diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-10-03 03:11:22 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-10-03 03:11:22 +0300 |
commit | fa1a6c9e8d78f313c8a887a3ee4eaced38800aa1 (patch) | |
tree | 450caa9a6005ac789ebee69a7eab30ed0a43b557 /po/et.po | |
parent | c68b6a01a7c703f089b19e0a5a6b9d78bc91e8e8 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 3391 |
1 files changed, 1697 insertions, 1694 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-26 00:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-29 03:35+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "Siin on palju aeglaseid päringuid võrreldes kõikide päringute koguhulgaga." #: libraries/advisory_rules_generic.php:43 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:57 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:56 msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" @@ -82,22 +82,22 @@ msgstr "" "Võid suurendada {long_query_time} väärtust või optimeerida aeglase päringu " "logis loetletud päringuid" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:46 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:45 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." msgstr "Aeglase päringu protsent peaks jääma alla 5%%, sinu väärtus on %s%%." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:51 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:50 msgid "Slow query rate" msgstr "Aeglase päringu protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:55 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:54 msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." msgstr "" "Serveri tööajaga võrreldes on siin aeglaste päringute protsent üsna suur." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:60 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:58 #, php-format msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "" "Sinu aeglase päringu protsent ühe tunni kohta on %s, see peaks olema sul ühe " "tunni kohta alla 1%%." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:65 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:63 msgid "Long query time" msgstr "Pika päringu aeg" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:69 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:67 msgid "" "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "{long_query_time} väärtuseks on määratud 10 sekundit või enam, seega " "logitakse ainult need aeglased päringud, milleks kulub vähemalt 10 sekundit." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:73 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:71 msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." @@ -126,22 +126,22 @@ msgstr "" "Sõltuvalt sinu keskkonnast on soovitatav {long_query_time} väärtus muuta " "madalamaks. Tavaliselt on soovitatavaks väärtuseks 1-5 sekundit." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:76 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:74 #, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." msgstr "long_query_time on praegu %ds." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:81 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:94 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:79 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:92 msgid "Slow query logging" msgstr "Aeglase päringu logimine" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:85 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:98 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:83 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:96 msgid "The slow query log is disabled." msgstr "Aeglase päringu logimine on keelatud." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:87 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:85 msgid "" "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "" "Luba aeglase päringu logimine, määrates {log_slow_queries} väärtuseks 'ON'. " "See aitab lahendada halvasti sooritatud päringute probleeme." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:90 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:88 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" msgstr "log_slow_queries väärtuseks on määratud 'OFF'" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:100 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:98 msgid "" "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." @@ -161,19 +161,19 @@ msgstr "" "Luba aeglase päringu logimine, määrates {slow_query_log} väärtuseks 'ON'. " "See aitab lahendada halvasti sooritatud päringute probleeme." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:103 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:101 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" msgstr "slow_query_log väärtuseks on määratud 'OFF'" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:108 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:106 msgid "Release Series" msgstr "Väljaande seeria" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:111 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:109 msgid "The MySQL server version less than 5.1." msgstr "MySQL serveri versioon on alla 5.1." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:113 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:111 msgid "" "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 " "even more so." @@ -181,23 +181,23 @@ msgstr "" "Sa peaksid uuendama, kuna MySQL 5.1'l on parem jõudlus ja MySQL 5.5'l on " "veel parem." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:115 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:129 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:140 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:113 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:127 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:138 #, php-format msgid "Current version: %s" msgstr "Praegune versioon: %s" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:120 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:134 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:118 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:132 msgid "Minor Version" msgstr "Ebaoluline versioon" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:124 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:122 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." msgstr "Versioon on alla 5.1.30 (esimene 5.1'e GA väljaanne)." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:126 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:124 msgid "" "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved " "performance and MySQL 5.5 even more so." @@ -205,24 +205,24 @@ msgstr "" "Sa peaksid uuendama, kuna uuemal MySQL 5.1 versioonil on parem jõudlus ja " "MySQL 5.5'l on veel parem." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:138 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:136 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." msgstr "Versioon on alla 5.5.8 (esimene 5.5'e GA väljaanne)." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:139 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:137 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." msgstr "Sa peaksid võtma kasutusele MySQL 5.5'e stabiilse versiooni." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:145 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:158 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:143 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:156 msgid "Distribution" msgstr "Distributsioon" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:148 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:146 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary." msgstr "Versiooni võrreldi allikaga ning see pole MySQL'i ametlik pakett." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:150 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:148 msgid "" "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a " "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, " @@ -233,15 +233,15 @@ msgstr "" "MySQL'i ametlike pakettide puhul, kuid mitte ükski paketi distributsioon " "(nagu RedHat, Debian/Ubuntu jne)." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:154 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:152 msgid "'source' found in version_comment" msgstr "'source' leitud kohas version_comment" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:161 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:159 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries." msgstr "MySQL kasutusjuhend kehtib ainult MySQL'i ametlike pakettide puhul." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:163 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:161 msgid "" "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/" "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>" @@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "" "Percona dokumentatsioon asub aadressil <a href=\"https://www.percona.com/" "software/documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:166 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:164 msgid "'percona' found in version_comment" msgstr "'percona' leitud kohas version_comment" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:170 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:168 msgid "MySQL Architecture" msgstr "MySQL'i arhitektuur" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:174 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:172 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package." msgstr "MySQL ei ole kokku pandud 64-bitise paketina." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:176 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:174 msgid "" "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), " "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to " @@ -271,20 +271,20 @@ msgstr "" "saa MySQL kasutada kogu sinu mälu. Võib-olla kaalud 64-bitise MySQL " "versiooni paigaldamist." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:180 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:178 #, php-format msgid "Available memory on this host: %s" msgstr "Saadavalolev mälu hulk siin hostis: %s" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:186 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:184 msgid "Query caching method" msgstr "Päringu puhverdamise meetod" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:190 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:188 msgid "Suboptimal caching method." msgstr "Väheoptimaalse puhverdamise meetod." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:192 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:190 msgid "" "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It " "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "mysql.com/doc/refman/5.6/en/ha-memcached.html\">mälu puhvrit</a>, seda eriti " "suure hulga alluvserverite puhul." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:198 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:196 #, php-format msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " @@ -305,17 +305,17 @@ msgstr "" "Päringu puhver on lubatud ja server võtab vastu %d päringut sekundis. See " "annab endast märku, kui seal on üle 100 päringu sekundis." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:206 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:204 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" msgstr "Ajutisi tabeleid põhjustavate sorteerimiste protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:210 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:223 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:208 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:221 msgid "Too many sorts are causing temporary tables." msgstr "Liiga palju sorteerimisi põhjustab ajutisi tabeleid." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:212 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:225 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:210 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:223 msgid "" "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, " "depending on your system memory limits." @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" "Oma süsteemimälu piirangust sõltuvalt hinda {sort_buffer_size} ja/või " "{read_rnd_buffer_size} väärtuse suurendamist." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:215 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:213 #, php-format msgid "" "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than " @@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "" "%s%% kõikidest sorteerimistest põhjustab ajutisi tabeleid. See väärtus peaks " "jääma alla 10%%." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:220 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:218 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" msgstr "Ajutisi tabeleid põhjustavate sorteerimiste hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:228 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:226 #, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." @@ -344,15 +344,15 @@ msgstr "" "Ajutiste tabelite keskmine: %s. See väärtust peaks ühe tunni kohta olema " "alla 1." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:233 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:231 msgid "Sort rows" msgstr "Sorteeri ridu" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:236 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:234 msgid "There are lots of rows being sorted." msgstr "Praegu sorteeritakse palju ridu." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:238 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:236 msgid "" "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might " "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use " @@ -363,20 +363,20 @@ msgstr "" "kiirema sorteerimise tulemuse saavutamiseks kasutama ORDER BY klauslis " "indekseeritud veergusid." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:242 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:240 #, php-format msgid "Sorted rows average: %s" msgstr "Sorteeritud ridade keskmine: %s" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:248 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:246 msgid "Rate of joins without indexes" msgstr "Ilma indeksiteta liitmiste hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:251 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:249 msgid "There are too many joins without indexes." msgstr "Siin on liiga palju ilma indeksiteta liitmisi." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:253 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:251 msgid "" "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins." @@ -384,21 +384,21 @@ msgstr "" "See tähendab, et liitmised teevad kogu tabeli kontrolli. Veergude jaoks " "indeksite lisamisel liitmise tingimustes kiirendab tunduvalt tabeli liitmisi." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:256 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:254 #, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" "Tabeli liitmiste keskmine: %s. See väärtus peaks ühe tunni kohta olema alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:261 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:259 msgid "Rate of reading first index entry" msgstr "Esimese indeksi sissekande lugemiste hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:264 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:262 msgid "The rate of reading the first index entry is high." msgstr "Esimese indeksi sissekande lugemiste hulk on kõrge." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:266 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:264 msgid "" "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are " "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if " @@ -415,22 +415,22 @@ msgstr "" "juhul saab terve indeksi kontrolle vähendada ainult päringute " "ümberkirjutamise abiga." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:272 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:270 #, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" "Indeksi kontrollide keskmine: %s. See väärtus peaks ühe tunni kohta olema " "alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:277 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:275 msgid "Rate of reading fixed position" msgstr "Fikseeritud positsiooni lugemiste hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:280 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:278 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." msgstr "Fikseeritud positsioonist andmete lugemiste hulk on kõrge." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:282 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:280 msgid "" "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table " "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where " @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" "kogu tabeli kontrolli, sisaldades liitmise päringuid, mis ei kasuta " "indekseid. Lisa indekseid, kus neid vaja." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:285 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:283 #, php-format msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " @@ -449,15 +449,15 @@ msgstr "" "Fikseeritud positsiooni lugemiste hulga keskmine: %s. See väärtus peaks ühe " "tunni kohta olema alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:290 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:288 msgid "Rate of reading next table row" msgstr "Järgmise tabeli rea lugemiste hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:293 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:291 msgid "The rate of reading the next table row is high." msgstr "Järgmise tabeli rea lugemiste hulk on kõrge." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:295 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:293 msgid "" "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes " "where applicable." @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "See viitab sellele, et paljud päringud teevad kogu tabeli kontrolle. Lisa " "indekseid, kus neid vaja." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:297 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:295 #, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" @@ -473,15 +473,15 @@ msgstr "" "Järgmise tabeli rea lugemiste hulk: %s. See väärtus peaks ühe tunni kohta " "olema alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:303 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:301 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" msgstr "Erinevad tmp_table_size and max_heap_table_size" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:306 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:304 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same." msgstr "{tmp_table_size} ja {max_heap_table_size} ei ole üks ja seesama." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:308 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:306 msgid "" "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower " "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you " @@ -493,24 +493,24 @@ msgstr "" "suurendada mälus olevate tabelite piirangut, peaksid suurendama ka teist " "väärtust." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:312 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:310 #, php-format msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" msgstr "Praegused väärtused on tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:318 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:316 msgid "Percentage of temp tables on disk" msgstr "Kettal asuvate ajutiste tabelite protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:322 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:343 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:320 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:341 msgid "" "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in " "memory." msgstr "" "Paljud ajutised tabelid on mälus säilitamise asemel kirjutatud kettale." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:324 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:322 msgid "" "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However " "some temporary tables are always being written to disk, independent of the " @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "note.php?note_id=10150111255065841&comments\"> Pythian Group artikli</a> " "alguses" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:333 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:331 #, php-format msgid "" "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be " @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "" "%s%% kõikidest ajutistest tabelitest kirjutatakse kettale. See väärtus peaks " "olema alla 25%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:339 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:337 msgid "Temp disk rate" msgstr "Ajutise ketta hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:345 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:343 msgid "" "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However " "some temporary tables are always being written to disk, independent of the " @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" "baidise veeruga), mida on mainitud <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" "refman/8.0/en/internal-temporary-tables.html\">MySQL dokumentatsioonis</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:354 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:352 #, php-format msgid "" "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " @@ -567,15 +567,15 @@ msgstr "" "Kettale kirjutatavate ajutiste tabelite hulk: %s. See väärtus peaks ühe " "tunni kohta olema alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:361 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:359 msgid "MyISAM key buffer size" msgstr "MyISAM võtme puhvri maht" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:364 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:362 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." msgstr "Võtme puhvrit ei tuvastatud. Ühtegi MyISAM indeksit ei puhverdata." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:366 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:364 msgid "" "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a " "good start." @@ -583,23 +583,23 @@ msgstr "" "Määra {key_buffer_size} väärtus sõltuvalt oma MyISAM indeksite mahust. 64M " "oleks hea algus." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:368 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:366 msgid "key_buffer_size is 0" msgstr "key_buffer_size on 0" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:373 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:371 #, no-php-format msgid "Max % MyISAM key buffer ever used" msgstr "Suurim MyISAM võtmepuhvri kasutuse %" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:378 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:395 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:376 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:393 #, no-php-format msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low." msgstr "MyISAM võtmepuhvri (indeksi puhver) % kasutus on madal." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:380 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:397 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:378 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:395 msgid "" "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your " "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and " @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "et näha, kas indeksid on kustutatud või kontrolli päringuid, et teada saada, " "milliseid indekseid kasutatakse." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:384 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:382 #, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" @@ -617,43 +617,43 @@ msgstr "" "maksimaalne MyISAM kasutatud võtme puhvri %%: %s%%. See väärtus peaks olema " "vähemalt 95%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:389 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:387 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" msgstr "Kasutatud MyISAM võtme puhvri protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:401 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:399 #, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" "Kasutatud MyISAM võtme puhvri %%: %s%%. See väärtus peaks olema vähemalt 95%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:406 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:404 msgid "Percentage of index reads from memory" msgstr "Mälust loetud indeksite protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:411 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:409 #, no-php-format msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low." msgstr "MyISAM võtmepuhvrit kasutavate indeksite % on madal." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:412 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:410 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." msgstr "Võid suurendada {key_buffer_size} väärtust." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:413 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:411 #, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "Mälust loetud indeksid: %s%%. See väärtus peaks olema vähemalt 95%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:419 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:417 msgid "Rate of table open" msgstr "Avatud tabelite hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:422 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:420 msgid "The rate of opening tables is high." msgstr "Avatud tabelite hulk on kõrge." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:424 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:422 msgid "" "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing " "{table_open_cache} might avoid this." @@ -661,17 +661,17 @@ msgstr "" "Tabelite avamine vajab ketta I/O'd, kuid see on kulukas. {table_open_cache} " "väärtuse suurendamine võib seda ära hoida." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:427 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:424 #, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" msgstr "" "Avatud tabelite hulk: %s. See väärtus peaks ühe tunni kohta olema alla 10" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:432 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:429 msgid "Percentage of used open files limit" msgstr "Kasutatud avatud failide protsendi piirang" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:436 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:433 msgid "" "The number of open files is approaching the max number of open files. You " "may get a \"Too many open files\" error." @@ -679,8 +679,8 @@ msgstr "" "Avatud failide hulk läheneb maksimaalsele avatud failide hulgale. Võid saada " "\"Liiga palju avatud faile\" vea." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:440 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:453 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:437 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:450 msgid "" "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when " "restarting after changing {open_files_limit}." @@ -688,65 +688,65 @@ msgstr "" "Kaalu {open_files_limit} väärtuse suurendamist ja pärast {open_files_limit} " "muutmist ning taaskäivitamist kontrolli vea logi." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:443 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:440 #, php-format msgid "" "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%" msgstr "Avatud failide hulk on %s%% maksimaalsest. See peaks olema alla 85%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:448 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:445 msgid "Rate of open files" msgstr "Avatud failide hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:451 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:448 msgid "The rate of opening files is high." msgstr "Failide avamise hulk on kõrge." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:456 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:453 #, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" msgstr "" "Avatud failide hulk: %s. See väärtus peaks ühe tunni kohta olema alla 5" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:462 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:459 #, no-php-format msgid "Immediate table locks %" msgstr "Viivitamatu tabeli lukustamiste %" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:466 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:476 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:463 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:473 msgid "Too many table locks were not granted immediately." msgstr "Liiga palju tabeli lukustamisi, mida ei tehtud viivitamatult." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:467 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:477 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:464 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:474 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" "Optimeeri päringuid ja/või kasuta InnoDB'd, et vähendada lukustamise " "ooteaega." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:468 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:465 #, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" "Viivitamatu tabeli lukustamised: %s%%. See väärtus peaks olema vähemalt 95%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:473 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:470 msgid "Table lock wait rate" msgstr "Ootel olevate tabeli lukustamiste hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:478 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:475 #, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" "Ootel olevate tabeli lukustamiste hulk: %s. See väärtus peaks ühe tunni " "kohta olema alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:483 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:480 msgid "Thread cache" msgstr "Lõimu puhver" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:486 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:483 msgid "" "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to " "MySQL." @@ -754,41 +754,41 @@ msgstr "" "Lõimu puhver on keelatud, mille tulemusena suureneb ülekoormus uute MySQL " "ühenduste arvelt." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:487 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:484 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." msgstr "Kasuta lõimu puhvrit, seades {thread_cache_size} > 0." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:488 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:485 msgid "The thread cache is set to 0" msgstr "Lõimu puhvriks on määratud 0" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:493 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:490 #, no-php-format msgid "Thread cache hit rate %" msgstr "Lõimu puhvri kasutushulga %" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:497 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:494 msgid "Thread cache is not efficient." msgstr "Lõimu puhver pole efektiivne." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:498 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:495 msgid "Increase {thread_cache_size}." msgstr "Suurenda {thread_cache_size} väärtust." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:499 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:496 #, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" msgstr "Lõimu puhvri kasutushulk: %s%%. See väärtus peaks olema üle 80%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:504 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:501 msgid "Threads that are slow to launch" msgstr "Lõimud, mis käivituvad aeglaselt" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:508 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:505 msgid "There are too many threads that are slow to launch." msgstr "Siin on liiga palju aeglase käivitumisega lõimusid." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:510 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:507 msgid "" "This generally happens in case of general system overload as it is pretty " "simple operations. You might want to monitor your system load carefully." @@ -796,20 +796,20 @@ msgstr "" "See juhtub tavaliselt süsteemi ülekoormuse ajal, sest tegemist on üsna " "lihtsa operatsiooniga. Sa peaksid jälgima hoolikalt oma süsteemi koormust." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:513 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:510 #, php-format msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0" msgstr "%s-l lõimul kulus käivitumiseks üle %s sekundi. See peaks olema 0" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:518 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:515 msgid "Slow launch time" msgstr "Aeglane käivitumise aeg" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:521 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:518 msgid "Slow_launch_time is above 2s." msgstr "Slow_launch_time on üle 2s." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:523 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:520 msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." @@ -817,23 +817,23 @@ msgstr "" "Aeglase käivitumisega lõimete õigeks loendamiseks määra {slow_launch_time} " "väärtuseks 1s või 2s." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:525 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:522 #, php-format msgid "slow_launch_time is set to %s" msgstr "slow_launch_time väärtuseks on määratud %s" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:531 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:528 msgid "Percentage of used connections" msgstr "Kasutatud ühenduste protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:534 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:531 msgid "" "The maximum amount of used connections is getting close to the value of " "{max_connections}." msgstr "" "Kasutatud ühenduste maksimaalne hulk läheneb {max_connections} väärtusele." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:536 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:533 msgid "" "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections " "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure " @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" "varem sulgeda need ühendused, mis ei sulge andmebaasikäsitlejaid " "korralikult. Veendu, et kood sulgeb andmebaasikäsitlejad korralikult." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:540 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:537 #, php-format msgid "" "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%" @@ -851,17 +851,17 @@ msgstr "" "Max_used_connections on %s%% max_connections väärtusest. See peaks olema " "alla 80%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:545 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:542 msgid "Percentage of aborted connections" msgstr "Katkestatud ühenduste protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:548 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:562 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:545 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:559 msgid "Too many connections are aborted." msgstr "Liiga palju ühendusi on katkestatud." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:550 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:564 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:547 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:561 msgid "" "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=" "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-" @@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "" "aborted_connects/\">See artikkel</a> võib aidata sul leida katkestamise " "põhjuse." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:554 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:551 #, php-format msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" msgstr "" "%s%% kõikidest ühendustest on katkestatud. See väärtus peaks olema alla 1%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:559 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:556 msgid "Rate of aborted connections" msgstr "Katkestatud ühenduste hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:568 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:565 #, php-format msgid "" "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" @@ -890,17 +890,17 @@ msgstr "" "Katkestatud ühenduse hulk on %s. See väärtus peaks ühe tunni kohta olema " "alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:573 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:570 msgid "Percentage of aborted clients" msgstr "Katkestatud klientide protsent" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:576 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:590 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:573 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:587 msgid "Too many clients are aborted." msgstr "Liiga palju kliente on lahti ühendatud." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:578 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:592 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:575 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:589 msgid "" "Clients are usually aborted when they did not close their connection to " "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a " @@ -910,55 +910,55 @@ msgstr "" "ühendust korralikult. Seda võivad põhjustada võrguprobleemid või kood ei " "sulge andmebaasikäsitlejat korralikult. Kontrolli oma võrku ja koodi." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:582 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:579 #, php-format msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "" "%s%% kõikidest klientides on lahti ühendatud. See väärtus peaks olema alla " "2%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:587 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:584 msgid "Rate of aborted clients" msgstr "Lahti ühendatud klientide hulk" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:596 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:593 #, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" "Lahti ühendatud klientide hulk on %s. See väärtus peaks ühe tunni kohta " "olema alla 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:602 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:599 msgid "Is InnoDB disabled?" msgstr "Kas InnoDB on keelatud?" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:606 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:603 msgid "You do not have InnoDB enabled." msgstr "Sul ei ole InnoDB lubatud." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:607 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:604 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." msgstr "InnoDB on tavaliselt tabelimootorite jaoks parem valik." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:608 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:605 msgid "have_innodb is set to 'value'" msgstr "have_innodb väärtuseks on määratud 'value'" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:612 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:636 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:609 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:633 msgid "InnoDB log size" msgstr "InnoDB logi maht" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:616 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:643 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:613 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:640 msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." msgstr "" "InnoDB logifaili maht ei ole InnoDB puhvertsooni arvestades sobivas mahus." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:618 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:645 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:615 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:642 #, no-php-format msgid "" "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set " @@ -982,8 +982,8 @@ msgstr "" "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-" "proper-way.html\">selle blogi sissekannet</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:629 -#: libraries/advisory_rules_generic.php:656 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:626 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:653 #, php-format msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " @@ -992,15 +992,15 @@ msgstr "" "Sinu InnoDB logi maht on %s%% InnoDB puhvertsooni mahust. See ei tohiks olla " "alla 20%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:663 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:660 msgid "Max InnoDB log size" msgstr "Maksimaalne InnoDB logi maht" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:667 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:664 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." msgstr "InnoDB logi fail on liiga mahukas." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:669 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:666 #, no-php-format msgid "" "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of " @@ -1023,20 +1023,20 @@ msgstr "" "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-" "proper-way.html\">selle blogi sissekannet</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:679 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:676 #, php-format msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" msgstr "Sinu absoluutne InnoDB logi maht on %s MiB" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:684 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:681 msgid "InnoDB buffer pool size" msgstr "InnoDB puhvertsooni maht" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:688 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:685 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." msgstr "Sinu InnoDB puhvertsoon on üsna väike." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:690 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:687 #, no-php-format msgid "" "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB " @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" "vähendab jõudlust oluliselt. Vaata ka <a href=\"https://www.percona.com/" "blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/\">seda artiklit</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:700 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:697 #, php-format msgid "" "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This " @@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr "" "ole liiga palju InnoDB tabeleid või muid teenuseid, mis töötavad ühes " "masinas." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:710 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:707 msgid "MyISAM concurrent inserts" msgstr "MyISAM'i samaaegsed lisamised" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:713 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:710 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" msgstr "Luba {concurrent_insert}, määrates väärtuseks 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:715 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:712 msgid "" "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and " "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "" "lugejate ja kirjutajate vahel. Vaata ka <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL dokumentatsiooni</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:719 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:716 msgid "concurrent_insert is set to 0" msgstr "concurrent_insert väärtuseks on määratud 0" @@ -1294,44 +1294,44 @@ msgstr "" msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" msgstr "query_cache_limit väärtuseks on määratud 1 MiB" -#: libraries/classes/Advisor.php:235 +#: libraries/classes/Advisor.php:234 #, php-format msgid "Error when evaluating: %s" msgstr "Viga väärtuse leidmisel: %s" -#: libraries/classes/Advisor.php:262 +#: libraries/classes/Advisor.php:261 #, php-format msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'." msgstr "Reeglile '%s' vastava eeltingimuse hindamine ei õnnestunud." -#: libraries/classes/Advisor.php:282 +#: libraries/classes/Advisor.php:281 #, php-format msgid "Failed calculating value for rule '%s'." msgstr "Reeglile '%s' vastava väärtuse arvutamine ei õnnestunud." -#: libraries/classes/Advisor.php:301 +#: libraries/classes/Advisor.php:300 #, php-format msgid "Failed running test for rule '%s'." msgstr "Reeglile '%s' testi käivitamine ei õnnestunud." -#: libraries/classes/Advisor.php:329 +#: libraries/classes/Advisor.php:328 #, php-format msgid "Failed formatting string for rule '%s'." msgstr "Sõne vormindamine reeglile '%s' ebaõnnestus." -#: libraries/classes/Advisor.php:414 +#: libraries/classes/Advisor.php:413 msgid "per second" msgstr "sekundis" -#: libraries/classes/Advisor.php:417 +#: libraries/classes/Advisor.php:416 msgid "per minute" msgstr "minutis" -#: libraries/classes/Advisor.php:420 +#: libraries/classes/Advisor.php:419 msgid "per hour" msgstr "tunnis" -#: libraries/classes/Advisor.php:423 +#: libraries/classes/Advisor.php:422 msgid "per day" msgstr "päevas" @@ -1340,15 +1340,15 @@ msgid "Search:" msgstr "Otsi:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:326 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:329 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1023 #: libraries/classes/Normalization.php:262 -#: libraries/classes/Normalization.php:980 libraries/classes/Tracking.php:327 +#: libraries/classes/Normalization.php:969 libraries/classes/Tracking.php:327 #: libraries/classes/Tracking.php:481 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43 #: templates/database/create_table.twig:21 -#: templates/database/designer/main.twig:1109 +#: templates/database/designer/main.twig:1102 #: templates/database/events/editor_form.twig:115 #: templates/database/operations/index.twig:19 #: templates/database/operations/index.twig:44 @@ -1361,7 +1361,8 @@ msgstr "Otsi:" #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69 #: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:459 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18 -#: templates/import.twig:228 templates/modals/index_dialog_modal.twig:10 +#: templates/import.twig:228 templates/modals/enum_set_editor.twig:10 +#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10 #: templates/preferences/manage/main.twig:46 #: templates/preferences/manage/main.twig:108 #: templates/server/binlog/index.twig:34 @@ -1412,7 +1413,7 @@ msgstr "Võtme nimi" msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321 +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:320 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1198 libraries/classes/Language.php:204 #: libraries/classes/Pdf.php:84 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496 @@ -1420,8 +1421,8 @@ msgstr "Kirjeldus" msgid "Page number:" msgstr "Leht:" -#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568 +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:334 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561 #: templates/display/results/table.twig:24 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4 @@ -1739,7 +1740,7 @@ msgstr "" "Sessiooni küpsise seadmine nurjus. Võib-olla kasutad sa phpMyAdmin'i HTTPS " "protokolli asemel HTTP protokolliga." -#: libraries/classes/Common.php:550 +#: libraries/classes/Common.php:549 msgid "" "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This " "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " @@ -1748,7 +1749,7 @@ msgstr "" "Oled PHP seadistuses lubanud mbstring.func_overload. See ei ühildu " "phpMyAdminiga ja võib andmeid rikkuda!" -#: libraries/classes/Common.php:567 +#: libraries/classes/Common.php:566 msgid "" "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin " "requires these functions!" @@ -1756,11 +1757,11 @@ msgstr "" "Funktsioon(id) ini_get ja/või ini_set on failis php.ini keelatud. phpMyAdmin " "vajab neid funktsioone!" -#: libraries/classes/Common.php:579 +#: libraries/classes/Common.php:577 msgid "GLOBALS overwrite attempt" msgstr "GLOBALS ülekirjutamise katse" -#: libraries/classes/Common.php:589 +#: libraries/classes/Common.php:587 msgid "possible exploit" msgstr "võimalik turvaauk" @@ -1804,42 +1805,42 @@ msgid "" msgstr "" "Turvasõna kasutatakse [kbd]cookie[/kbd] autentimisel küpsiste krüptimiseks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:87 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85 msgid "Enable bzip2 compression for import operations." msgstr "Luba importimistel bzip2 tihendamine." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:86 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API." msgstr "Sisesta oma reCaptcha v2-ga ühilduva teenuse aadress." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:87 msgid "" "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible " "API." msgstr "" "Sisesta reCAPTCHA v2-ga ühilduva API sisuturvalisuse-poliitika väljavõte." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API." msgstr "Sisestage reCAPTCHA v2-ga ühilduva API päringuparameeter." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API." msgstr "Sisesta oma reCAPTCHA v2-ga ühilduva API vastuse parameeter." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain." msgstr "Sisesta oma domeeni reCAPTCHA teenuse avalik võti." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service." msgstr "Sisesta oma domeeni reCAPTCHA teenuse salajane võti." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service." msgstr "Sisesta reCAPTCHA teenuse siteverify aadress." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94 msgid "" "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR " "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" @@ -1849,7 +1850,7 @@ msgstr "" "kasutada. [kbd]input[/kbd] - lubab piirata sisendi pikkust, [kbd]textarea[/" "kbd] - lubab veergudes kasutada uusi ridu (newlines)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99 msgid "" "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax " "highlighting and line numbers." @@ -1857,14 +1858,14 @@ msgstr "" "Kasuta SQL päringute muutmiseks kasutajasõbralikku toimetit (CodeMirror), " "mis toetab süntaksi esiletõstu ja ridade nummerdamist." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104 msgid "" "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be " "enabled." msgstr "" "Leia kõik vead enne päringu käivitamist. CodeMirror peab olema lubatud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107 msgid "" "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns." @@ -1872,7 +1873,7 @@ msgstr "" "Määrab CHAR ja VARCHAR veergude jaoks loodud sisestusväljade minimaalse " "laiuse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110 msgid "" "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns." @@ -1880,7 +1881,7 @@ msgstr "" "Määrab CHAR ja VARCHAR veergude jaoks loodud sisestusväljade maksimaalse " "laiuse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113 msgid "" "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you " "encounter problems with created gzip files disable this feature." @@ -1888,7 +1889,7 @@ msgstr "" "Tihenda gzip eksportimised lennult vajamata suuri mälumahtusid. Kui sul " "esineb loodud gzip failidega probleeme, siis keela see funktsionaalsus." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:117 msgid "" "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when " "you're about to lose data." @@ -1896,10 +1897,12 @@ msgstr "" "Kas hoiatusi (\"Kindel, et soovid…\") peaks näitama, kuid oled andmeid " "kaotamas." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries." msgstr "Automaatne tabelite ja veergude nimede lõpetamine SQL päringutes." +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139 @@ -1907,8 +1910,6 @@ msgstr "Automaatne tabelite ja veergude nimede lõpetamine SQL päringutes." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163 msgid "" "Values for options list for default transformations. These will be " "overwritten if transformation is filled in at table structure page." @@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "" "Vaikimisi teisenduste suvandite loendi väärtused. Need kirjutatase üle, kui " "teisendus täidetakse tabeli struktuuri lehel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159 msgid "" "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing " "the selected tables of a database." @@ -1924,20 +1925,20 @@ msgstr "" "Keela tabeli hoolduse massilised tegevused (nt andmebaasi valitud tabelite " "optimeerimine või parandamine)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163 msgid "" "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " "limit)." msgstr "" "Määra skripti lubatud töötamise aeg sekundites ([kbd]0[/kbd] - piiramatu)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:343 msgid "Exclude definition of current user" msgstr "Välista praeguse kasutaja definitsioon" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167 msgid "" "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is " "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value." @@ -1945,7 +1946,7 @@ msgstr "" "Vali sorteerimise järjekord võõrvõtme rippmenüü kasti üksustele. " "[kbd]content[/kbd] on viidatud andmed, [kbd]id[/kbd] on võtme väärtus." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:180 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171 msgid "" "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] " "for magic strings that can be used to get special values." @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "" "mõledud maagiliste sõnede kasutamist vaata [doc@faq6-27]dokumentatsioonist[/" "doc]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176 msgid "" "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not " "limit MySQL." @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" "Palun pane tähele, et phpMyAdmin on lihtsalt kasutajaliides ja tema " "funktsionaalsus ei piira MySQL'i." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179 msgid "" "Advanced server configuration, do not change these options unless you know " "what they are for." @@ -1970,7 +1971,7 @@ msgstr "" "Täpsem serveri seadistus, ära muuda neid valikuid, kui sa ei tea, mille " "jaoks need on." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182 msgid "" "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional " "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in " @@ -1980,7 +1981,7 @@ msgstr "" "lisafunktsionaalsusele. Vaata dokumentatsioonist [doc@linked-" "tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187 msgid "" "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration " "storage." @@ -1988,119 +1989,119 @@ msgstr "" "Andmebaasis tehtud muudatuste jälgimine. Vajab phpMyAdmini seadistuse " "salvestust." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190 msgid "Customize browse mode." msgstr "Kohanda sirvimise viisi." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223 msgid "Customize default options." msgstr "Kohanda vaikimisi valikuid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193 msgid "Settings for phpMyAdmin developers." msgstr "phpMyAdmini arendajate sätted." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194 msgid "Customize edit mode." msgstr "Kohanda muutmise vaadet." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195 msgid "Customize default export options." msgstr "Muuda vaikimisi ekspordi valikuid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196 msgid "Set some commonly used options." msgstr "Määra mõningaid enamasti kasutatavaid valikuid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197 msgid "Customize default common import options." msgstr "Kohanda vaikimisi tavalise importimise valikuid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198 msgid "Set import and export directories and compression options." msgstr "Määra impordi ja ekspordi kataloogid ja tihendamise valikud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200 msgid "Databases display options." msgstr "Andmebaaside näitamise valikud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201 msgid "Customize appearance of the navigation panel." msgstr "Muuda navigeerimise paneeli välimust." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202 msgid "Customize the navigation tree." msgstr "Muuda navigeerimispuud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203 msgid "Servers display options." msgstr "Serverite näitamise valikud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204 msgid "Tables display options." msgstr "Tabelite näitamise valikud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207 msgid "Settings that didn't fit anywhere else." msgstr "Sätted, mis mujale ei sobi." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208 msgid "Authentication settings." msgstr "Autentimise sätted." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209 msgid "Enter server connection parameters." msgstr "Sisesta serveri ühenduse parameetrid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes." msgstr "Kohanda linke, mida näidatakse SQL päringu kastides." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212 msgid "SQL queries settings." msgstr "SQL päringute sätted." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213 msgid "Customize startup page." msgstr "Muuda esimest lehte." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214 msgid "" "Choose which details to show in the database structure (list of tables)." msgstr "" "Vali need detailid, mida soovid näha andmebaasi struktuuris (tabelite " "nimekirjas)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215 msgid "Settings for the table structure (list of columns)." msgstr "Tabeli struktuuri sätted (veergude nimekiri)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216 msgid "Choose how you want tabs to work." msgstr "Vali, kuidas sa tahaksid, et vahelehed toimiksid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217 msgid "Customize text input fields." msgstr "Muuda teksti lisamise väljasid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218 msgid "Customize default options" msgstr "Kohanda vaikimisi valikuid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin." msgstr "Keela mõned phpMyAdmini poolt näidatavad hoiatused." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221 msgid "Enable gzip compression for import and export operations." msgstr "Luba importimistel ja eksportimistel gzip tihendamine." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223 msgid "" "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even " "if one of the queries failed." @@ -2108,7 +2109,7 @@ msgstr "" "Kui see on lubatud, siis phpMyAdmin jätkab multi-käsu päringute sooritamist " "ka sel juhul, kui üks päringutest ebaõnnestub." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227 msgid "" "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. " "This might be a good way to import large files, however it can break " @@ -2118,7 +2119,7 @@ msgstr "" "ajapiirangut. See on hea moodus importida suuri faile, kuid siiski võib see " "katkestada ülekanded." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232 msgid "" "Default format; be aware that this list depends on location (database, " "table) and only SQL is always available." @@ -2126,16 +2127,16 @@ msgstr "" "Vaikimisi formaat. Võta teadmiseks, et see nimekiri sõltub asukohast " "(andmebaas, tabel) ja ainult siis, kui SQL on alati saadaval." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236 msgid "Update data when duplicate keys found on import" msgstr "Värskenda andmeid, kui importimisel avastatakse topeltvõtmeid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237 msgid "Number of queries to skip from start." msgstr "Päringute hulk, mida alguses vahele jätta." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239 msgid "" "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout " "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to " @@ -2146,7 +2147,7 @@ msgstr "" "FALSE puhul on lihtne ära unustada välja logimast teistest serveritest, kui " "ühendatud on mitme serveriga." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244 msgid "" "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/" "kbd] authentication mode." @@ -2154,7 +2155,7 @@ msgstr "" "Määra, kas [kbd]küpsisega[/kbd] autentimisel kutsutakse tagasi eelmine " "sisselogimine või mitte." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248 msgid "" "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. " "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, " @@ -2166,24 +2167,24 @@ msgstr "" "seansi jaoks ja kustutatakse niipea, kui sulged veebilehitseja akna. Seda on " "soovitatav kasutada mitteusaldusväärses keskkonnas." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed." msgstr "SQL päringu kuvamiseks kasutatav suurim sümbolite hulk." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257 msgid "" "The number of items that can be displayed on each page on the first level of " "the navigation tree." msgstr "" "Igal lehel navigeerimispuu esimesel tasemel näidatavate elementide arv." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260 msgid "" "The number of items that can be displayed on each page of the navigation " "tree." msgstr "Iga lehe navigeerimispuus näidatavate elementide arv." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263 msgid "" "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set " "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown." @@ -2191,7 +2192,7 @@ msgstr "" "Näidatavate ridade hulk tulemuses. Kui tulemus sisaldab rohkem ridu, siis " "näidatakse \"Eelmine\" ja \"Järgmine\" linke." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268 msgid "" "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] " "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)." @@ -2199,22 +2200,22 @@ msgstr "" "Baitide hulk, mida skriptil on lubatud kasutada, nt [kbd]32M[/kbd] ([kbd]-1[/" "kbd] - piiramatu, [kbd]0[/kbd] ei muuda)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector" msgstr "Asendab navigeerimispaneelil andmebaasi puu valijaga" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." msgstr "Lingi peapaneeliga tõstes esile aktiivse andmebaasi või tabeli." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278 msgid "" "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one " "([code]new[/code])." msgstr "" "Ava lingitud leht peaaknas ([code]main[/code]) või uues ([code]new[/code])." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281 msgid "" "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to " "display a filter box." @@ -2222,7 +2223,7 @@ msgstr "" "Minimaalne filtrikastis näidatavate elementide (tabelid, protseduurid ja " "sündmused) arv." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284 msgid "" "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in " "the Databases and Tables tabs above)." @@ -2230,64 +2231,64 @@ msgstr "" "Grupeeri navigeerimispuu elemendid (kaartidel Andmebaasid ja Tabelid " "määratud eraldaja alusel)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288 msgid "" "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel." msgstr "Kas lubada navigeerimispaneelil puu laiendamist või mitte." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree" msgstr "Kas kuvada protseduurid andmebaasi navigeerimispuus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically." msgstr "Kas avada üksik andmebaas navigeerimispuus automaatselt." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." msgstr "Väärtus 0 peidab navigatsioonipaneeli." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297 msgid "Show logo in navigation panel." msgstr "Näita logo navigeerimise paneelis." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to." msgstr "URL, millele navigeerimise paneeli logo suunab." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel." msgstr "Näita serveri valikut nevigeerimispaneeli ülaosas." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300 msgid "String that separates databases into different tree levels." msgstr "Sõne, mis eraldab andmebaasid kolme erinevasse puu tasandisse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301 msgid "String that separates tables into different tree levels." msgstr "Sõne, mis eraldab tabelid kolme erinevasse puu tasandisse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302 msgid "Highlight server under the mouse cursor." msgstr "Tõsta kursori all olev server esile." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree" msgstr "Kas kuvada tabelid andmebaasi navigeerimispuus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree" msgstr "Kas kuvada vaated andmebaasi navigeerimispuus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree" msgstr "Kas kuvada funktsioonid andmebaasi navigeerimispuus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree" msgstr "Kas kuvada sündmused andmebaasi navigeerimispuus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308 msgid "" "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, " "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise." @@ -2295,7 +2296,7 @@ msgstr "" "[kbd]SMART[/kbd] - st. TIME, DATE, DATETIME ja TIMESTAMP tüüpi veergude " "kahanevat järjekorda. Muul juhul on need kasvavas järjekorras." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the database details " "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin " @@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr "" "Keela vaikimisi hoiatus, mida näidatakse andmebaasi struktuuri lehel siis, " "kui phpMyAdmini seadistuse salvestuse jaoks vajalikku tabeleid ei leitud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if " "column names in a table are reserved MySQL words." @@ -2312,7 +2313,7 @@ msgstr "" "Keela vaikimisi hoiatus, mida näidatakse struktuuri lehel siis, kui tabeli " "veergude nimed on MySQLi reserveeritud sõnad." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321 msgid "" "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " @@ -2323,14 +2324,14 @@ msgstr "" "päringu ajaloo näitamiseks Javascripti funktsioone (ajalugu kaob akna " "sulgemisel)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326 msgid "" "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your " "database server" msgstr "" "Määrab kasutatava ajatsooni; võib erineda andmebaasi serveri ajatsoonist" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329 msgid "" "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__bookmark[/kbd]" @@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, et keelata [doc@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/" "bookmark]järjehoidjate[/doc] tugi, soovitatav: [kbd]pma__bookmark[/kbd]" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332 msgid "" "Leave blank for no column comments/media types, suggested: " "[kbd]pma__column_info[/kbd]." @@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui veeru kommentaarid/meedia tüübid puuduvad; soovitatav: " "[kbd]pma__column_info[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335 msgid "" "A special MySQL user configured with limited permissions, more information " "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]." @@ -2354,7 +2355,7 @@ msgstr "" "Eriline, piiratud õigustega MySQL kasutaja. Lisainfot saab [doc@linked-" "tables]dokumentatsioonist[/doc]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339 msgid "" "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the " "already defined host." @@ -2362,7 +2363,7 @@ msgstr "" "Seadistuse salvestuse säilitamise asendushost. Jäta tühjaks, kui soovid " "kasutada juba määratud hosti." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342 msgid "" "An alternate port to connect to the host that holds the configuration " "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, " @@ -2372,7 +2373,7 @@ msgstr "" "Vaikimisi pordi kasutamiseks jäta tühjaks; kui kontrollhost on sama mis " "host, siis sisesta juba defineeritud port." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:369 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:347 msgid "" "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/" "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql." @@ -2382,7 +2383,7 @@ msgstr "" "issues/8970]phpMyAdmini[/a] ja [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQLi[/a] " "veahaldussüsteemides" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351 msgid "" "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/" "kbd]." @@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kuid puudub SQL päringu ajaloo tugi, soovitatav: " "[kbd]pma__history[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 msgid "" "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest " "records are automatically removed." @@ -2398,7 +2399,7 @@ msgstr "" "Piirab andmebaasi salvestatud tabeli eelistuste hulka, vanimad sissekanded " "kustutatakse automaatselt." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358 msgid "" "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: " "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." @@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui sa ei soovi salvestada näitepõhiseid päringuid, " "soovitatav: [kbd]pma__savedsearches[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361 msgid "" "Leave blank for no export template support, suggested: " "[kbd]pma__export_templates[/kbd]." @@ -2414,7 +2415,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, et keelata mallide eksportimine, soovitatav: " "[kbd]pma__export_templates[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:389 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 msgid "" "Leave blank for no central columns support, suggested: " "[kbd]pma__central_columns[/kbd]." @@ -2422,7 +2423,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, et keskseid veerge mitte kasutada, soovitatav: " "[kbd]pma__table_coords[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367 msgid "" "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to " "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " @@ -2432,14 +2433,14 @@ msgstr "" "ette kurakaldkriipsu (\\). S.t kasuta [kbd]'my\\_db'[/kbd], aga mitte " "[kbd]'my_db'[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]." msgstr "" "Jäta tühjaks, kui puudub PDF skeemi tugi, soovitatav: [kbd]pma__pdf_pages[/" "kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375 msgid "" "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " @@ -2449,7 +2450,7 @@ msgstr "" "võimaldamiseks. Lisateavet leiad aadressilt [doc@linked-tables]pmadb[/doc]. " "Nende keelamiseks jäta see valik tühjaks, soovitatav: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]." @@ -2457,7 +2458,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui seansside vahel puuduvad \"püsivad\" hiljuti kasutatud " "tabelid, soovitatav: [kbd]pma__recent[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:410 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]." @@ -2465,7 +2466,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui sa ei soovi seansside vahelisi \"püsivad\" hiljuti " "kasutatud tabeleid, soovitatav: [kbd]pma__recent[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:388 msgid "" "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__relation[/kbd]." @@ -2473,12 +2474,12 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, et keelata [doc@relations@]seoste linkide[/doc] tugi, " "soovitatav: [kbd]pma__relation[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393 msgid "" "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example." msgstr "Vaata näiteks [doc@authentication-modes]autentimise tüüpe[/doc]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396 msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/" "kbd]." @@ -2486,7 +2487,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui puudub PDF skeemi tugi, soovitatav: " "[kbd]pma__table_coords[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399 msgid "" "Table to describe the display columns, leave blank for no support; " "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]." @@ -2494,7 +2495,7 @@ msgstr "" "Tabel, mis kirjeldab veergude näitamist. Jäta tühjaks, kui puudub tugi, " "soovitatav: [kbd]pma__table_info[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, " "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." @@ -2502,7 +2503,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui seansside vahel puuduvad \"püsivad\" tabelite UI " "eelistused, soovitatav: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407 msgid "" "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to " "the log when creating a database." @@ -2510,26 +2511,26 @@ msgstr "" "Kas lisada lause DROP DATABASE IF EXISTS andmebaasi loomise logisse " "esimeseks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411 msgid "" "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a table." msgstr "" "Kas lisada lause DROP TABLE IF EXISTS tabeli loomise logisse esimeseks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415 msgid "" "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a view." msgstr "Kas lisada lause DROP VIEW IF EXISTS vaate loomise logisse esimeseks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." msgstr "" "Määrab lausete nimekirja, mida kasutatakse uute versioonide loomisel " "automaatselt." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:449 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422 msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." @@ -2537,14 +2538,14 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui puudub SQL päringu jälgimise tugi, soovitatav: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425 msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." msgstr "" "Kas jälgimise mehhanism loob versioneerib tabelida ja vaated automaatselt." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428 msgid "" "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " "[kbd]pma__userconfig[/kbd]." @@ -2552,7 +2553,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, kui kasutaja eelistusi andmebaasis ei hoita, soovitatav: " "[kbd]pma__userconfig[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431 msgid "" "Both this table and the user groups table are required to enable the " "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable " @@ -2562,7 +2563,7 @@ msgstr "" "tabel kui ka kasutajate gruppide tabel. Jättes neist ühe tühjaks, keelad " "menüüde kohandamise; soovitatav: [kbd]pma__users[/kbd].." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436 msgid "" "Both this table and the users table are required to enable the configurable " "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, " @@ -2572,7 +2573,7 @@ msgstr "" "tabel kui ka kasutajate tabel. Jättes ühe neist tühjaks, keelad menüüde " "kohandamise; soovitatav: [kbd]pma__usergroups[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441 msgid "" "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." @@ -2580,7 +2581,7 @@ msgstr "" "Jäta tühjaks, et keelata navigeerimiselementide peitmine ja kuvamine, " "soovitatav: [kbd]pma__userconfig[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445 msgid "" "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the " "hostname instead." @@ -2588,56 +2589,56 @@ msgstr "" "Selle serveri kasutajasõbralik kirjeldus. Kui jätad tühjaks, siis näidatakse " "selle asemel hostinime." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447 msgid "Leave blank if not used." msgstr "Kui ei kasutata, siis jäta tühjaks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448 msgid "Leave blank for defaults." msgstr "Vaikimisi jäta tühjaks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:449 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth." msgstr "HTTP lihtsa autentimise ajal kuvatav ligipääsuala nimi." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450 msgid "Authentication method to use." msgstr "Kasutatav autentimise meetod." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451 msgid "Compress connection to MySQL server." msgstr "Tihenda MySQL ühendus serveriga." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." msgstr "Peida andmebaasid, mis kattuvad regulaaravaldisega (PCRE)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453 msgid "Hostname where MySQL server is running." msgstr "Hostinimi, kus MySQL server töötab." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458 msgid "Leave empty if not using config auth." msgstr "Jäta tühjaks, kui ei kasuta 'config' autentimist." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default." msgstr "" "Port, mida MySQL server kuulab. Jäta tühjaks, kui soovid kasutada vaikimisi " "porti." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default." msgstr "" "Sokkel, mida MySQL server kuulab, jäta tühjaks, kui soovid kasutada " "vaikimisi soklit." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server." msgstr "Luba SSL ühendus MySQL serverisse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460 msgid "" "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] " "authentication mode because the password is hard coded in the configuration " @@ -2647,28 +2648,28 @@ msgstr "" "autentimist, sest parool on seadistusfailis raskesti kodeeritud. See ei " "piira sama käsu otse käivitamist." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables." msgstr "Näita või peida kõikides tabelites loomise ajatempli veerg." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables." msgstr "Näita või peida kõikides tabelites viimase uuendamise ajatempli veerg." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables." msgstr "" "Näita või peida kõikides tabelites viimase kontrolli ajatemplit näitav veerg." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474 msgid "" "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/" "insert mode." msgstr "Määrab, kas muutmisel/lisamisel näidata väljasid." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477 msgid "" "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()" "[/a] output." @@ -2676,50 +2677,50 @@ msgstr "" "Kuvab viida [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()[/" "a] väljundile." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button." msgstr "Kas kasutajale peaks näitama \"näita kõiki (ridu)\" nuppu." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables." msgstr "Näita või peida kõigi tabelite kommentaaride veerg." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables." msgstr "Näita või peida märgistiku veerg kõikidel tabelitel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482 msgid "Display the function fields in edit/insert mode." msgstr "Näita funktsiooni väljasid muutmisel/lisamisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483 msgid "Whether to show hint or not." msgstr "Kas näidata vihjet või mitte." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 msgid "" "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed." msgstr "Määrab, kas phpMyAdmini poolt koostatud SQL päringuid näidatakse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)." msgstr "Luba näidata andmebaasi ja tabeli statistikat (nt ruumi kasutus)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487 msgid "" "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables." msgstr "" "Märgi kasutatud tabelid ja võimalda näidata andmebaase koos lukustatud " "tabelitega." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is " "detected." msgstr "" "Keela vaikimisi hoiatus, mis kuvatakse avalehel Suhosin'i tuvastamisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value " "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of " @@ -2728,7 +2729,7 @@ msgstr "" "Keela vaikimisi hoiatus, mida näidatakse põhilehel siis, kui PHP sätte " "session.gc_maxlifetime väärtus on väiksem kui `LoginCookieValidity` väärtus." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498 msgid "" "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." @@ -2736,7 +2737,7 @@ msgstr "" "Tekstiala suurus (veerud) muutmise vaates. See väärtus tõstetakse esile SQL " "päringu tekstialades (*2)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501 msgid "" "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." @@ -2744,7 +2745,7 @@ msgstr "" "Tekstiala suurus (read) muutmise vaates. See väärtus tõstetakse esile SQL " "päringu tekstialades (*2)." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504 msgid "" "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example " "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-" @@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "" "Forwarded-For) päist, mis tuleb proksist 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510 msgid "" "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the " "checkbox on the right." @@ -2764,7 +2765,7 @@ msgstr "" "Kui keelatud, siis kasutajad ei saa kasutada ühtegi allolevat valikut, " "sõltumata paremal asuvast märkeruudust." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:550 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513 msgid "" "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the " "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need " @@ -2776,7 +2777,7 @@ msgstr "" "on paigaldatud, ei oma otseühendust Internetiga. Vorming on \"hostinimi:port" "\"." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519 msgid "" "The username for authenticating with the proxy. By default, no " "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication " @@ -2786,7 +2787,7 @@ msgstr "" "Kui kasutajanimi on antud, kastutatakse lihtsa autentimise (Basic " "Authentication) meetodit. Muud meetodid ei ole hetkel toetatud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525 msgid "" "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines " "will be inserted with Shift+Enter." @@ -2794,7 +2795,7 @@ msgstr "" "Päringud käivitatakse klahvi Enter vajutamisel (Ctrl+Enter asemel). " "Reavahetuseks kasuta kombinatsiooni Shift+Enter." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529 msgid "" "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin " "configuration storage tables automatically." @@ -2802,396 +2803,396 @@ msgstr "" "Luba Nullseadistuse režiim, mis lubab sul häälestada phpMyAdmin'i " "seadistuste salvestamise tabelid automaatselt." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532 msgid "Highlight selected rows." msgstr "Tõsta valitud read esile." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor." msgstr "Tõsta kursori all olevad read esile." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas." msgstr "CHAR/VARCHAR tekstialade veergude hulk." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas." msgstr "CHAR/VARCHAR tekstialade ridade hulk." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536 msgid "" "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console" msgstr "Logi konsoolil kuvamiseks SQL päringud ja nende käivitusaeg" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537 msgid "Tab that is displayed when entering a database." msgstr "Vaheleht, mis avatakse andmebaasi sisenemisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538 msgid "Tab that is displayed when entering a server." msgstr "Vaheleht, mis avatakse serverisse sisenemisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539 msgid "Tab that is displayed when entering a table." msgstr "Vaheleht, mis avatakse tabelisse sisenemisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540 msgid "Whether the table structure actions should be hidden." msgstr "Kas tabeli struktuuri tegevused peaks olema peidetud." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view" msgstr "Kas kuvada veergude kommentaarid tabeli struktuuri vaates" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down." msgstr "Näita servereid rippmenüü asemel nimekirjana." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present." msgstr "Rippmenüüd kasutataks siis, kui selles on uusi üksusi." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries." msgstr "Mõningate päringute märkekasti vaikeväärtus võõrvõtmete kontrolliks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import" msgstr "Lohistamise-kukutamisega importimise keelamiseks eemalda kastist märge" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546 msgid "How many rows can be inserted at one time." msgstr "Mitu rida saab korraga lisada." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547 msgid "" "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view." msgstr "" "Suurim hulk sümboleid, mida näidatakse mitte-arvulises veerus sirvimise " "vaates." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid." msgstr "Määra, kui kaua (sekundites) sisselogimise küpsis kehtib." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns." msgstr "Kahekordista LONGTEXT veergude tekstiala suurust." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:550 msgid "Maximum number of databases displayed in database list." msgstr "Andmebaaside nimekirjas näidatavate andmebaaside suurim hulk." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551 msgid "Maximum number of tables displayed in table list." msgstr "Tabeli nimekirjas näidatavate tabelite suurim hulk." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." msgstr "Hiljuti kasutatud tabelite suurim hulk. Keelamiseks sisesta 0." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable." msgstr "Lemmiktabelite suurim hulk. Keelamiseks sisesta 0." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554 msgid "These are Edit, Copy and Delete links." msgstr "Need on lingid Muuda, Kopeeri ja Kustuta." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key." msgstr "Määrab reaviitade kuvamise ka unikaalse võtme puudumisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831 msgid "Disable shortcut keys" msgstr "Keela kiirklahvid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557 msgid "Use natural order for sorting table and database names." msgstr "Kasuta algset tabeli ja andmebaasi nimede sorteerimise järjekorda." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562 msgid "Use only icons, only text or both." msgstr "Kasuta ainult ikoone, ainult teksti või mõlemat." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers." msgstr "" "Kasuta HTTP ülekannete parema kiiruse saavutamiseks GZip väljundi " "puhverdamist." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560 msgid "Use persistent connections to MySQL databases." msgstr "Kasuta püsiühendusi MySQL andmebaasidesse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing." msgstr "Keela BLOB ja BINARY veergude muutmine." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564 msgid "How many queries are kept in history." msgstr "Mitu päringut ajaloos hoitakse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565 msgid "Select which functions will be used for character set conversion." msgstr "Vali funktsioon, mida kasutatakse märgitabeli teisendamisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered." msgstr "Tabelite sirvimisel jäetakse meelde iga tabeli sortimisalus." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567 msgid "Default sort order for tables with a primary key." msgstr "Vaikimisi sortimisrežiim primaarvõtmega tabelitele." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568 msgid "" "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature." msgstr "" "Korda päiseid iga X rea tagant, [kbd]0[/kbd] keelab selle funktsionaalsuse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569 msgid "For display Options" msgstr "Kuvamise seaded" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570 msgid "Directory where exports can be saved on server." msgstr "Serveri kataloog, kuhu eksporditud failid salvestatakse." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571 msgid "" "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission." msgstr "Määrab, kas päringukast jääb ekraanile pärast päringu saatmist." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572 msgid "Title of browser window when a database is selected." msgstr "Veebilehitseja akna pealkiri, kui valitud on andmebaas." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573 msgid "Title of browser window when nothing is selected." msgstr "Veebilehitseja akna pealkiri, kui valitud pole mitte midagi." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574 msgid "Title of browser window when a server is selected." msgstr "Veebilehitseja akna pealkiri, kui valitud on server." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575 msgid "Title of browser window when a table is selected." msgstr "Veebilehitseja akna pealkiri, kuid valitud on tabel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576 msgid "Directory on server where you can upload files for import." msgstr "Kataloog serveris, kuhu saad importimiseks faile üles laadida." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577 msgid "Allow for searching inside the entire database." msgstr "Luba otsida tervest andmebaasist." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page." msgstr "Lubab phpMyAdmini pealehel kontrollida viimast versiooni." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579 msgid "The password for authenticating with the proxy." msgstr "Salasõna proksi serveris autentimiseks." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." msgstr "Luba importimistel ja eksportimistel ZIP tihendamine." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581 msgid "Choose the default action when sending error reports." msgstr "Vali vaikimisi tegevus vearaportite saatmisel." -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588 msgid "Allow login to any MySQL server" msgstr "Luba sisse logida mistahes MySQL serverisse" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 msgid "Restrict login to MySQL server" msgstr "Piira meldimist MySQL serverisse" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590 msgid "Allow third party framing" msgstr "Luba kolmanda osapoole raamimine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users" msgstr "Näita tavakasutajatele \"Kustuta andmebaas\" linki" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592 msgid "Blowfish secret" msgstr "Blowfish turvasõna" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593 msgid "Row marker" msgstr "Rea esiletõstmine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594 msgid "Highlight pointer" msgstr "Kursor tõstab esile" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595 msgid "Bzip2" msgstr "Bzip2" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596 msgid "CHAR columns editing" msgstr "CHAR veergude muutmine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597 msgid "Enable CodeMirror" msgstr "Luba CodeMirror" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598 msgid "Enable linter" msgstr "Luba linter" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599 msgid "Minimum size for input field" msgstr "Sisestusvälja minimaalne laius" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600 msgid "Maximum size for input field" msgstr "Sisestusvälja maksimaalne laius" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601 msgid "CHAR textarea columns" msgstr "CHAR tekstiala veerud" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602 msgid "CHAR textarea rows" msgstr "CHAR tekstiala read" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603 msgid "Check config file permissions" msgstr "Kontrolli seadistusfaili õigusi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604 msgid "Compress on the fly" msgstr "Tihenda lennult" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605 msgid "Confirm DROP queries" msgstr "Kinnita DROP päringud" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64 msgid "Debug SQL" msgstr "Silu SQL" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76 msgid "Paper size" msgstr "Paberi suurus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608 msgid "Default database tab" msgstr "Vaikimisi andmebaasi vaheleht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609 msgid "Default server tab" msgstr "Vaikimisi serveri vaheleht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 msgid "Default table tab" msgstr "Vaikimisi tabeli vaheleht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611 msgid "Enable autocomplete for table and column names" msgstr "Luba tabelite ja veergude nimede automaatne lõpetamine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 msgid "Show column comments" msgstr "Kuva veeru kommentaarid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613 msgid "Hide table structure actions" msgstr "Peida tabeli struktuuri tegevused" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614 msgid "Default transformations for Hex" msgstr "Vaikimisi teisendused 16-nend süsteemi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615 msgid "Default transformations for Substring" msgstr "Vaikimisi teisendused alamstringle" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616 msgid "Default transformations for Bool2Text" msgstr "Vaikimisi teisendused Bool2Text'le" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617 msgid "Default transformations for External" msgstr "Vaikimisi teisendus välisele" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618 msgid "Default transformations for PreApPend" msgstr "Vaikimisi teisendus PreApPend'le" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619 msgid "Default transformations for DateFormat" msgstr "Vaikimisi teisendus DataFormat'le" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620 msgid "Default transformations for Inline" msgstr "Vaikimisi teisendused Inline'ile" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621 msgid "Default transformations for TextImageLink" msgstr "Vaikimisi teisendused TextImageLink'le" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622 msgid "Default transformations for TextLink" msgstr "Vaikimisi teisendused TextLink'le" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623 msgid "Display servers as a list" msgstr "Näita andmebaase nimekirjana" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624 msgid "Disable multi table maintenance" msgstr "Keela multi-tabeli hooldus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625 msgid "Maximum execution time" msgstr "Suurim teostamise aeg" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 templates/export.twig:330 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:330 #, php-format msgid "Use %s statement" msgstr "Kasuta käsku %s" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630 msgid "Save as file" msgstr "Salvesta failina" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765 msgid "Character set of the file" msgstr "Faili märgitabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685 templates/sql/query.twig:40 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/sql/query.twig:40 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84 msgid "Format" msgstr "Formaat" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633 msgid "Compression" msgstr "Tihendamine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85 @@ -3201,91 +3202,91 @@ msgstr "Tihendamine" msgid "Put columns names in the first row" msgstr "Aseta veergude nimed esimesse ritta" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:671 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670 msgid "Columns enclosed with" msgstr "Veergusid ümbritseb" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681 msgid "Columns escaped with" msgstr "Veergusid lõpetab" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715 msgid "Replace NULL with" msgstr "NULL asendaja" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644 msgid "Remove CRLF characters within columns" msgstr "Eemalda veergudest CRLF märgid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:656 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655 msgid "Columns terminated with" msgstr "Veerud lõpetab" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:689 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688 msgid "Lines terminated with" msgstr "Ridasid katkestab" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642 msgid "Excel edition" msgstr "Exceli väljaanne" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645 msgid "Database name template" msgstr "Andmebaasi nime mall" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646 msgid "Server name template" msgstr "Serveri nime mall" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647 msgid "Table name template" msgstr "Tabeli nime mall" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55 msgid "Dump table" msgstr "Loo tabeli tõmmis" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79 msgid "Include table caption" msgstr "Lisa tabeli pealkiri" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:548 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:389 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:554 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685 @@ -3296,26 +3297,26 @@ msgstr "Lisa tabeli pealkiri" msgid "Comments" msgstr "Kommentaarid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661 msgid "Table caption" msgstr "Tabeli pealkiri" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 msgid "Continued table caption" msgstr "Jätkatud tabeli pealkiri" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663 msgid "Label key" msgstr "Nime võti" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:394 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:562 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71 @@ -3323,91 +3324,91 @@ msgstr "Nime võti" msgid "Media type" msgstr "Meedia tüüp" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747 msgid "Relationships" msgstr "Seosed" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665 msgid "Export method" msgstr "Ekspordi meetod" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677 msgid "Save on server" msgstr "Salvesta serverisse" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715 templates/export.twig:172 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:172 #: templates/export.twig:353 msgid "Overwrite existing file(s)" msgstr "Kirjuta olemasolev(ad) fail(id) üle" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 msgid "Export as separate files" msgstr "Ekspordi eraldi failidena" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679 msgid "Remember filename template" msgstr "Jäta faili nime mall meelde" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 #: templates/database/operations/index.twig:165 #: templates/table/operations/index.twig:72 #: templates/table/operations/index.twig:300 msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681 msgid "Enclose table and column names with backquotes" msgstr "Aseta tabeli ja veeru nimed alumise ja ülemise jutumärgi vahele" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 msgid "SQL compatibility mode" msgstr "SQL ühilduvuse meetod" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 msgid "Creation/Update/Check dates" msgstr "Loomise/Uuendamise/Kontrollimise kuupäevad" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684 msgid "Use delayed inserts" msgstr "Kasuta viivitatud lisamisi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:181 msgid "Disable foreign key checks" msgstr "Keela võõrvõtme kontrollid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:195 msgid "Export views as tables" msgstr "Vaadete eksportimine tabelitena" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage" msgstr "Ekspordi seotud metaandmed phpMyAdmini häälestuse salvestuskohast" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 #: templates/database/operations/index.twig:160 #: templates/table/operations/index.twig:295 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "Lisa %s" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB" msgstr "Kasuta 16-nendsüsteemi BINARY & BLOB väljadel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699 msgid "" "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table " "creation)" @@ -3415,117 +3416,117 @@ msgstr "" "Lisa IF NOT EXISTS (vähem efektiivne, sest tabeli loomise ajal luuakse ka " "indeksid)" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349 #, php-format msgid "%s view" msgstr "Vaade %s" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703 msgid "Use ignore inserts" msgstr "Kasuta INSERT IGNORE lauseid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705 msgid "Syntax to use when inserting data" msgstr "Andmete lisamisel kasutatav süntaks" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:486 msgid "Maximal length of created query" msgstr "Loodud päringu maksimaalne pikkus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711 msgid "Export type" msgstr "Ekspordi tüüp" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:167 msgid "Enclose export in a transaction" msgstr "Lisa eksport ülekandesse" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 msgid "Export time in UTC" msgstr "Ekspordi aeg UTC's" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717 msgid "Foreign key dropdown order" msgstr "Võõrvõtme rippmenüü järjekord" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718 msgid "Foreign key limit" msgstr "Võõrvõtme piirang" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719 msgid "Foreign key checks" msgstr "Võõrvõtme(te) kontrollid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720 msgid "First day of calendar" msgstr "Kalendri esimene päev" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 libraries/classes/Menu.php:497 -#: libraries/classes/Util.php:1994 libraries/config.values.php:155 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:497 +#: libraries/classes/Util.php:1986 libraries/config.values.php:155 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11 #: templates/server/databases/index.twig:3 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20 msgid "Databases" msgstr "Andmebaasid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722 msgid "Browse mode" msgstr "Sirvimisrežiim" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35 msgid "CSV" msgstr "CSV" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725 msgid "Developer" msgstr "Arendaja" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726 msgid "Edit mode" msgstr "Muutmise vaade" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727 msgid "Export defaults" msgstr "Ekspordi vaikimisi väärtused" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729 msgid "Import defaults" msgstr "Impordi vaikimisi väärtused" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730 msgid "Import / export" msgstr "Impordi / ekspordi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68 #: templates/preferences/header.twig:30 msgid "Navigation panel" msgstr "Navigeerimise paneel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734 msgid "Navigation tree" msgstr "Navigeerimispuu" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34 msgid "Servers" msgstr "Serverid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:311 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26 @@ -3536,703 +3537,703 @@ msgstr "Serverid" msgid "Tables" msgstr "Tabelid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90 #: templates/preferences/header.twig:36 msgid "Main panel" msgstr "Peapaneel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738 msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740 msgid "Other core settings" msgstr "Muud tuumsätted" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 msgid "Page titles" msgstr "Lehe pealkirjad" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742 msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 msgid "Basic settings" msgstr "Peamised sätted" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744 msgid "Authentication" msgstr "Autentimine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 msgid "Server configuration" msgstr "Serveri seadistus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746 msgid "Configuration storage" msgstr "Seadistuse salvestuskoht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747 msgid "Changes tracking" msgstr "Muudatuste jälgimine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 libraries/classes/Menu.php:266 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 libraries/classes/Menu.php:266 #: libraries/classes/Menu.php:376 libraries/classes/Menu.php:502 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316 -#: libraries/classes/Util.php:1528 libraries/classes/Util.php:1995 -#: libraries/classes/Util.php:2010 libraries/classes/Util.php:2027 +#: libraries/classes/Util.php:1520 libraries/classes/Util.php:1987 +#: libraries/classes/Util.php:2002 libraries/classes/Util.php:2019 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177 msgid "SQL" msgstr "SQL" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749 msgid "SQL Query box" msgstr "SQL päringuaken" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48 #: templates/preferences/header.twig:24 msgid "SQL queries" msgstr "SQL päringud" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751 msgid "Startup" msgstr "Käivitus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752 msgid "Database structure" msgstr "Andmebaasi struktuur" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5 msgid "Table structure" msgstr "Tabeli struktuur" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754 msgid "Tabs" msgstr "Vahelehed" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755 msgid "Display relational schema" msgstr "Näita seoseskeemi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756 msgid "Text fields" msgstr "Tekstiväljad" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757 msgid "Texy! text" msgstr "Texy! tekst" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758 msgid "Warnings" msgstr "Hoiatused" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 #: templates/console/display.twig:4 msgid "Console" msgstr "Konsool" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760 msgid "GZip" msgstr "GZip" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761 msgid "Extra parameters for iconv" msgstr "iconv lisaparameetrid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 msgid "Ignore multiple statement errors" msgstr "Ignoreeri multi-käsu vigu" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763 msgid "Enable drag and drop import" msgstr "Luba importimine lohistamise-kukutamisega" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764 msgid "Partial import: allow interrupt" msgstr "Osaline importimine: luba katkestamine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:142 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68 msgid "Do not abort on INSERT error" msgstr "Ära katkesta INSERT vea puhul" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE" msgstr "Lisa ON DUPLICATE KEY UPDATE" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 msgid "Format of imported file" msgstr "Imporditava faili formaat" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74 msgid "Use LOCAL keyword" msgstr "kasuta LOCAL võtmesõna" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779 msgid "Column names in first row" msgstr "Veeru nimed esimeses reas" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74 msgid "Do not import empty rows" msgstr "Ära impordi tühje ridu" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)" msgstr "Impordi valuutad ($5.00 -> 5.00)" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)" msgstr "Impordi protsendid sobiva kümnendarvuna (12.00% -> .12)" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783 msgid "Partial import: skip queries" msgstr "Osaline importimine: jäta päringud vahele" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" msgstr "Ära kasuta AUTO_INCREMENT null-väärtuste jaoks" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 msgid "Read as multibytes" msgstr "Loe mitmebaidistena" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787 msgid "Initial state for sliders" msgstr "Liugurite algne asetus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788 msgid "Number of inserted rows" msgstr "Lisatud ridade hulk" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789 msgid "Limit column characters" msgstr "Piira veeru sümboleid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790 msgid "Delete all cookies on logout" msgstr "Kustuta väljalogimisel kõik küpsised" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791 msgid "Recall user name" msgstr "Kutsu kasutajanimi uuesti" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792 msgid "Login cookie store" msgstr "Sisselogimise küpsise säilitamine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793 msgid "Login cookie validity" msgstr "Sisselogimise küpsise kehtivus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT" msgstr "Suurem tekstiala LONGTEXT jaoks" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795 msgid "Maximum displayed SQL length" msgstr "Näidatava SQL'i maksimaalne pikkus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796 msgid "Maximum databases" msgstr "Suurim hulk andmebaase" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797 msgid "Maximum items on first level" msgstr "Maksimaalne elementide arv esimesel tasemel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798 msgid "Maximum items in branch" msgstr "Maksimaalne elementide arv harus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799 msgid "Maximum number of rows to display" msgstr "Näidatavate ridade suurim hulk" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800 msgid "Maximum tables" msgstr "Suurim hulk tabeleid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801 msgid "Memory limit" msgstr "Mälu piirang" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802 msgid "Show databases navigation as tree" msgstr "Kuva andmebaaside navigeerimine puuna" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803 msgid "Navigation panel width" msgstr "Navigatsioonipaneeli laius" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352 msgid "Link with main panel" msgstr "Lingi peapaneeli" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805 msgid "Display logo" msgstr "Näita logo" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806 msgid "Logo link URL" msgstr "Logo lingi URL" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807 msgid "Logo link target" msgstr "Logo lingi sihtkoht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 msgid "Display servers selection" msgstr "Näita serverite valikut" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809 msgid "Target for quick access icon" msgstr "Kiiravamisikooni sihtkoht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810 msgid "Target for second quick access icon" msgstr "Teise kiiravamisikooni sihtkoht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811 msgid "Minimum number of items to display the filter box" msgstr "Minimaalne filtri kastis näidatavate elementide arv" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box" msgstr "Andmebaasi filtri kastis näidatavate andmebaaside minimaalne hulk" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815 msgid "Group items in the tree" msgstr "Grupeeri puu elemendid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816 msgid "Database tree separator" msgstr "Andmebaasipuu eraldaja" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817 msgid "Table tree separator" msgstr "Tabelipuu eraldaja" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818 msgid "Maximum table tree depth" msgstr "Maksimaalne tabelipuu kõrgus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819 msgid "Enable highlighting" msgstr "Luba esiletõstmine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820 msgid "Enable navigation tree expansion" msgstr "Luba navigeerimispuu laiendamine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821 msgid "Show tables in tree" msgstr "Kuva puus tabelite loend" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822 msgid "Show views in tree" msgstr "Kuva puus vaated" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823 msgid "Show functions in tree" msgstr "Kuva puus funktsioonid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824 msgid "Show procedures in tree" msgstr "Kuva puus protseduurid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825 msgid "Show events in tree" msgstr "Kuva puus sündmused" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826 msgid "Expand single database" msgstr "Ava üksik andmebaas" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827 msgid "Recently used tables" msgstr "Hiljuti kasutatud tabelid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:262 msgid "Favorite tables" msgstr "Lemmikute tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829 msgid "Where to show the table row links" msgstr "Kus näidata tabeli rea linke" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830 msgid "Show row links anyway" msgstr "Kuva ridade viidad ikkagi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832 msgid "Natural order" msgstr "Algne järjekord" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833 msgid "Table navigation bar" msgstr "Tabeli navigeerimisriba" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834 msgid "GZip output buffering" msgstr "GZip väljundi puhverdamine" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835 msgid "Default sorting order" msgstr "Vaikimisi sorteerimise järjekord" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836 msgid "Persistent connections" msgstr "Püsiühendused" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgstr "Puudulikud phpMyAdmini seadistuse salvestuse tabelid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838 msgid "MySQL reserved word warning" msgstr "MySQL reserveeritud sõna hoiatus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 msgid "How to display the menu tabs" msgstr "Kuidas kuvada menüü sakke" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840 msgid "How to display various action links" msgstr "Kuidas kuvada erinevate tegevuste linke" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 msgid "Protect binary columns" msgstr "Kaitse binaarseid veergusid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842 msgid "Permanent query history" msgstr "Püsiv päringute ajalugu" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 msgid "Query history length" msgstr "Päringu ajaloo pikkus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844 msgid "Recoding engine" msgstr "Ümberkodeerimise mootor" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 msgid "Remember table's sorting" msgstr "Jäta meelde tabeli sortimisalus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846 msgid "Primary key default sort order" msgstr "Primaarvõtme vaimisi sortimisrežiim" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847 msgid "Repeat headers" msgstr "Korda päiseid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848 msgid "Grid editing: trigger action" msgstr "Võrgustikmuutmine: tegevuse päästik" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849 msgid "Relational display" msgstr "Suhtestuskuva" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850 msgid "Grid editing: save all edited cells at once" msgstr "Võrgustukmuutmine: salvesta kõik muudetud lahtrid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851 msgid "Save directory" msgstr "Salvestamise kataloog" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852 msgid "Host authorization order" msgstr "Hosti autentimise järjekord" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853 msgid "Host authorization rules" msgstr "Hosti autentimise reeglid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854 msgid "Allow logins without a password" msgstr "Luba paroolita sisselogimised" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 msgid "Allow root login" msgstr "Luba sisse logida 'root' kasutajana" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856 msgid "Session timezone" msgstr "Seansi ajatsoon" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 msgid "HTTP Realm" msgstr "HTTP ligipääsuala" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 #: templates/setup/home/index.twig:50 msgid "Authentication type" msgstr "Autentimise tüüp" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859 msgid "Bookmark table" msgstr "Järjehoidja tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 msgid "Column information table" msgstr "Veeru teabe tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861 msgid "Compress connection" msgstr "Tihenda ühendus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862 msgid "Control user password" msgstr "Kontrollkasutaja parool" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863 msgid "Control user" msgstr "Kontrollkasutaja" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864 msgid "Control host" msgstr "Kontrollhost" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865 msgid "Control port" msgstr "Kontrollport" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" msgstr "Keela INFORMATION_SCHEMA kasutus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867 msgid "Hide databases" msgstr "Peida andmebaasid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868 msgid "SQL query history table" msgstr "SQL päringu ajaloo tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869 msgid "Server hostname" msgstr "Serveri hostinimi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870 msgid "Logout URL" msgstr "Väljalogimise URL" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871 msgid "Maximal number of table preferences to store" msgstr "Suurim hulk tabeli eelistusi, mida salvestada" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872 msgid "QBE saved searches table" msgstr "Tabel näitepõhiste päringute salvestamiseks" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873 msgid "Export templates table" msgstr "Ekspordi mallide tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874 msgid "Central columns table" msgstr "Kesksete veergude tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875 msgid "Show only listed databases" msgstr "Näita ainult loendatud andmebaase" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876 msgid "Password for config auth" msgstr "'config' autentimise parool" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877 msgid "PDF schema: pages table" msgstr "PDF skeem: lehtede tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878 #: templates/database/operations/index.twig:127 #: templates/server/databases/index.twig:24 msgid "Database name" msgstr "Andmebaasi nimi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879 msgid "Server port" msgstr "Serveri port" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880 msgid "Recently used table" msgstr "Hiljuti kasutatud tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881 msgid "Favorites table" msgstr "Lemmikute tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882 msgid "Relation table" msgstr "Seose tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 msgid "Signon session name" msgstr "Sisselogimise seansi nimi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884 msgid "Signon URL" msgstr "Sisselogimise URL" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 msgid "Server socket" msgstr "Serveri sokkel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886 msgid "Use SSL" msgstr "Kasuta SSL'i" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates" msgstr "Disainer ja PDF skeem: tabeli koordinaadid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888 msgid "Display columns table" msgstr "Näita veergude tabelit" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889 msgid "UI preferences table" msgstr "UI eelistuste tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890 msgid "Add DROP DATABASE" msgstr "Lisa DROP DATABASE" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34 msgid "Add DROP TABLE" msgstr "Lisa DROP TABLE" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892 msgid "Add DROP VIEW" msgstr "Lisa DROP VIEW" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893 msgid "Statements to track" msgstr "Käsud, mida jälgida" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894 msgid "SQL query tracking table" msgstr "SQL päringu jälgimise tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895 msgid "Automatically create versions" msgstr "Loo versioonid automaatselt" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896 msgid "User preferences storage table" msgstr "Kasutaja eelistusi säilitav tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897 msgid "Users table" msgstr "Kasutajate tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898 msgid "User groups table" msgstr "Kasutajagruppide tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899 msgid "Hidden navigation items table" msgstr "Peidetud navigeerimiselementide tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900 msgid "User for config auth" msgstr "'config' autentimise kasutaja" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901 msgid "Verbose name of this server" msgstr "Selle serveri sõnaline nimi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902 msgid "Allow to display all the rows" msgstr "Luba näidata kõiki ridu" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903 msgid "Show password change form" msgstr "Näita parooli muutmise vormi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904 msgid "Show create database form" msgstr "Näita andmebaasi loomise vormi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905 msgid "Show table comments" msgstr "Kuva tabeli kommentaarid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906 msgid "Show creation timestamp" msgstr "Kuva loomise ajatempel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907 msgid "Show last update timestamp" msgstr "Kuva viimase uuendamise ajatempel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908 msgid "Show last check timestamp" msgstr "Kuva viimase kontrolli ajatempel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909 msgid "Show table charset" msgstr "Kuva tabeli märgistik" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910 msgid "Show field types" msgstr "Näita välja tüüpe" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911 msgid "Show function fields" msgstr "Näita funktsiooni väljasid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912 msgid "Show hint" msgstr "Näita vihjet" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913 msgid "Show phpinfo() link" msgstr "Näita phpinfo() linki" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914 msgid "Show detailed MySQL server information" msgstr "Näita detailset MySQL serveri teavet" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915 msgid "Show SQL queries" msgstr "Näita SQL päringuid" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954 templates/sql/query.twig:127 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916 templates/sql/query.twig:127 msgid "Retain query box" msgstr "Säilita päringu kast" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917 msgid "Show statistics" msgstr "Näita statistikat" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918 msgid "Skip locked tables" msgstr "Jäta lukustatud tabelid vahele" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3109 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3107 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670 #: libraries/classes/Html/Generator.php:933 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129 @@ -4257,43 +4258,43 @@ msgstr "Jäta lukustatud tabelid vahele" msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920 #: libraries/classes/Html/Generator.php:639 msgid "Explain SQL" msgstr "Selgita SQL" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 -#: libraries/classes/Export.php:597 libraries/classes/Html/Generator.php:715 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921 +#: libraries/classes/Export.php:594 libraries/classes/Html/Generator.php:715 #: templates/console/display.twig:99 #: templates/server/status/processes/index.twig:19 #: templates/server/status/variables/index.twig:42 msgid "Refresh" msgstr "Uuenda" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922 #: libraries/classes/Html/Generator.php:699 msgid "Create PHP code" msgstr "Loo PHP kood" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923 msgid "Suhosin warning" msgstr "Suhosin'i hoiatus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924 msgid "Login cookie validity warning" msgstr "Sisselogimise küpsise kehtivuse hoiatus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925 msgid "Textarea columns" msgstr "Tekstiala veerud" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926 msgid "Textarea rows" msgstr "Tekstiala read" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:186 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1855 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1857 @@ -4314,16 +4315,16 @@ msgstr "Tekstiala read" msgid "Database" msgstr "Andmebaas" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928 msgid "Default title" msgstr "Vaikimisi pealkiri" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929 #: templates/server/status/base.twig:6 msgid "Server" msgstr "Server" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1861 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1863 @@ -4346,134 +4347,134 @@ msgstr "Server" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny" msgstr "Usaldusväärsete prokside nimekiri lubatud/keelatud IP'de jaoks" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932 msgid "Upload directory" msgstr "Üleslaadimise kataloog" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933 msgid "Use database search" msgstr "Kasuta andmebaasi otsingut" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934 msgid "Enable the Developer tab in settings" msgstr "Luba sätetes kujundaja vaheleht" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973 -#: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:152 -#: libraries/classes/Setup/Index.php:164 libraries/classes/Setup/Index.php:177 -#: libraries/classes/Setup/Index.php:186 libraries/classes/Setup/Index.php:194 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193 msgid "Version check" msgstr "Versiooni kontroll" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936 msgid "Proxy URL" msgstr "Proksi aadress" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937 msgid "Proxy username" msgstr "Proksi kasutajanimi" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938 msgid "Proxy password" msgstr "Proksi parool" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939 msgid "ZIP" msgstr "ZIP" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API" msgstr "reCAPTCHA v2 API aadress" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API" msgstr "ReCaptcha v2 API sisuturbe-poliitika väljavõte" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API" msgstr "ReCaptcha v2-ga ühilduva API päringu parameeter" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API" msgstr "ReCaptcha v2-ga ühilduva API vastuse parameeter" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944 msgid "Public key for reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA avalik võti" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945 msgid "Private key for reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA salajane võti" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify" msgstr "reCAPTCHA siteverify aadress" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947 msgid "Send error reports" msgstr "Saada vearaport" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948 msgid "Enter executes queries in console" msgstr "Enter käivitab päringud konsoolil" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 msgid "Enable Zero Configuration mode" msgstr "Luba Nullseadustuse režiim" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950 #: templates/console/display.twig:153 msgid "Show query history at start" msgstr "Kuva päringu ajalugu alguses" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951 #: templates/console/display.twig:149 msgid "Always expand query messages" msgstr "Laienda päringu teated alati" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 #: templates/console/display.twig:157 msgid "Show current browsing query" msgstr "Kuva valitud lehitsemise päring" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter" msgstr "" "Käivita päringud klahviga Enter ja lisa reavahetused kombinatsiooniga Shift" "+Enter" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954 #: templates/console/display.twig:168 msgid "Switch to dark theme" msgstr "Vali tume teema" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955 msgid "Console height" msgstr "Konsooli kõrgus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956 msgid "Console mode" msgstr "Konsooli režiim" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 #: templates/console/display.twig:64 msgid "Group queries" msgstr "Grupeeri päringud" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9 msgid "Order" msgstr "Järjestus" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 msgid "Order by" msgstr "Järjesta" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:998 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960 msgid "Server connection collation" msgstr "Serveri ühenduse kodeering" @@ -4483,7 +4484,7 @@ msgid "Missing data for %s" msgstr "Kadunud andmed %s jaoks" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:649 -#: libraries/classes/Config/Validator.php:597 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:593 #: templates/config/form_display/display.twig:67 msgid "Incorrect value!" msgstr "Vale väärtus!" @@ -4537,14 +4538,14 @@ msgstr "Kohandatud" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719 -#: libraries/classes/Import.php:1344 libraries/classes/Menu.php:258 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708 +#: libraries/classes/Import.php:1339 libraries/classes/Menu.php:258 #: libraries/classes/Menu.php:371 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307 -#: libraries/classes/Util.php:1527 libraries/classes/Util.php:2009 -#: libraries/classes/Util.php:2026 libraries/config.values.php:60 +#: libraries/classes/Util.php:1519 libraries/classes/Util.php:2001 +#: libraries/classes/Util.php:2018 libraries/config.values.php:60 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165 #: libraries/config.values.php:175 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4 @@ -4585,11 +4586,11 @@ msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument tekst" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373 #: libraries/classes/Menu.php:288 libraries/classes/Menu.php:396 #: libraries/classes/Menu.php:530 libraries/classes/Server/Privileges.php:1544 -#: libraries/classes/Util.php:1998 libraries/classes/Util.php:2013 -#: libraries/classes/Util.php:2030 templates/database/events/index.twig:16 +#: libraries/classes/Util.php:1990 libraries/classes/Util.php:2005 +#: libraries/classes/Util.php:2022 templates/database/events/index.twig:16 #: templates/database/events/index.twig:17 #: templates/database/events/index.twig:86 #: templates/database/events/row.twig:36 @@ -4630,10 +4631,10 @@ msgid "CSV using LOAD DATA" msgstr "CSV kasutades LOAD DATA" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310 #: libraries/classes/Menu.php:297 libraries/classes/Menu.php:406 -#: libraries/classes/Menu.php:535 libraries/classes/Util.php:1999 -#: libraries/classes/Util.php:2014 libraries/classes/Util.php:2031 +#: libraries/classes/Menu.php:535 libraries/classes/Util.php:1991 +#: libraries/classes/Util.php:2006 libraries/classes/Util.php:2023 #: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48 #: templates/preferences/manage/main.twig:11 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78 @@ -4644,31 +4645,26 @@ msgstr "Impordi" msgid "Default transformations" msgstr "Vaikimisi teisendused" -#: libraries/classes/Config/PageSettings.php:136 +#: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!" msgstr "Sätete salvestamine nurjus; saadetud häälestus sisaldab vigu!" -#: libraries/classes/Config.php:692 +#: libraries/classes/Config.php:647 #, php-format msgid "Existing configuration file (%s) is not readable." msgstr "Olemasolev seadistusfail (%s) ei ole loetav." -#: libraries/classes/Config.php:730 +#: libraries/classes/Config.php:685 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!" msgstr "" "Seadistusfailil on valed õigused. See ei tohiks olla kõikide jaoks " "kirjutatav!" -#: libraries/classes/Config.php:745 -#, php-format -msgid "Could not load default configuration from: %1$s" -msgstr "Ei saanud laadida vaikimisi seadistuse faili kohast: %1$s" - -#: libraries/classes/Config.php:755 +#: libraries/classes/Config.php:700 msgid "Failed to read configuration file!" msgstr "Seadistuse faili lugemine ebaõnnestus!" -#: libraries/classes/Config.php:758 +#: libraries/classes/Config.php:702 msgid "" "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors " "shown below." @@ -4676,12 +4672,12 @@ msgstr "" "See tähendab tavaliselt, et selles on süntaksi viga, palun kontrolli kõiki " "allolevaid vigu." -#: libraries/classes/Config.php:1286 +#: libraries/classes/Config.php:1228 #, php-format msgid "Invalid server index: %s" msgstr "Vale serveri indeks: %s" -#: libraries/classes/Config.php:1299 +#: libraries/classes/Config.php:1241 #, php-format msgid "Server %d" msgstr "Server %d" @@ -4716,7 +4712,7 @@ msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "" "Sa peaksid kasutama SSL ühendusi, kui sinu andmebaasi server seda toetab." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:170 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169 #, php-format msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " @@ -4729,7 +4725,7 @@ msgstr "" "%4$s. Siiski ei pruugi IP-põhine kaitse olla usaldusväärne, kui sinu IP " "kuulub ISP'le, kellega on ühendatud koos sinuga tuhandeid kasutajaid." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:196 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195 #, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " @@ -4744,25 +4740,25 @@ msgstr "" "URL'i, saavad otse ligipääsu sinu phpMyAdmini paneelile. Määra " "%1$sautentimise tüübiks%2$s [kbd]cookie[/kbd] või [kbd]http[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:225 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224 msgid "You allow for connecting to the server without a password." msgstr "Sa lubad serveriga ühendada ilma paroolita." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:305 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304 #, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "%sZip hõrendamine%s vajab funktsioone (%s), mida siin süsteemis pole." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:327 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325 #, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "%sZip tihendamine%s vajab funktsioone (%s), mida siin süsteemis pole." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:362 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359 msgid "" "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] " "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to " @@ -4772,15 +4768,15 @@ msgstr "" "[kbd]küpsisega[/kbd] autentimine, siis loodi võti sinu jaoks automaatselt. " "Seda kasutatakse küpsiste krüptimiseks, sa ei pea seda meelde jätma." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:376 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." msgstr "Võti on liiga lühike, see peaks olema vähemalt 32 sümbolit." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:386 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "Võti peaks sisaldama tähti, numbreid [em]ja[/em] erilisi sümboleid." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:420 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416 #, php-format msgid "" "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " @@ -4791,7 +4787,7 @@ msgstr "" "gc_maxlifetime%4$s. See võib põhjustada juhuslikke sessiooni vananemisi " "(session.gc_maxlifetime on hetkel %5$d)." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438 #, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " @@ -4800,7 +4796,7 @@ msgstr "" "%sSisselogimise küpsise kehtivus%s peaks olema kuni 1800 sekundit (30 " "minutit). 1800-st suuremad väärtused võivad tuua esile turvariski." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:468 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464 #, php-format msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " @@ -4810,7 +4806,7 @@ msgstr "" "salvestus%s ei ole 0, siis %ssisselogimise küpsise kehtivuse%s väärtus peab " "olema madalam või sellega võrdne." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:507 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503 #, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -4819,7 +4815,7 @@ msgstr "" "%1$sBzip2 tihendamine ja hõrendamine%2$s vajab funktsioone (%3$s), mida siin " "süsteemis pole." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534 #, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -4848,19 +4844,19 @@ msgid "" msgstr "" "Tühi sisselogimise nimi kasutades autentimise meetodit \"[kbd]signon[/kbd]\"!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:301 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:300 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" msgstr "" "Tühi sisselogimise URL kasutades autentimise meetodit \"[kbd]signon[/kbd]\"!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:356 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:354 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!" msgstr "" "Tühi phpMyAdmini kontrollkasutaja kasutades phpMyAdmin'i seadistuste " "salvestamist!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:364 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:361 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration " "storage!" @@ -4868,31 +4864,31 @@ msgstr "" "Tühi phpMyAdmini kontrollkasutaja parool kasutades phpMyAdmin'i seadistuste " "salvestamist!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:456 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:452 msgid "Incorrect value:" msgstr "Vale väärtus:" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:467 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:463 #, php-format msgid "Incorrect IP address: %s" msgstr "Vale IP-aadress: %s" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:530 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:526 #: templates/config/form_display/display.twig:66 msgid "Not a valid port number!" msgstr "Vigane pordi number!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:552 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:548 #: templates/config/form_display/display.twig:64 msgid "Not a positive number!" msgstr "Ei ole positiivne number!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:574 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:570 #: templates/config/form_display/display.twig:65 msgid "Not a non-negative number!" msgstr "Ei ole mitte-negatiivne number!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:615 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:611 #: templates/config/form_display/display.twig:68 #, php-format msgid "Value must be less than or equal to %s!" @@ -4914,7 +4910,7 @@ msgid "SQL Query Console" msgstr "SQL päringu konsool" #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:70 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47 msgid "No databases selected." @@ -4936,7 +4932,7 @@ msgid "Showing rows %1$s - %2$s." msgstr "Kuvatakse read %1$s - %2$s." #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81 -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:131 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:451 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:353 #: templates/database/structure/index.twig:27 @@ -4995,7 +4991,7 @@ msgstr "phpMyAdmini seadistuse salvestus on deaktiveeritud. %sVaata põhjust%s." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82 -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:185 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:182 msgid "Access denied!" msgstr "Ligipääs keelatud!" @@ -5009,7 +5005,7 @@ msgstr "Ligipääs keelatud!" #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:42 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:42 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:42 @@ -5045,7 +5041,7 @@ msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Tabel %s on tühjendatud." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:575 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4181 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4179 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" @@ -5053,13 +5049,13 @@ msgid "" msgstr "" "Sellel vaatel on vähemalt nii palju ridu. Palun loe %sdokumentatsiooni%s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:765 +#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:764 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:59 @@ -5067,14 +5063,14 @@ msgstr "tundmatu" #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:638 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:629 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:783 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:620 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754 #: templates/config/form_display/input.twig:42 #: templates/database/central_columns/main.twig:360 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83 -#: templates/database/designer/main.twig:1124 +#: templates/database/designer/main.twig:1117 #: templates/database/privileges/index.twig:69 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:64 @@ -5113,7 +5109,7 @@ msgid "Favorite List is full!" msgstr "Lemmikute nimekiri on täis!" #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83 -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:104 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103 msgid "Tracking data deleted successfully." msgstr "Jälgimise andmed kustutati edukalt." @@ -5124,11 +5120,11 @@ msgid "" msgstr "" "Versioon %1$s loodi valitud tabelitele; nende jälgimine on aktiveeritud." -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:121 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120 msgid "No tables selected." msgstr "Ühtegi tabelit ei ole valitud." -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:156 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155 msgid "Database Log" msgstr "Andmebaasi logi" @@ -5150,16 +5146,16 @@ msgstr "" "Tuvastati viga ja loodi sellele vastav vearaport, kuid seda ei õnnestunud " "saata." -#: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:119 +#: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually." msgstr "Kui koged mingeid probleeme, siis raporteeri neist ise." -#: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:124 +#: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120 msgid "You may want to refresh the page." msgstr "Sa võiksid lehekülje uuesti laadida." #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:244 -#: libraries/classes/Export.php:1339 +#: libraries/classes/Export.php:1336 msgid "Bad type!" msgstr "Halb tüüp!" @@ -5184,14 +5180,14 @@ msgstr "" "phpMyAdmini häälestuse salvestuskoht ei ole lõplikult häälestatud; mõned " "laiendatud funktsioonid ei ole aktiveeritud. %sVaata põhjust%s. " -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:206 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205 msgid "" "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there." msgstr "" "Alternatiivina mine suvalises andmebaasis sakile 'Operatsioonid' ja seadista " "ta seal." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:271 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:268 msgid "" "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration." "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower " @@ -5203,7 +5199,7 @@ msgstr "" "väiksem, kui phpMyAdminis seadistatud küpsise kehtivus. Seetõttu võib " "sessioon aeguda kiiremini, kui phpMyAdminis seadistatud." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:288 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:285 msgid "" "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, " "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin." @@ -5212,7 +5208,7 @@ msgstr "" "küpsise kehtivus, seetõttu sinu sisselogimine aegub varem, kui phpMyAdminis " "seadistatud." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:307 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:304 msgid "" "Your server is running with default values for the controluser and password " "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security " @@ -5222,15 +5218,15 @@ msgstr "" "ning on seetõttu sissetungimiseks avatud. Sa peaksid vahetama " "kontrollkasutaja 'pma' salasõna, et parandada see turvanõrkus." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:320 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." msgstr "Seadistusfail vajab nüüd turvasõna (blowfish_secret)." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:330 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:327 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short." msgstr "Konfiguratsioonis (blowfish_secret) on salastatud fraas liiga lühike." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:344 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:341 msgid "" "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still " "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it " @@ -5242,7 +5238,7 @@ msgstr "" "kataloogi kindlasti kustutama. Vastasel korral võivad su serveri turvalisust " "ohustada isikud, kes on alla laadinud serveri seadistuste faili." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:365 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:362 #, php-format msgid "" "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible " @@ -5251,7 +5247,7 @@ msgstr "" "Server töötab koos Suhosin'iga. Võimalike probleemide kohta loe " "%sdokumentatsioonist%s." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:380 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:376 #, php-format msgid "" "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " @@ -5260,7 +5256,7 @@ msgstr "" "$cfg['TempDir'] (%s) ei ole kasutatav. phpMyAdmin ei saa malle puhvermälus " "hoida ja on seetõttu aeglane." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:437 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:433 msgid "" "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a " "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to " @@ -5270,7 +5266,7 @@ msgstr "" "märgitabelit. Ilma mbstring laiendita ei suuda phpMyAdmin sõnesid " "korralikult poolitada ja see võib viia ettearvamatute tulemusteni." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:455 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:451 msgid "" "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to " "this some features such as error reporting or version check are disabled." @@ -5288,7 +5284,7 @@ msgid "Succeeded" msgstr "Õnnestus" #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:139 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575 msgid "Failed" msgstr "Nurjus" @@ -5665,6 +5661,9 @@ msgstr "Valitud kasutajate kustutamine" #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:64 #: templates/export.twig:74 templates/export.twig:184 #: templates/home/index.twig:277 templates/home/index.twig:285 +#: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16 +#: templates/modals/enum_set_editor.twig:6 +#: templates/modals/enum_set_editor.twig:11 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6 @@ -5743,13 +5742,13 @@ msgstr "Muud" #. l10n: Thousands separator #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152 -#: libraries/classes/Util.php:584 libraries/classes/Util.php:616 +#: libraries/classes/Util.php:582 libraries/classes/Util.php:614 msgid "," msgstr "," #. l10n: Decimal separator #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154 -#: libraries/classes/Util.php:582 libraries/classes/Util.php:614 +#: libraries/classes/Util.php:580 libraries/classes/Util.php:612 msgid "." msgstr "." @@ -5858,45 +5857,45 @@ msgstr "Protsessid" #. l10n: shortcuts for Byte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193 -#: libraries/classes/Util.php:490 +#: libraries/classes/Util.php:488 msgid "B" msgstr "B" #. l10n: shortcuts for Kilobyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194 -#: libraries/classes/Util.php:492 +#: libraries/classes/Util.php:490 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186 msgid "KiB" msgstr "KiB" #. l10n: shortcuts for Megabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195 -#: libraries/classes/Util.php:494 +#: libraries/classes/Util.php:492 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187 msgid "MiB" msgstr "MiB" #. l10n: shortcuts for Gigabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196 -#: libraries/classes/Util.php:496 +#: libraries/classes/Util.php:494 msgid "GiB" msgstr "GiB" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197 -#: libraries/classes/Util.php:498 +#: libraries/classes/Util.php:496 msgid "TiB" msgstr "TiB" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198 -#: libraries/classes/Util.php:500 +#: libraries/classes/Util.php:498 msgid "PiB" msgstr "PiB" #. l10n: shortcuts for Exabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199 -#: libraries/classes/Util.php:502 +#: libraries/classes/Util.php:500 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -5916,7 +5915,7 @@ msgid "Traffic" msgstr "Liiklus" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 -#: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:2000 +#: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:1992 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12 msgid "Settings" msgstr "Sätted" @@ -5931,7 +5930,7 @@ msgid "Please add at least one variable to the series!" msgstr "Palun lisa seeriasse vähemalt üks muutuja!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208 -#: libraries/classes/Display/Results.php:1312 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2224 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99 #: libraries/config.values.php:111 @@ -6018,30 +6017,30 @@ msgstr "" "vaikimisi olekusse:" #. l10n: %s is FILE or TABLE -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232 #, php-format msgid "Set log_output to %s" msgstr "Määra log_output väärtuseks %s" #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234 #, php-format msgid "Enable %s" msgstr "Luba %s" #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236 #, php-format msgid "Disable %s" msgstr "Keela %s" #. l10n: %d seconds -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238 #, php-format msgid "Set long_query_time to %d seconds." msgstr "Muuda long_query_time väärtuseks %d sekundit." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240 msgid "" "You can't change these variables. Please log in as root or contact your " "database administrator." @@ -6049,57 +6048,57 @@ msgstr "" "Sa ei saa neid muutujaid muuta. Logi sisse kasutajana 'root' või võta " "ühendust oma andmebaasi administraatoriga." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242 msgid "Change settings" msgstr "Muuda sätteid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243 msgid "Current settings" msgstr "Praegused sätted" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245 msgid "Chart title" msgstr "Diagrammi pealkiri" #. l10n: As in differential values -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247 msgid "Differential" msgstr "Eraldaja" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248 #, php-format msgid "Divided by %s" msgstr "Jagatud %s-ga" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249 msgid "Unit" msgstr "Ühik" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251 msgid "From slow log" msgstr "Aeglasest logist" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252 msgid "From general log" msgstr "Üldisest logist" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs." msgstr "See päring ei leidnud serveri logidest andmebaasi nime." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254 msgid "Analysing logs" msgstr "Logide analüüsimine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." msgstr "Logide analüüsimine ja laadimine. See võib võtta natuke aega." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256 msgid "Cancel request" msgstr "Loobu taotlusest" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258 msgid "" "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. " "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so " @@ -6109,7 +6108,7 @@ msgstr "" "kasutatakse rühmitamise kriteeriumina ainult SQL päringut, seega päringute " "atribuudid (nt. algusaeg) võivad olla erinevad." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263 msgid "" "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the " "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " @@ -6118,35 +6117,35 @@ msgstr "" "Kuniks valitud on INSERT päringute rühmitamine, rühmitatakse kokku INSERT " "päringud samasse tabelisse, sõltumata lisatud andmetest." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:" msgstr "" "Logi andmed on laetud. Päringud sooritatakse selle ajavahemiku jooksul:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269 msgid "Jump to Log table" msgstr "Mine logi tabelisse" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270 msgid "No data found" msgstr "Andmeid ei leitud" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271 msgid "Log analysed, but no data found in this time span." msgstr "Logi on analüüsitud, kuid sellest ajavahemikust andmeid ei leitud." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273 msgid "Analyzing…" msgstr "Analüüsimine…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274 msgid "Explain output" msgstr "Selgita väljundit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275 #: libraries/classes/Menu.php:507 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138 -#: libraries/classes/Util.php:1996 libraries/config.values.php:157 +#: libraries/classes/Util.php:1988 libraries/config.values.php:157 #: templates/database/events/editor_form.twig:25 #: templates/database/events/index.twig:44 #: templates/database/tracking/tables.twig:17 @@ -6154,9 +6153,9 @@ msgstr "Selgita väljundit" msgid "Status" msgstr "Olek" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:479 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:597 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:595 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134 @@ -6165,78 +6164,78 @@ msgstr "Olek" msgid "Time" msgstr "Aeg" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277 msgid "Total time:" msgstr "Aeg kokku:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278 msgid "Profiling results" msgstr "Profileerimise tulemused" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279 msgctxt "Display format" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280 msgid "Chart" msgstr "Diagramm" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282 #: templates/export.twig:200 msgctxt "Alias" msgid "Database" msgstr "Andmebaas" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283 #: templates/export.twig:214 msgctxt "Alias" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 #: templates/export.twig:227 msgctxt "Alias" msgid "Column" msgstr "Veerg" #. l10n: A collection of available filters -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287 msgid "Log table filter options" msgstr "Logi tabeli filtri valikud" #. l10n: Filter as in "Start Filtering" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290 msgid "Filter queries by word/regexp:" msgstr "Filtreeri päringuid sõna/reg.avaldise alusel:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" msgstr "Rühmita päringud, ignoreerides WHERE klauslite muutuja andmeid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292 msgid "Sum of grouped rows:" msgstr "Rühmitatud ridade summa:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295 -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:147 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140 #: templates/server/databases/index.twig:253 msgid "Total:" msgstr "Kokku:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295 msgid "Loading logs" msgstr "Logide laadimine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296 msgid "Monitor refresh failed" msgstr "Jälgija värskendamine ebaõnnestus" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298 msgid "" "While requesting new chart data the server returned an invalid response. " "This is most likely because your session expired. Reloading the page and " @@ -6245,59 +6244,59 @@ msgstr "" "Uute diagrammi andmete taotlemisel naases server vale vastusega. Enamasti on " "selle põhjuseks aegunud seanss. Lae leht uuesti ja logi sisse." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302 msgid "Reload page" msgstr "Lae leht uuesti" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304 msgid "Affected rows:" msgstr "Mõjutatud read:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code." msgstr "" "Seadistusfaili parsimine ebaõnnestus. Tundub, et see pole õige JSON kood." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308 msgid "" "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…" msgstr "" "Imporditud seadistusega diagrammi ruudustiku loomine ebaõnnestus. " "Lähtestamine vaikimisi seadistusse…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311 msgid "Import monitor configuration" msgstr "Impordi jälgimise seadistus" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312 msgid "Please select the file you want to import." msgstr "Palun vali imporditav fail." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313 msgid "Please enter a valid table name." msgstr "Palun sisesta korrektne tabeli nimi." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314 msgid "Please enter a valid database name." msgstr "Palun sisesta korrektne andmebaasi nimi." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315 msgid "No files available on server for import!" msgstr "Importimiseks ei ole serveris faile!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317 msgid "Analyse query" msgstr "Analüüsi päringut" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:322 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320 msgid "Formatting SQL…" msgstr "SQL vormindamine…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321 msgid "No parameters found!" msgstr "Parameetrid puuduvad!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325 #: templates/database/central_columns/main.twig:271 #: templates/database/designer/main.twig:339 #: templates/database/designer/main.twig:390 @@ -6306,10 +6305,10 @@ msgstr "Parameetrid puuduvad!" #: templates/database/designer/main.twig:873 #: templates/database/designer/main.twig:958 #: templates/database/designer/main.twig:1063 -#: templates/database/designer/main.twig:1105 -#: templates/database/designer/main.twig:1110 -#: templates/database/designer/main.twig:1120 -#: templates/database/designer/main.twig:1126 +#: templates/database/designer/main.twig:1098 +#: templates/database/designer/main.twig:1103 +#: templates/database/designer/main.twig:1113 +#: templates/database/designer/main.twig:1119 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66 @@ -6322,52 +6321,52 @@ msgstr "Parameetrid puuduvad!" msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:330 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328 #: templates/header.twig:48 msgid "Page-related settings" msgstr "Lehega seonduvad sätted" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329 #: templates/config/form_display/display.twig:46 msgid "Apply" msgstr "Rakenda" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332 #: templates/home/index.twig:281 templates/navigation/main.twig:58 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95 msgid "Loading…" msgstr "Laadimine…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333 msgid "Request aborted!!" msgstr "Päring katkestatud!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334 msgid "Processing request" msgstr "Töödeldakse taotlust" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335 msgid "Request failed!!" msgstr "Päring nurjus!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54 msgid "Error in processing request" msgstr "Taotluse töötlemisel esines viga" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337 #, php-format msgid "Error code: %s" msgstr "Vea kood: %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338 #, php-format msgid "Error text: %s" msgstr "Vea tekst: %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340 msgid "" "It seems that the connection to server has been lost. Please check your " "network connectivity and server status." @@ -6375,19 +6374,19 @@ msgstr "" "Tundub, et ühendus serveriga on katkenud. Palun kontrolli oma võrguühendust " "ja serveri olekut." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345 msgid "No accounts selected." msgstr "Kontosid ei ole valitud." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346 msgid "Dropping column" msgstr "Kustutatakse veergu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347 msgid "Adding primary key" msgstr "Lisatakse primaarvõtit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337 #: templates/database/designer/main.twig:666 #: templates/database/designer/main.twig:730 @@ -6397,35 +6396,35 @@ msgstr "Lisatakse primaarvõtit" msgid "OK" msgstr "OK" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349 msgid "Click to dismiss this notification" msgstr "Selle teate sulgemiseks kliki sellel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352 msgid "Renaming databases" msgstr "Andmebaase nimetatakse ümber" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353 msgid "Copying database" msgstr "Andmebaasi kopeeritakse" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354 msgid "Changing charset" msgstr "Märgitabeli muutmine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498 #: libraries/classes/Index.php:526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:629 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:782 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:780 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:620 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753 #: templates/config/form_display/input.twig:42 #: templates/database/central_columns/main.twig:360 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83 -#: templates/database/designer/main.twig:1125 +#: templates/database/designer/main.twig:1118 #: templates/database/privileges/index.twig:69 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:64 @@ -6450,88 +6449,83 @@ msgstr "Märgitabeli muutmine" msgid "No" msgstr "Ei" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:191 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25 msgid "Enable foreign key checks" msgstr "Luba võõrvõtme(te) kontrollid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361 msgid "Failed to get real row count." msgstr "Ridade tegeliku arvu ei suudetud hankida." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364 msgid "Searching" msgstr "Otsimine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365 msgid "Hide search results" msgstr "Peida otsingu tulemused" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366 msgid "Show search results" msgstr "Näita otsingu tulemusi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367 msgid "Browsing" msgstr "Vaatamine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368 msgid "Deleting" msgstr "Kustutamine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369 #, php-format msgid "Delete the matches for the %s table?" msgstr "Kustutada %s tabeli vasted?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!" msgstr "Salvestatud funktsioon peab sisaldama RETURN käsku!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking." msgstr "Eksporditavaid funktsioone ei ole. Vajalikud õigused võivad puududa." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379 -#: templates/database/routines/parameter_row.twig:24 -msgid "ENUM/SET editor" -msgstr "ENUM/SET toimeti" - -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377 #, php-format msgid "Values for column %s" msgstr "%s veeru väärtused" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378 msgid "Values for a new column" msgstr "Uue veeru väärtused" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379 msgid "Enter each value in a separate field." msgstr "Sisesta iga väärtus eraldi väljale." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380 #, php-format msgid "Add %d value(s)" msgstr "Lisa %d väärtus(t)" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383 msgid "" "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one." msgstr "Märkus: Kui fail sisaldab mitut tabelit, siis need liidetakse kokku." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386 msgid "Hide query box" msgstr "Peida päringu kast" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387 msgid "Show query box" msgstr "Näita päringu kasti" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3180 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3178 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7 #: templates/database/central_columns/main.twig:270 #: templates/database/central_columns/main.twig:384 @@ -6547,25 +6541,25 @@ msgstr "Näita päringu kasti" msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390 #, php-format msgid "%d is not valid row number." msgstr "%d ei ole õige reanumber." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3 #: templates/table/insert/column_row.twig:48 #: templates/table/search/input_box.twig:27 msgid "Browse foreign values" msgstr "Sirvi võõrvõtme väärtusi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query." msgstr "" "Puuduvad varasemad automaatselt salvestatud päringud. Laaditakse vaikimisi " "päring." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 msgid "" "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the " "query." @@ -6573,25 +6567,25 @@ msgstr "" "Sul on varem salvestatud päring. Päringu laadimiseks klõpsa Hangi " "autosalvestatud päring." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396 #, php-format msgid "Variable %d:" msgstr "Muutuja %d:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402 -#: libraries/classes/Normalization.php:1052 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399 +#: libraries/classes/Normalization.php:1038 msgid "Pick" msgstr "Vali" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400 msgid "Column selector" msgstr "Veeru valija" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401 msgid "Search this list" msgstr "Otsi sellest loendist" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403 #, php-format msgid "" "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for " @@ -6600,56 +6594,56 @@ msgstr "" "Keskne loend ei sisalda veerge. Palun kontrolli, et andmebaasi %s keskne " "veergude loend sisaldaks veerge, mis puuduvad aktiivsest tabelist." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406 msgid "See more" msgstr "Vaata lisaks" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409 msgid "Add primary key" msgstr "Lisa primaarvõti" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410 msgid "Primary key added." msgstr "Primaarvõti lisatud." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411 #: libraries/classes/Normalization.php:289 msgid "Taking you to next step…" msgstr "Viiakse sind järgmisele sammule…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412 #, php-format msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." msgstr "Tabeli \"%s\" normaliseerimise esimene samm on lõpetatud." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416 -#: libraries/classes/Normalization.php:553 -#: libraries/classes/Normalization.php:605 -#: libraries/classes/Normalization.php:702 -#: libraries/classes/Normalization.php:772 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413 +#: libraries/classes/Normalization.php:547 +#: libraries/classes/Normalization.php:599 +#: libraries/classes/Normalization.php:696 +#: libraries/classes/Normalization.php:766 msgid "End of step" msgstr "Sammu lõpp" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414 msgid "Second step of normalization (2NF)" msgstr "Normaliseeriminse teine samm (2NK)" #. l10n: Display text for calendar close link -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418 -#: libraries/classes/Normalization.php:383 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415 +#: libraries/classes/Normalization.php:382 #: templates/javascript/variables.twig:15 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416 msgid "Confirm partial dependencies" msgstr "Kinnita osalised sõltuvused" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417 msgid "Selected partial dependencies are as follows:" msgstr "Valitud osalised sõltuvused on järgnevad:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419 msgid "" "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " "determine values of column d and column f." @@ -6657,29 +6651,29 @@ msgstr "" "Märkus: a, b -> d, f kaasab väärtused veergudest a ja b, mis kombineeritult " "määravad väärtused veergudes d ja f." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422 msgid "No partial dependencies selected!" msgstr "Ühtegi osalist sõltuvust ei ole valitud!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591 -#: libraries/classes/Export.php:592 libraries/classes/Html/Generator.php:1005 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583 +#: libraries/classes/Export.php:589 libraries/classes/Html/Generator.php:1005 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:302 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2 msgid "Back" msgstr "Tagasi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "" "Kuva mulle võimalikud osalised sõltuvused vastavalt tabelis olevatele " "andmetele" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425 msgid "Hide partial dependencies list" msgstr "Peida osaliste sõltuvuste nimekiri" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427 msgid "" "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count " "of the table." @@ -6687,40 +6681,40 @@ msgstr "" "Palun oota! See võib võtta aega mõned sekundid olenevalt andmete suurused ja " "tabeli veergude arvust." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429 msgid "Step" msgstr "Samm" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430 msgid "The following actions will be performed:" msgstr "Teostatakse järgnevad päringud:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431 #, php-format msgid "DROP columns %s from the table %s" msgstr "Kustuta (DROP) veerud %s tabelist %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432 msgid "Create the following table" msgstr "Loo järgmine tabel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435 msgid "Third step of normalization (3NF)" msgstr "Normaliseerimise kolmas samm (3NK)" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436 msgid "Confirm transitive dependencies" msgstr "Kinnita transitiivsed sõltuvused" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437 msgid "Selected dependencies are as follows:" msgstr "Valitud sõltuvused on järgnevad:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438 msgid "No dependencies selected!" msgstr "Ühtegi sõltuvust ei ole valitud!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22 #: templates/database/central_columns/main.twig:121 @@ -6734,83 +6728,83 @@ msgstr "Ühtegi sõltuvust ei ole valitud!" msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444 msgid "Hide search criteria" msgstr "Peida otsingu kriteerium" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445 msgid "Show search criteria" msgstr "Kuva otsingu kriteeriumi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446 msgid "Column maximum:" msgstr "Veeru maksimum:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447 msgid "Column minimum:" msgstr "Veeru miinimum:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450 msgid "Hide find and replace criteria" msgstr "Peida 'leia ja asenda' kriteerium" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451 msgid "Show find and replace criteria" msgstr "Kuva 'leia ja asenda' kriteerium" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455 msgid "Each point represents a data row." msgstr "Iga punkt tähendab andmete rida." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457 msgid "Hovering over a point will show its label." msgstr "Kursori üleliigutamisel näitab punkt selle nime." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse." msgstr "Vali graafiku suumitav ala hiirega." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461 msgid "Click reset zoom button to come back to original state." msgstr "Algoleku taastamiseks vajuta suurenduse lähtestamise nuppu." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row." msgstr "Kliki andmepunktil, et vaadata ja vajadusel muuta andmete rida." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner." msgstr "" "Diagrammi suurust saab muuta, kui lohistada seda alumist paremat nurkapidi." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468 msgid "Select two columns" msgstr "Vali kaks veergu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470 msgid "Select two different columns" msgstr "Vali kaks erinevat veergu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472 msgid "Data point content" msgstr "Andmepunkti sisu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645 -#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2068 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637 +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2066 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200 msgid "Ignore" msgstr "Ignoreeri" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3113 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3111 #: libraries/classes/Html/Generator.php:78 #: templates/display/results/table.twig:231 #: templates/display/results/table.twig:232 msgid "Copy" msgstr "Kopeeri" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135 @@ -6818,7 +6812,7 @@ msgstr "Kopeeri" msgid "X" msgstr "X" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137 @@ -6826,58 +6820,58 @@ msgstr "X" msgid "Y" msgstr "Y" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479 msgid "Point" msgstr "Punkt" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480 #, php-format msgid "Point %d" msgstr "Punkt %d" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481 msgid "Linestring" msgstr "Rea sõne" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482 msgid "Polygon" msgstr "Hulktahukas" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483 #: templates/display/results/table.twig:174 msgid "Geometry" msgstr "Geomeetria" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484 msgid "Inner ring" msgstr "Sisemine ring" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485 msgid "Outer ring" msgstr "Välimine ring" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192 msgid "Add a point" msgstr "Lisa punkt" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195 msgid "Add an inner ring" msgstr "Lisa sisemine ring" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489 msgid "Do you want to copy encryption key?" msgstr "Kas sa soovid kopeerida krüpteerimisvõtme?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490 msgid "Encryption key" msgstr "Krüpteerimisvõti" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493 msgid "" "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the " "hexadecimal value" @@ -6885,7 +6879,7 @@ msgstr "" "Funktsioon HEX käsitleb täisarvu tekstina ja leiab selle " "kuuetestkümnendväärtuse" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:502 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498 msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those " "values directly if desired" @@ -6893,7 +6887,7 @@ msgstr "" "MySQL võtab vastu ka väärtuseid, mida liguriga ei saa valida. Soovi korral " "sisesta need väärtused otse" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504 msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in " "those values directly if desired" @@ -6901,7 +6895,7 @@ msgstr "" "MySQL võtab vastu ka väärtuseid, mida ei saa valida kuupäeva valijaga. Soovi " "korral sisesta need väärtused otse" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510 msgid "" "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for " "confirmation before abandoning changes" @@ -6909,25 +6903,25 @@ msgstr "" "Näitab, et lehel on tehtud muudatusi; muudatustest loobumisel küsitakse su " "käest kinnitust" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515 msgid "Select referenced key" msgstr "Vali osutatud võti" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516 msgid "Select Foreign Key" msgstr "Vali võõrvõti" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517 msgid "Please select the primary key or a unique key!" msgstr "Palun vali primaarvõti või unikaalne nimi!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518 #: templates/database/designer/main.twig:98 #: templates/database/designer/main.twig:101 msgid "Choose column to display" msgstr "Vali veerg, mida näidata" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520 msgid "" "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't " "save them. Do you want to continue?" @@ -6935,96 +6929,96 @@ msgstr "" "Sa ei ole muudatusi salvestanud. Kui sa neid ei salvesta, siis need lähevad " "kaotsi. Kas soovid jätkata?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523 msgid "value/subQuery is empty" msgstr "väärtus/alampäring on tühi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524 #: templates/database/designer/main.twig:40 #: templates/database/designer/main.twig:43 msgid "Add tables from other databases" msgstr "Lisa tabeleid teistest andmebaasidest" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525 msgid "Page name" msgstr "Lehe nimi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526 #: templates/database/designer/main.twig:63 #: templates/database/designer/main.twig:66 msgid "Save page" msgstr "Salvesta leht" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527 #: templates/database/designer/main.twig:70 #: templates/database/designer/main.twig:73 msgid "Save page as" msgstr "Salvesta leht nimega" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528 #: templates/database/designer/main.twig:56 #: templates/database/designer/main.twig:59 msgid "Open page" msgstr "Ava lehe" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529 msgid "Delete page" msgstr "Kustuta leht" #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted." msgstr "Mõned tabelid sellel lehel võivad olla ümber nimetatud või kustutatud." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532 #: templates/database/designer/main.twig:10 msgid "Untitled" msgstr "Nimetu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533 msgid "Please select a page to continue" msgstr "Palun vali jätkamiseks leht" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534 msgid "Please enter a valid page name" msgstr "Palun sisesta korrektne lehe nimi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535 msgid "Do you want to save the changes to the current page?" msgstr "Kas sa soovid salvestada muudatused sellel leheküljel?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536 msgid "Successfully deleted the page" msgstr "Lehekülje kustutamine õnnestus" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537 msgid "Export relational schema" msgstr "Ekspordi seosteskeem" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538 msgid "Modifications have been saved" msgstr "Muutused on salvestatud" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541 #, php-format msgid "%d object(s) created." msgstr "Loodi %d objekt(i)." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542 msgid "Column name" msgstr "Veeru nimi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547 -#: templates/sql/query.twig:178 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543 +#: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178 msgid "Submit" msgstr "Saada" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline." msgstr "" "Muutmisest loobumiseks vajuta ESC.<br>- Reavahetuseks vajuta Shift+Enter." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548 msgid "" "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you " "want to leave this page before saving the data?" @@ -7032,15 +7026,15 @@ msgstr "" "Sa muutsid mõningaid andmed ja neid pole veel salvestatud. Oled kindel, et " "soovid enne andmete salvestamist sellelt lehelt lahkuda?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551 msgid "Drag to reorder." msgstr "Järjekorra muutmiseks lohista." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552 msgid "Click to sort results by this column." msgstr "Klõpsa selle veeru järgi sortimiseks." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554 msgid "" "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC." "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column " @@ -7050,19 +7044,19 @@ msgstr "" "režiimi.<br>- Ctrl+klõps või Alt+klõps (Mac: Shift+Option+klõps) eemaldab " "veeru ORDER BY klauslist" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558 msgid "Click to mark/unmark." msgstr "Klõpsa valimiseks/mittevalimiseks." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559 msgid "Double-click to copy column name." msgstr "Veeru nime kopeerimiseks tee sellel topeltklõps." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility." msgstr "Veeru nähtavuse muutmiseks<br>vajuta alla suunatud noolele." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563 msgid "" "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." @@ -7071,12 +7065,12 @@ msgstr "" "märkeruutudega, muutmisega, kopeerimisega ja kustutamisega seotud " "funktsionaalsus ei pruugi pärast salvestamist toimida." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F." msgstr "" "Palun sisesta korrektne kuueteistkümnend sõne. Lubatud märgid on 0-9, A-F." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568 msgid "" "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash " "the browser." @@ -7084,37 +7078,37 @@ msgstr "" "Kas sa soovid tõesti näha kõiki ridu? Suur tabel nagu see võib põhjustada " "krahhi lehitsejas." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570 msgid "Original length" msgstr "Algne pikkus" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573 msgid "cancel" msgstr "katkesta" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193 msgid "Aborted" msgstr "Katkestatud" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576 msgid "Success" msgstr "Õnnestus" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577 msgid "Import status" msgstr "Impordi olek" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578 #: templates/navigation/main.twig:84 msgid "Drop files here" msgstr "Kukuta failid siia" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579 msgid "Select database first" msgstr "Vali esmalt andmebaas" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 #: templates/database/structure/index.twig:20 #: templates/display/results/table.twig:258 @@ -7122,55 +7116,55 @@ msgstr "Vali esmalt andmebaas" msgid "Print" msgstr "Prindi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them." msgstr "" "Sa saad ka muuta enamikke väärtuseid,<br>kui teed nende sisul topeltkliki." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them." msgstr "Sa saad muuta ka enamikke<br>väärtuseid nendel klõpsates." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592 msgid "Go to link:" msgstr "Mine lingile:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595 msgid "Generate password" msgstr "Genereeri parool" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73 msgid "Generate" msgstr "Genereeri" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84 #: templates/home/index.twig:46 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10 msgid "Change password" msgstr "Muuda parooli" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132 msgid "More" msgstr "Rohkem" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603 msgid "Show panel" msgstr "Paneeli kuvamine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604 msgid "Hide panel" msgstr "Peida paneel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355 msgid "Unlink from main panel" msgstr "Kustuta link peapaneeli" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618 -#: libraries/classes/Setup/Index.php:178 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:177 #, php-format msgid "" "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider " @@ -7180,36 +7174,36 @@ msgstr "" "Uusim versioon on %s, välja antud %s." #. l10n: Latest available phpMyAdmin version -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614 msgid ", latest stable version:" msgstr ", viimane stabiilne versioon:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615 msgid "up to date" msgstr "ajakohane" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:625 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617 #: templates/database/structure/show_create.twig:33 #: templates/display/results/table.twig:297 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11 msgid "Create view" msgstr "Loo vaade" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620 msgid "" "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error " "report?" msgstr "Saatuslik JavaScripti viga; kas sa soovid saata vearaporti?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:629 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621 msgid "Change report settings" msgstr "Muuda raporti sätteid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622 msgid "Show report details" msgstr "Kuva raporti detailid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623 msgid "" "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP " "level!" @@ -7217,7 +7211,7 @@ msgstr "" "Su eksport on mittetäielik, sest PHP skripti töötamiseks lubatud aeg on " "liiga väike!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626 #, php-format msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " @@ -7226,76 +7220,76 @@ msgstr "" "Hoiatus: sellel lehel oleval vormil on enam kui %d välja. Vormi saatmisel " "võidakse mõne välja sisu eirata tänu PHP sättele max_input_vars." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645 msgid "Some errors have been detected on the server!" msgstr "Server tuvastas mõned vead!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634 msgid "Please look at the bottom of this window." msgstr "Palun vaata selle akna alumisse serva." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425 msgid "Ignore All" msgstr "Ignoreeri kõiki" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647 msgid "" "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient." msgstr "Palun oota, sinu sätteid saadetakse hetkel." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653 msgid "Column name successfully copied to clipboard!" msgstr "Veeru nimi kopeeriti lõikepuhvrisse edukalt!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654 msgid "Column name copying to clipboard failed!" msgstr "Veeru nime kopeerimine lõikepuhvrisse nurjus!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655 msgid "Successfully copied!" msgstr "Kopeerimine õnnestus!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:667 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656 msgid "Copying failed!" msgstr "Kopeerimine nurjus!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659 msgid "Execute this query again?" msgstr "Kas käivitada see päring uuesti?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660 msgid "Do you really want to delete this bookmark?" msgstr "Kas sa soovid tõesti kustutada selle järjehoidja?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:661 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." msgstr "SQL silumisinfo hankimisel esines vigu." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:673 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662 #, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." msgstr "%s päringut käivitati %s korda %s sekundiga." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:674 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663 #, php-format msgid "%s argument(s) passed" msgstr "edastati %s argument(i)" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664 msgid "Show arguments" msgstr "Kuva argumendid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665 msgid "Hide arguments" msgstr "Peida argumendid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666 msgid "Time taken:" msgstr "Aega kulus:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:668 msgid "" "There was a problem accessing your browser storage, some features may not " "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage " @@ -7311,93 +7305,93 @@ msgstr "" "kustutada \"Veebisaitide lokaalsed andmed\". Safaris põhjustab seda üsna " "tihti privaatrežiim." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675 msgid "Copy tables to" msgstr "Kopeeri tabelid kohta" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676 msgid "Add table prefix" msgstr "Lisa tabeli eesliide" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677 msgid "Replace table with prefix" msgstr "Asenda tabel eesliitega" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 msgid "Copy table with prefix" msgstr "Kopeeri tabel koos eesliitega" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681 msgid "Extremely weak" msgstr "Ülimalt nõrk" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682 msgid "Very weak" msgstr "Väga nõrk" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:694 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683 msgid "Weak" msgstr "Nõrk" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684 msgid "Good" msgstr "Hea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685 msgid "Strong" msgstr "Tugev" #. l10n: error code 5 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 msgctxt "U2F error" msgid "Timed out waiting for security key activation." msgstr "Turvavõtme aktiveerimise ootamine aegus." #. l10n: error code 2 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691 msgctxt "U2F error" msgid "Invalid request sent to security key." msgstr "Turvavõtmele saadeti vigane päring." #. l10n: unknown error code (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693 msgctxt "U2F error" msgid "Unknown security key error." msgstr "Tundmatu turvavõtme viga." #. l10n: error code 3 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695 msgctxt "U2F error" msgid "Client does not support security key." msgstr "Klient ei toeta turvavõtit." #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:697 msgctxt "U2F error" msgid "Failed security key activation." msgstr "Turvavõtme aktiveerimine nurjus." #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699 msgctxt "U2F error" msgid "Invalid security key." msgstr "Vale turvavõti." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704 #, php-format msgctxt "" "The table already exists in the designer and can not be added once more." msgid "Table %s already exists!" msgstr "Tabel %s on juba olemas!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 #: libraries/classes/InsertEdit.php:336 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53 msgid "Hide" msgstr "Peida" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49 #: templates/database/tracking/tables.twig:19 @@ -7420,7 +7414,7 @@ msgid "No such column" msgstr "Sellist veergu ei ole" #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46 -#: libraries/classes/Normalization.php:257 libraries/classes/Types.php:818 +#: libraries/classes/Normalization.php:257 libraries/classes/Types.php:798 msgctxt "string types" msgid "String" msgstr "Sõne" @@ -7446,7 +7440,7 @@ msgid "Two-factor authentication has been configured." msgstr "Kaheastmeline autentimine seadistatud." #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:316 -#: libraries/classes/Import.php:150 +#: libraries/classes/Import.php:149 #: templates/database/structure/table_header.twig:26 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231 @@ -7569,17 +7563,17 @@ msgstr "" "ületas binlog_cache_size väärtuse ja mis kasutasid ülekannete käskude " "salvestamiseks ajutist faili." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache." msgstr "Ülekannete hulk, mis kasutasid ajutist binaarse logi puhvrit." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248 msgid "" "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server." msgstr "" "Ühenduste hulk, mis üritas (edukalt või mitte) ühendada MySQL serveriga." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250 msgid "" "The number of temporary tables on disk created automatically by the server " "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want " @@ -7591,11 +7585,11 @@ msgstr "" "suurendada tmp_table_size väärtust, et ajutised tabelid oleksid " "mälupõhised, mitte kettapõhised." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:261 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256 msgid "How many temporary files mysqld has created." msgstr "Mysqld poolt loodud ajutiste failide hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258 msgid "" "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server " "while executing statements." @@ -7603,7 +7597,7 @@ msgstr "" "Mälupõhiste ajutiste tabelite hulk, mis on loodud automaatselt serveri poolt " "käskude täitmise ajal." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:267 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262 msgid "" "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred " "(probably duplicate key)." @@ -7611,7 +7605,7 @@ msgstr "" "INSERT DELAYED käsuga kirjutatud ridade hulk, millel esines mõni viga " "(tõenäoliselt korduv võti)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266 msgid "" "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." @@ -7619,23 +7613,23 @@ msgstr "" "Kasutusel olevate INSERT DELAYED töötleja lõimude hulk. Iga erinev tabel, " "mis kasutab INSERT DELAYED käsku, saab endale isikliku lõimu." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." msgstr "Kirjutatud INSERT DELAYED ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:276 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271 msgid "The number of executed FLUSH statements." msgstr "Käivitatud FLUSH käskude hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272 msgid "The number of internal COMMIT statements." msgstr "Sisemiste COMMIT käskude hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:278 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273 msgid "The number of times a row was deleted from a table." msgstr "Tabelist kustutatud ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275 msgid "" "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a " "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " @@ -7645,7 +7639,7 @@ msgstr "" "nimega tabelit. Seda nimetatakse avastamiseks. Handler_discover näitab, mitu " "korda on tabeleid avastatud." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281 msgid "" "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, " "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " @@ -7655,7 +7649,7 @@ msgstr "" "tähendada seda, et server teeb väga palju täielikke indeksite kontrolle. " "Näiteks SELECT veerg1 FROM tabel viitab, et veerg1 on indekseeritud." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287 msgid "" "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is " "a good indication that your queries and tables are properly indexed." @@ -7663,7 +7657,7 @@ msgstr "" "Võtmel põhineva rea lugemise taotluste hulk. Kui see on kõrge, siis on see " "hea näitaja, et sinu päringud ja tabelid on korralikult indekseeritud." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292 msgid "" "The number of requests to read the next row in key order. This is " "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " @@ -7672,7 +7666,7 @@ msgstr "" "Võtme järjekorras järgmise rea lugemise taotluste hulk. See on suurem, kui " "pärid kitsendatud indekseeritud veergu või teed indeksi kontrolli." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:302 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297 msgid "" "The number of requests to read the previous row in key order. This read " "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC." @@ -7680,7 +7674,7 @@ msgstr "" "Võtme järjekorras eelmise rea lugemise taotluste hulk. Seda lugemise " "meetodit kasutatakse peamiselt ORDER BY … DESC optimeerimiseks." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:306 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301 msgid "" "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high " "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You " @@ -7692,7 +7686,7 @@ msgstr "" "palju päringuid, millega peab MySQL kontrolliga terveid tabeleid või kasutad " "liitmisi, mis ei kasuta võtmeid korralikult." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308 msgid "" "The number of requests to read the next row in the data file. This is high " "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your " @@ -7704,35 +7698,35 @@ msgstr "" "korralikult indekseeritud või sinu päringud ei ole kirjutatud selliselt, et " "need kasutaksid ära indeksid, mis sul on." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:319 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314 msgid "The number of internal ROLLBACK statements." msgstr "Sisemiste ROLLBACK käskude hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315 msgid "The number of requests to update a row in a table." msgstr "Tabeli rea uuendamise taotluste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:321 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316 msgid "The number of requests to insert a row in a table." msgstr "Tabelisse rea lisamise taotluste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)." msgstr "Andmeid (räpased või puhtad) sisaldavate lehtede hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:323 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318 msgid "The number of pages currently dirty." msgstr "Hetkel räpaseid andmeid sisaldavate lehtede hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." msgstr "Puhvertsooni lehtede hulk, mida on taotletud tühjendama." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:328 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322 msgid "The number of free pages." msgstr "Vabade lehtede hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:330 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324 msgid "" "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently " "being read or written or that can't be flushed or removed for some other " @@ -7742,7 +7736,7 @@ msgstr "" "loetakse või kirjutatakse või mida ei saa mingil muul põhjusel tühjendada " "ega eemaldada." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329 msgid "" "The number of pages busy because they have been allocated for administrative " "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also " @@ -7754,11 +7748,11 @@ msgstr "" "valemiga Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - " "Innodb_buffer_pool_pages_data." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335 msgid "Total size of buffer pool, in pages." msgstr "Puhvertsooni kogumaht lehtedes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337 msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." @@ -7766,7 +7760,7 @@ msgstr "" "InnoDB algatatud \"juhuslike\" ettelugemiste hulk. See juhtub siis, kui " "päring peab kontrollima palju tabeleid, aga juhuslikus järjekorras." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:348 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342 msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." @@ -7774,11 +7768,11 @@ msgstr "" "InnoDB algatatud järjestike ettelugemiste hulk. See juhtub siis, kui InnoDB " "teeb järjestikulist kogu tabeli kontrolli." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." msgstr "InnoDB poolt tehtud loogiliste lugemise taotluste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347 msgid "" "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " "and had to do a single-page read." @@ -7786,7 +7780,7 @@ msgstr "" "Loogiliste lugemiste hulk, mida InnoDB puhvertsoonist teha ei saanud ja mida " "pidi tegema ühelehelise lugemisena." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351 msgid "" "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. " "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are " @@ -7800,51 +7794,51 @@ msgstr "" "palju veel ootama peab. Kui puhvertsooni maht on õigesti seadistatud, siis " "see väärtus peaks olema madal." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." msgstr "InnoDB puhvertsooni tehtud kirjutamiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359 msgid "The number of fsync() operations so far." msgstr "Seni tehtud fsync() operatsioonide hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360 msgid "The current number of pending fsync() operations." msgstr "Hetkel järjekorras olevate fsync() operatsioonide hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:367 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361 msgid "The current number of pending reads." msgstr "Hetkel järjekorras olevate lugemiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362 msgid "The current number of pending writes." msgstr "Hetkel järjekorras olevate kirjutamiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:369 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363 msgid "The amount of data read so far, in bytes." msgstr "Seni loetud andmete koguhulk baitides." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364 msgid "The total number of data reads." msgstr "Andmete lugemiste koguhulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365 msgid "The total number of data writes." msgstr "Andmete kirjutamiste koguhulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366 msgid "The amount of data written so far, in bytes." msgstr "Seni kirjutatud andmete koguhulk baitides." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." msgstr "Topeltkirjutamise operatsioonide jaoks kirjutatud lehtede hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." msgstr "Teostatud topeltkirjutamise operatsioonide hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372 msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." @@ -7852,35 +7846,35 @@ msgstr "" "Ootamiste hulk, mida on põhjustanud väike logi puhver ja mille tõttu on enne " "jätkamist pidanud ootama selle tühjendamist." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:382 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375 msgid "The number of log write requests." msgstr "Logi kirjutamise taotluste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376 msgid "The number of physical writes to the log file." msgstr "Logi failisse füüsiliste kirjutamiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377 msgid "The number of fsync() writes done to the log file." msgstr "fsync() poolt logi failisse tehtud kirjutamiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:385 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378 msgid "The number of pending log file fsyncs." msgstr "Järjekorras olevate logifailide fsync() operatsioonide hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379 msgid "Pending log file writes." msgstr "Järjekorras olevad logi faili kirjutamised." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380 msgid "The number of bytes written to the log file." msgstr "Logi faili kirjutatud baitide hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381 msgid "The number of pages created." msgstr "Loodud lehtede hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383 msgid "" "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." @@ -7888,51 +7882,51 @@ msgstr "" "Sisseehitatud InnoDB lehe maht (vaikimisi 16KB). Siin lehel on loendatud " "mitmeid väärtusi. Lehe maht lubab neid kergesti baitidesse teisendada." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387 msgid "The number of pages read." msgstr "Loetud lehtede hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388 msgid "The number of pages written." msgstr "Kirjutatud lehtede hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389 msgid "The number of row locks currently being waited for." msgstr "Hetkel ootel olevate rea lukustamiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." msgstr "Rea lukustamise saamise keskmine aeg millisekundites." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:398 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." msgstr "Rea lukustamise saamiseks kulutatud aeg kokku millisekundites." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." msgstr "Rea lukustamise saamise maksimaalne aeg millisekundites." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393 msgid "The number of times a row lock had to be waited for." msgstr "Ootama pidanud rea lukustamised kokku." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:401 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." msgstr "InnoDB tabelitest kustutatud ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." msgstr "InnoDB tabelitesse lisatud ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396 msgid "The number of rows read from InnoDB tables." msgstr "InnoDB tabelitest loetud ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." msgstr "InnoDB tabelites uuendatud ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399 msgid "" "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." @@ -7940,7 +7934,7 @@ msgstr "" "Võtme puhvris võtmeplokkide hulk, mida on küll muudetud, kuid pole veel " "kettale tühjendatud. Seda kasutatakse kui Not_flushed_key_blocks." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404 msgid "" "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " "determine how much of the key cache is in use." @@ -7948,7 +7942,7 @@ msgstr "" "Võtmepuhvris kasutamata plokkide hulk. Seda väärtust saad kasutada kasutusel " "oleva võtme puhvri mahu tuvastamiseks." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408 msgid "" "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark " "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " @@ -7958,15 +7952,15 @@ msgstr "" "näitab maksimaalset plokkide hulka, mis on kunagi samaaegselt kasutusel " "olnud." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:419 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" msgstr "Kasutatud võtme puhvri protsent (arvutatud väärtus)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." msgstr "Puhvrist võtmeploki lugemise taotluste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415 msgid "" "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, " "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " @@ -7976,7 +7970,7 @@ msgstr "" "tõenäoliselt on sinu key_buffer_size väärtus liiga väike. Puhvri puudujääki " "saab arvutada valemiga Key_reads/Key_read_requests." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:428 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421 msgid "" "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " "requests (calculated value)" @@ -7984,22 +7978,22 @@ msgstr "" "Võtme puhvri puudujäägi arvutamisel võrreldakse füüsilisi lugemisi lugemise " "taotlustega (arvutatud väärtus)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:431 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423 msgid "The number of requests to write a key block to the cache." msgstr "Puhvrisse võtmeploki kirjutamise taotluste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424 msgid "The number of physical writes of a key block to disk." msgstr "Kettale võtmeploki füüsiliste kirjutamiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:434 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425 msgid "" "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" msgstr "" "Füüsiliste kirjutamiste ja kirjutamise taotluste võrdlemise protsent " "(arvutatud väärtus)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427 msgid "" "The total cost of the last compiled query as computed by the query " "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " @@ -8009,7 +8003,7 @@ msgstr "" "on kasulik erinevate päringuplaanide kulu võrdlemisel sama päringuga. " "Vaikimisi väärtus 0 tähendab, et ühtegi päringut pole veel koostatud." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433 msgid "" "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since " "the server started." @@ -8017,12 +8011,12 @@ msgstr "" "Maksimaalne ühenduste hulk, mis on korraga kasutusel olnud alates serveri " "käivitamisest." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." msgstr "" "INSERT DELAYED järjekordades kirjutamisvalmis olevate ootel ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437 msgid "" "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your " "table_open_cache value is probably too small." @@ -8030,19 +8024,19 @@ msgstr "" "Avatud tabelite arv. Kui avatud tabeleid on palju, siis sinu on parameetri " "table_open_cache väärtus tõenäoliselt liiga väike." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440 msgid "The number of files that are open." msgstr "Avatud failide hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)." msgstr "Avatud striimide hulk (kasutatakse peamiselt sisselogimisel)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:454 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442 msgid "The number of tables that are open." msgstr "Avatud tabelite hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444 msgid "" "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate " "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE " @@ -8052,19 +8046,19 @@ msgstr "" "killustumise probleemidele, mida saab lahendada FLUSH QUERY CACHE käsu " "täitmisega." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448 msgid "The amount of free memory for query cache." msgstr "Päringu puhvri jaoks vaba mälu hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449 msgid "The number of cache hits." msgstr "Puhvri kasutamise hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450 msgid "The number of queries added to the cache." msgstr "Puhvrisse lisatud päringute hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:464 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452 msgid "" "The number of queries that have been removed from the cache to free up " "memory for caching new queries. This information can help you tune the query " @@ -8076,7 +8070,7 @@ msgstr "" "puhver kasutab hiljutise kasutamise (LRU) strateegiat, et otsustada, milline " "päring puhvrist kustutada." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459 msgid "" "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the " "query_cache_type setting)." @@ -8084,19 +8078,19 @@ msgstr "" "Puhverdamata päringute hulk (pole puhverdatav või ei puhverdatud " "query_cache_type sätte tõttu)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:474 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461 msgid "The number of queries registered in the cache." msgstr "Puhvris registreeritud päringute hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462 msgid "The total number of blocks in the query cache." msgstr "Päringu puhvris olevate plokkide koguhulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." msgstr "Töökindla paljundamise staatus (pole veel kasutusele võetud)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465 msgid "" "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you " "should carefully check the indexes of your tables." @@ -8104,11 +8098,11 @@ msgstr "" "Indekseid mittekasutatavate liitmiste hulk. Kui see väärtus ei ole 0, siis " "peaksid hoolikalt kontrollima oma tabelite indekseid." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." msgstr "Viidete tabelis piirkondlikku otsimist kasutanud liitmiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470 msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" @@ -8117,7 +8111,7 @@ msgstr "" "rida. (Kui see ei ole 0, siis peaksid hoolikalt kontrollima oma tabelite " "indekseid.)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:488 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475 msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" @@ -8125,15 +8119,15 @@ msgstr "" "Esimeses tabelis piirkonda kasutanud liitmiste hulk. (Tavaliselt pole " "kriitiline, kui see on suur.)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:491 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." msgstr "Esimeses tabelis täielikku kontrolli teinud liitmiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." msgstr "Alluva SQL lõimu poolt hetkel avatud ajutiste tabelite hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:497 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481 msgid "" "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " "retried transactions." @@ -8141,24 +8135,24 @@ msgstr "" "Paljundamisel alluva SQL lõimu poolt ülekannete kordamise hulk kokku (alates " "käivitusest)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:500 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." msgstr "See on ON, kui see server on alluv, mis on ühendatud ülemaga." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485 msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." msgstr "" "Lõimude hulk, mille loomiseks kulus rohkem, kui slow_launch_time sekundit." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487 msgid "" "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." msgstr "" "Päringute hulk, milleks kulus rohkem aega, kui long_query_time sekundit." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489 msgid "" "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value " "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " @@ -8168,23 +8162,23 @@ msgstr "" "suur, siis peaksid kaaluma süsteemi muutuja sort_buffer_size väärtuse " "vähendamist." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:514 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493 msgid "The number of sorts that were done with ranges." msgstr "Piirkondlike sorteerimiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:515 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494 msgid "The number of sorted rows." msgstr "Sorteeritud ridade hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." msgstr "Tabeli kontrollimisel tehtud sorteerimiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." msgstr "Koheselt teostatud tabeli lukustamiste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498 msgid "" "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and " "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you " @@ -8196,7 +8190,7 @@ msgstr "" "peaksid kõigepealt optimeerima oma päringuid ja seejärel kas poolita oma " "tabel või tabelid või kasuta paljundamist." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:525 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504 msgid "" "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be " "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " @@ -8206,11 +8200,11 @@ msgstr "" "valemiga Threads_created/Connections. Kui see väärtus on punane, siis " "peaksid vähendama oma thread_cache_size väärtust." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508 msgid "The number of currently open connections." msgstr "Hetkel avatud ühenduste hulk." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:531 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510 msgid "" "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is " "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this " @@ -8221,16 +8215,16 @@ msgstr "" "peaksid suurendama thread_cache_size väärtust. (Tavaliselt ei anna see " "märkimisväärset jõudluse kasvu, kui sul on hea lõimu kasutus.)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:537 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" msgstr "Lõimu puhvri kasutushulk (arvutatud väärtus)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:538 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517 msgid "The number of threads that are not sleeping." msgstr "Lõimude hulk, mis ei ole jõude." #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:45 -#: libraries/classes/Util.php:881 +#: libraries/classes/Util.php:873 msgid "Missing parameter:" msgstr "Puudulik parameeter:" @@ -8238,7 +8232,7 @@ msgstr "Puudulik parameeter:" msgid "User groups management is not enabled." msgstr "Kasutajagruppide haldamine ei ole lubatud." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:99 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:95 msgid "Setting variable failed" msgstr "Muutuja seadmine ebaõnnestus" @@ -8300,7 +8294,7 @@ msgstr "Järjehoidjat ei loodud!" #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:224 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:86 #, php-format msgid "Table %1$s has been altered successfully." @@ -8343,17 +8337,17 @@ msgstr "%s tabel on juba olemas!" #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:57 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:57 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:57 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:53 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:53 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:54 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:53 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:54 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:53 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:54 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:59 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:59 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:59 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:59 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:60 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:245 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1229 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3883 libraries/classes/Message.php:180 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1225 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3881 libraries/classes/Message.php:180 #: templates/sql/query.twig:7 msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "Sinu SQL päring teostati edukalt." @@ -8390,8 +8384,8 @@ msgid "There is an issue with your request." msgstr "Sinu päring ei läbinud turvalisuse kontrolli." #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1250 -#: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:223 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1244 +#: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:223 #: libraries/classes/Sql.php:980 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "MySQL tagastas tühja tulemuse (s.t nulliread)." @@ -8414,11 +8408,11 @@ msgstr "Mitme tabeli hooldustoimingud on keelatud." msgid "View" msgstr "Vaade" -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:60 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:60 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:66 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:66 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90 -#: libraries/classes/Html/Generator.php:881 libraries/classes/Import.php:139 +#: libraries/classes/Html/Generator.php:881 libraries/classes/Import.php:138 #: libraries/classes/InsertEdit.php:733 libraries/classes/Message.php:200 #: templates/error/generic.twig:37 #: templates/table/structure/display_structure.twig:347 @@ -8470,7 +8464,7 @@ msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "Veerud on edukalt liigutatud." #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:274 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273 #: libraries/classes/Tracking.php:776 msgid "Query error" msgstr "Päringu viga" @@ -8519,8 +8513,8 @@ msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgstr "%s laiend on puudu. Palun kontrolli oma PHP seadistust." #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293 -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:402 -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:401 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:617 msgid "" "The configuration storage is not ready for the central list of columns " "feature." @@ -8533,26 +8527,26 @@ msgstr "" msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" msgstr "%1$s lisamisest loobuti, sest ta on juba olemas keskses listis!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:368 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367 msgid "Could not add columns!" msgstr "Veerge ei saanud lisada!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:454 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:453 #, php-format msgid "" "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" msgstr "" "Veergu %1$s ei saanud kustutada, sest ta puudub keskses veergude loendis!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:466 msgid "Could not remove columns!" msgstr "Veerge ei suudetud eemaldada!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631 msgid "YES" msgstr "JAH" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631 msgid "NO" msgstr "EI" @@ -8620,8 +8614,8 @@ msgstr "Skeemi pluginaid ei suudetud laadida, palun kontrolli oma paigaldust!" #: libraries/classes/Database/Events.php:137 #: libraries/classes/Database/Routines.php:226 #: libraries/classes/Database/Routines.php:247 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:350 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1257 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:349 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1251 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:151 @@ -8635,9 +8629,9 @@ msgstr "Järgnev päring ebaõnnestus: \"%s\"" #: libraries/classes/Database/Events.php:508 #: libraries/classes/Database/Routines.php:230 #: libraries/classes/Database/Routines.php:251 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:354 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1261 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1552 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:353 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1255 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1546 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:155 @@ -8671,7 +8665,7 @@ msgid "Edit event" msgstr "Muuda sündmust" #: libraries/classes/Database/Events.php:402 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:987 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:983 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:379 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" msgstr "Määraja peab olema formaadis \"kasutajanimi@hostinimi\"!" @@ -8701,15 +8695,15 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." msgstr "Vabanda, meil ei õnnestunud kustutatud sündmust taastada." #: libraries/classes/Database/Events.php:506 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1550 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1544 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:438 msgid "The backed up query was:" msgstr "Varundatud päring oli:" #: libraries/classes/Database/Events.php:537 #: libraries/classes/Database/Routines.php:152 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1146 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1319 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1142 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1313 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:470 msgid "Error in processing request:" msgstr "Taotluse töötlemisel esines viga:" @@ -8754,7 +8748,7 @@ msgstr "Puuduvad ühenduse parameetrid!" msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "Sinu seadistuses määratud kontrollkasutajaga ühendamine ebaõnnestus." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2409 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2408 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "Lisainfot leiad %smeie dokumentatsioonist%s." @@ -8815,7 +8809,7 @@ msgstr "" "selle funktsiooni muutmiseks vajalikud õigused." #: libraries/classes/Database/Routines.php:207 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:995 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:991 #, php-format msgid "Invalid routine type: \"%s\"" msgstr "Vale funktsiooni tüüp: \"%s\"" @@ -8825,27 +8819,27 @@ msgstr "Vale funktsiooni tüüp: \"%s\"" msgid "Routine %1$s has been created." msgstr "%1$s funktsioon on loodud." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:412 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:411 #, php-format msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." msgstr "Funktsiooni %1$s on muudetud. Õiguseid on vastavalt kohandatud." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:417 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:416 #, php-format msgid "Routine %1$s has been modified." msgstr "%1$s funktsiooni on muudetud." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:825 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:824 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter." msgstr "Sa pead andma igale funktsiooni parameetrile nime ja tüübi." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:843 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:842 #, php-format msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter." msgstr "Parameetrile anti vale suund \"%s\"." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:865 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:932 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:862 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:929 msgid "" "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, " "VARCHAR and VARBINARY." @@ -8853,51 +8847,51 @@ msgstr "" "Sa pead andma ENUM, SET, VARCHAR ja VARBINARY tüüpi funktsiooni " "parameetritele pikkuse/väärtused." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:914 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:911 msgid "You must provide a valid return type for the routine." msgstr "Sa pead andma funktsioonile õige pöördumise tüübi." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1003 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:999 msgid "You must provide a routine name!" msgstr "Sa pead andma funktsiooni nime!" -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1068 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1064 msgid "You must provide a routine definition." msgstr "Sa pead andma funktsiooni definitsiooni." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1148 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1321 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1144 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1315 #, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." msgstr "Andmebaasist %2$s ei leitud funktsiooni nimega %1$s." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1187 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1183 #, php-format msgid "Execution results of routine %s" msgstr "%s funktsiooni käivitamise tulemused" -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1237 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1233 #, php-format msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure." msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure." msgstr[0] "Protseduuri viimane käsk mõjutas %d rida." msgstr[1] "Protseduuri viimane käsk mõjutas %d rida." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1304 -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1311 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1298 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1305 msgid "Execute routine" msgstr "Käivita funktsioon" -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1549 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1543 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgstr "Vabanda, me ei suutnud kustutatud funktsiooni taastada." -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1579 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1573 #, php-format msgid "Export of routine %s" msgstr "%s funktsiooni eksport" -#: libraries/classes/Database/Routines.php:1601 +#: libraries/classes/Database/Routines.php:1595 #, php-format msgid "" "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database " @@ -8998,14 +8992,14 @@ msgstr "" msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." msgstr "Server sunnib SSL ühendust, lubatud automaatselt." -#: libraries/classes/Display/Results.php:916 +#: libraries/classes/Display/Results.php:917 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1211 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1215 msgctxt "First page" msgid "Begin" msgstr "Algus" -#: libraries/classes/Display/Results.php:923 +#: libraries/classes/Display/Results.php:924 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1212 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1216 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52 @@ -9013,7 +9007,7 @@ msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Eelmine" -#: libraries/classes/Display/Results.php:951 +#: libraries/classes/Display/Results.php:952 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1245 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1254 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77 @@ -9028,19 +9022,19 @@ msgctxt "Last page" msgid "End" msgstr "Lõpp" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1535 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1534 #: templates/display/results/table.twig:129 msgid "Partial texts" msgstr "Osalised tekstid" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1539 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1538 #: templates/display/results/table.twig:133 msgid "Full texts" msgstr "Täistekstid" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1909 -#: libraries/classes/Display/Results.php:1935 libraries/classes/Util.php:2643 -#: libraries/classes/Util.php:2666 libraries/config.values.php:113 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1907 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1933 libraries/classes/Util.php:2635 +#: libraries/classes/Util.php:2658 libraries/config.values.php:113 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7 #: templates/server/databases/index.twig:111 @@ -9052,9 +9046,9 @@ msgstr "Täistekstid" msgid "Descending" msgstr "Kahanev" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1917 -#: libraries/classes/Display/Results.php:1927 libraries/classes/Util.php:2635 -#: libraries/classes/Util.php:2658 libraries/config.values.php:112 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1915 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1925 libraries/classes/Util.php:2627 +#: libraries/classes/Util.php:2650 libraries/config.values.php:112 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5 #: templates/server/databases/index.twig:109 @@ -9066,41 +9060,41 @@ msgstr "Kahanev" msgid "Ascending" msgstr "Kasvav" -#: libraries/classes/Display/Results.php:3156 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3171 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3154 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3169 msgid "The row has been deleted." msgstr "Rida on kustutatud." -#: libraries/classes/Display/Results.php:3203 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3201 #: templates/server/status/processes/list.twig:44 msgid "Kill" msgstr "Sulge" -#: libraries/classes/Display/Results.php:3814 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3812 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaata [doc@faq3-11]KKK 3.11[/doc]." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4193 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4190 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "Kuvatakse read %1s - %2s" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4207 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4204 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "Kokku %1$d, päringus %2$d" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4212 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4209 #, php-format msgid "%d total" msgstr "kokku: %d" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4225 libraries/classes/Sql.php:986 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4222 libraries/classes/Sql.php:986 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "päring kestis %01.4f sekundit." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4580 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4577 msgid "Link not found!" msgstr "Linki ei leitud!" @@ -9112,102 +9106,102 @@ msgstr "Versioon" msgid "Data home directory" msgstr "Andmete kodukataloog" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files." msgstr "Ühine kataloogi nimeosa kõigi InnoDB andmefailide jaoks." -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35 msgid "Data files" msgstr "Andmefailid" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38 msgid "Autoextend increment" msgstr "Automaatse laiendamise suurendamine" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40 msgid "" "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace " "when it becomes full." msgstr "" "Tabeliruumi täitumisel selle suurendamine antud suurendamise mahu võrra." -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45 msgid "Buffer pool size" msgstr "Puhvertsooni maht" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46 msgid "" "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its " "tables." msgstr "" "Mälupuhvri maht, mida InnoDB kasutab oma andmete ja indeksite puhverdamiseks." -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:114 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107 msgid "Buffer Pool" msgstr "Puhvertsoon" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:115 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233 msgid "InnoDB Status" msgstr "InnoDB staatus" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135 msgid "Buffer Pool Usage" msgstr "Puhvertsooni kasutus" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:149 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142 msgid "pages" msgstr "lehte" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:157 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150 msgid "Free pages" msgstr "Vabad lehed" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:163 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156 msgid "Dirty pages" msgstr "Räpased lehed" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162 msgid "Pages containing data" msgstr "Lehed andmetega" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168 msgid "Pages to be flushed" msgstr "Puhastada vajavad lehed" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:181 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174 msgid "Busy pages" msgstr "Hõivatud lehed" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:190 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183 msgid "Latched pages" msgstr "Lukustatud lehed" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:201 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194 msgid "Buffer Pool Activity" msgstr "Puhvertsooni aktiivsus" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:205 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198 msgid "Read requests" msgstr "Lugemise taotlused" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:211 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204 msgid "Write requests" msgstr "Kirjutamise taotlused" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:217 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210 msgid "Read misses" msgstr "Lugemisvead" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:223 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216 msgid "Write waits" msgstr "Kirjutamise järjekord" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:229 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222 msgid "Read misses in %" msgstr "Lugemisvigade %" -#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237 msgid "Write waits in %" msgstr "Kirjutamise järjekorra %" @@ -9465,7 +9459,7 @@ msgid "Automatically send report next time" msgstr "Saada järgmisel korral raport automaatselt" #: libraries/classes/Export.php:162 libraries/classes/Export.php:198 -#: libraries/classes/Export.php:475 +#: libraries/classes/Export.php:472 #, php-format msgid "Insufficient space to save the file %s." msgstr "%s faili salvestamiseks pole piisavalt ruumi." @@ -9478,18 +9472,18 @@ msgstr "" "%s fail on juba serveris olemas, muutke faili nime või kontrollige " "ülekirjutamise valikuid." -#: libraries/classes/Export.php:429 libraries/classes/Export.php:440 +#: libraries/classes/Export.php:428 libraries/classes/Export.php:438 #, php-format msgid "The web server does not have permission to save the file %s." msgstr "Veebiserveril pole %s faili salvestamiseks õigusi." -#: libraries/classes/Export.php:481 +#: libraries/classes/Export.php:478 #, php-format msgid "Dump has been saved to file %s." msgstr "Tõmmis salvestati %s faili." #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular -#: libraries/classes/Export.php:986 +#: libraries/classes/Export.php:983 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method." msgstr "Valitud ekspordimeetodiga ei ole toorpäringute eksport toetatud." @@ -9501,55 +9495,55 @@ msgstr "Fail ei olnud üleslaetud fail." msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Üleslaetud fail ületab upload_max_filesize väärtust php.ini failis." -#: libraries/classes/File.php:311 +#: libraries/classes/File.php:310 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form." msgstr "" "Üleslaetud fail ületab MAX_FILE_SIZE väärtust, mis täpsustati HTML vormis." -#: libraries/classes/File.php:317 +#: libraries/classes/File.php:315 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Üleslaetud fail laeti üles vaid osaliselt." -#: libraries/classes/File.php:321 +#: libraries/classes/File.php:319 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Ajutine kaust puudub." -#: libraries/classes/File.php:324 +#: libraries/classes/File.php:322 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Faili salvestamine kettale ebaõnnestus." -#: libraries/classes/File.php:327 +#: libraries/classes/File.php:325 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Laiend peatas faili üleslaadimise." -#: libraries/classes/File.php:330 +#: libraries/classes/File.php:328 msgid "Unknown error in file upload." msgstr "Faili üleslaadimises on tundmatu viga." -#: libraries/classes/File.php:474 +#: libraries/classes/File.php:472 msgid "File is a symbolic link" msgstr "Fail on nimeviit" -#: libraries/classes/File.php:481 libraries/classes/File.php:576 +#: libraries/classes/File.php:479 libraries/classes/File.php:574 msgid "File could not be read!" msgstr "Faili ei saanud lugeda!" -#: libraries/classes/File.php:520 +#: libraries/classes/File.php:518 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." msgstr "" "Üleslaetud faili liigutamisel esines viga, vaata [doc@faq1-11]KKK 1.11[/doc]." -#: libraries/classes/File.php:540 +#: libraries/classes/File.php:538 msgid "Error while moving uploaded file." msgstr "Üleslaetud faili liigutamisel esines viga." -#: libraries/classes/File.php:549 +#: libraries/classes/File.php:547 msgid "Cannot read uploaded file." msgstr "Ei saa lugeda üleslaaditud faili." -#: libraries/classes/File.php:627 +#: libraries/classes/File.php:625 #, php-format msgid "" "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " @@ -9638,29 +9632,29 @@ msgstr "Staatiline analüüs:" msgid "%d errors were found during analysis." msgstr "Analüüsi käigus avastati %d viga." -#: libraries/classes/Import.php:299 libraries/classes/Sql.php:994 +#: libraries/classes/Import.php:294 libraries/classes/Sql.php:994 msgid "[ROLLBACK occurred.]" msgstr "[Toimus tagasipööramine.]" -#: libraries/classes/Import.php:1303 +#: libraries/classes/Import.php:1298 msgid "" "The following structures have either been created or altered. Here you can:" msgstr "Järgnevaid struktuure on kas loodud või muudetud. Siin saad:" -#: libraries/classes/Import.php:1305 +#: libraries/classes/Import.php:1300 msgid "View a structure's contents by clicking on its name." msgstr "Vaata struktuuri sisu, klõpsates selle nimel." -#: libraries/classes/Import.php:1306 +#: libraries/classes/Import.php:1301 msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." msgstr "Selle mistahes sätte muutmiseks klõpsa vastaval viidal \"Valikud\"." -#: libraries/classes/Import.php:1307 +#: libraries/classes/Import.php:1302 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link." msgstr "Struktuuri muutmiseks klõpsa lingil \"Struktuur\"." -#: libraries/classes/Import.php:1311 libraries/classes/Import.php:1345 +#: libraries/classes/Import.php:1306 libraries/classes/Import.php:1340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39 @@ -9690,38 +9684,38 @@ msgstr "Struktuuri muutmiseks klõpsa lingil \"Struktuur\"." msgid "Options" msgstr "Valikud" -#: libraries/classes/Import.php:1314 +#: libraries/classes/Import.php:1309 #, php-format msgid "Go to database: %s" msgstr "Mine andmebaasi: %s" -#: libraries/classes/Import.php:1320 libraries/classes/Import.php:1363 +#: libraries/classes/Import.php:1315 libraries/classes/Import.php:1358 #, php-format msgid "Edit settings for %s" msgstr "Muuda %s sätteid" -#: libraries/classes/Import.php:1348 +#: libraries/classes/Import.php:1343 #, php-format msgid "Go to table: %s" msgstr "Mine tabelisse: %s" -#: libraries/classes/Import.php:1356 +#: libraries/classes/Import.php:1351 #, php-format msgid "Structure of %s" msgstr "%s struktuur" -#: libraries/classes/Import.php:1374 +#: libraries/classes/Import.php:1369 #, php-format msgid "Go to view: %s" msgstr "Mine vaatesse: %s" -#: libraries/classes/Import.php:1398 +#: libraries/classes/Import.php:1393 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." msgstr "" "Simuleerida on võimalik ainult ühe tabeli uuendamise ja kustutamise " "päringuid." -#: libraries/classes/Import.php:1620 +#: libraries/classes/Import.php:1615 msgid "" "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional " "engine tables can be rolled back." @@ -9750,8 +9744,8 @@ msgstr "Funktsioon" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:474 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:371 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:533 @@ -9804,8 +9798,8 @@ msgstr "veebiserveri üleslaadimiskataloog:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:471 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:368 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531 @@ -9835,8 +9829,8 @@ msgstr "Veerg" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:477 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:374 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:535 @@ -9884,20 +9878,20 @@ msgstr "Lisatud rea id: %1$d" msgid "Ignoring unsupported language code." msgstr "Tundmatu keele kood jäeti vahele." -#: libraries/classes/Linter.php:109 +#: libraries/classes/Linter.php:108 msgid "" "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length." msgstr "" "Selle päringu lintimine on keelatud, sest ta ületab maksimaalse pikkuse." -#: libraries/classes/Linter.php:173 +#: libraries/classes/Linter.php:170 #, php-format msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)" msgstr "%1$s (<code>%2$s</code> lähedal)" #: libraries/classes/Menu.php:251 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319 -#: libraries/classes/Util.php:1531 libraries/classes/Util.php:2025 +#: libraries/classes/Util.php:1523 libraries/classes/Util.php:2017 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43 @@ -9907,8 +9901,8 @@ msgstr "Vaata" #: libraries/classes/Menu.php:270 libraries/classes/Menu.php:380 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310 -#: libraries/classes/Util.php:1529 libraries/classes/Util.php:2011 -#: libraries/classes/Util.php:2028 libraries/config.values.php:64 +#: libraries/classes/Util.php:1521 libraries/classes/Util.php:2003 +#: libraries/classes/Util.php:2020 libraries/config.values.php:64 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27 #: templates/database/routines/index.twig:28 @@ -9920,7 +9914,7 @@ msgstr "Otsi" #: libraries/classes/Menu.php:281 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313 -#: libraries/classes/Util.php:1530 libraries/classes/Util.php:2029 +#: libraries/classes/Util.php:1522 libraries/classes/Util.php:2021 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80 #: libraries/config.values.php:181 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6 @@ -9930,8 +9924,8 @@ msgid "Insert" msgstr "Lisa" #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:420 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2923 libraries/classes/Util.php:2016 -#: libraries/classes/Util.php:2032 libraries/config.values.php:161 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2922 libraries/classes/Util.php:2008 +#: libraries/classes/Util.php:2024 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 #: templates/server/sub_page_header.twig:2 @@ -9940,15 +9934,15 @@ msgid "Privileges" msgstr "Õigused" #: libraries/classes/Menu.php:318 libraries/classes/Menu.php:328 -#: libraries/classes/Menu.php:411 libraries/classes/Util.php:1532 -#: libraries/classes/Util.php:2015 libraries/classes/Util.php:2033 +#: libraries/classes/Menu.php:411 libraries/classes/Util.php:1524 +#: libraries/classes/Util.php:2007 libraries/classes/Util.php:2025 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8 msgid "Operations" msgstr "Tegevused" #: libraries/classes/Menu.php:334 libraries/classes/Menu.php:446 -#: libraries/classes/Relation.php:299 libraries/classes/Util.php:2020 -#: libraries/classes/Util.php:2034 +#: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:2012 +#: libraries/classes/Util.php:2026 msgid "Tracking" msgstr "Jälgimine" @@ -9956,12 +9950,12 @@ msgstr "Jälgimine" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:563 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:703 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120 -#: libraries/classes/Util.php:2019 libraries/classes/Util.php:2035 +#: libraries/classes/Util.php:2011 libraries/classes/Util.php:2027 #: templates/database/triggers/list.twig:3 msgid "Triggers" msgstr "Päästikud" @@ -9971,11 +9965,11 @@ msgstr "Päästikud" msgid "Database seems to be empty!" msgstr "Andmebaas tundub olevat tühi!" -#: libraries/classes/Menu.php:388 libraries/classes/Util.php:2012 +#: libraries/classes/Menu.php:388 libraries/classes/Util.php:2004 msgid "Query" msgstr "Päring" -#: libraries/classes/Menu.php:426 libraries/classes/Util.php:2017 +#: libraries/classes/Menu.php:426 libraries/classes/Util.php:2009 #: templates/database/routines/index.twig:3 msgid "Routines" msgstr "Funktsioonid" @@ -9983,17 +9977,17 @@ msgstr "Funktsioonid" #: libraries/classes/Menu.php:432 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 -#: libraries/classes/Util.php:2018 templates/database/events/index.twig:3 +#: libraries/classes/Util.php:2010 templates/database/events/index.twig:3 msgid "Events" msgstr "Sündmused" -#: libraries/classes/Menu.php:453 libraries/classes/Util.php:2021 +#: libraries/classes/Menu.php:453 libraries/classes/Util.php:2013 msgid "Designer" msgstr "Kujundaja" -#: libraries/classes/Menu.php:460 libraries/classes/Util.php:2022 +#: libraries/classes/Menu.php:460 libraries/classes/Util.php:2014 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 msgid "Central columns" msgstr "Kesksed veerud" @@ -10003,12 +9997,12 @@ msgid "User accounts" msgstr "Kasutajate kontod" #: libraries/classes/Menu.php:555 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152 -#: libraries/classes/Util.php:2001 templates/server/binlog/index.twig:3 +#: libraries/classes/Util.php:1993 templates/server/binlog/index.twig:3 msgid "Binary log" msgstr "Binaarne logi" #: libraries/classes/Menu.php:562 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157 -#: libraries/classes/Util.php:2002 +#: libraries/classes/Util.php:1994 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11 #: templates/database/structure/table_header.twig:10 #: templates/server/replication/index.twig:5 @@ -10016,21 +10010,21 @@ msgid "Replication" msgstr "Paljundamine" #: libraries/classes/Menu.php:568 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229 -#: libraries/classes/Util.php:2003 libraries/config.values.php:159 +#: libraries/classes/Util.php:1995 libraries/config.values.php:159 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21 #: templates/sql/query.twig:191 msgid "Variables" msgstr "Muutujad" -#: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:2004 +#: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:1996 msgid "Charsets" msgstr "Märgitabelid" -#: libraries/classes/Menu.php:578 libraries/classes/Util.php:2006 +#: libraries/classes/Menu.php:578 libraries/classes/Util.php:1998 msgid "Engines" msgstr "Mootorid" -#: libraries/classes/Menu.php:583 libraries/classes/Util.php:2005 +#: libraries/classes/Menu.php:583 libraries/classes/Util.php:1997 #: templates/server/plugins/index.twig:4 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" @@ -10146,7 +10140,7 @@ msgstr "Uus" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:480 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:600 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:367 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47 @@ -10156,7 +10150,7 @@ msgstr "Sündmus" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:630 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105 msgid "Functions" msgstr "Funktsioonid" @@ -10177,7 +10171,7 @@ msgstr "Laienda/ahenda" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:619 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110 msgid "Procedures" msgstr "Toimingud" @@ -10222,7 +10216,7 @@ msgid "Make all columns atomic" msgstr "Muuda kõik veerud atomaarseks" #: libraries/classes/Normalization.php:232 -#: libraries/classes/Normalization.php:962 +#: libraries/classes/Normalization.php:952 msgid "First step of normalization (1NF)" msgstr "Normaliseerimise esimene samm (1NK)" @@ -10347,19 +10341,19 @@ msgstr "" "Märgi veerud, mis moodustavad korduva grupi. Kui selliseid veerge ei ole, " "siis klõpsa \"Korduvad veerud puuduvad\"" -#: libraries/classes/Normalization.php:384 +#: libraries/classes/Normalization.php:383 msgid "No repeating group" msgstr "Korduvad veerud puuduvad" -#: libraries/classes/Normalization.php:412 +#: libraries/classes/Normalization.php:411 msgid "Step 2." msgstr "Samm 2." -#: libraries/classes/Normalization.php:412 +#: libraries/classes/Normalization.php:411 msgid "Find partial dependencies" msgstr "Lisa osalised sõltuvused" -#: libraries/classes/Normalization.php:433 +#: libraries/classes/Normalization.php:432 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " @@ -10368,12 +10362,12 @@ msgstr "" "Osalised sõltuvused ei ole võimalikud, sest puuduvad mitteprimaarsed veerud, " "kuna primaarvõti ( %1$s ) on loodud tabeli kõigist veergudest." -#: libraries/classes/Normalization.php:439 -#: libraries/classes/Normalization.php:486 +#: libraries/classes/Normalization.php:438 +#: libraries/classes/Normalization.php:480 msgid "Table is already in second normal form." msgstr "Tabel on juba teisel normaalkujul." -#: libraries/classes/Normalization.php:444 +#: libraries/classes/Normalization.php:443 #, php-format msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " @@ -10382,8 +10376,8 @@ msgstr "" "Primaarvõti ( %1$s ) koosneb mitmest veerust, mistõttu peame leidma osalised " "sõltuvused." -#: libraries/classes/Normalization.php:449 -#: libraries/classes/Normalization.php:868 +#: libraries/classes/Normalization.php:447 +#: libraries/classes/Normalization.php:861 msgid "" "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " "normalization." @@ -10391,11 +10385,11 @@ msgstr "" "Palun vasta hoolikalt jörgmistele küsimus(t)ele, et saada korrektne " "normaalkuju." -#: libraries/classes/Normalization.php:453 +#: libraries/classes/Normalization.php:449 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "+ Kuva mulle võimalikud osalised sõltuvused vastavalt tabeli andmetele" -#: libraries/classes/Normalization.php:457 +#: libraries/classes/Normalization.php:452 msgid "" "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " @@ -10404,13 +10398,13 @@ msgstr "" "Palun vali alljärgnevatest veergudest <b>vähim arv</b> veerge, mille " "väärtused kombineeritult on piisavad, et määrata veeru väärtus." -#: libraries/classes/Normalization.php:470 -#: libraries/classes/Normalization.php:912 +#: libraries/classes/Normalization.php:465 +#: libraries/classes/Normalization.php:903 #, php-format msgid "'%1$s' depends on:" msgstr "'%1$s' sõltuvused:" -#: libraries/classes/Normalization.php:481 +#: libraries/classes/Normalization.php:476 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " @@ -10419,7 +10413,7 @@ msgstr "" "Osalised sõltuvused ei ole võimalikud, sest primaarvõti ( %1$s ) sisaldab " "ainult ühe veeru." -#: libraries/classes/Normalization.php:510 +#: libraries/classes/Normalization.php:504 #, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " @@ -10428,18 +10422,18 @@ msgstr "" "Originaaltabeli '%1$s' viimiseks teisele normaalkujule peame looma järgmised " "tabelid:" -#: libraries/classes/Normalization.php:548 +#: libraries/classes/Normalization.php:542 #, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." msgstr "Tabeli \"%1$s\" normaliseerimise teine samm on lõpetatud." -#: libraries/classes/Normalization.php:592 -#: libraries/classes/Normalization.php:759 -#: libraries/classes/Normalization.php:837 +#: libraries/classes/Normalization.php:586 +#: libraries/classes/Normalization.php:753 +#: libraries/classes/Normalization.php:831 msgid "Error in processing!" msgstr "Töötlemisel esines viga!" -#: libraries/classes/Normalization.php:641 +#: libraries/classes/Normalization.php:635 #, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " @@ -10448,24 +10442,24 @@ msgstr "" "Originaaltabeli '%1$s' viimiseks kolmandale normaalkujule peame looma " "järgmised tabelid:" -#: libraries/classes/Normalization.php:698 +#: libraries/classes/Normalization.php:692 msgid "The third step of normalization is complete." msgstr "Tabeli \"%s\" normaliseerimise kolmas samm on lõpetatud." -#: libraries/classes/Normalization.php:811 +#: libraries/classes/Normalization.php:805 #, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" msgstr "Valitud korduv grupp teisaldati tabelisse \"%s\"" -#: libraries/classes/Normalization.php:865 +#: libraries/classes/Normalization.php:859 msgid "Step 3." msgstr "Samm 3." -#: libraries/classes/Normalization.php:865 +#: libraries/classes/Normalization.php:859 msgid "Find transitive dependencies" msgstr "Leia transitiivsed sõltuvused" -#: libraries/classes/Normalization.php:872 +#: libraries/classes/Normalization.php:863 msgid "" "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " @@ -10477,7 +10471,7 @@ msgstr "" "veerul võib transitiivne sõltuvus puududa, sellisel juhul ei pea sa valima " "mitte midagi." -#: libraries/classes/Normalization.php:926 +#: libraries/classes/Normalization.php:917 msgid "" "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non " "primary key columns" @@ -10485,34 +10479,34 @@ msgstr "" "Transitiivsed sõltuvused ei ole võimalikud, sest tabelis ei ole mitte ühtegi " "mitte primaarvõtme veergu" -#: libraries/classes/Normalization.php:930 +#: libraries/classes/Normalization.php:920 msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "Tabel on juba kolmandal normaalkujul!" -#: libraries/classes/Normalization.php:956 +#: libraries/classes/Normalization.php:946 msgid "Improve table structure (Normalization):" msgstr "Parenda tabeli struktuuri (Normaliseerimine):" -#: libraries/classes/Normalization.php:957 +#: libraries/classes/Normalization.php:947 msgid "Select up to what step you want to normalize" msgstr "Vali, millise sammuni sa soovid normaliseerida" -#: libraries/classes/Normalization.php:967 +#: libraries/classes/Normalization.php:957 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" msgstr "Normaliseeriminse teine samm (1NK + 2NK)" -#: libraries/classes/Normalization.php:972 +#: libraries/classes/Normalization.php:962 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)" msgstr "Normaliseerimise kolmas samm (1NK + 2NK + 3NK)" -#: libraries/classes/Normalization.php:977 +#: libraries/classes/Normalization.php:967 msgid "" "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct " "normalization" msgstr "" "Vihje: palun järgi protseduuri hoolikalt, et saada korrektne normaalkuju" -#: libraries/classes/Normalization.php:1046 +#: libraries/classes/Normalization.php:1034 msgid "" "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " "accurate. " @@ -10520,7 +10514,7 @@ msgstr "" "See nimekiri põhineb tabelis olevate andmete alamhulgal ja ei pruugi olla " "täpne. " -#: libraries/classes/Normalization.php:1063 +#: libraries/classes/Normalization.php:1049 msgid "No partial dependencies found!" msgstr "Osalisi sõltuvusi ei leitud!" @@ -10597,22 +10591,22 @@ msgstr "Ei saa tabelit iseendasse kopeerida!" msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "Tabel %s liigutati andmebaasi %s. Õiguseid kohandati vastavalt." -#: libraries/classes/Operations.php:962 +#: libraries/classes/Operations.php:961 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "Tabel %s kopeeriti andmebaasi %s. Õiguseid kohandati vastavalt." -#: libraries/classes/Operations.php:970 +#: libraries/classes/Operations.php:968 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s." msgstr "%s tabel liigutati %s andmebaasi." -#: libraries/classes/Operations.php:974 +#: libraries/classes/Operations.php:972 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." msgstr "%s tabel kopeeriti %s andmebaasi." -#: libraries/classes/Operations.php:998 +#: libraries/classes/Operations.php:996 msgid "The table name is empty!" msgstr "Tabeli nimi on tühi!" @@ -10692,13 +10686,13 @@ msgstr "Vale kasutajanimi/parool. Ligipääs keelatud." msgid "Can not find signon authentication script:" msgstr "Ei leia sisselogimise autentimise skripti:" -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:179 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:178 msgid "" "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)" msgstr "" "Paroolita sisselogimine on seadistuses keelatud (vaata AllowNoPassword)" -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:190 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187 #, php-format msgid "" "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once " @@ -10708,12 +10702,12 @@ msgstr "" "Kui sa logid uuesti sisse, peaksid saama jätkata sealt, kus su tegevus jäi " "pooleli." +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:200 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:203 -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:206 msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgstr "Ei saa MySQL serverisse sisse logida" -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:347 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:344 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login." msgstr "Oled lubanud kaheastmelise autentimise, palun kinnita oma meldimine." @@ -10723,22 +10717,22 @@ msgid "Format:" msgstr "Formaat:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58 -#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36 msgid "Columns separated with:" msgstr "Veergusid eraldab:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 -#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:43 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42 msgid "Columns enclosed with:" msgstr "Veergusid ümbritseb:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 -#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:50 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49 msgid "Columns escaped with:" msgstr "Veergusid lõpetab:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 -#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:57 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56 msgid "Lines terminated with:" msgstr "Ridasid katkestab:" @@ -10766,7 +10760,7 @@ msgstr "Exceli väljaanne:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342 @@ -10779,7 +10773,7 @@ msgstr "struktuur" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343 @@ -10792,7 +10786,7 @@ msgstr "andmed" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:245 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344 @@ -10809,7 +10803,7 @@ msgid "Data dump options" msgstr "Andmete tõmmise valikud" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178 msgid "Dumping data for table" @@ -10818,8 +10812,8 @@ msgstr "Andmete tõmmistamine tabelile" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:379 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:480 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:377 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:537 @@ -10839,7 +10833,7 @@ msgstr "Vaikimisi" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:484 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:546 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673 @@ -10849,7 +10843,7 @@ msgid "Links to" msgstr "Viitab aadressile" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:478 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:594 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9 @@ -10868,7 +10862,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:481 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:603 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:458 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:369 #: templates/database/events/editor_form.twig:82 @@ -10878,21 +10872,21 @@ msgid "Definition" msgstr "Definitsioon" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:553 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:681 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:522 msgid "Table structure for table" msgstr "Tabeli struktuur tabelile" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:571 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:713 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:548 msgid "Structure for view" msgstr "Vaate struktuur" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:577 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:733 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564 msgid "Stand-in structure for view" @@ -10920,7 +10914,7 @@ msgstr "@TABLE@ tabeli struktuur" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:258 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255 msgid "Object creation options" msgstr "Objekti loomise valikud" @@ -10941,7 +10935,7 @@ msgstr "Nime võti:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:95 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:149 msgid "Display foreign key relationships" msgstr "Näita võõrvõtme seoseid" @@ -10952,7 +10946,7 @@ msgstr "Näita kommentaare" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:108 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157 msgid "Display media types" msgstr "Kuva meediatüübid" @@ -10961,7 +10955,7 @@ msgid "Put columns names in the first row:" msgstr "Aseta veergude nimed esimesse ritta:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:209 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:744 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232 #: templates/server/replication/change_master.twig:22 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29 @@ -10969,26 +10963,26 @@ msgid "Host:" msgstr "Host:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 msgid "Generation Time:" msgstr "Loomise aeg:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:217 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240 #: templates/home/index.twig:165 msgid "Server version:" msgstr "Serveri versioon:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:763 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241 msgid "PHP Version:" msgstr "PHP versioon:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:245 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:943 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5 @@ -11013,7 +11007,7 @@ msgstr "Ekspordi tabeli nimed" msgid "Export table headers" msgstr "Ekspordi tabeli päised" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:247 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179 msgid "Dumping data for query result" msgstr "Andmete tõmmistamine päringu tulemuseks" @@ -11046,11 +11040,11 @@ msgstr "" "Näita kommentaare <i>(sisaldab teavet eksportimise ajatempli, PHP versiooni " "ja serveri versiooni kohta)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" msgstr "Päise täiendav kommentaar (\\n poolitab ridu):" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142 msgid "" "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last " "checked" @@ -11058,47 +11052,47 @@ msgstr "" "Lisa ajatempel andmebaasi loomise, viimase uuendamise ja viimase " "kontrollimise kohta" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:202 msgid "Export metadata" msgstr "Ekspordi metaandmed" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217 msgid "" "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:" msgstr "" "Andmebaasi süsteem või vanem MySQL server, et saavutada väljundi maksimaalne " "ühilduvus:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:266 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263 msgid "Add statements:" msgstr "Lisa käske:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:274 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:283 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:297 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:306 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:330 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:367 #, php-format msgid "Add %s statement" msgstr "Lisa %s käsk" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:313 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" msgstr "(vähem efektiivne, sest tabeli loomise ajal luuakse ka indeksid)" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:320 #, php-format msgid "%s value" msgstr "%s väärtus" #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:337 msgid "Use simple view export" msgstr "Kasuta lihtsat vaadete eksportimist" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376 msgid "" "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table " "names formed with special characters or keywords)</i>" @@ -11107,37 +11101,37 @@ msgstr "" "veeru ja tabeli nimesid eriliste sümbolitega või võtmesõnadega vormimise " "eest)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:391 msgid "Data creation options" msgstr "Andmete loomise valikud" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2304 msgid "Truncate table before insert" msgstr "Kärbi tabelit enne lisamist" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:403 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:" msgstr "<code>INSERT</code> käskude asemel kasuta:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:409 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements" msgstr "<code>INSERT DELAYED</code> käske" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:421 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements" msgstr "<code>INSERT IGNORE</code> käske" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:435 msgid "Function to use when dumping data:" msgstr "Andmete tõmmistamiseks kasutatav funktsioon:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:450 msgid "Syntax to use when inserting data:" msgstr "Andmete lisamiseks kasutatav süntaks:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460 msgid "" "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> " " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " @@ -11147,7 +11141,7 @@ msgstr "" "Näide: <code>INSERT INTO tabeli_nimi (veerg_A,veerg_B,veerg_C) VALUES " "(1,2,3)</code>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465 msgid "" "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> " " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), " @@ -11156,7 +11150,7 @@ msgstr "" "lisa mitu rida igas <code>INSERT</code> käsus<br> " "Näide: <code>INSERT INTO tabeli_nimi VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470 msgid "" "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO " "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>" @@ -11165,7 +11159,7 @@ msgstr "" "tabeli_nimi (veerg_A,veerg_B, veerg_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</" "code>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475 msgid "" "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO " "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>" @@ -11173,7 +11167,7 @@ msgstr "" "mitte ükski ülal nimetatuist<br> Näide: <code>INSERT " "INTO tabeli_nimi VALUES (1,2,3)</code>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:494 msgid "" "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes " "0x616263)</i>" @@ -11181,7 +11175,7 @@ msgstr "" "Tõmmista binaarsed veerud heksadetsimaalsena <i>(nt \"abc\" salvestatakse " "kui 0x616263)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:503 msgid "" "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and " "reloaded between servers in different time zones)</i>" @@ -11189,84 +11183,84 @@ msgstr "" "Tõmmista TIMESTAMP veerud UTC ajana <i>(lubab tõmmistada TIMESTAMP veergusid " "ja kasutada neid erinevates ajavööndites asuvates serverites)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:578 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:572 msgid "It appears your database uses routines;" msgstr "Tundub, et su andmebaas kasutab protseduure;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:581 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1615 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:575 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2120 msgid "alias export may not work reliably in all cases." msgstr "" "aliaste eksportimine võib mõningatel juhtudel töötada mitte usaldusväärselt." -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1054 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1048 msgid "Metadata" msgstr "Metaandmed" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1121 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1115 #, php-format msgid "Metadata for table %s" msgstr "Tabeli %s metaandmed" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1128 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1122 #, php-format msgid "Metadata for database %s" msgstr "Andmebaasi %s metaandmed" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1457 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1450 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631 msgid "Creation:" msgstr "Loodud:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1467 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1460 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642 msgid "Last update:" msgstr "Viimati uuendatud:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1477 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1470 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653 msgid "Last check:" msgstr "Viimane kontroll:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1530 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1523 #, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" msgstr "Viga tabeli %s struktuuri lugemisel:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1612 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1605 msgid "It appears your database uses views;" msgstr "Tundub, et su andmebaas kasutab vaateid;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1781 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1774 msgid "Constraints for dumped tables" msgstr "Tõmmistatud tabelite piirangud" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1782 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1775 msgid "Constraints for table" msgstr "Piirangud tabelile" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1809 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802 msgid "Indexes for dumped tables" msgstr "Indeksid tõmmistatud tabelitele" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1810 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1803 msgid "Indexes for table" msgstr "Indeksid tabelile" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1846 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1839 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" msgstr "AUTO_INCREMENT tõmmistatud tabelitele" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1847 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1840 msgid "AUTO_INCREMENT for table" msgstr "AUTO_INCREMENT tabelile" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1924 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1917 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE" msgstr "TABELI MEEDIATÜÜBID" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1948 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1942 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" msgstr "TABELI SEOSED" @@ -11349,7 +11343,7 @@ msgid "Column names:" msgstr "Veergude nimed:" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:273 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:636 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "Vale CSV sisendi formaat %d.-ndal real." @@ -11359,15 +11353,15 @@ msgstr "Vale CSV sisendi formaat %d.-ndal real." msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "Vale veeru hulk CSV sisendis %d.-ndal real." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:654 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:669 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:680 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:687 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:686 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "Vale parameeter CSV importimiseks: %s" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:818 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:817 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " @@ -11403,7 +11397,7 @@ msgstr "Impordi valuutad <i>(nt $5.00 -> 5.00)</i>" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:176 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175 msgid "" "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " "the issue and try again." @@ -11411,7 +11405,7 @@ msgstr "" "Täpsustatud XML fail oli kas valesti vormitud või lõpetamata. Palun paranda " "see viga ja proovi uuesti." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" msgstr "OpenDocument tabeli parsimine ebaõnnestus!" @@ -11596,7 +11590,7 @@ msgstr "" #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72 -#: libraries/classes/Util.php:751 +#: libraries/classes/Util.php:743 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" msgstr "%B %d, %Y kell %I:%M %p" @@ -11735,7 +11729,7 @@ msgstr "" "(Vaikimisi: sõne lõpuni). Kolmas valik on kärpimise korral lisatav sõne " "(Vaikimisi: \"…\")." -#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30 +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29 msgid "" "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for " "input." @@ -11849,26 +11843,26 @@ msgstr "Lihtne kaheastmeline autentimine" msgid "For testing purposes only!" msgstr "Ainult testimiseks!" -#: libraries/classes/Query/Utilities.php:95 +#: libraries/classes/Query/Utilities.php:94 msgid "" "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly " "configured)." msgstr "" "Server ei vasta (või kohaliku serveri sokkel ei ole õigesti seadistatud)." -#: libraries/classes/Query/Utilities.php:100 +#: libraries/classes/Query/Utilities.php:97 msgid "The server is not responding." msgstr "Server ei vasta." -#: libraries/classes/Query/Utilities.php:104 +#: libraries/classes/Query/Utilities.php:101 msgid "Logout and try as another user." msgstr "Logi välja ja proovi teise kasutajana." -#: libraries/classes/Query/Utilities.php:109 +#: libraries/classes/Query/Utilities.php:106 msgid "Please check privileges of directory containing database." msgstr "Palun kontrolli andmebaasi sisaldava kataloogi õigusi." -#: libraries/classes/Query/Utilities.php:118 +#: libraries/classes/Query/Utilities.php:115 msgid "Details…" msgstr "Detailid…" @@ -11948,63 +11942,63 @@ msgstr "Veeru kommentaaride näitamine" msgid "Browser transformation" msgstr "Veebilehitseja transformatsioon" -#: libraries/classes/Relation.php:235 +#: libraries/classes/Relation.php:234 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table." msgstr "Palun loe dokumentatsioonist, kuidas uuendada oma column_info tabelit." -#: libraries/classes/Relation.php:249 templates/sql/query.twig:156 +#: libraries/classes/Relation.php:246 templates/sql/query.twig:156 msgid "Bookmarked SQL query" msgstr "Järjehoidjaga SQL päring" -#: libraries/classes/Relation.php:260 +#: libraries/classes/Relation.php:257 msgid "SQL history" msgstr "SQL ajalugu" -#: libraries/classes/Relation.php:266 +#: libraries/classes/Relation.php:263 msgid "Persistent recently used tables" msgstr "Püsivad hiljuti kasutatud tabelid" -#: libraries/classes/Relation.php:277 +#: libraries/classes/Relation.php:274 msgid "Persistent favorite tables" msgstr "Püsivad lemmiktabelid" -#: libraries/classes/Relation.php:288 +#: libraries/classes/Relation.php:285 msgid "Persistent tables' UI preferences" msgstr "Püsivate tabelite UI eelistused" -#: libraries/classes/Relation.php:310 +#: libraries/classes/Relation.php:307 msgid "User preferences" msgstr "Kasutaja eelistused" -#: libraries/classes/Relation.php:322 +#: libraries/classes/Relation.php:319 msgid "Configurable menus" msgstr "Seadistatavad menüüd" -#: libraries/classes/Relation.php:333 +#: libraries/classes/Relation.php:330 msgid "Hide/show navigation items" msgstr "Peida/kuva navigeerimiselemendid" -#: libraries/classes/Relation.php:344 +#: libraries/classes/Relation.php:341 msgid "Saving Query-By-Example searches" msgstr "Salvestatakse näidispäringu otsinguid" -#: libraries/classes/Relation.php:355 +#: libraries/classes/Relation.php:352 msgid "Managing Central list of columns" msgstr "Veergude keskse nimekirja haldamine" -#: libraries/classes/Relation.php:366 +#: libraries/classes/Relation.php:363 msgid "Remembering Designer Settings" msgstr "Disaineri sätete meeldejätmine" -#: libraries/classes/Relation.php:377 +#: libraries/classes/Relation.php:374 msgid "Saving export templates" msgstr "Ekspordimallide salvestamine" -#: libraries/classes/Relation.php:1760 +#: libraries/classes/Relation.php:1757 msgid "no description" msgstr "kirjeldus puudub" -#: libraries/classes/Relation.php:1971 +#: libraries/classes/Relation.php:1968 #, php-format msgid "" "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You " @@ -12015,7 +12009,7 @@ msgstr "" "andmebaasi kaardile 'Operatsioonid' ja määrata phpMyAdmini häälestuse " "salvestamine sinna." -#: libraries/classes/Relation.php:2125 +#: libraries/classes/Relation.php:2122 #, php-format msgid "" "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration " @@ -12023,14 +12017,14 @@ msgid "" msgstr "" "%sLoo%s andmebaas '%s' ja häälesta phpMyAdmini seadistuse salvestamine sinna." -#: libraries/classes/Relation.php:2133 +#: libraries/classes/Relation.php:2129 #, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." msgstr "" "%sLoo%s phpMyAdmini seadistuse salvestuse tabelid aktiivses andmebaasis." -#: libraries/classes/Relation.php:2141 +#: libraries/classes/Relation.php:2136 #, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." msgstr "%sLoo%s puuduvad phpMyAdmini seadistuse salvestuse tabelid." @@ -12090,11 +12084,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ei saa lugeda ülema logi asukohta. Võimalikud on probleemid ülema õigustega." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:554 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:553 msgid "Unable to change master!" msgstr "Ulemat ei saa muuta!" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:558 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:557 #, php-format msgid "Master server changed successfully to %s." msgstr "Ülemserveriks vahetati edukalt %s." @@ -12144,7 +12138,7 @@ msgstr "Otsingu laadimisel esines viga." #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:796 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3814 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3813 msgid "Native MySQL authentication" msgstr "MySQLi omavahenditega autentimine" @@ -12447,55 +12441,55 @@ msgstr "Funktsioon" msgid "Routine-specific privileges" msgstr "Funktsioonipõhised õigused" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2223 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2222 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "Kustutavaid kasutajaid pole valitud!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2226 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2225 msgid "Reloading the privileges" msgstr "Õiguste uuesti laadimine" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2251 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2250 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "Valitud kasutajad on edukalt kustutatud." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2328 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2327 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Uuendasid %s õigusi." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2415 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2414 #: templates/database/privileges/index.twig:102 #: templates/table/privileges/index.twig:106 msgid "No user found." msgstr "Kasutajat ei leitud." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2502 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2501 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "%s kustutamine" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2533 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2532 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "Õigused on edukalt uuesti laetud." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2637 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2636 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "Kasutaja %s on juba olemas!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2940 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2939 #, php-format msgid "Privileges for %s" msgstr "%s õigused" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2949 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2948 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9 msgid "User" msgstr "Kasutaja" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3064 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3063 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -12505,7 +12499,7 @@ msgstr "" "olemas. See takistab teistel kasutajatel ühendumast, kui nende konto hosti " "pool lubab ühenduda suvalisest (%) masinast." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3098 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3097 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " @@ -12517,7 +12511,7 @@ msgstr "" "Tabelite sisu võib erineda serveri kasutatavatest, kui neid on käsitsi " "muudetud. Sellisel juhul peaksid enne jätkamist %sõigused uuesti laadima%s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3114 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3113 msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12530,7 +12524,7 @@ msgstr "" "muudetud. Sellisel juhul peab õigused uuesti laadima, kuid hetkel puudub sul " "uuesti laadimise (RELOAD) õigus." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3436 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3435 msgid "You have added a new user." msgstr "Lisasid uue kasutaja." @@ -12649,15 +12643,15 @@ msgstr "" "Versiooni lugemine ebaõnnestus. Võibolla oled sa ühenduseta või uuendamise " "server ei vasta." -#: libraries/classes/Setup/Index.php:153 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:152 msgid "Got invalid version string from server" msgstr "Serverist saabus vigane versiooni sõne" -#: libraries/classes/Setup/Index.php:165 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:164 msgid "Unparsable version string" msgstr "Seletamatu versiooni sõne" -#: libraries/classes/Setup/Index.php:187 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:186 #, php-format msgid "" "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable " @@ -12666,7 +12660,7 @@ msgstr "" "Sa kasutad Git versiooni, käivita [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]Viimane " "stabiilne versioon on %s, välja antud %s." -#: libraries/classes/Setup/Index.php:195 +#: libraries/classes/Setup/Index.php:194 msgid "No newer stable version is available" msgstr "Uut stabiilset versiooni saadaval ei ole" @@ -12714,33 +12708,33 @@ msgstr "Teosta SQL päring(ud) %s andmebaasis" msgid "Run SQL query/queries on table %s" msgstr "Teosta SQL päring(ud) tabelil %s" -#: libraries/classes/StorageEngine.php:367 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:366 msgid "" "There is no detailed status information available for this storage engine." msgstr "Detailne staatuse teave antud varundusmootori kohta puudub." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:473 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:470 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46 #, php-format msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server." msgstr "%s on selle MySQL serveri vaikimisi varundusmootor." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:476 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:473 #, php-format msgid "%s is available on this MySQL server." msgstr "%s on saadaval selles MySQL serveris." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:479 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:476 #, php-format msgid "%s has been disabled for this MySQL server." msgstr "%s on keelatud selle MySQL serveri jaoks." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:483 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:480 #, php-format msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." msgstr "See MySQL server ei toeta %s varundusmootorit." -#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2152 +#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2151 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "Primaarvõtme nimi peab olema \"PRIMARY\"!" @@ -12794,7 +12788,7 @@ msgstr "" "Tabeli UI eelistuste puhastamine ebaõnnestus (vaata $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:2003 +#: libraries/classes/Table.php:2002 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -12804,15 +12798,15 @@ msgstr "" "Ei saanud salvestada UI muudatust \"%s\". Muudatused ei säili, kui " "värskendad seda lehte. Palun kontrolli, kas tabeli struktuuri on muudetud." -#: libraries/classes/Table.php:2164 +#: libraries/classes/Table.php:2163 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "Ei saa muuta indeksi nimeks PRIMARY!" -#: libraries/classes/Table.php:2190 +#: libraries/classes/Table.php:2189 msgid "No index parts defined!" msgstr "Indeksi osasid pole defineeritud!" -#: libraries/classes/Table.php:2489 +#: libraries/classes/Table.php:2488 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "Viga võõrvõtme loomisel kohas %1$s (kontrolli andmete tüüpe)" @@ -12971,14 +12965,14 @@ msgstr "Versioon %1$s kokku %2$s. versioonist kustutati." msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." msgstr "Versioon %1$s on loodud, %2$s jälgimine on aktiveeritud." -#: libraries/classes/Types.php:208 +#: libraries/classes/Types.php:207 msgid "" "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255" msgstr "" "Ühebaidine täisarv, märgiga vahemik -128 kuni 127, märgita vahemik on 0 kuni " "255" -#: libraries/classes/Types.php:214 +#: libraries/classes/Types.php:210 msgid "" "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to " "65,535" @@ -12986,7 +12980,7 @@ msgstr "" "Kahebaidine täisarv, märgiga vahemik on -32,768 kuni 32,767, märgita vahemik " "is 0 kuni 65,535" -#: libraries/classes/Types.php:220 +#: libraries/classes/Types.php:214 msgid "" "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is " "0 to 16,777,215" @@ -12994,7 +12988,7 @@ msgstr "" "Kolmebaidine täisarv, märgiga vahemik on -8,388,608 kuni 8,388,607, märgita " "vahemik on 0 kuni 16,777,215" -#: libraries/classes/Types.php:226 +#: libraries/classes/Types.php:219 msgid "" "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned " "range is 0 to 4,294,967,295" @@ -13002,7 +12996,7 @@ msgstr "" "Neljabaidine täisarv, märgiga vahemik on -2,147,483,648 kuni 2,147,483,647, " "märgita vahemik on 0 kuni 4,294,967,295" -#: libraries/classes/Types.php:233 +#: libraries/classes/Types.php:226 msgid "" "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to " "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615" @@ -13011,7 +13005,7 @@ msgstr "" "9,223,372,036,854,775,807, märgita vahemik on 0 kuni " "18,446,744,073,709,551,615" -#: libraries/classes/Types.php:240 +#: libraries/classes/Types.php:233 msgid "" "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 " "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)" @@ -13019,7 +13013,7 @@ msgstr "" "Fikseeritud punktiga arv (M, D) - maksimaalne numbrite arv (M) on 65 " "(vaikimisi 10), maksimaalne kümnendkohtade arv (D) on 30 (vaikimisi 0)" -#: libraries/classes/Types.php:247 +#: libraries/classes/Types.php:240 msgid "" "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to " "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38" @@ -13027,7 +13021,7 @@ msgstr "" "Väike ujukoma arv, lubatud väärtused on vahemikus -3.402823466E+38 kuni " "-1.175494351E-38, 0, ja 1.175494351E-38 kuni 3.402823466E+38" -#: libraries/classes/Types.php:254 +#: libraries/classes/Types.php:247 msgid "" "A double-precision floating-point number, allowable values are " "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and " @@ -13037,14 +13031,14 @@ msgstr "" "-1.7976931348623157E+308 luni -2.2250738585072014E-308, 0, ja " "2.2250738585072014E-308 kuni 1.7976931348623157E+308" -#: libraries/classes/Types.php:261 +#: libraries/classes/Types.php:253 msgid "" "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for " "FLOAT)" msgstr "" "DOUBLE sünonüüm (erand: REAL_AS_FLOAT SQL režiimis on ta FLOAT'i sünonüüm)" -#: libraries/classes/Types.php:267 +#: libraries/classes/Types.php:256 msgid "" "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is " "64)" @@ -13052,7 +13046,7 @@ msgstr "" "Bitivälja tüüp (M), salvestab M bitti informatsiooni väärtuse kohta " "(vaikimisi on 1, maksimaalne on 64)" -#: libraries/classes/Types.php:273 +#: libraries/classes/Types.php:260 msgid "" "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero " "values are considered true" @@ -13060,21 +13054,21 @@ msgstr "" "TINYINT(1) sünonüüm, väärtust null tõlgendatakse väärana, mittenullist " "väärtust tõesena" -#: libraries/classes/Types.php:278 +#: libraries/classes/Types.php:264 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" msgstr "BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE alias" -#: libraries/classes/Types.php:282 +#: libraries/classes/Types.php:268 #, php-format msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" msgstr "Kuupäev, sobiv vahemik on %1$s kuni %2$s" -#: libraries/classes/Types.php:289 +#: libraries/classes/Types.php:275 #, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" msgstr "Kuupäeva ja aja kombinatsioon, sobiv vahemik on %1$s kuni %2$s" -#: libraries/classes/Types.php:296 +#: libraries/classes/Types.php:282 msgid "" "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" @@ -13083,12 +13077,12 @@ msgstr "" "03:14:07\" UTC, säilitatakse sekundite hulgana alates ajastu algusest " "(\"1970-01-01 00:00:00\" UTC)" -#: libraries/classes/Types.php:303 +#: libraries/classes/Types.php:289 #, php-format msgid "A time, range is %1$s to %2$s" msgstr "Aeg, vahemik on %1$s kuni %2$s" -#: libraries/classes/Types.php:310 +#: libraries/classes/Types.php:296 msgid "" "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable " "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000" @@ -13096,7 +13090,7 @@ msgstr "" "Neljanumbriline aastaarv (vaikimisi 4) või kahenumbriline (2) formaat. " "Lubatud väärtused on 70 (1970) kuni 69 (2069) või 1901 kuni 2155 ja 0000" -#: libraries/classes/Types.php:317 +#: libraries/classes/Types.php:303 msgid "" "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with " "spaces to the specified length when stored" @@ -13104,7 +13098,7 @@ msgstr "" "Fikseeritud pikkusega (0-255, vaikimisi 1) sõne, mis salvestamisel " "pikendatakse sobivasse pikkusesse paremal pool asuvate tühikute abil" -#: libraries/classes/Types.php:324 +#: libraries/classes/Types.php:310 #, php-format msgid "" "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to " @@ -13113,7 +13107,7 @@ msgstr "" "Muutuva pikkusega (%s) sõne. Parim sobiv maksimaalne pikkus on rea " "maksimaalne suurus" -#: libraries/classes/Types.php:332 +#: libraries/classes/Types.php:317 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with " "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes" @@ -13121,7 +13115,7 @@ msgstr "" "TEXT veerg (maksimaalse pikkusega 255 (2^8 - 1) sümbolit) salvestatakse " "ühebitise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust baitides" -#: libraries/classes/Types.php:339 +#: libraries/classes/Types.php:324 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored " "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes" @@ -13129,7 +13123,7 @@ msgstr "" "TEXT veerg (maksimaalse pikkusega 65,535 (2^16 - 1) sümbolit) salvestatakse " "kahebitise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust baitides" -#: libraries/classes/Types.php:346 +#: libraries/classes/Types.php:331 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, " "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes" @@ -13137,7 +13131,7 @@ msgstr "" "TEXT veerg (maksimaalse pikkusega 16,777,215 (2^24 - 1) sümbolit) " "salvestatakse kolmebitise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust baitides" -#: libraries/classes/Types.php:353 +#: libraries/classes/Types.php:338 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " @@ -13146,7 +13140,7 @@ msgstr "" "TEXT veerg (maksimaalse pikkusega 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) sümbolit) " "salvestatakse neljabitise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust baitides" -#: libraries/classes/Types.php:360 +#: libraries/classes/Types.php:345 msgid "" "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" @@ -13154,7 +13148,7 @@ msgstr "" "Sarnane CHAR tüübile, kuid salvestab binaarse baidi sõned pigem " "mittebinaarse sümboli sõnedena" -#: libraries/classes/Types.php:366 +#: libraries/classes/Types.php:350 msgid "" "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" @@ -13162,7 +13156,7 @@ msgstr "" "Sarnane VARCHAR tüübile, kuid salvestab binaarse baidi sõned pigem " "mittebinaarse sümboli sõnedena" -#: libraries/classes/Types.php:372 +#: libraries/classes/Types.php:356 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a " "one-byte prefix indicating the length of the value" @@ -13170,7 +13164,7 @@ msgstr "" "BLOB veerg (maksimaalse pikkusega 255 (2^8 - 1) baiti) salvestatakse " "ühebaidise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust" -#: libraries/classes/Types.php:378 +#: libraries/classes/Types.php:362 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored " "with a three-byte prefix indicating the length of the value" @@ -13178,7 +13172,7 @@ msgstr "" "BLOB veerg (maksimaalse pikkusega 16,777,215 (2^24 - 1) baiti) salvestatakse " "kolmebaidise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust" -#: libraries/classes/Types.php:385 +#: libraries/classes/Types.php:369 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " "a two-byte prefix indicating the length of the value" @@ -13186,7 +13180,7 @@ msgstr "" "BLOB veerg (maksimaalse pikkusega 65,535 (2^16 - 1) baiti) salvestatakse " "kahebaidise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust" -#: libraries/classes/Types.php:391 +#: libraries/classes/Types.php:375 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value" @@ -13194,49 +13188,49 @@ msgstr "" "BLOB veerg (maksimaalse pikkusega 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) baiti) " "salvestatakse neljabaidise eesliitega, mis märgib väärtuse pikkust" -#: libraries/classes/Types.php:398 +#: libraries/classes/Types.php:382 msgid "" "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special " "'' error value" msgstr "Loend, valitakse kuni 65535 väärtusest või spetsiaalne '' vea tunnus" -#: libraries/classes/Types.php:403 +#: libraries/classes/Types.php:386 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members" msgstr "Üks väärtus, mis valitakse kuni 64 elemendiga hulgast" -#: libraries/classes/Types.php:406 +#: libraries/classes/Types.php:389 msgid "A type that can store a geometry of any type" msgstr "Tüüp, mis suudab salvestada mistahes tüüpi geomeetriat" -#: libraries/classes/Types.php:409 +#: libraries/classes/Types.php:392 msgid "A point in 2-dimensional space" msgstr "Punkt kahemõõtmelises ruumis" -#: libraries/classes/Types.php:412 +#: libraries/classes/Types.php:395 msgid "A curve with linear interpolation between points" msgstr "Punktidevaheline kaar koos sirgjoonega" -#: libraries/classes/Types.php:415 +#: libraries/classes/Types.php:398 msgid "A polygon" msgstr "Hulktahukas" -#: libraries/classes/Types.php:418 +#: libraries/classes/Types.php:401 msgid "A collection of points" msgstr "Punktide kogum" -#: libraries/classes/Types.php:421 +#: libraries/classes/Types.php:404 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points" msgstr "Punktidevaheliste sirgjoontega kaarte kogum" -#: libraries/classes/Types.php:424 +#: libraries/classes/Types.php:407 msgid "A collection of polygons" msgstr "Hulktahukate kogum" -#: libraries/classes/Types.php:427 +#: libraries/classes/Types.php:410 msgid "A collection of geometry objects of any type" msgstr "Igat tüüpi geomeetriliste objektide kogum" -#: libraries/classes/Types.php:431 +#: libraries/classes/Types.php:413 msgid "" "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object " "Notation) documents" @@ -13244,7 +13238,7 @@ msgstr "" "Salvestab ja lubab efektiivse juurdepääsu JSON (JavaScript Object Notation) " "dokumentides olevatele andmetele" -#: libraries/classes/Types.php:436 +#: libraries/classes/Types.php:416 msgid "" "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming " "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses" @@ -13252,17 +13246,17 @@ msgstr "" "Mõeldud IPv6 aadresside salvestamiseks, aga ka IPv4 aadressidele, eeldades " "tavapärast IPv4 aadresside vastendamist IPv6 aadressideks" -#: libraries/classes/Types.php:766 +#: libraries/classes/Types.php:746 msgctxt "numeric types" msgid "Numeric" msgstr "Arv" -#: libraries/classes/Types.php:784 +#: libraries/classes/Types.php:764 msgctxt "date and time types" msgid "Date and time" msgstr "Kuupäev ja aeg" -#: libraries/classes/Types.php:820 +#: libraries/classes/Types.php:800 msgctxt "spatial types" msgid "Spatial" msgstr "Ruumiline" @@ -13279,139 +13273,139 @@ msgstr "Salasõna on liiga pikk!" msgid "Could not save configuration" msgstr "Ei saanud seadistust salvestada" -#: libraries/classes/Util.php:133 +#: libraries/classes/Util.php:132 #, php-format msgid "Max: %s%s" msgstr "Maksimaalne: %s%s" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for January -#: libraries/classes/Util.php:708 templates/javascript/variables.twig:34 +#: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:34 msgid "Jan" msgstr "Jaan" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for February -#: libraries/classes/Util.php:710 templates/javascript/variables.twig:35 +#: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:35 msgid "Feb" msgstr "Veebr" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for March -#: libraries/classes/Util.php:712 templates/javascript/variables.twig:36 +#: libraries/classes/Util.php:704 templates/javascript/variables.twig:36 msgid "Mar" msgstr "Märts" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for April -#: libraries/classes/Util.php:714 templates/javascript/variables.twig:37 +#: libraries/classes/Util.php:706 templates/javascript/variables.twig:37 msgid "Apr" msgstr "Aprill" #. l10n: Short month name -#: libraries/classes/Util.php:716 +#: libraries/classes/Util.php:708 msgctxt "Short month name" msgid "May" msgstr "Mai" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for June -#: libraries/classes/Util.php:718 templates/javascript/variables.twig:39 +#: libraries/classes/Util.php:710 templates/javascript/variables.twig:39 msgid "Jun" msgstr "Juuni" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for July -#: libraries/classes/Util.php:720 templates/javascript/variables.twig:40 +#: libraries/classes/Util.php:712 templates/javascript/variables.twig:40 msgid "Jul" msgstr "Juuli" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for August -#: libraries/classes/Util.php:722 templates/javascript/variables.twig:41 +#: libraries/classes/Util.php:714 templates/javascript/variables.twig:41 msgid "Aug" msgstr "Aug" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for September -#: libraries/classes/Util.php:724 templates/javascript/variables.twig:42 +#: libraries/classes/Util.php:716 templates/javascript/variables.twig:42 msgid "Sep" msgstr "Sept" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for October -#: libraries/classes/Util.php:726 templates/javascript/variables.twig:43 +#: libraries/classes/Util.php:718 templates/javascript/variables.twig:43 msgid "Oct" msgstr "Okt" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for November -#: libraries/classes/Util.php:728 templates/javascript/variables.twig:44 +#: libraries/classes/Util.php:720 templates/javascript/variables.twig:44 msgid "Nov" msgstr "Nov" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for December -#: libraries/classes/Util.php:730 templates/javascript/variables.twig:45 +#: libraries/classes/Util.php:722 templates/javascript/variables.twig:45 msgid "Dec" msgstr "Dets" #. l10n: Short week day name for Sunday -#: libraries/classes/Util.php:734 +#: libraries/classes/Util.php:726 msgctxt "Short week day name for Sunday" msgid "Sun" msgstr "Püh" #. l10n: Short week day name for Monday -#: libraries/classes/Util.php:736 templates/javascript/variables.twig:58 +#: libraries/classes/Util.php:728 templates/javascript/variables.twig:58 msgid "Mon" msgstr "Esm" #. l10n: Short week day name for Tuesday -#: libraries/classes/Util.php:738 templates/javascript/variables.twig:59 +#: libraries/classes/Util.php:730 templates/javascript/variables.twig:59 msgid "Tue" msgstr "Tei" #. l10n: Short week day name for Wednesday -#: libraries/classes/Util.php:740 templates/javascript/variables.twig:60 +#: libraries/classes/Util.php:732 templates/javascript/variables.twig:60 msgid "Wed" msgstr "Kol" #. l10n: Short week day name for Thursday -#: libraries/classes/Util.php:742 templates/javascript/variables.twig:61 +#: libraries/classes/Util.php:734 templates/javascript/variables.twig:61 msgid "Thu" msgstr "Nel" #. l10n: Short week day name for Friday -#: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:62 +#: libraries/classes/Util.php:736 templates/javascript/variables.twig:62 msgid "Fri" msgstr "Ree" #. l10n: Short week day name for Saturday -#: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:63 +#: libraries/classes/Util.php:738 templates/javascript/variables.twig:63 msgid "Sat" msgstr "Lau" -#: libraries/classes/Util.php:772 +#: libraries/classes/Util.php:764 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "PM" msgstr "PL" -#: libraries/classes/Util.php:774 +#: libraries/classes/Util.php:766 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "AM" msgstr "EL" -#: libraries/classes/Util.php:845 +#: libraries/classes/Util.php:837 #, php-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" msgstr "%s päeva, %s tundi, %s minutit ja %s sekundit" -#: libraries/classes/Util.php:1997 +#: libraries/classes/Util.php:1989 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: libraries/classes/Util.php:2627 +#: libraries/classes/Util.php:2619 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 msgid "Sort" msgstr "Sorteeri" @@ -13693,9 +13687,10 @@ msgstr "" "tüüp on TINYINT(1)" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175 -#: templates/database/designer/main.twig:1104 -#: templates/database/designer/main.twig:1119 templates/export_modal.twig:5 -#: templates/export.twig:63 templates/modals/index_dialog_modal.twig:5 +#: templates/database/designer/main.twig:1097 +#: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5 +#: templates/export.twig:63 templates/modals/build_query.twig:5 +#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46 @@ -14871,6 +14866,11 @@ msgstr "Pole funktsioone, mida näidata." msgid "Returns" msgstr "Naases" +#: templates/database/routines/parameter_row.twig:24 +#: templates/modals/enum_set_editor.twig:5 +msgid "ENUM/SET editor" +msgstr "ENUM/SET toimeti" + #: templates/database/routines/row.twig:38 #: templates/database/routines/row.twig:48 #: templates/database/routines/row.twig:52 @@ -18634,6 +18634,9 @@ msgstr "Veergude nimed" msgid "Taking you to the target site." msgstr "Sind viiakse sihtsaidile." +#~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s" +#~ msgstr "Ei saanud laadida vaikimisi seadistuse faili kohast: %1$s" + #~ msgid "Theme:" #~ msgstr "Välimus:" |