diff options
author | William Desportes <williamdes@wdes.fr> | 2021-05-11 00:30:59 +0300 |
---|---|---|
committer | William Desportes <williamdes@wdes.fr> | 2021-05-11 00:32:50 +0300 |
commit | d70f147254d805e1a55670daa258a43cdac300d3 (patch) | |
tree | 0b277a575ef5d9168405339e38637831fb91a4f4 /po/gl.po | |
parent | ef758ae43df2749788e7e8f61f1743835a890238 (diff) |
Update po files
Signed-off-by: William Desportes <williamdes@wdes.fr>
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 284 |
1 files changed, 142 insertions, 142 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.1-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-25 14:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n" "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-1/" @@ -2966,8 +2966,8 @@ msgstr "" #| "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo." #| "php]phpinfo()[/a] output." msgid "" -"Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] " -"output." +"Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()" +"[/a] output." msgstr "" "Mostra unha ligazón á saída de [a@https://www.php.net/manual/en/function." "phpinfo.php]phpinfo()[/a]." @@ -4702,8 +4702,8 @@ msgstr "Fileiras da área de texto" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1946 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1948 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1950 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:109 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17 @@ -4732,8 +4732,8 @@ msgstr "Servidor" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1952 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1954 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1956 #: templates/database/structure/show_create.twig:10 #: templates/database/structure/table_header.twig:8 #: templates/database/tracking/tables.twig:13 @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgstr "máximo %s" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 #: libraries/classes/Html/Generator.php:812 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49 -#: libraries/classes/Sanitize.php:200 templates/home/index.twig:198 +#: libraries/classes/Sanitize.php:200 templates/home/index.twig:200 #: templates/server/variables/index.twig:17 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -5138,7 +5138,7 @@ msgstr "Texto de OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371 #: libraries/classes/Menu.php:312 libraries/classes/Menu.php:426 -#: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1622 +#: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1624 #: libraries/classes/Util.php:2478 libraries/classes/Util.php:2493 #: libraries/classes/Util.php:2510 templates/database/events/index.twig:58 #: templates/database/events/index.twig:91 @@ -5611,7 +5611,7 @@ msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Baleirouse a táboa %s." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:796 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4476 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4477 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" @@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1537 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:397 -#: libraries/classes/Core.php:861 templates/preview_sql.twig:3 +#: libraries/classes/Core.php:859 templates/preview_sql.twig:3 msgid "No change" msgstr "Sen cambios" @@ -6162,13 +6162,13 @@ msgid "The user name is empty!" msgstr "O nome do usuario está baleiro!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1024 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1026 #: libraries/classes/UserPassword.php:40 msgid "The password is empty!" msgstr "O contrasinal está baleiro!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1022 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1024 #: libraries/classes/UserPassword.php:44 msgid "The passwords aren't the same!" msgstr "Os contrasinais non son iguais!" @@ -6403,7 +6403,7 @@ msgstr "Engádalle ao menos unha variábel á serie!" #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229 #: templates/database/central_columns/main.twig:309 -#: templates/database/designer/main.twig:591 templates/export.twig:355 +#: templates/database/designer/main.twig:589 templates/export.twig:355 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204 #: templates/server/status/processes/list.twig:54 @@ -6783,13 +6783,13 @@ msgstr "Non se atopou ningún parámetro!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324 #: templates/database/central_columns/main.twig:271 -#: templates/database/designer/main.twig:342 -#: templates/database/designer/main.twig:393 -#: templates/database/designer/main.twig:671 -#: templates/database/designer/main.twig:737 -#: templates/database/designer/main.twig:876 -#: templates/database/designer/main.twig:961 -#: templates/database/designer/main.twig:1066 +#: templates/database/designer/main.twig:340 +#: templates/database/designer/main.twig:391 +#: templates/database/designer/main.twig:669 +#: templates/database/designer/main.twig:735 +#: templates/database/designer/main.twig:874 +#: templates/database/designer/main.twig:959 +#: templates/database/designer/main.twig:1064 #: templates/server/variables/index.twig:15 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -6857,12 +6857,12 @@ msgid "Adding primary key" msgstr "A engadir unha chave primaria" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346 -#: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:340 -#: templates/database/designer/main.twig:669 -#: templates/database/designer/main.twig:733 -#: templates/database/designer/main.twig:872 -#: templates/database/designer/main.twig:957 -#: templates/database/designer/main.twig:1064 +#: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:338 +#: templates/database/designer/main.twig:667 +#: templates/database/designer/main.twig:731 +#: templates/database/designer/main.twig:870 +#: templates/database/designer/main.twig:955 +#: templates/database/designer/main.twig:1062 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -6969,7 +6969,7 @@ msgstr "Mostrar a caixa de consultas" #: templates/database/central_columns/main.twig:270 #: templates/database/central_columns/main.twig:385 #: templates/database/central_columns/main.twig:386 -#: templates/database/designer/main.twig:391 +#: templates/database/designer/main.twig:389 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18 #: templates/database/search/results.twig:43 #: templates/display/results/table.twig:218 @@ -7991,7 +7991,7 @@ msgid "ID" msgstr "Identificador" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3001 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3003 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgstr "Xa existe a táboa %s!!" #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1482 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4139 libraries/classes/Message.php:175 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4140 libraries/classes/Message.php:175 #: templates/sql/query.twig:7 msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "A consulta de SQL executouse sen problemas." @@ -9061,12 +9061,12 @@ msgstr "Non ten dereitos suficientes para estar aquí agora!" msgid "View name can not be empty!" msgstr "" -#: libraries/classes/Core.php:362 libraries/classes/ZipExtension.php:60 +#: libraries/classes/Core.php:360 libraries/classes/ZipExtension.php:60 #, php-format msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgstr "Falta a extensión %s. Comprobe a configuración do PHP." -#: libraries/classes/Core.php:1234 +#: libraries/classes/Core.php:1232 msgid "" "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This " "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " @@ -9075,21 +9075,21 @@ msgstr "" "Ten activada mbstring.func_overload na configuración do PHP. Esta opción é " "incompatíbel co phpMyAdmin e podería ocasionar danos nos datos!" -#: libraries/classes/Core.php:1251 +#: libraries/classes/Core.php:1249 msgid "" "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin " "requires these functions!" msgstr "" -#: libraries/classes/Core.php:1263 +#: libraries/classes/Core.php:1261 msgid "GLOBALS overwrite attempt" msgstr "Tentouse substituír GLOBALS" -#: libraries/classes/Core.php:1273 +#: libraries/classes/Core.php:1271 msgid "possible exploit" msgstr "posíbel vulnerabilidade (exploit)" -#: libraries/classes/Core.php:1342 +#: libraries/classes/Core.php:1340 msgid "" "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " "access phpMyAdmin." @@ -9724,10 +9724,10 @@ msgstr "Función" #: libraries/classes/Database/Routines.php:1660 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2007 -#: templates/database/designer/main.twig:487 -#: templates/database/designer/main.twig:652 -#: templates/database/designer/main.twig:858 -#: templates/database/designer/main.twig:1051 +#: templates/database/designer/main.twig:485 +#: templates/database/designer/main.twig:650 +#: templates/database/designer/main.twig:856 +#: templates/database/designer/main.twig:1049 #: templates/server/replication/status_table.twig:17 #: templates/server/status/variables/index.twig:73 #: templates/server/variables/index.twig:32 @@ -9956,32 +9956,32 @@ msgstr "A fila foi eliminada." msgid "Kill" msgstr "Matar (kill)" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4063 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4064 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "" "Pode non ser exacto. Consulte a [doc@faq3-11]pregunta frecuente 3.11[/doc]." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4488 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4489 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "A mostrar as filas %1s + %2s" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4502 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4503 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "%1$d en total, %2$d en consulta" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4507 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4508 #, php-format msgid "%d total" msgstr "%d total" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4519 libraries/classes/Sql.php:1052 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4520 libraries/classes/Sql.php:1052 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "A consulta levou %01.4f segundos." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4890 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4891 msgid "Link not found!" msgstr "Non se atopou a ligazón!" @@ -10808,7 +10808,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Inserir" #: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:450 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2975 libraries/classes/Util.php:2496 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2977 libraries/classes/Util.php:2496 #: libraries/classes/Util.php:2512 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 @@ -13036,32 +13036,32 @@ msgstr "" "Foi imposíbel ler a posición do rexistro do principal. É posíbel que haxa un " "problema de privilexios no principal." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:565 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:566 #, fuzzy #| msgid "Unable to change master" msgid "Unable to change master!" msgstr "Foi imposíbel mudar de principal" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:569 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:570 #, fuzzy, php-format #| msgid "Master server changed successfully to %s" msgid "Master server changed successfully to %s." msgstr "O servidor principal mudouse con éxito a %s" -#: libraries/classes/Routing.php:101 +#: libraries/classes/Routing.php:102 #, php-format msgid "" "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on " "the folder/file \"%s\"" msgstr "" -#: libraries/classes/Routing.php:164 +#: libraries/classes/Routing.php:165 #, fuzzy, php-format #| msgid "Source database `%s` was not found!" msgid "Error 404! The page %s was not found." msgstr "Non foi posíbel atopar a base de datos de orixe «%s»!" -#: libraries/classes/Routing.php:175 +#: libraries/classes/Routing.php:176 msgid "Error 405! Request method not allowed." msgstr "" @@ -13291,7 +13291,7 @@ msgstr "Permite configurar acontecementos para o programador de acontecementos" #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:468 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:470 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214 #, fuzzy @@ -13299,61 +13299,61 @@ msgstr "Permite configurar acontecementos para o programador de acontecementos" msgid "Allows deleting historical rows." msgstr "Permite eliminar datos." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:473 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:475 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433 msgid "Allows creating stored routines." msgstr "Permite crear rutinas almacenadas." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:478 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:480 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446 msgid "Allows altering and dropping stored routines." msgstr "Permite alterar e eliminar rutinas almacenadas." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:483 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:485 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts." msgstr "Permite crear, eliminar e mudar o nome das contas de usuario." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:488 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:490 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459 msgid "Allows executing stored routines." msgstr "Permite executar rutinas almacenadas." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:793 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:867 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3968 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:795 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:869 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3970 #, fuzzy #| msgid "Cookie authentication" msgid "Native MySQL authentication" msgstr "Autenticación mediante cookies" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:795 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:797 #, fuzzy #| msgid "Signon authentication" msgid "SHA256 password authentication" msgstr "Autenticación mediante Signon" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1164 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1166 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." msgstr "Modificouse sen problemas o contrasinal de %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1213 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1215 #, php-format msgid "You have revoked the privileges for %s." msgstr "Revogou os privilexios de %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1549 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1551 #: templates/database/privileges/index.twig:124 #: templates/table/privileges/index.twig:127 msgid "Not enough privilege to view users." msgstr "" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1616 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1618 #: templates/database/privileges/index.twig:80 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72 @@ -13363,24 +13363,24 @@ msgstr "" msgid "Edit privileges" msgstr "Modificar os privilexios:" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1619 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1621 msgid "Revoke" msgstr "Revogar" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1949 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240 msgid "Database-specific privileges" msgstr "Privilexios propios das bases de datos" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1955 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242 msgid "Table-specific privileges" msgstr "Privilexios propios das táboas" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1958 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1960 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1962 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58 @@ -13389,63 +13389,63 @@ msgstr "Privilexios propios das táboas" msgid "Routine" msgstr "Rutinas" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1961 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47 #, fuzzy #| msgid "Column-specific privileges" msgid "Routine-specific privileges" msgstr "Privilexios propios das columnas" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2307 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2309 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "Non se escolleu que usuarios eliminar!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2310 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2312 msgid "Reloading the privileges" msgstr "A recargar os privilexios" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2333 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2335 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "Elimináronse sen problemas os usuarios seleccionados." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2410 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2412 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Acaba de actualizar os privilexios de %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2497 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2499 #: templates/database/privileges/index.twig:102 #: templates/table/privileges/index.twig:106 msgid "No user found." msgstr "Non se achou ningún usuario." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2578 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2580 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "A eliminar %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2609 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2611 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "Non houbo problemas ao recargar os privilexios." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "Xa existe o usuario %s!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2992 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2994 #, php-format msgid "Privileges for %s" msgstr "Privilexios para %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3131 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " "allows a connection from any (%) host." msgstr "" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3174 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3176 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " @@ -13463,7 +13463,7 @@ msgstr "" "privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteracións manuais. " "Neste caso, debería %svolver a cargar os privilexios%s antes de proseguir." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3190 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3192 #, fuzzy #| msgid "" #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " @@ -13482,7 +13482,7 @@ msgstr "" "privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteracións manuais. " "Neste caso, debería %svolver a cargar os privilexios%s antes de proseguir." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3526 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3528 msgid "You have added a new user." msgstr "Engadiu un usuario novo." @@ -15231,7 +15231,7 @@ msgstr "Escoller unha páxina" #: templates/database/designer/main.twig:91 #: templates/database/designer/main.twig:94 -#: templates/database/designer/main.twig:274 +#: templates/database/designer/main.twig:272 #, fuzzy #| msgid "Create relation" msgid "Create relationship" @@ -15242,135 +15242,135 @@ msgstr "Crear unha relación" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: templates/database/designer/main.twig:114 -#: templates/database/designer/main.twig:117 +#: templates/database/designer/main.twig:112 +#: templates/database/designer/main.twig:115 msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: templates/database/designer/main.twig:122 -#: templates/database/designer/main.twig:125 +#: templates/database/designer/main.twig:120 +#: templates/database/designer/main.twig:123 msgid "Angular links" msgstr "Ligazóns angulares" -#: templates/database/designer/main.twig:122 -#: templates/database/designer/main.twig:125 +#: templates/database/designer/main.twig:120 +#: templates/database/designer/main.twig:123 msgid "Direct links" msgstr "Ligazóns directas" +#: templates/database/designer/main.twig:127 #: templates/database/designer/main.twig:129 -#: templates/database/designer/main.twig:131 msgid "Snap to grid" msgstr "Axustar á grella" -#: templates/database/designer/main.twig:135 -#: templates/database/designer/main.twig:141 +#: templates/database/designer/main.twig:133 +#: templates/database/designer/main.twig:139 msgid "Small/Big All" msgstr "Todo pequeno/grande" -#: templates/database/designer/main.twig:145 -#: templates/database/designer/main.twig:148 +#: templates/database/designer/main.twig:143 +#: templates/database/designer/main.twig:146 msgid "Toggle small/big" msgstr "Alternar pequeno/grande" -#: templates/database/designer/main.twig:152 -#: templates/database/designer/main.twig:155 +#: templates/database/designer/main.twig:150 +#: templates/database/designer/main.twig:153 #, fuzzy #| msgid "Toggle relation lines" msgid "Toggle relationship lines" msgstr "Conmutar as liñas de relación" -#: templates/database/designer/main.twig:160 -#: templates/database/designer/main.twig:163 +#: templates/database/designer/main.twig:158 +#: templates/database/designer/main.twig:161 #, fuzzy #| msgid "Export all" msgid "Export schema" msgstr "Exportar todo" -#: templates/database/designer/main.twig:171 -#: templates/database/designer/main.twig:174 +#: templates/database/designer/main.twig:169 +#: templates/database/designer/main.twig:172 msgid "Build Query" msgstr "Construír unha consulta" -#: templates/database/designer/main.twig:179 -#: templates/database/designer/main.twig:183 +#: templates/database/designer/main.twig:177 +#: templates/database/designer/main.twig:181 msgid "Move Menu" msgstr "Mover o menú" -#: templates/database/designer/main.twig:187 -#: templates/database/designer/main.twig:192 +#: templates/database/designer/main.twig:185 +#: templates/database/designer/main.twig:190 #, fuzzy #| msgid "Partial texts" msgid "Pin text" msgstr "Textos parciais" -#: templates/database/designer/main.twig:204 +#: templates/database/designer/main.twig:202 msgid "Hide/Show all" msgstr "Agochalo/Mostralo todo" -#: templates/database/designer/main.twig:214 +#: templates/database/designer/main.twig:212 #, fuzzy #| msgid "Hide/Show Tables with no relation" msgid "Hide/Show tables with no relationship" msgstr "Agochar/Mostrar as táboas sen relación" -#: templates/database/designer/main.twig:225 +#: templates/database/designer/main.twig:223 msgid "Number of tables:" msgstr "Número de táboas:" -#: templates/database/designer/main.twig:384 +#: templates/database/designer/main.twig:382 #, fuzzy #| msgid "Delete relation" msgid "Delete relationship" msgstr "Eliminar a relación" -#: templates/database/designer/main.twig:448 -#: templates/database/designer/main.twig:613 +#: templates/database/designer/main.twig:446 +#: templates/database/designer/main.twig:611 #, fuzzy #| msgid "Relation operator" msgid "Relationship operator" msgstr "Operador de relación" -#: templates/database/designer/main.twig:477 -#: templates/database/designer/main.twig:642 -#: templates/database/designer/main.twig:848 -#: templates/database/designer/main.twig:1041 +#: templates/database/designer/main.twig:475 +#: templates/database/designer/main.twig:640 +#: templates/database/designer/main.twig:846 +#: templates/database/designer/main.twig:1039 msgid "Except" msgstr "Excepto" -#: templates/database/designer/main.twig:489 -#: templates/database/designer/main.twig:654 -#: templates/database/designer/main.twig:860 -#: templates/database/designer/main.twig:1053 +#: templates/database/designer/main.twig:487 +#: templates/database/designer/main.twig:652 +#: templates/database/designer/main.twig:858 +#: templates/database/designer/main.twig:1051 msgid "subquery" msgstr "subconsulta" -#: templates/database/designer/main.twig:498 -#: templates/database/designer/main.twig:714 +#: templates/database/designer/main.twig:496 +#: templates/database/designer/main.twig:712 msgid "Rename to" msgstr "Renomear como" -#: templates/database/designer/main.twig:504 -#: templates/database/designer/main.twig:722 +#: templates/database/designer/main.twig:502 +#: templates/database/designer/main.twig:720 msgid "New name" msgstr "Novo nome" -#: templates/database/designer/main.twig:513 -#: templates/database/designer/main.twig:919 +#: templates/database/designer/main.twig:511 +#: templates/database/designer/main.twig:917 msgid "Aggregate" msgstr "Agregar" -#: templates/database/designer/main.twig:519 -#: templates/database/designer/main.twig:583 -#: templates/database/designer/main.twig:788 -#: templates/database/designer/main.twig:819 -#: templates/database/designer/main.twig:927 -#: templates/database/designer/main.twig:1012 +#: templates/database/designer/main.twig:517 +#: templates/database/designer/main.twig:581 +#: templates/database/designer/main.twig:786 +#: templates/database/designer/main.twig:817 +#: templates/database/designer/main.twig:925 +#: templates/database/designer/main.twig:1010 #: templates/table/search/index.twig:41 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41 msgid "Operator" msgstr "Operador" -#: templates/database/designer/main.twig:1093 +#: templates/database/designer/main.twig:1091 msgid "Active options" msgstr "Opcións activas" @@ -16661,43 +16661,43 @@ msgstr "Conxunto de caracteres do servidor:" msgid "Web server" msgstr "Servidor web" -#: templates/home/index.twig:161 +#: templates/home/index.twig:163 msgid "Database client version:" msgstr "Versión do cliente da base de datos:" -#: templates/home/index.twig:165 +#: templates/home/index.twig:167 msgid "PHP extension:" msgstr "Extensión de PHP:" -#: templates/home/index.twig:172 +#: templates/home/index.twig:174 msgid "PHP version:" msgstr "Versión do PHP:" -#: templates/home/index.twig:179 +#: templates/home/index.twig:181 msgid "Show PHP information" msgstr "Mostrar información sobre o PHP" -#: templates/home/index.twig:193 +#: templates/home/index.twig:195 msgid "Version information:" msgstr "Información sobre a versión:" -#: templates/home/index.twig:203 +#: templates/home/index.twig:205 msgid "Official Homepage" msgstr "Páxina oficial" -#: templates/home/index.twig:208 +#: templates/home/index.twig:210 msgid "Contribute" msgstr "Colaborar" -#: templates/home/index.twig:213 +#: templates/home/index.twig:215 msgid "Get support" msgstr "Obter axuda" -#: templates/home/index.twig:218 +#: templates/home/index.twig:220 msgid "List of changes" msgstr "Listaxe de cambios" -#: templates/home/index.twig:223 templates/server/plugins/index.twig:30 +#: templates/home/index.twig:225 templates/server/plugins/index.twig:30 msgid "License" msgstr "Licen" @@ -21977,8 +21977,8 @@ msgstr "Procedemos co paso seguinte…" #~ msgstr "Desactivado" #~ msgid "" -#~ "Cannot load [a@https://www.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/" -#~ "a] extension. Please check your PHP configuration." +#~ "Cannot load [a@https://www.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] " +#~ "extension. Please check your PHP configuration." #~ msgstr "" #~ "Non se pode cargar o engadido %s.<br />Verifique a configuración do PHP." |