Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-08-01 03:09:29 +0300
committerphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-08-01 03:09:29 +0300
commit7229aec7eadda0c07ec42d6e50d3893e64880371 (patch)
treea3d96592851ec5b8d0a1ccda3004c5e1a566ac01 /po/fr.po
parent9c4db39330c1b700a55534a76d6d4631a8e55275 (diff)
Update po files
[ci skip] Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po550
1 files changed, 279 insertions, 271 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index fd4e76bb4a..ac7d47d3c8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs 4.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 00:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-01 00:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 06:33+0000\n"
"Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Rechercher :"
#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
-#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:339
+#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:340
#: libraries/classes/InsertEdit.php:1054
#: libraries/classes/Normalization.php:272
#: libraries/classes/Normalization.php:1002 libraries/classes/Tracking.php:337
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Rechercher :"
#: templates/server/privileges/change_password.twig:70
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
#: templates/server/replication/change_master.twig:33
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Nom de l'index"
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:332
+#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:325
#: libraries/classes/Html/Generator.php:1236 libraries/classes/Language.php:214
#: libraries/classes/Pdf.php:94
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:537
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Description"
msgid "Page number:"
msgstr "Page n° :"
-#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:346
+#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
#: templates/display/results/table.twig:24
#: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
@@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Taille verticale pour une zone de texte"
#: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
#: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
#: templates/table/operations/index.twig:56
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "Serveur"
#: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
#: templates/database/triggers/list.twig:45
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
#: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
@@ -4668,7 +4668,7 @@ msgstr "Personnalisé"
#: templates/database/central_columns/edit.twig:3
#: templates/database/export/index.twig:24
#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
msgid "Structure"
msgstr "Structure"
@@ -4679,7 +4679,7 @@ msgstr "Structure"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:495
#: templates/database/export/index.twig:25
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
msgid "Data"
msgstr "Données"
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgid "No table selected."
msgstr "Aucune table n'a été sélectionnée."
#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:78
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:638
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:644
#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:63
#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
@@ -5178,7 +5178,7 @@ msgid "Table %s has been emptied."
msgstr "La table %s a été vidée."
#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:820
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4416
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4417
#, php-format
msgid ""
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
@@ -5408,7 +5408,7 @@ msgstr ""
"$cfg['TempDir'] (%s) n'est pas accessible. phpMyAdmin est incapable de "
"mettre en cache les modèles et de ce fait sera lent."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:492
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:493
msgid ""
"The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
"multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
@@ -5419,7 +5419,7 @@ msgstr ""
"incapable de gérer correctement les caractères et des problèmes inattendus "
"pourraient survenir."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:510
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:511
msgid ""
"The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
"this some features such as error reporting or version check are disabled."
@@ -5428,20 +5428,20 @@ msgstr ""
"fait, des fonctionnalités telles que les rapports d'erreur ou la "
"vérification de version sont désactivées."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:119
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:120
msgid "Incomplete params"
msgstr "Paramètres incomplets"
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:144
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:145
msgid "Succeeded"
msgstr "Succès"
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:148
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:149
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
msgid "Failed"
msgstr "Échec"
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:255
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:261
#, php-format
msgid ""
"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
@@ -5450,17 +5450,17 @@ msgstr ""
"Le fichier envoyé est probablement trop volumineux. Merci de se référer à la "
"%sdocumentation%s pour trouver le moyen de contourner cette limite."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:441
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:678
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:447
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:684
msgid "Showing bookmark"
msgstr "Affichage du signet"
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:467
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:674
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:473
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:680
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "Le signet a été supprimé."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:584
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:590
msgid ""
"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
@@ -5470,21 +5470,21 @@ msgstr ""
"été fourni, soit la taille du fichier a dépassé la limite permise par la "
"configuration de PHP. Voir [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:681
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:687
#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:397
#: libraries/classes/Sql.php:1257
#, php-format
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Le signet %s a été créé."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:691
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:697
#, php-format
msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgstr[0] "L'importation a réussi, %d requête exécutée."
msgstr[1] "L'importation a réussi, %d requêtes exécutées."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:723
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:729
#, php-format
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
@@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr ""
"l'importation, %ssoumettre à nouveau le même fichier%s et l'importation "
"reprendra."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:733
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:739
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
@@ -5503,7 +5503,7 @@ msgstr ""
"signifie que phpMyAdmin ne pourra terminer cette importation, à moins que la "
"limite de temps de PHP ne soit augmentée."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:810
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:816
#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:176
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "L'instruction « DROP DATABASE » est désactivée."
@@ -5810,13 +5810,16 @@ msgstr "Effacement des utilisateurs sélectionnés"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
#: libraries/classes/Tracking.php:240 libraries/classes/Tracking.php:651
-#: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export.twig:64
+#: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
+#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:64
#: templates/export.twig:74 templates/export.twig:176
-#: templates/home/index.twig:272 templates/home/index.twig:280
+#: templates/home/index.twig:277 templates/home/index.twig:285
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:161
#: templates/server/status/advisor/index.twig:20
#: templates/server/status/advisor/index.twig:45
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:129
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:218
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
#: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
@@ -5972,14 +5975,14 @@ msgstr "o"
#. l10n: shortcuts for Kilobyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
#: libraries/classes/Util.php:508
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:179
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:186
msgid "KiB"
msgstr "kio"
#. l10n: shortcuts for Megabyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
#: libraries/classes/Util.php:510
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:180
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:187
msgid "MiB"
msgstr "Mio"
@@ -6029,6 +6032,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:217
msgid "Add chart to grid"
msgstr "Ajouter le graphique à la grille"
@@ -6046,7 +6050,7 @@ msgstr "Merci ajouter au moins une variable aux séries !"
#: templates/database/central_columns/main.twig:309
#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:384
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:204
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:211
#: templates/server/status/processes/list.twig:54
#: templates/table/zoom_search/index.twig:62
#: templates/table/zoom_search/index.twig:122
@@ -6444,7 +6448,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
-#: templates/home/index.twig:276 templates/navigation/main.twig:58
+#: templates/home/index.twig:281 templates/navigation/main.twig:58
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:157
#: templates/server/status/monitor/index.twig:95
msgid "Loading…"
@@ -7638,18 +7642,18 @@ msgstr "Total"
msgid "Overhead"
msgstr "Perte"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:151
+#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:152
#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:57
msgid "No Privileges"
msgstr "Aucun privilège"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:160
+#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:161
msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
msgstr ""
"L'utilisateur n'a pas les privilèges nécessaires pour administrer les "
"utilisateurs !"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:175
+#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:176
msgid ""
"Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
"password, 'Change password' tab should be used."
@@ -7658,7 +7662,7 @@ msgstr ""
"modifier le mot de passe, il faudrait utiliser l'onglet « Modifier le mot de "
"passe » ."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:420
+#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:422
msgid "User has been added."
msgstr "La vue %s a été supprimée."
@@ -8546,7 +8550,7 @@ msgstr "La table %s existe déjà !"
#: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:248
#: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285
#: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1324
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1332
#: libraries/classes/Display/Results.php:4082 libraries/classes/Message.php:180
#: templates/sql/query.twig:7
msgid "Your SQL query has been executed successfully."
@@ -8584,7 +8588,7 @@ msgid "There is an issue with your request."
msgstr "Il y a un problème avec votre requête."
#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1346
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1354
#: libraries/classes/Import.php:160 libraries/classes/InsertEdit.php:225
#: libraries/classes/Sql.php:1062
msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
@@ -8646,7 +8650,7 @@ msgid "Failed to get description of column %s!"
msgstr "Impossible d'obtenir la description de la colonne %s !"
#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:936
-#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1226
+#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1224
#: libraries/classes/Tracking.php:790
msgid "Query error"
msgstr "Erreur de requête"
@@ -8820,10 +8824,10 @@ msgstr ""
#: libraries/classes/Database/Events.php:113
#: libraries/classes/Database/Events.php:122
#: libraries/classes/Database/Events.php:146
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:236
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:261
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:376
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1354
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:237
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:262
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:377
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1362
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:124
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:133
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:158
@@ -8835,11 +8839,11 @@ msgstr "La requête « %s » a échoué"
#: libraries/classes/Database/Events.php:126
#: libraries/classes/Database/Events.php:150
#: libraries/classes/Database/Events.php:528
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:240
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:265
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:380
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1358
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1678
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:241
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:266
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:381
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1366
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1686
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:128
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:137
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:162
@@ -8859,7 +8863,7 @@ msgid "Event %1$s has been created."
msgstr "L'évènement %1$s a été créé."
#: libraries/classes/Database/Events.php:167
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:281
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:282
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:179
msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
msgstr "Au moins une erreur s'est produite lors du traitement de la requête :"
@@ -8873,7 +8877,7 @@ msgid "Edit event"
msgstr "Modifier l'évènement"
#: libraries/classes/Database/Events.php:413
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1063
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1071
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:394
msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
msgstr "Le créateur doit suivre le format « utilisateur@machine » !"
@@ -8903,15 +8907,15 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
msgstr "Il a été impossible de restaurer l'évènement."
#: libraries/classes/Database/Events.php:526
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1676
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1684
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:462
msgid "The backed up query was:"
msgstr "La requête conservée est :"
#: libraries/classes/Database/Events.php:559
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:159
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1241
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1422
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:160
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1249
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1430
#: libraries/classes/Database/Triggers.php:496
msgid "Error in processing request:"
msgstr "Erreur dans le traitement de la requête :"
@@ -9004,15 +9008,15 @@ msgstr "Mettre à jour le signet"
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Supprimer le signet"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:120
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:121
msgid "Add routine"
msgstr "Ajouter une procédure"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:124
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:125
msgid "Edit routine"
msgstr "Éditer une procédure"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:162
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:163
#, php-format
msgid ""
"No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
@@ -9022,38 +9026,38 @@ msgstr ""
"L'utilisateur manque sans doute des privilèges nécessaires pour modifier "
"cette procédure."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:217
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1074
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:218
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1082
#, php-format
msgid "Invalid routine type: \"%s\""
msgstr "Type de procédure invalide : « %s »"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:268
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:269
#, php-format
msgid "Routine %1$s has been created."
msgstr "La procédure %1$s a été créée."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:443
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:444
#, php-format
msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
msgstr "La procédure %1$s a été modifiée. Les privilèges ont été ajustés."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:448
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:449
#, php-format
msgid "Routine %1$s has been modified."
msgstr "La procédure %1$s a été modifiée."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:878
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:886
msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
msgstr "Il faut fournir un nom et un type pour chacun des paramètres."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:897
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:905
#, php-format
msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
msgstr "La direction « %s » fournie pour le paramètre est invalide."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:922
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1002
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:930
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1010
msgid ""
"You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
"VARCHAR and VARBINARY."
@@ -9061,32 +9065,32 @@ msgstr ""
"Il faut fournir une longueur ou une valeur pour les paramètres de type ENUM, "
"SET, VARCHAR et VARBINARY."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:981
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:989
msgid "You must provide a valid return type for the routine."
msgstr "Il faut fournir un type de retour valide pour la procédure."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1082
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1090
msgid "You must provide a routine name!"
msgstr "Il faut fournir un nom pour la procédure !"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1153
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1161
msgid "You must provide a routine definition."
msgstr "Il faut fournir une définition pour la procédure."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1424
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1251
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1432
#, php-format
msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
msgstr ""
"Aucune procédure portant le nom %1$s n'a été trouvée dans la base de données "
"%2$s."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1282
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1290
#, php-format
msgid "Execution results of routine %s"
msgstr "Résultats de l'exécution de la procédure %s"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1332
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1340
#, php-format
msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
@@ -9095,21 +9099,21 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%d lignes ont été affectées par la dernière instruction de la procédure."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1407
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1414
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1415
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1422
msgid "Execute routine"
msgstr "Exécuter la procédure"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1675
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1683
msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
msgstr "Il a été impossible de restaurer la procédure."
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1705
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1713
#, php-format
msgid "Export of routine %s"
msgstr "Exporter la procédure %s"
-#: libraries/classes/Database/Routines.php:1727
+#: libraries/classes/Database/Routines.php:1735
#, php-format
msgid ""
"Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
@@ -9294,27 +9298,27 @@ msgstr "Tuer"
msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
msgstr "Peut être approximatif. Voir [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4428
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4429
#, php-format
msgid "Showing rows %1s - %2s"
msgstr "Affichage des lignes %1s - %2s"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4442
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4443
#, php-format
msgid "%1$d total, %2$d in query"
msgstr "%1$d au total, %2$d dans la requête"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4447
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4448
#, php-format
msgid "%d total"
msgstr "total de %d"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4460 libraries/classes/Sql.php:1068
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4461 libraries/classes/Sql.php:1068
#, php-format
msgid "Query took %01.4f seconds."
msgstr "traitement en %01.4f seconde(s)."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4849
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4850
msgid "Link not found!"
msgstr "Lien absent !"
@@ -9663,7 +9667,7 @@ msgstr ""
#: libraries/classes/Html/Generator.php:829
#: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:52
#: libraries/classes/Sanitize.php:207
-#: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:231
+#: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:236
#: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
#: templates/setup/home/index.twig:131
msgid "Documentation"
@@ -10025,10 +10029,10 @@ msgstr "Le répertoire de transfert est inaccessible."
#: libraries/classes/InsertEdit.php:764
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
#: templates/table/search/index.twig:129
msgid "Or"
msgstr "Ou"
@@ -11228,7 +11232,7 @@ msgstr "Généré le :"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:779
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
-#: templates/home/index.twig:160
+#: templates/home/index.twig:165
msgid "Server version:"
msgstr "Version du serveur :"
@@ -12271,11 +12275,11 @@ msgstr "Mémorisation des paramètres du concepteur"
msgid "Saving export templates"
msgstr "Enregistrement des modèles d'exportation"
-#: libraries/classes/Relation.php:1866
+#: libraries/classes/Relation.php:1864
msgid "no description"
msgstr "pas de description"
-#: libraries/classes/Relation.php:2074
+#: libraries/classes/Relation.php:2072
msgid ""
"You do not have necessary privileges to create a database named "
"'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
@@ -12286,7 +12290,7 @@ msgstr ""
"Opérations » de toute base de données pour y mettre en place la "
"configuration de stockage phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Relation.php:2196
+#: libraries/classes/Relation.php:2194
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
@@ -12295,7 +12299,7 @@ msgstr ""
"%sCréer%s une base de données nommée « phpmyadmin » et la configuration du "
"stockage de phpMyAdmin dans cette base."
-#: libraries/classes/Relation.php:2204
+#: libraries/classes/Relation.php:2202
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
@@ -12303,7 +12307,7 @@ msgstr ""
"%sCréer%s le stockage de configurations phpMyAdmin dans la base de données "
"active."
-#: libraries/classes/Relation.php:2212
+#: libraries/classes/Relation.php:2210
#, php-format
msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
msgstr ""
@@ -12420,7 +12424,7 @@ msgstr "Erreur lors du chargement de la recherche."
#: libraries/classes/Server/Plugins.php:70
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:821
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3989
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3990
msgid "Native MySQL authentication"
msgstr "Authentification MySQL native"
@@ -12450,154 +12454,154 @@ msgstr "Tous les privilèges sauf GRANT."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:294
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
msgid "Allows deleting data."
msgstr "Permission de supprimer des données."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:299
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
msgid "Allows creating new tables."
msgstr "Permission de créer des tables."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
msgid "Allows dropping tables."
msgstr "Permission de supprimer des tables."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
msgid "Allows creating and dropping indexes."
msgstr "Permission de créer et de supprimer des index."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
msgid "Allows altering the structure of existing tables."
msgstr "Permission de modifier la structure des tables existantes."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
msgid "Allows creating new views."
msgstr "Permission de créer des vues."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
msgstr "Permet d'exécuter les requêtes SHOW CREATE VIEW."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
msgid "Allows creating and dropping triggers."
msgstr "Permission de créer et de supprimer des déclencheurs."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
msgid "Allows reading data."
msgstr "Permission de lire des données."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
msgid "Allows inserting and replacing data."
msgstr "Permission d'ajouter et de remplacer des données."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
msgid "Allows changing data."
msgstr "Permission de changer des données."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
msgid "Allows creating new databases and tables."
msgstr "Permission de créer des bases de données et des tables."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
msgid "Allows dropping databases and tables."
msgstr "Permission de supprimer des bases de données et des tables."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
msgstr ""
"Permission de recharger les paramètres du serveur, et de vidanger la mémoire "
"cache."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
msgid "Allows shutting down the server."
msgstr "Permission d'arrêter le serveur."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
msgid "Allows viewing processes of all users."
msgstr "Permission de voir les processus de tous les utilisateurs."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
msgstr ""
"Permission d'importer et d'exporter des données à partir de/vers des "
"fichiers."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
msgid "Has no effect in this MySQL version."
msgstr "N'a pas d'effet dans cette version de MySQL."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
msgid "Gives access to the complete list of databases."
msgstr "Permission de voir la liste complète des noms de bases de données."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
msgid ""
"Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
"required for most administrative operations like setting global variables or "
@@ -12609,36 +12613,36 @@ msgstr ""
"destruction de processus."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
msgid "Allows creating temporary tables."
msgstr "Permission de créer des tables temporaires."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
msgid "Allows locking tables for the current thread."
msgstr ""
"Permission de verrouiller des enregistrements dans le fil courant (unité "
"d'exécution)."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
msgid "Needed for the replication slaves."
msgstr "Nécessaire pour les esclaves (système de duplication)."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
msgstr ""
"Permission de demander où sont les maîtres et les esclaves (système de "
"duplication)."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
msgstr ""
"Permission de mettre en place des évènements pour le programmateur "
@@ -12647,32 +12651,32 @@ msgstr ""
#. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:479
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
msgid "Allows deleting historical rows."
msgstr "Permission de supprimer des données historiques."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
msgid "Allows creating stored routines."
msgstr "Permission de créer des procédures stockées."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
msgid "Allows altering and dropping stored routines."
msgstr "Permission de modifier et de supprimer des procédures stockées."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
msgstr "Permission de créer, supprimer et renommer des comptes utilisateurs."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:508
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
msgid "Allows executing stored routines."
msgstr "Permission d'exécuter des procédures stockées."
@@ -12705,14 +12709,14 @@ msgid "Revoke"
msgstr "Révoquer"
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
msgid "Database-specific privileges"
msgstr "Privilèges spécifiques à une base de données"
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
msgid "Table-specific privileges"
msgstr "Privilèges spécifiques à une table"
@@ -12782,7 +12786,7 @@ msgstr ""
"connecter si la partie hôte de leur compte permet une connexion de n'importe "
"quel hôte (%)."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3179
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3180
#, php-format
msgid ""
"Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
@@ -12795,7 +12799,7 @@ msgstr ""
"effectifs, si des changements manuels ont été apportés. Dans ce cas, il "
"faudrait %srecharger les privilèges%s avant de continuer."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3195
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3196
msgid ""
"Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
@@ -12809,7 +12813,7 @@ msgstr ""
"privilèges doivent être rechargés, mais l'utilisateur n'a pas le privilège "
"RELOAD."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3540
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3541
msgid "You have added a new user."
msgstr "L'utilisateur a ajouté un utilisateur."
@@ -14435,6 +14439,10 @@ msgstr "Aucun index n'est défini !"
#: templates/database/designer/database_tables.twig:31
#: templates/database/export/index.twig:29
#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
#: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
msgid "Select all"
msgstr "Tout sélectionner"
@@ -14622,8 +14630,8 @@ msgid "Active options"
msgstr "Options actives"
#: templates/database/designer/main.twig:1104
-#: templates/database/designer/main.twig:1119 templates/export.twig:63
-#: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
+#: templates/database/designer/main.twig:1119 templates/export_modal.twig:5
+#: templates/export.twig:63 templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
#: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
msgid "Loading"
msgstr "Chargement en cours"
@@ -14709,11 +14717,11 @@ msgstr "Créateur"
#: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
#: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
#: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
@@ -15913,92 +15921,88 @@ msgstr "Paramètres d'affichage"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: templates/home/index.twig:126
-msgid "Theme:"
-msgstr "Thème :"
-
#: templates/home/index.twig:128
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: templates/home/index.twig:144
+#: templates/home/index.twig:149
msgid "Database server"
msgstr "Serveur de base de données"
-#: templates/home/index.twig:148 templates/login/form.twig:65
+#: templates/home/index.twig:153 templates/login/form.twig:65
#: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
-#: templates/home/index.twig:152
+#: templates/home/index.twig:157
msgid "Server type:"
msgstr "Type de serveur :"
-#: templates/home/index.twig:156
+#: templates/home/index.twig:161
msgid "Server connection:"
msgstr "Connexion au serveur :"
-#: templates/home/index.twig:164
+#: templates/home/index.twig:169
msgid "Protocol version:"
msgstr "Version du protocole :"
-#: templates/home/index.twig:168
+#: templates/home/index.twig:173
msgid "User:"
msgstr "Utilisateur :"
-#: templates/home/index.twig:172
+#: templates/home/index.twig:177
msgid "Server charset:"
msgstr "Jeu de caractères du serveur :"
-#: templates/home/index.twig:184
+#: templates/home/index.twig:189
msgid "Web server"
msgstr "Serveur Web"
-#: templates/home/index.twig:194
+#: templates/home/index.twig:199
msgid "Database client version:"
msgstr "Version du client de base de données :"
-#: templates/home/index.twig:198
+#: templates/home/index.twig:203
msgid "PHP extension:"
msgstr "Extension PHP :"
-#: templates/home/index.twig:205
+#: templates/home/index.twig:210
msgid "PHP version:"
msgstr "Version de PHP :"
-#: templates/home/index.twig:212
+#: templates/home/index.twig:217
msgid "Show PHP information"
msgstr "Afficher les informations relatives à PHP"
-#: templates/home/index.twig:226
+#: templates/home/index.twig:231
msgid "Version information:"
msgstr "Version :"
-#: templates/home/index.twig:236
+#: templates/home/index.twig:241
msgid "Official Homepage"
msgstr "Site officiel"
-#: templates/home/index.twig:241
+#: templates/home/index.twig:246
msgid "Contribute"
msgstr "Contribuer"
-#: templates/home/index.twig:246
+#: templates/home/index.twig:251
msgid "Get support"
msgstr "Obtenir de l'aide"
-#: templates/home/index.twig:251
+#: templates/home/index.twig:256
msgid "List of changes"
msgstr "Liste des changements"
-#: templates/home/index.twig:256 templates/server/plugins/index.twig:30
+#: templates/home/index.twig:261 templates/server/plugins/index.twig:30
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: templates/home/index.twig:271
+#: templates/home/index.twig:276
msgid "phpMyAdmin Themes"
msgstr "Thèmes pour phpMyAdmin"
-#: templates/home/index.twig:282
+#: templates/home/index.twig:287
msgid "Get more themes!"
msgstr "Obtenir d'autres thèmes !"
@@ -16521,11 +16525,12 @@ msgstr "Une erreur s'est produite lors du chargement du panneau de navigation"
msgid "SQL upload"
msgstr "Téléversement SQL"
-#: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:10
+#: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
+#: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
msgid "Type to filter these, Enter to search all"
msgstr "Taper pour filtrer ceci, Entrée pour tout rechercher"
-#: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
+#: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
msgid "Clear fast filter"
msgstr "Effacer le filtrage"
@@ -16974,7 +16979,7 @@ msgstr ""
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
msgstr "NB : les noms de privilèges sont exprimés en anglais."
@@ -17134,22 +17139,22 @@ msgstr "Ajouter des privilèges sur cette table :"
msgid "Add privileges on the following routine:"
msgstr "Ajouter des privilèges sur cette procédure stockée :"
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
msgctxt "None privileges"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
msgid ""
"Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
"that user possess yourself."
@@ -17157,56 +17162,56 @@ msgstr ""
"Autoriser l'utilisateur à donner ou retirer aux autres utilisateurs les "
"privilèges qu'il possède lui-même."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
msgid "Global privileges"
msgstr "Privilèges globaux"
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
msgid ""
"Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
msgstr ""
"Permission d'ajouter des utilisateurs et des privilèges sans avoir besoin de "
"recharger les privilèges."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
msgid "Allows creating foreign key relations."
msgstr "Permet de créer des relations de clés étrangères."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
msgid "Not used on MariaDB."
msgstr "Non utilisé sur MariaDB."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
msgid "Not used for this MySQL version."
msgstr "Non utilisé pour cette version de MySQL."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
msgid "Resource limits"
msgstr "Limites de ressources"
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
msgstr "NB : une valeur de 0 (zéro) lève la limite."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
msgstr ""
"Limite du nombre de requêtes qu'un utilisateur peut envoyer au serveur, par "
"heure."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
msgid ""
"Limits the number of commands that change any table or database the user may "
"execute per hour."
@@ -17214,44 +17219,44 @@ msgstr ""
"Limite du nombre de commandes changeant une table ou base de données, qu'un "
"utilisateur peut exécuter, par heure."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
msgstr ""
"Limite du nombre de nouvelles connexions qu'un utilisateur peut ouvrir, par "
"heure."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
msgstr ""
"Limite le nombre de connexions simultanées autorisées pour un utilisateur."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
msgstr "Ne nécessite pas de connexions SSL chiffrées."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
msgid "Requires SSL-encrypted connections."
msgstr "Nécessite des connexions SSL chiffrées."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
msgid "Requires a valid X509 certificate."
msgstr "Nécessite un certificat X509 valide."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
msgstr ""
"Requiert que la méthode de chiffrement spécifique soit utilisée pour une "
"connexion."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
msgstr ""
"Nécessite qu'un certificat X509 valide émis par cette autorité de "
"certification soit présenté."
-#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
+#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
msgstr "Exige qu'un certificat X509 valide avec ce sujet soit présenté."
@@ -17638,7 +17643,6 @@ msgid "Done dragging (rearranging) charts"
msgstr "Glissement (réarrangement) des graphiques terminé"
#: templates/server/status/monitor/index.twig:27
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:124
msgid "Add chart"
msgstr "Ajouter un graphique"
@@ -17759,82 +17763,83 @@ msgstr ""
"portion de temps et de désactiver general_log puis de vider la table "
"correspondante lorsque la surveillance n'est plus requise."
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:127
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:128
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:134
msgid "Chart Title"
msgstr "Titre du graphique"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:131
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:138
msgid "Preset chart"
msgstr "Graphique prédéfini"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:137
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:144
msgid "Status variable(s)"
msgstr "Variable(s) d'état"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:142
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:149
msgid "Select series:"
msgstr "Sélectionner les séries :"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:145
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:152
msgid "Commonly monitored"
msgstr "Couramment surveillés"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:163
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:170
msgid "or type variable name:"
msgstr "ou saisir un nom de variable :"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:170
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:177
msgid "Display as differential value"
msgstr "Afficher en tant que valeur différentielle"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:175
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:182
msgid "Apply a divisor"
msgstr "Appliquer un diviseur"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:186
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:193
msgid "Append unit to data values"
msgstr "Ajouter l'unité aux valeurs de données"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:194
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:201
msgid "Add this series"
msgstr "Ajouter cette série"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:197
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:204
msgid "Clear series"
msgstr "Effacer les séries"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:201
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:208
msgid "Series in chart:"
msgstr "Séries dans le graphique :"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:210
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:224
msgid "Log statistics"
msgstr "Statistiques des journaux"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:212
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:226
msgid "Selected time range:"
msgstr "Intervalle de temps sélectionné :"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:220
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:234
msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
msgstr ""
"Ne traiter que les dernières instructions SELECT, INSERT, UPDATE et DELETE"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:226
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:240
msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
msgstr ""
"Enlever les données variables des la dernière instructions INSERT pour un "
"meilleur groupement"
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:230
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:244
msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
msgstr "Choisir depuis quel journal les statistiques doivent être générées."
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:233
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:247
msgid "Results are grouped by query text."
msgstr "Les résultats sont regroupés par le texte des requêtes."
-#: templates/server/status/monitor/index.twig:237
+#: templates/server/status/monitor/index.twig:251
msgid "Query analyzer"
msgstr "Analyseur de requêtes"
@@ -18945,6 +18950,9 @@ msgstr "Noms de colonnes"
msgid "Taking you to the target site."
msgstr "En route vers le site cible."
+#~ msgid "Theme:"
+#~ msgstr "Thème :"
+
#~ msgid "Copy column name."
#~ msgstr "Copier le nom de la colonne."