diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-12-19 03:12:39 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-12-19 03:12:39 +0300 |
commit | 46d2abd5f0b2dd7bc8dd2b57b6596b191f68efd4 (patch) | |
tree | 2962f0285606e0ed2eb5ba507910b93175bf9fba /po/ja.po | |
parent | d2147a48a6fc8ae7156f32fc788681ff53217d11 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1108 |
1 files changed, 617 insertions, 491 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-12 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-19 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-12 20:03+0000\n" "Last-Translator: Masahiro Fujimoto <mfujimot@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -288,11 +288,17 @@ msgid "Suboptimal caching method." msgstr "準最適キャッシュ方式です。" #: libraries/advisory_rules_generic.php:190 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. " +#| "It might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" +#| "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL " +#| "Query cache, especially if you have multiple slaves." msgid "" "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It " "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query " -"cache, especially if you have multiple slaves." +"cache, especially if you have multiple replicas." msgstr "" "MySQL のクエリキャッシュをかなりトラフィックの高いデータベースに対して使用し" "ています。 MySQL のクエリキャッシュの代わりに <a href=\"https://dev.mysql." @@ -1362,9 +1368,9 @@ msgstr "検索:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:330 -#: libraries/classes/Normalization.php:256 -#: libraries/classes/Normalization.php:985 libraries/classes/Tracking.php:327 -#: libraries/classes/Tracking.php:481 +#: libraries/classes/Normalization.php:255 +#: libraries/classes/Normalization.php:984 libraries/classes/Tracking.php:328 +#: libraries/classes/Tracking.php:482 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43 #: templates/database/designer/main.twig:1102 #: templates/database/events/editor_form.twig:115 @@ -1391,11 +1397,11 @@ msgstr "検索:" #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159 -#: templates/server/replication/change_master.twig:33 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81 -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:30 -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16 -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:33 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81 +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198 #: templates/table/find_replace/index.twig:62 @@ -1742,16 +1748,16 @@ msgctxt "Collation" msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: libraries/classes/Common.php:241 +#: libraries/classes/Common.php:242 #, php-format msgid "You should upgrade to %s %s or later." msgstr "%s を %s 以降にアップグレードしてください。" -#: libraries/classes/Common.php:273 +#: libraries/classes/Common.php:274 msgid "Error: Token mismatch" msgstr "エラー: トークンが一致しません" -#: libraries/classes/Common.php:485 +#: libraries/classes/Common.php:488 msgid "" "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " "access phpMyAdmin." @@ -1759,7 +1765,7 @@ msgstr "" "セッションクッキーの設定に失敗しました。 phpMyAdminにアクセスするのにHTTPSの" "代わりにHTTPが使用されている可能性があります。" -#: libraries/classes/Common.php:549 +#: libraries/classes/Common.php:552 msgid "" "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This " "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " @@ -1768,7 +1774,7 @@ msgstr "" "PHP の設定で mbstring.func_overload が有効になっています。phpMyAdmin はこのオ" "プションに対応していないため、データが破壊されることがあります!" -#: libraries/classes/Common.php:566 +#: libraries/classes/Common.php:569 msgid "" "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin " "requires these functions!" @@ -1776,11 +1782,11 @@ msgstr "" "php.iniでini_getまたはini_set、あるいはその両方を無効にしました。 この機能は" "phpMyAdminとして必要です!" -#: libraries/classes/Common.php:577 +#: libraries/classes/Common.php:580 msgid "GLOBALS overwrite attempt" msgstr "GLOBALS 変数が書き換えられている可能性があります" -#: libraries/classes/Common.php:587 +#: libraries/classes/Common.php:590 msgid "possible exploit" msgstr "なんらかの攻撃をされている可能性があります" @@ -3481,8 +3487,8 @@ msgid "First day of calendar" msgstr "カレンダーの最初の曜日" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:485 -#: libraries/classes/Util.php:1962 libraries/config.values.php:155 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:486 +#: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7 #: templates/server/export/index.twig:14 @@ -3596,11 +3602,11 @@ msgstr "環境保管領域" msgid "Changes tracking" msgstr "変更追跡機能" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:257 -#: libraries/classes/Menu.php:364 libraries/classes/Menu.php:490 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:258 +#: libraries/classes/Menu.php:365 libraries/classes/Menu.php:491 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316 -#: libraries/classes/Util.php:1496 libraries/classes/Util.php:1963 -#: libraries/classes/Util.php:1978 libraries/classes/Util.php:1995 +#: libraries/classes/Util.php:1497 libraries/classes/Util.php:1964 +#: libraries/classes/Util.php:1979 libraries/classes/Util.php:1996 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177 msgid "SQL" @@ -3884,7 +3890,7 @@ msgid "Recently used tables" msgstr "最近使用したテーブル" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252 msgid "Favorite tables" msgstr "お気に入りのテーブル" @@ -4249,16 +4255,16 @@ msgid "Skip locked tables" msgstr "ロックされているテーブルをスキップする" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 +#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388 #: libraries/classes/Display/Results.php:3090 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670 #: libraries/classes/Html/Generator.php:927 -#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:130 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31 #: templates/console/display.twig:175 -#: templates/database/central_columns/main.twig:267 -#: templates/database/central_columns/main.twig:380 -#: templates/database/central_columns/main.twig:381 +#: templates/database/central_columns/main.twig:265 +#: templates/database/central_columns/main.twig:376 +#: templates/database/central_columns/main.twig:377 #: templates/database/events/index.twig:74 #: templates/database/events/index.twig:77 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26 @@ -4554,13 +4560,13 @@ msgstr "詳細" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702 -#: libraries/classes/Import.php:1324 libraries/classes/Menu.php:249 -#: libraries/classes/Menu.php:359 +#: libraries/classes/Import.php:1324 libraries/classes/Menu.php:250 +#: libraries/classes/Menu.php:360 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307 -#: libraries/classes/Util.php:1495 libraries/classes/Util.php:1977 -#: libraries/classes/Util.php:1994 libraries/config.values.php:60 +#: libraries/classes/Util.php:1496 libraries/classes/Util.php:1978 +#: libraries/classes/Util.php:1995 libraries/config.values.php:60 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165 #: libraries/config.values.php:175 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4 @@ -4602,10 +4608,10 @@ msgstr "OpenDocument テキスト" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373 -#: libraries/classes/Menu.php:279 libraries/classes/Menu.php:384 -#: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Server/Privileges.php:1538 -#: libraries/classes/Util.php:1966 libraries/classes/Util.php:1981 -#: libraries/classes/Util.php:1998 templates/database/events/index.twig:16 +#: libraries/classes/Menu.php:280 libraries/classes/Menu.php:385 +#: libraries/classes/Menu.php:519 libraries/classes/Server/Privileges.php:1538 +#: libraries/classes/Util.php:1967 libraries/classes/Util.php:1982 +#: libraries/classes/Util.php:1999 templates/database/events/index.twig:16 #: templates/database/events/index.twig:17 #: templates/database/events/index.twig:86 #: templates/database/events/row.twig:36 @@ -4647,9 +4653,9 @@ msgstr "LOAD DATA 文を使用した CSV の読み込み" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310 -#: libraries/classes/Menu.php:288 libraries/classes/Menu.php:394 -#: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1967 -#: libraries/classes/Util.php:1982 libraries/classes/Util.php:1999 +#: libraries/classes/Menu.php:289 libraries/classes/Menu.php:395 +#: libraries/classes/Menu.php:524 libraries/classes/Util.php:1968 +#: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199 #: templates/preferences/header.twig:48 #: templates/preferences/manage/main.twig:11 @@ -4843,6 +4849,36 @@ msgstr "" "%1$sGZipの圧縮と解凍%2$sには関数 (%3$s) が必要です。それらがこのシステムでは" "使用できません。" +#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1432 +msgid "no description" +msgstr "説明がありません" + +#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1634 +#, php-format +msgid "" +"You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You " +"may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin " +"configuration storage there." +msgstr "" +"「%s」という名前のデータベースを作成するのに必要な権限はありません。任意の" +"データベースの「操作」タブで、phpMyAdmin環境保管領域を設定が出来ます。" + +#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:120 +msgid "View users" +msgstr "ユーザを表示" + +#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:256 +msgid "Server-level tabs" +msgstr "サーバレベルのタブ" + +#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:261 +msgid "Database-level tabs" +msgstr "データベースレベルのタブ" + +#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:266 +msgid "Table-level tabs" +msgstr "テーブルレベルのタブ" + #: libraries/classes/Config/Validator.php:243 msgid "Could not connect to the database server!" msgstr "データベースに接続できませんでした!" @@ -4907,17 +4943,17 @@ msgstr "負でない値ではありません!" msgid "Value must be less than or equal to %s!" msgstr "値は %s 以下でなければいけません!" -#: libraries/classes/Console.php:90 +#: libraries/classes/Console.php:92 #, php-format msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)" msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)" msgstr[0] "個人用と共用を含む %1$d ブックマークを表示しています" -#: libraries/classes/Console.php:97 +#: libraries/classes/Console.php:99 msgid "No bookmarks" msgstr "ブックマークはありません" -#: libraries/classes/Console.php:129 +#: libraries/classes/Console.php:131 msgid "SQL Query Console" msgstr "SQL クエリコンソール" @@ -4970,7 +5006,7 @@ msgstr "" "ください!" #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48 -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:261 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:262 msgid "No collation provided." msgstr "照合順序が提供されていません。" @@ -5082,7 +5118,7 @@ msgstr "不明" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754 #: templates/config/form_display/input.twig:42 -#: templates/database/central_columns/main.twig:360 +#: templates/database/central_columns/main.twig:356 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91 #: templates/database/designer/main.twig:1117 @@ -5113,7 +5149,7 @@ msgstr "はい" #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74 -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419 #: libraries/classes/Core.php:723 templates/preview_sql.twig:3 msgid "No change" @@ -5484,8 +5520,10 @@ msgid "Do you really want to remove partitioning?" msgstr "パーティションを削除してもよろしいですか?" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73 -msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" -msgstr "スレーブのリセットを本当に実行しますか?" +#, fuzzy +#| msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" +msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?" +msgstr "選択されたユーザー「%s」を本当に無効にしますか?" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75 msgid "" @@ -5656,7 +5694,7 @@ msgid "Removing Selected Users" msgstr "選択したユーザを削除する" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137 -#: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641 +#: libraries/classes/Tracking.php:238 libraries/classes/Tracking.php:642 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6 @@ -5745,13 +5783,13 @@ msgstr "その他" #. l10n: Thousands separator #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152 -#: libraries/classes/Util.php:559 libraries/classes/Util.php:591 +#: libraries/classes/Util.php:560 libraries/classes/Util.php:592 msgid "," msgstr "," #. l10n: Decimal separator #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154 -#: libraries/classes/Util.php:557 libraries/classes/Util.php:589 +#: libraries/classes/Util.php:558 libraries/classes/Util.php:590 msgid "." msgstr "." @@ -5859,45 +5897,45 @@ msgstr "プロセス" #. l10n: shortcuts for Byte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193 -#: libraries/classes/Util.php:465 +#: libraries/classes/Util.php:466 msgid "B" msgstr "バイト" #. l10n: shortcuts for Kilobyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194 -#: libraries/classes/Util.php:467 +#: libraries/classes/Util.php:468 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186 msgid "KiB" msgstr "KiB" #. l10n: shortcuts for Megabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195 -#: libraries/classes/Util.php:469 +#: libraries/classes/Util.php:470 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187 msgid "MiB" msgstr "MiB" #. l10n: shortcuts for Gigabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196 -#: libraries/classes/Util.php:471 +#: libraries/classes/Util.php:472 msgid "GiB" msgstr "GiB" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197 -#: libraries/classes/Util.php:473 +#: libraries/classes/Util.php:474 msgid "TiB" msgstr "TiB" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198 -#: libraries/classes/Util.php:475 +#: libraries/classes/Util.php:476 msgid "PiB" msgstr "PiB" #. l10n: shortcuts for Exabyte #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199 -#: libraries/classes/Util.php:477 +#: libraries/classes/Util.php:478 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -5917,7 +5955,7 @@ msgid "Traffic" msgstr "トラフィック" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 -#: libraries/classes/Menu.php:528 libraries/classes/Util.php:1968 +#: libraries/classes/Menu.php:529 libraries/classes/Util.php:1969 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -5938,7 +5976,7 @@ msgstr "少なくとも1つの系列を追加してください!" #: libraries/config.values.php:111 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229 -#: templates/database/central_columns/main.twig:309 +#: templates/database/central_columns/main.twig:305 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211 @@ -6147,9 +6185,9 @@ msgid "Explain output" msgstr "EXPLAIN の結果" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275 -#: libraries/classes/Menu.php:495 +#: libraries/classes/Menu.php:496 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138 -#: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/config.values.php:157 +#: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/config.values.php:157 #: templates/database/events/editor_form.twig:25 #: templates/database/events/index.twig:44 #: templates/database/tracking/tables.twig:17 @@ -6302,7 +6340,7 @@ msgid "No parameters found!" msgstr "パラメータが見つかりませんでした!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325 -#: templates/database/central_columns/main.twig:271 +#: templates/database/central_columns/main.twig:269 #: templates/database/designer/main.twig:339 #: templates/database/designer/main.twig:390 #: templates/database/designer/main.twig:668 @@ -6428,7 +6466,7 @@ msgstr "文字セットを変更しています" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753 #: templates/config/form_display/input.twig:42 -#: templates/database/central_columns/main.twig:360 +#: templates/database/central_columns/main.twig:356 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91 #: templates/database/designer/main.twig:1118 @@ -6537,10 +6575,10 @@ msgstr "クエリボックスを表示" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389 #: libraries/classes/Display/Results.php:3161 -#: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7 -#: templates/database/central_columns/main.twig:270 -#: templates/database/central_columns/main.twig:384 -#: templates/database/central_columns/main.twig:385 +#: libraries/classes/Tracking.php:261 templates/console/bookmark_content.twig:7 +#: templates/database/central_columns/main.twig:268 +#: templates/database/central_columns/main.twig:380 +#: templates/database/central_columns/main.twig:381 #: templates/database/designer/main.twig:388 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18 #: templates/database/search/results.twig:43 @@ -6582,7 +6620,7 @@ msgid "Variable %d:" msgstr "変数 %d:" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399 -#: libraries/classes/Normalization.php:1058 +#: libraries/classes/Normalization.php:1057 msgid "Pick" msgstr "選択" @@ -6616,7 +6654,7 @@ msgid "Primary key added." msgstr "主キーを追加しました。" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411 -#: libraries/classes/Normalization.php:283 +#: libraries/classes/Normalization.php:282 msgid "Taking you to next step…" msgstr "次のステップに進みます…" @@ -6626,10 +6664,10 @@ msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." msgstr "テーブル「%s」の第1正規形は完了しました。" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413 -#: libraries/classes/Normalization.php:541 -#: libraries/classes/Normalization.php:605 -#: libraries/classes/Normalization.php:702 -#: libraries/classes/Normalization.php:780 +#: libraries/classes/Normalization.php:540 +#: libraries/classes/Normalization.php:604 +#: libraries/classes/Normalization.php:701 +#: libraries/classes/Normalization.php:779 msgid "End of step" msgstr "最後のステップ" @@ -6639,7 +6677,7 @@ msgstr "第2正規化 (2NF)" #. l10n: Display text for calendar close link #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415 -#: libraries/classes/Normalization.php:376 +#: libraries/classes/Normalization.php:375 #: templates/javascript/variables.twig:15 msgid "Done" msgstr "決定" @@ -6723,8 +6761,8 @@ msgstr "依存関係が選択されていません!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22 -#: templates/database/central_columns/main.twig:121 -#: templates/database/central_columns/main.twig:274 +#: templates/database/central_columns/main.twig:119 +#: templates/database/central_columns/main.twig:272 #: templates/server/variables/index.twig:12 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7 @@ -6796,7 +6834,7 @@ msgstr "プロット点におけるデータ内容" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631 -#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2015 +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2016 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200 msgid "Ignore" msgstr "無視" @@ -7122,7 +7160,7 @@ msgid "Generate password" msgstr "パスワードを生成する" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73 msgid "Generate" msgstr "生成する" @@ -7188,7 +7226,9 @@ msgstr "エラーレポートの詳細を表示" msgid "" "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP " "level!" -msgstr "PHP レベルで設定された実行時間制限が短すぎるため、エクスポートが完了しませんでした!" +msgstr "" +"PHP レベルで設定された実行時間制限が短すぎるため、エクスポートが完了しません" +"でした!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620 #, php-format @@ -7366,7 +7406,7 @@ msgid "Table %s already exists!" msgstr "テーブル %s は既に存在します!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:331 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:332 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53 msgid "Hide" msgstr "隠す" @@ -7384,17 +7424,17 @@ msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" msgstr "致命的なエラー:ナビゲーションへのアクセスに使用できるのはAjaxだけです" #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40 -#: libraries/classes/Normalization.php:246 +#: libraries/classes/Normalization.php:245 msgid "Select one…" msgstr "カラムを 1つ選択してください…" #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41 -#: libraries/classes/Normalization.php:247 +#: libraries/classes/Normalization.php:246 msgid "No such column" msgstr "カラムはありません" #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46 -#: libraries/classes/Normalization.php:251 libraries/classes/Types.php:798 +#: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798 msgctxt "string types" msgid "String" msgstr "文字列" @@ -8088,19 +8128,29 @@ msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." msgstr "最初のテーブルを全スキャンした結合の数。" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479 -msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." +msgid "" +"The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread." msgstr "スレーブの SQL スレッドが現在開いている一時テーブルの数。" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread " +#| "has retried transactions." msgid "" -"Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " +"Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has " "retried transactions." msgstr "" "レプリケーションスレーブの SQL スレッドがトランザクションを再試行した回数(起" "動時からの合計)。" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483 -msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." +#, fuzzy +#| msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." +msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary." msgstr "このサーバがマスタに接続するスレーブである場合は ON になります。" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485 @@ -8185,7 +8235,7 @@ msgid "The number of threads that are not sleeping." msgstr "スリープしていないスレッドの数。" #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46 -#: libraries/classes/Util.php:850 +#: libraries/classes/Util.php:851 msgid "Missing parameter:" msgstr "パラメータがありません:" @@ -8249,7 +8299,7 @@ msgstr "" "ください。そうしない場合は、ダウンロードするか表示するかのみになります。" #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:239 -#: libraries/classes/Sql.php:1170 +#: libraries/classes/Sql.php:1172 #, php-format msgid "Bookmark %s has been created." msgstr "ブックマーク %s を作成しました。" @@ -8351,8 +8401,8 @@ msgstr "リクエストに問題があります。" #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1242 -#: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:223 -#: libraries/classes/Sql.php:983 +#: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:224 +#: libraries/classes/Sql.php:985 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "返り値が空でした (行数 0)。" @@ -8364,8 +8414,8 @@ msgstr "返り値が空でした (行数 0)。" msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled." msgstr "複数テーブルの管理の操作は無効です。" -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:108 -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:301 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:302 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28 #: templates/database/structure/show_create.twig:32 @@ -8379,7 +8429,7 @@ msgstr "ビュー" #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90 #: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:721 libraries/classes/Message.php:200 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200 #: templates/error/generic.twig:37 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355 msgid "Error" @@ -8431,7 +8481,7 @@ msgstr "カラムは正常に移動されました。" #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273 -#: libraries/classes/Tracking.php:776 +#: libraries/classes/Tracking.php:777 msgid "Query error" msgstr "クエリエラー" @@ -8688,7 +8738,7 @@ msgstr "" "リクエストの処理中にエラーが発生しました:データベース %2$s に %1$s という名" "前のイベントはありません。" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1114 #, php-format msgid "" "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your " @@ -8699,20 +8749,20 @@ msgstr "" "['SessionTimeZone'][/em]の設定を確認してください。phpMyAdminは現在データベー" "スサーバのデフォルトのタイムゾーンを使用しています。" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1161 msgid "Failed to set configured collation connection!" msgstr "照合順序接続の設定に失敗しました!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1875 msgid "Missing connection parameters!" msgstr "接続パラメータが不足しています!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1900 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "" "設定ファイルに定義されている管理ユーザ(controluser)での接続に失敗しました。" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2378 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "詳しくは%sドキュメント%sを参照してください。" @@ -8735,23 +8785,23 @@ msgstr "挿入" msgid "Del" msgstr "削除" -#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1705 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1707 msgid "Saved bookmarked search:" msgstr "保存された条件での検索:" -#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1707 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1709 msgid "New bookmark" msgstr "新しいブックマーク" -#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1734 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1736 msgid "Create bookmark" msgstr "ブックマークの作成" -#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1737 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1739 msgid "Update bookmark" msgstr "ブックマークの編集" -#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1739 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1741 msgid "Delete bookmark" msgstr "ブックマークの削除" @@ -8997,8 +9047,8 @@ msgid "Full texts" msgstr "全文" #: libraries/classes/Display/Results.php:1901 -#: libraries/classes/Display/Results.php:1927 libraries/classes/Util.php:2611 -#: libraries/classes/Util.php:2634 libraries/config.values.php:113 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1927 libraries/classes/Util.php:2612 +#: libraries/classes/Util.php:2635 libraries/config.values.php:113 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7 #: templates/server/databases/index.twig:111 @@ -9011,8 +9061,8 @@ msgid "Descending" msgstr "降順" #: libraries/classes/Display/Results.php:1909 -#: libraries/classes/Display/Results.php:1919 libraries/classes/Util.php:2603 -#: libraries/classes/Util.php:2626 libraries/config.values.php:112 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1919 libraries/classes/Util.php:2604 +#: libraries/classes/Util.php:2627 libraries/config.values.php:112 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5 #: templates/server/databases/index.twig:109 @@ -9053,7 +9103,7 @@ msgstr "合計 %1$d, クエリで %2$d" msgid "%d total" msgstr "合計 %d" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4205 libraries/classes/Sql.php:989 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4205 libraries/classes/Sql.php:991 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "クエリの実行時間: %01.4f 秒。" @@ -9599,7 +9649,7 @@ msgstr "静的解析:" msgid "%d errors were found during analysis." msgstr "解析中に %d 個のエラーが見つかりました。" -#: libraries/classes/Import.php:294 libraries/classes/Sql.php:997 +#: libraries/classes/Import.php:294 libraries/classes/Sql.php:999 msgid "[ROLLBACK occurred.]" msgstr "[ロールバックが発生しました。]" @@ -9699,7 +9749,7 @@ msgstr "" "インデックス %1$s と %2$s は同一のもののようです。一方は削除してもよいかもし" "れません。" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:347 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:348 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18 #: templates/table/search/index.twig:36 @@ -9707,7 +9757,7 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "関数" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:350 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541 @@ -9721,7 +9771,7 @@ msgstr "関数" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9 #: templates/database/central_columns/main.twig:20 -#: templates/database/central_columns/main.twig:226 +#: templates/database/central_columns/main.twig:224 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74 #: templates/database/events/index.twig:45 @@ -9741,12 +9791,12 @@ msgstr "関数" msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 templates/import.twig:60 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60 #: templates/import.twig:85 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません。" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:730 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:731 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59 @@ -9756,15 +9806,15 @@ msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません msgid "Or" msgstr "または" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:731 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:732 msgid "web server upload directory:" msgstr "ウェブサーバ上のアップロードディレクトリ:" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1338 libraries/classes/Sql.php:980 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1339 libraries/classes/Sql.php:982 msgid "Showing SQL query" msgstr "SQL クエリを表示" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1362 libraries/classes/Sql.php:960 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1363 libraries/classes/Sql.php:962 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "id %1$d の行を挿入しました" @@ -9785,9 +9835,9 @@ msgstr "" msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)" msgstr "%1$s (もしかして <code>%2$s</code>)" -#: libraries/classes/Menu.php:242 +#: libraries/classes/Menu.php:243 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319 -#: libraries/classes/Util.php:1499 libraries/classes/Util.php:1993 +#: libraries/classes/Util.php:1500 libraries/classes/Util.php:1994 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43 @@ -9795,10 +9845,10 @@ msgstr "%1$s (もしかして <code>%2$s</code>)" msgid "Browse" msgstr "表示" -#: libraries/classes/Menu.php:261 libraries/classes/Menu.php:368 +#: libraries/classes/Menu.php:262 libraries/classes/Menu.php:369 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310 -#: libraries/classes/Util.php:1497 libraries/classes/Util.php:1979 -#: libraries/classes/Util.php:1996 libraries/config.values.php:64 +#: libraries/classes/Util.php:1498 libraries/classes/Util.php:1980 +#: libraries/classes/Util.php:1997 libraries/config.values.php:64 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27 #: templates/database/routines/index.twig:28 @@ -9808,9 +9858,9 @@ msgstr "表示" msgid "Search" msgstr "検索" -#: libraries/classes/Menu.php:272 +#: libraries/classes/Menu.php:273 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313 -#: libraries/classes/Util.php:1498 libraries/classes/Util.php:1997 +#: libraries/classes/Util.php:1499 libraries/classes/Util.php:1998 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80 #: libraries/config.values.php:181 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6 @@ -9819,9 +9869,9 @@ msgstr "検索" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#: libraries/classes/Menu.php:298 libraries/classes/Menu.php:408 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2894 libraries/classes/Util.php:1984 -#: libraries/classes/Util.php:2000 libraries/config.values.php:161 +#: libraries/classes/Menu.php:299 libraries/classes/Menu.php:409 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2894 libraries/classes/Util.php:1985 +#: libraries/classes/Util.php:2001 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 #: templates/server/sub_page_header.twig:2 @@ -9829,19 +9879,19 @@ msgstr "挿入" msgid "Privileges" msgstr "権限" -#: libraries/classes/Menu.php:309 libraries/classes/Menu.php:319 -#: libraries/classes/Menu.php:399 libraries/classes/Util.php:1500 -#: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2001 +#: libraries/classes/Menu.php:310 libraries/classes/Menu.php:320 +#: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Util.php:1501 +#: libraries/classes/Util.php:1984 libraries/classes/Util.php:2002 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8 msgid "Operations" msgstr "操作" -#: libraries/classes/Menu.php:325 libraries/classes/Menu.php:434 -#: libraries/classes/Util.php:1988 libraries/classes/Util.php:2002 +#: libraries/classes/Menu.php:326 libraries/classes/Menu.php:435 +#: libraries/classes/Util.php:1989 libraries/classes/Util.php:2003 msgid "Tracking" msgstr "SQL コマンドの追跡" -#: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:427 +#: libraries/classes/Menu.php:333 libraries/classes/Menu.php:428 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561 @@ -9850,76 +9900,76 @@ msgstr "SQL コマンドの追跡" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120 -#: libraries/classes/Util.php:1987 libraries/classes/Util.php:2003 +#: libraries/classes/Util.php:1988 libraries/classes/Util.php:2004 #: templates/database/triggers/list.twig:3 msgid "Triggers" msgstr "トリガ" -#: libraries/classes/Menu.php:373 libraries/classes/Menu.php:381 -#: libraries/classes/Menu.php:389 +#: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Menu.php:382 +#: libraries/classes/Menu.php:390 msgid "Database seems to be empty!" msgstr "データベースが空のようです!" -#: libraries/classes/Menu.php:376 libraries/classes/Util.php:1980 +#: libraries/classes/Menu.php:377 libraries/classes/Util.php:1981 msgid "Query" msgstr "クエリ" -#: libraries/classes/Menu.php:414 libraries/classes/Util.php:1985 +#: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Util.php:1986 #: templates/database/routines/index.twig:3 msgid "Routines" msgstr "ルーチン" -#: libraries/classes/Menu.php:420 +#: libraries/classes/Menu.php:421 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 -#: libraries/classes/Util.php:1986 templates/database/events/index.twig:3 +#: libraries/classes/Util.php:1987 templates/database/events/index.twig:3 msgid "Events" msgstr "イベント" -#: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1989 +#: libraries/classes/Menu.php:442 libraries/classes/Util.php:1990 msgid "Designer" msgstr "デザイナ" -#: libraries/classes/Menu.php:448 libraries/classes/Util.php:1990 +#: libraries/classes/Menu.php:449 libraries/classes/Util.php:1991 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 msgid "Central columns" msgstr "主要カラム" -#: libraries/classes/Menu.php:508 +#: libraries/classes/Menu.php:509 msgid "User accounts" msgstr "ユーザアカウント" -#: libraries/classes/Menu.php:543 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152 -#: libraries/classes/Util.php:1969 templates/server/binlog/index.twig:3 +#: libraries/classes/Menu.php:544 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152 +#: libraries/classes/Util.php:1970 templates/server/binlog/index.twig:3 msgid "Binary log" msgstr "バイナリログ" -#: libraries/classes/Menu.php:550 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157 -#: libraries/classes/Util.php:1970 +#: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157 +#: libraries/classes/Util.php:1971 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11 #: templates/database/structure/table_header.twig:10 #: templates/server/replication/index.twig:5 msgid "Replication" msgstr "レプリケーション" -#: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229 -#: libraries/classes/Util.php:1971 libraries/config.values.php:159 +#: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229 +#: libraries/classes/Util.php:1972 libraries/config.values.php:159 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21 #: templates/sql/query.twig:191 msgid "Variables" msgstr "変数" -#: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1972 +#: libraries/classes/Menu.php:562 libraries/classes/Util.php:1973 msgid "Charsets" msgstr "文字セット" -#: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1974 +#: libraries/classes/Menu.php:567 libraries/classes/Util.php:1975 msgid "Engines" msgstr "エンジン" -#: libraries/classes/Menu.php:571 libraries/classes/Util.php:1973 +#: libraries/classes/Menu.php:572 libraries/classes/Util.php:1974 #: templates/server/plugins/index.twig:4 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" @@ -10136,23 +10186,23 @@ msgctxt "Create new view" msgid "New" msgstr "新規作成" -#: libraries/classes/Normalization.php:224 +#: libraries/classes/Normalization.php:223 msgid "Make all columns atomic" msgstr "すべてのカラムをアトミックにする" -#: libraries/classes/Normalization.php:226 -#: libraries/classes/Normalization.php:968 +#: libraries/classes/Normalization.php:225 +#: libraries/classes/Normalization.php:967 msgid "First step of normalization (1NF)" msgstr "第1正規化(1NF)" -#: libraries/classes/Normalization.php:229 -#: libraries/classes/Normalization.php:279 -#: libraries/classes/Normalization.php:325 -#: libraries/classes/Normalization.php:362 +#: libraries/classes/Normalization.php:228 +#: libraries/classes/Normalization.php:278 +#: libraries/classes/Normalization.php:324 +#: libraries/classes/Normalization.php:361 msgid "Step 1." msgstr "ステップ 1." -#: libraries/classes/Normalization.php:231 +#: libraries/classes/Normalization.php:230 msgid "" "Do you have any column which can be split into more than one column? For " "example: address can be split into street, city, country and zip." @@ -10160,11 +10210,11 @@ msgstr "" "複数に分割できるカラムはありませんか? 例えば、「住所」は「番地」、「市区町" "村」、「都道府県」、「郵便番号」、「国」などに分割できます。" -#: libraries/classes/Normalization.php:237 +#: libraries/classes/Normalization.php:236 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table" msgstr "このテーブルに存在しない主要カラムのリストを表示します" -#: libraries/classes/Normalization.php:239 +#: libraries/classes/Normalization.php:238 msgid "" "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such " "column', it'll move to next step)." @@ -10172,19 +10222,19 @@ msgstr "" "分割可能なカラムを選択(もしくは ’カラムがありません’ を選択)し、次のステッ" "プに進みます。" -#: libraries/classes/Normalization.php:254 +#: libraries/classes/Normalization.php:253 msgid "split into " msgstr "分割します " -#: libraries/classes/Normalization.php:276 +#: libraries/classes/Normalization.php:275 msgid "Have a primary key" msgstr "主キーが存在します" -#: libraries/classes/Normalization.php:282 +#: libraries/classes/Normalization.php:281 msgid "Primary key already exists." msgstr "主キーは既に存在しています。" -#: libraries/classes/Normalization.php:287 +#: libraries/classes/Normalization.php:286 msgid "" "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column " "(or combination of columns) that uniquely identify all rows." @@ -10192,25 +10242,25 @@ msgstr "" "主キーがありません。1つ追加してください。<br>ヒント:主キーはすべての行を個" "別に識別できるカラム(や、カラムの組み合わせ)に指定します。" -#: libraries/classes/Normalization.php:295 +#: libraries/classes/Normalization.php:294 msgid "Add a primary key on existing column(s)" msgstr "既存のカラムにプライマリーキーを設定します" -#: libraries/classes/Normalization.php:299 +#: libraries/classes/Normalization.php:298 msgid "" "If it's not possible to make existing column combinations as primary key" msgstr "" "プライマリキーとして既存のカラムの組み合わせを設定することができない場合" -#: libraries/classes/Normalization.php:301 +#: libraries/classes/Normalization.php:300 msgid "+ Add a new primary key column" msgstr "+ 主キーカラムを追加" -#: libraries/classes/Normalization.php:324 +#: libraries/classes/Normalization.php:323 msgid "Remove redundant columns" msgstr "不要なカラムを削除" -#: libraries/classes/Normalization.php:327 +#: libraries/classes/Normalization.php:326 msgid "" "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? " "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " @@ -10219,7 +10269,7 @@ msgstr "" "複数のカラムを統合して既に存在しているカラムの値になりますか?例:3つのカラ" "ムがあります:「姓」、「名」、「氏名」。この場合、「氏名」は不要です。" -#: libraries/classes/Normalization.php:333 +#: libraries/classes/Normalization.php:332 msgid "" "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant " "column, click on 'No redundant column'" @@ -10227,19 +10277,19 @@ msgstr "" "不要なカラムにチェックを入れて「削除」をクリック。不要なカラムがない場合、" "「不要カラムなし」をクリック" -#: libraries/classes/Normalization.php:338 +#: libraries/classes/Normalization.php:337 msgid "Remove selected" msgstr "選択項目を削除" -#: libraries/classes/Normalization.php:339 +#: libraries/classes/Normalization.php:338 msgid "No redundant column" msgstr "不要カラムなし" -#: libraries/classes/Normalization.php:361 +#: libraries/classes/Normalization.php:360 msgid "Move repeating groups" msgstr "連続グループを移動" -#: libraries/classes/Normalization.php:364 +#: libraries/classes/Normalization.php:363 msgid "" "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are " "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on " @@ -10252,7 +10302,7 @@ msgstr "" "「author3」、等々で「繰り返しグループ」が作られています。この場合、新しいテー" "ブルを作成すべきです。" -#: libraries/classes/Normalization.php:372 +#: libraries/classes/Normalization.php:371 msgid "" "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on " "'No repeating group'" @@ -10260,19 +10310,19 @@ msgstr "" "繰り返しグループのカラムを選択してください。存在していない場合、「繰り返しグ" "ループ無し」をクリック" -#: libraries/classes/Normalization.php:377 +#: libraries/classes/Normalization.php:376 msgid "No repeating group" msgstr "繰り返しグループ無し" -#: libraries/classes/Normalization.php:405 +#: libraries/classes/Normalization.php:404 msgid "Step 2." msgstr "ステップ 2." -#: libraries/classes/Normalization.php:405 +#: libraries/classes/Normalization.php:404 msgid "Find partial dependencies" msgstr "部分的な依存を見つける" -#: libraries/classes/Normalization.php:426 +#: libraries/classes/Normalization.php:425 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " @@ -10281,12 +10331,12 @@ msgstr "" "部分依存関係は不可能。理由:主キーのないカラムが存在しない。主キー「%1$s」は" "テーブルの全てのカラムになっている。" -#: libraries/classes/Normalization.php:432 -#: libraries/classes/Normalization.php:474 +#: libraries/classes/Normalization.php:431 +#: libraries/classes/Normalization.php:473 msgid "Table is already in second normal form." msgstr "テーブルは既に第2正規形になっている。" -#: libraries/classes/Normalization.php:437 +#: libraries/classes/Normalization.php:436 #, php-format msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " @@ -10295,18 +10345,18 @@ msgstr "" "主キー「%1$s」は複数カラムで作成されています。部分依存関係カラムを確認する必" "要があります。" -#: libraries/classes/Normalization.php:441 -#: libraries/classes/Normalization.php:877 +#: libraries/classes/Normalization.php:440 +#: libraries/classes/Normalization.php:876 msgid "" "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " "normalization." msgstr "正しい正規化を得るために慎重に次の質問に答えてください。" -#: libraries/classes/Normalization.php:443 +#: libraries/classes/Normalization.php:442 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "+ テーブル内のデータに基づいて可能な部分的な依存関係を表示" -#: libraries/classes/Normalization.php:446 +#: libraries/classes/Normalization.php:445 msgid "" "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " @@ -10315,20 +10365,20 @@ msgstr "" "以下の各カラムで、カラムの値を決定するために<b>最小限</b>のカラム組み合わせを" "指定してください。" -#: libraries/classes/Normalization.php:459 -#: libraries/classes/Normalization.php:919 +#: libraries/classes/Normalization.php:458 +#: libraries/classes/Normalization.php:918 #, php-format msgid "'%1$s' depends on:" msgstr "'%1$s'が次に依存します:" -#: libraries/classes/Normalization.php:470 +#: libraries/classes/Normalization.php:469 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " "column." msgstr "部分依存関係は不可能。理由:主キー「%1$s」は1つのカラムしかない。" -#: libraries/classes/Normalization.php:498 +#: libraries/classes/Normalization.php:497 #, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " @@ -10336,18 +10386,18 @@ msgid "" msgstr "" "元テーブル「%1$s」を第2正規形になる為、次のテーブルを作成する必要があります:" -#: libraries/classes/Normalization.php:536 +#: libraries/classes/Normalization.php:535 #, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." msgstr "テーブル「%1$s」の第2正規形は完了しました。" -#: libraries/classes/Normalization.php:592 -#: libraries/classes/Normalization.php:767 -#: libraries/classes/Normalization.php:847 +#: libraries/classes/Normalization.php:591 +#: libraries/classes/Normalization.php:766 +#: libraries/classes/Normalization.php:846 msgid "Error in processing!" msgstr "処理中にエラーが発生しました!" -#: libraries/classes/Normalization.php:641 +#: libraries/classes/Normalization.php:640 #, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " @@ -10356,24 +10406,24 @@ msgstr "" "元のテーブル「%1$s」を第3正規形になる為、次のテーブルを作成する必要がありま" "す:" -#: libraries/classes/Normalization.php:698 +#: libraries/classes/Normalization.php:697 msgid "The third step of normalization is complete." msgstr "第3正規化が完了しました。" -#: libraries/classes/Normalization.php:820 +#: libraries/classes/Normalization.php:819 #, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" msgstr "選択された繰り返しグループが「%s」のテーブルへ移動されました" -#: libraries/classes/Normalization.php:875 +#: libraries/classes/Normalization.php:874 msgid "Step 3." msgstr "ステップ 3." -#: libraries/classes/Normalization.php:875 +#: libraries/classes/Normalization.php:874 msgid "Find transitive dependencies" msgstr "過渡的依存性を検知" -#: libraries/classes/Normalization.php:879 +#: libraries/classes/Normalization.php:878 msgid "" "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " @@ -10384,39 +10434,39 @@ msgstr "" "指定してください。<br />※カラムは過渡的依存がない場合、選択する必要がありませ" "ん。" -#: libraries/classes/Normalization.php:933 +#: libraries/classes/Normalization.php:932 msgid "" "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non " "primary key columns" msgstr "テーブルには主キーカラムがないので、過渡的依存性は不可能" -#: libraries/classes/Normalization.php:936 +#: libraries/classes/Normalization.php:935 msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "テーブルは既に第3正規形になっている!" -#: libraries/classes/Normalization.php:962 +#: libraries/classes/Normalization.php:961 msgid "Improve table structure (Normalization):" msgstr "テーブル構造(正規化)を改善します:" -#: libraries/classes/Normalization.php:963 +#: libraries/classes/Normalization.php:962 msgid "Select up to what step you want to normalize" msgstr "どのステップまでに正規化するかを選択してください" -#: libraries/classes/Normalization.php:973 +#: libraries/classes/Normalization.php:972 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" msgstr "第2正規化(1NF+2NF)" -#: libraries/classes/Normalization.php:978 +#: libraries/classes/Normalization.php:977 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)" msgstr "第3正規化(1NF+2NF+3NF)" -#: libraries/classes/Normalization.php:983 +#: libraries/classes/Normalization.php:982 msgid "" "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct " "normalization" msgstr "ヒント:正しい正規化を得るために慎重に手順に従ってください" -#: libraries/classes/Normalization.php:1054 +#: libraries/classes/Normalization.php:1053 msgid "" "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " "accurate. " @@ -10424,41 +10474,41 @@ msgstr "" "この一覧はテーブルのデータサブセットの元で作成されたので、必ずしも正確ではあ" "りません。 " -#: libraries/classes/Normalization.php:1069 +#: libraries/classes/Normalization.php:1068 msgid "No partial dependencies found!" msgstr "部分的な依存が見つかりませんでした!" -#: libraries/classes/Operations.php:554 +#: libraries/classes/Operations.php:555 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84 msgid "Analyze" msgstr "分析" -#: libraries/classes/Operations.php:555 +#: libraries/classes/Operations.php:556 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94 msgid "Check" msgstr "確認" -#: libraries/classes/Operations.php:556 +#: libraries/classes/Operations.php:557 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104 msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#: libraries/classes/Operations.php:557 +#: libraries/classes/Operations.php:558 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114 msgid "Rebuild" msgstr "再構築" -#: libraries/classes/Operations.php:558 +#: libraries/classes/Operations.php:559 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124 msgid "Repair" msgstr "修復" -#: libraries/classes/Operations.php:559 +#: libraries/classes/Operations.php:560 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134 msgid "Truncate" msgstr "切り捨て" -#: libraries/classes/Operations.php:571 templates/database/events/index.twig:19 +#: libraries/classes/Operations.php:572 templates/database/events/index.twig:19 #: templates/database/events/index.twig:20 #: templates/database/events/index.twig:95 #: templates/database/events/index.twig:101 @@ -10484,39 +10534,39 @@ msgstr "切り捨て" msgid "Drop" msgstr "削除" -#: libraries/classes/Operations.php:573 +#: libraries/classes/Operations.php:574 msgid "Coalesce" msgstr "合体" -#: libraries/classes/Operations.php:929 +#: libraries/classes/Operations.php:930 msgid "Can't move table to same one!" msgstr "同じテーブルには移動できません!" -#: libraries/classes/Operations.php:931 +#: libraries/classes/Operations.php:932 msgid "Can't copy table to same one!" msgstr "同じテーブルにはコピーできません!" -#: libraries/classes/Operations.php:955 +#: libraries/classes/Operations.php:956 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "テーブル %s が %s に移動されました。 権限が変更されました。" -#: libraries/classes/Operations.php:961 +#: libraries/classes/Operations.php:962 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "テーブル %s を %s にコピーしました。権限が変更されました。" -#: libraries/classes/Operations.php:968 +#: libraries/classes/Operations.php:969 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s." msgstr "テーブル %s を %s に移動しました。" -#: libraries/classes/Operations.php:972 +#: libraries/classes/Operations.php:973 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." msgstr "テーブル %s を %s にコピーしました。" -#: libraries/classes/Operations.php:996 +#: libraries/classes/Operations.php:997 msgid "The table name is empty!" msgstr "テーブル名が空です!" @@ -10733,7 +10783,7 @@ msgstr "テーブルのデータのダンプ" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14 #: templates/database/central_columns/main.twig:40 -#: templates/database/central_columns/main.twig:246 +#: templates/database/central_columns/main.twig:244 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8 @@ -10758,10 +10808,10 @@ msgstr "NULL" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11 #: templates/database/central_columns/main.twig:28 -#: templates/database/central_columns/main.twig:234 +#: templates/database/central_columns/main.twig:232 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52 -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10 msgid "Default" @@ -10785,7 +10835,7 @@ msgstr "リンク先" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8 #: templates/database/central_columns/main.twig:16 -#: templates/database/central_columns/main.twig:222 +#: templates/database/central_columns/main.twig:220 #: templates/database/events/index.twig:43 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15 @@ -10891,8 +10941,8 @@ msgstr "1 行目にカラム名を追加する:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232 -#: templates/server/replication/change_master.twig:22 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:22 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29 msgid "Host:" msgstr "ホスト:" @@ -11512,7 +11562,7 @@ msgstr "" #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72 -#: libraries/classes/Util.php:720 +#: libraries/classes/Util.php:721 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" msgstr "%Y 年 %B %d 日 %H:%M" @@ -11731,11 +11781,11 @@ msgstr "" "FreeOTP、Google Authenticator、AuthyなどのHOTPおよびTOTPアプリケーションを使" "用した認証を提供します。" -#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:203 +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)" msgstr "ハードウェアセキュリティキー (FIDO U2F)" -#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:213 +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214 msgid "" "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, " "such as a Yubikey." @@ -11792,41 +11842,27 @@ msgstr "データベースがあるディレクトリの権限を確認してく msgid "Details…" msgstr "詳細…" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:156 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158 msgid "Could not save recent table!" msgstr "最近使用したテーブルが保存出来ません!" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:160 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162 msgid "Could not save favorite table!" msgstr "お気に入りのテーブルを保存できませんでした!" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:246 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:248 msgid "Recent tables" msgstr "最近使用したテーブル" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:248 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250 msgid "Recent" msgstr "最近" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254 msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" -#: libraries/classes/Relation.php:1427 -msgid "no description" -msgstr "説明がありません" - -#: libraries/classes/Relation.php:1628 -#, php-format -msgid "" -"You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You " -"may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin " -"configuration storage there." -msgstr "" -"「%s」という名前のデータベースを作成するのに必要な権限はありません。任意の" -"データベースの「操作」タブで、phpMyAdmin環境保管領域を設定が出来ます。" - -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:439 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:438 msgid "" "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] " "in phpMyAdmin configuration." @@ -11834,60 +11870,67 @@ msgstr "" "サーバへの接続が無効になっています。phpMyAdmin設定で" "$cfg['AllowArbitraryServer']を有効にしてください。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:450 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:449 msgid "Replication started successfully." msgstr "レプリケーションが正常に開始されました。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:451 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:450 msgid "Error starting replication." msgstr "レプリケーションの開始エラーです。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:454 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:453 msgid "Replication stopped successfully." msgstr "レプリケーションが正常に停止しました。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:454 msgid "Error stopping replication." msgstr "レプリケーションの停止エラーです。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:458 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:457 msgid "Replication resetting successfully." msgstr "レプリケーションを正常にリセットしています。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:459 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:458 msgid "Error resetting replication." msgstr "レプリケーションのリセットエラーです。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:462 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:461 msgid "Success." msgstr "成功しました。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:463 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:462 msgid "Error." msgstr "エラー。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:511 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:507 msgid "Unknown error" msgstr "不明なエラーです" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:524 -#, php-format -msgid "Unable to connect to master %s." +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:520 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unable to connect to master %s." +msgid "Unable to connect to primary %s." msgstr "マスタ %s に接続していません。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:534 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:530 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master." msgid "" -"Unable to read master log position. Possible privilege problem on master." +"Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary." msgstr "" "マスタのログの位置が読み込めません。マスタ上の権限の問題の可能性があります。" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 -msgid "Unable to change master!" +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:548 +#, fuzzy +#| msgid "Unable to change master!" +msgid "Unable to change primary!" msgstr "マスタを切り替えることができません!" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:556 -#, php-format -msgid "Master server changed successfully to %s." +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Master server changed successfully to %s." +msgid "Primary server changed successfully to %s." msgstr "マスタサーバを %s へ切り替えるのに成功しました。" #: libraries/classes/Routing.php:104 @@ -11908,28 +11951,28 @@ msgstr "エラー 404! ページ 「%s」が見つかりませんでした。" msgid "Error 405! Request method not allowed." msgstr "エラー 405! 要求メソッドは許可されていません。" -#: libraries/classes/SavedSearches.php:245 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:247 msgid "Please provide a name for this bookmarked search." msgstr "このブックマークされた検索に名前を付けてください。" -#: libraries/classes/SavedSearches.php:261 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:263 msgid "Missing information to save the bookmarked search." msgstr "ブックマーク検索を保存するための情報がありません。" -#: libraries/classes/SavedSearches.php:284 -#: libraries/classes/SavedSearches.php:321 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:286 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:323 msgid "An entry with this name already exists." msgstr "この名前のある項目は既に存在しています。" -#: libraries/classes/SavedSearches.php:349 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:351 msgid "Missing information to delete the search." msgstr "この検索を削除する為、情報に誤りがあります。" -#: libraries/classes/SavedSearches.php:378 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:380 msgid "Missing information to load the search." msgstr "この検索を呼び出すための情報に誤りがあります。" -#: libraries/classes/SavedSearches.php:400 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:402 msgid "Error while loading the search." msgstr "検索の読み込み中にエラーが発生しました。" @@ -12138,13 +12181,17 @@ msgstr "現在のスレッドのテーブルロックを許可する。" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697 -msgid "Needed for the replication slaves." +#, fuzzy +#| msgid "Needed for the replication slaves." +msgid "Needed for the replication replicas." msgstr "レプリケーションスレーブでは有効にする必要があります。" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684 -msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are." +#, fuzzy +#| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are." +msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are." msgstr "スレーブ/マスタの照会を許可する。" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445 @@ -12382,16 +12429,22 @@ msgid "Show open tables" msgstr "開いているテーブルを表示する" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193 -msgid "Show slave hosts" +#, fuzzy +#| msgid "Show slave hosts" +msgid "Show replica hosts" msgstr "スレーブホストを表示する" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200 -#: templates/server/replication/master_replication.twig:9 -msgid "Show master status" +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:9 +#, fuzzy +#| msgid "Show master status" +msgid "Show primary status" msgstr "マスタステータスの表示" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207 -msgid "Show slave status" +#, fuzzy +#| msgid "Show slave status" +msgid "Show replica status" msgstr "スレーブの状態を表示する" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215 @@ -12403,9 +12456,9 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43 -#: templates/server/replication/master_replication.twig:25 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43 +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:25 msgid "Host" msgstr "ホスト" @@ -12417,22 +12470,6 @@ msgstr "コマンド" msgid "Progress" msgstr "進捗" -#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121 -msgid "View users" -msgstr "ユーザを表示" - -#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257 -msgid "Server-level tabs" -msgstr "サーバレベルのタブ" - -#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:262 -msgid "Database-level tabs" -msgstr "データベースレベルのタブ" - -#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:267 -msgid "Table-level tabs" -msgstr "テーブルレベルのタブ" - #: libraries/classes/Setup/Index.php:130 msgid "" "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does " @@ -12462,16 +12499,16 @@ msgstr "" msgid "No newer stable version is available" msgstr "入手可能な新しい安定バージョンはありません" -#: libraries/classes/Sql.php:500 +#: libraries/classes/Sql.php:502 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." msgstr "デフォルトの表示クエリとしてブックマーク \"%s\" を使用する。" -#: libraries/classes/Sql.php:977 +#: libraries/classes/Sql.php:979 msgid "Showing as PHP code" msgstr "PHP コードとして表示" -#: libraries/classes/Sql.php:1343 +#: libraries/classes/Sql.php:1345 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " @@ -12480,7 +12517,7 @@ msgstr "" "現在の選択には、ユニークなカラムが含まれていません。グリッド編集、チェック" "ボックス、編集、コピー、削除機能は利用できません。%s" -#: libraries/classes/Sql.php:1357 +#: libraries/classes/Sql.php:1359 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " @@ -12530,7 +12567,7 @@ msgstr "%s は無効になっています。" msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." msgstr "この MySQL サーバは %s ストレージエンジンをサポートしていません。" -#: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2143 +#: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2106 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "主キーの名前は PRIMARY でなければなりません!" @@ -12539,43 +12576,43 @@ msgstr "主キーの名前は PRIMARY でなければなりません!" msgid "Problems with indexes of table `%s`" msgstr "テーブル `%s` のインデックスに問題があります" -#: libraries/classes/Table.php:343 +#: libraries/classes/Table.php:345 msgid "Unknown table status:" msgstr "不明なテーブルステータス:" -#: libraries/classes/Table.php:1006 +#: libraries/classes/Table.php:1008 #, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" msgstr "元にするデータベース `%s` が見つかりません!" -#: libraries/classes/Table.php:1015 +#: libraries/classes/Table.php:1017 #, php-format msgid "Target database `%s` was not found!" msgstr "対象先のデータベース `%s` が見つかりません!" -#: libraries/classes/Table.php:1513 +#: libraries/classes/Table.php:1476 msgid "Invalid database:" msgstr "不正なデータベースです:" -#: libraries/classes/Table.php:1531 +#: libraries/classes/Table.php:1494 msgid "Invalid table name:" msgstr "不正なテーブル名:" -#: libraries/classes/Table.php:1570 +#: libraries/classes/Table.php:1533 #, php-format msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" msgstr "テーブル 「%1$s」 を 「%2$s」 に名前変更に失敗しました!" -#: libraries/classes/Table.php:1587 +#: libraries/classes/Table.php:1550 #, php-format msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "テーブル %1$s の名称を %2$s に変更しました。" -#: libraries/classes/Table.php:1829 +#: libraries/classes/Table.php:1792 msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "テーブルに対する環境設定が保存できません!" -#: libraries/classes/Table.php:1857 +#: libraries/classes/Table.php:1820 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" @@ -12584,7 +12621,7 @@ msgstr "" "テーブルに対する環境設定のクリーンアップに失敗しました (参照 $cfg['Servers']" "[$i]['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:1994 +#: libraries/classes/Table.php:1957 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -12594,15 +12631,15 @@ msgstr "" "環境プロパティ「%s」が保存できません。ページ更新の際、変更箇所が維持されるこ" "とはないでしょう。テーブル構造を変更されたのであれば確認してみてください。" -#: libraries/classes/Table.php:2155 +#: libraries/classes/Table.php:2118 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "インデックス名を PRIMARY に変更することはできません!" -#: libraries/classes/Table.php:2181 +#: libraries/classes/Table.php:2144 msgid "No index parts defined!" msgstr "インデックス部分が定義されていません!" -#: libraries/classes/Table.php:2478 +#: libraries/classes/Table.php:2441 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" @@ -12629,100 +12666,100 @@ msgstr "テーマ %s が見つかりません!" msgid "No valid image path for theme %s found!" msgstr "テーマ %s の画像パスが無効です!" -#: libraries/classes/Tracking.php:236 +#: libraries/classes/Tracking.php:237 #: templates/database/tracking/tables.twig:115 #: templates/table/tracking/main.twig:73 msgid "Tracking report" msgstr "追跡レポート" -#: libraries/classes/Tracking.php:240 +#: libraries/classes/Tracking.php:241 msgid "Tracking statements" msgstr "追跡しているコマンド" -#: libraries/classes/Tracking.php:255 +#: libraries/classes/Tracking.php:256 msgid "Delete tracking data row from report" msgstr "レポートからこの追跡データを削除する" -#: libraries/classes/Tracking.php:267 +#: libraries/classes/Tracking.php:268 msgid "No data" msgstr "データが存在しません" -#: libraries/classes/Tracking.php:312 +#: libraries/classes/Tracking.php:313 #: templates/database/operations/index.twig:130 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19 #: templates/table/operations/index.twig:275 msgid "Structure only" msgstr "構造のみ" -#: libraries/classes/Tracking.php:315 +#: libraries/classes/Tracking.php:316 #: templates/database/operations/index.twig:142 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29 #: templates/table/operations/index.twig:287 msgid "Data only" msgstr "データのみ" -#: libraries/classes/Tracking.php:318 +#: libraries/classes/Tracking.php:319 #: templates/database/operations/index.twig:136 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24 #: templates/table/operations/index.twig:281 msgid "Structure and data" msgstr "構造とデータ" -#: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451 +#: libraries/classes/Tracking.php:384 libraries/classes/Tracking.php:452 #, php-format msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" msgstr "種別:%1$s、期間:%2$s-%3$s、ユーザ:%4$sで絞り込む %5$s" -#: libraries/classes/Tracking.php:472 +#: libraries/classes/Tracking.php:473 msgid "SQL dump (file download)" msgstr "SQL 文のダンプ (ファイルでダウンロード)" -#: libraries/classes/Tracking.php:474 +#: libraries/classes/Tracking.php:475 msgid "SQL dump" msgstr "SQL 文のダンプ" -#: libraries/classes/Tracking.php:477 +#: libraries/classes/Tracking.php:478 msgid "This option will replace your table and contained data." msgstr "" "このオプションは、テーブルやそれに含まれるデータを置き換えるかもしれません。" -#: libraries/classes/Tracking.php:479 +#: libraries/classes/Tracking.php:480 msgid "SQL execution" msgstr "SQL 文を実行" -#: libraries/classes/Tracking.php:483 +#: libraries/classes/Tracking.php:484 #, php-format msgid "Export as %s" msgstr "上の結果をエクスポートする %s" -#: libraries/classes/Tracking.php:521 +#: libraries/classes/Tracking.php:522 msgid "Data manipulation statement" msgstr "データ操作コマンド" -#: libraries/classes/Tracking.php:557 +#: libraries/classes/Tracking.php:558 msgid "Data definition statement" msgstr "データ定義コマンド" -#: libraries/classes/Tracking.php:640 +#: libraries/classes/Tracking.php:641 #: templates/database/tracking/tables.twig:126 #: templates/table/tracking/main.twig:80 msgid "Structure snapshot" msgstr "構造のスナップショット" -#: libraries/classes/Tracking.php:658 +#: libraries/classes/Tracking.php:659 #, php-format msgid "Version %s snapshot (SQL code)" msgstr "世代 %s のスナップショット (SQL コード)" -#: libraries/classes/Tracking.php:728 +#: libraries/classes/Tracking.php:729 msgid "Tracking data definition successfully deleted" msgstr "追跡データ定義コマンドは正常に削除されました" -#: libraries/classes/Tracking.php:740 +#: libraries/classes/Tracking.php:741 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted" msgstr "追跡データ操作コマンドは正常に削除されました" -#: libraries/classes/Tracking.php:797 +#: libraries/classes/Tracking.php:798 msgid "" "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "ensure that you have the privileges to do so." @@ -12730,38 +12767,38 @@ msgstr "" "作成された一時的なデータベースを使用してダンプを実行することができます。これ" "を実行できる権限を持っていることを確認してください。" -#: libraries/classes/Tracking.php:801 +#: libraries/classes/Tracking.php:802 msgid "Comment out these two lines if you do not need them." msgstr "" "一時的なデータベースに対して実行しない場合は、この2行をコメントアウトします。" -#: libraries/classes/Tracking.php:812 +#: libraries/classes/Tracking.php:813 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgstr "" "SQL 文をエクスポートしました。ダンプしたものをコピーするか実行するかしてくだ" "さい。" -#: libraries/classes/Tracking.php:850 +#: libraries/classes/Tracking.php:851 #, php-format msgid "Tracking report for table `%s`" msgstr "テーブル `%s` に対しての追跡レポート" -#: libraries/classes/Tracking.php:882 +#: libraries/classes/Tracking.php:883 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." msgstr "%1$s に対する SQL コマンド追跡機能は、世代 %2$s でアクティブです。" -#: libraries/classes/Tracking.php:885 +#: libraries/classes/Tracking.php:886 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." msgstr "%1$s に対する SQL コマンド追跡機能は、世代 %2$s で非アクティブです。" -#: libraries/classes/Tracking.php:984 +#: libraries/classes/Tracking.php:985 #, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." msgstr "%2$s に世代 %1$s が削除されました。" -#: libraries/classes/Tracking.php:1015 +#: libraries/classes/Tracking.php:1016 #, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." msgstr "" @@ -13070,143 +13107,143 @@ msgstr "プロファイルを更新しました。" msgid "Password is too long!" msgstr "パスワードが長すぎます!" -#: libraries/classes/UserPreferences.php:166 +#: libraries/classes/UserPreferences.php:167 msgid "Could not save configuration" msgstr "設定が保存できません" -#: libraries/classes/Util.php:132 +#: libraries/classes/Util.php:133 #, php-format msgid "Max: %s%s" msgstr "最長: %s%s" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for January -#: libraries/classes/Util.php:677 templates/javascript/variables.twig:34 +#: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:34 msgid "Jan" msgstr "1 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for February -#: libraries/classes/Util.php:679 templates/javascript/variables.twig:35 +#: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:35 msgid "Feb" msgstr "2 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for March -#: libraries/classes/Util.php:681 templates/javascript/variables.twig:36 +#: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:36 msgid "Mar" msgstr "3 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for April -#: libraries/classes/Util.php:683 templates/javascript/variables.twig:37 +#: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:37 msgid "Apr" msgstr "4 月" #. l10n: Short month name -#: libraries/classes/Util.php:685 +#: libraries/classes/Util.php:686 msgctxt "Short month name" msgid "May" msgstr "5 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for June -#: libraries/classes/Util.php:687 templates/javascript/variables.twig:39 +#: libraries/classes/Util.php:688 templates/javascript/variables.twig:39 msgid "Jun" msgstr "6 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for July -#: libraries/classes/Util.php:689 templates/javascript/variables.twig:40 +#: libraries/classes/Util.php:690 templates/javascript/variables.twig:40 msgid "Jul" msgstr "7 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for August -#: libraries/classes/Util.php:691 templates/javascript/variables.twig:41 +#: libraries/classes/Util.php:692 templates/javascript/variables.twig:41 msgid "Aug" msgstr "8 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for September -#: libraries/classes/Util.php:693 templates/javascript/variables.twig:42 +#: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:42 msgid "Sep" msgstr "9 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for October -#: libraries/classes/Util.php:695 templates/javascript/variables.twig:43 +#: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:43 msgid "Oct" msgstr "10 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for November -#: libraries/classes/Util.php:697 templates/javascript/variables.twig:44 +#: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:44 msgid "Nov" msgstr "11 月" #. l10n: Short month name #. l10n: Short month name for December -#: libraries/classes/Util.php:699 templates/javascript/variables.twig:45 +#: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:45 msgid "Dec" msgstr "12 月" #. l10n: Short week day name for Sunday -#: libraries/classes/Util.php:703 +#: libraries/classes/Util.php:704 msgctxt "Short week day name for Sunday" msgid "Sun" msgstr "日" #. l10n: Short week day name for Monday -#: libraries/classes/Util.php:705 templates/javascript/variables.twig:58 +#: libraries/classes/Util.php:706 templates/javascript/variables.twig:58 msgid "Mon" msgstr "月" #. l10n: Short week day name for Tuesday -#: libraries/classes/Util.php:707 templates/javascript/variables.twig:59 +#: libraries/classes/Util.php:708 templates/javascript/variables.twig:59 msgid "Tue" msgstr "火" #. l10n: Short week day name for Wednesday -#: libraries/classes/Util.php:709 templates/javascript/variables.twig:60 +#: libraries/classes/Util.php:710 templates/javascript/variables.twig:60 msgid "Wed" msgstr "水" #. l10n: Short week day name for Thursday -#: libraries/classes/Util.php:711 templates/javascript/variables.twig:61 +#: libraries/classes/Util.php:712 templates/javascript/variables.twig:61 msgid "Thu" msgstr "木" #. l10n: Short week day name for Friday -#: libraries/classes/Util.php:713 templates/javascript/variables.twig:62 +#: libraries/classes/Util.php:714 templates/javascript/variables.twig:62 msgid "Fri" msgstr "金" #. l10n: Short week day name for Saturday -#: libraries/classes/Util.php:715 templates/javascript/variables.twig:63 +#: libraries/classes/Util.php:716 templates/javascript/variables.twig:63 msgid "Sat" msgstr "土" -#: libraries/classes/Util.php:741 +#: libraries/classes/Util.php:742 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "PM" msgstr "午後" -#: libraries/classes/Util.php:743 +#: libraries/classes/Util.php:744 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "AM" msgstr "午前" -#: libraries/classes/Util.php:814 +#: libraries/classes/Util.php:815 #, php-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" msgstr "%s 日 %s 時間 %s 分 %s 秒" -#: libraries/classes/Util.php:1965 +#: libraries/classes/Util.php:1966 msgid "Users" msgstr "ユーザ" -#: libraries/classes/Util.php:2595 +#: libraries/classes/Util.php:2596 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 msgid "Sort" msgstr "ソート" @@ -13394,23 +13431,23 @@ msgstr "「%s」のデータが間違っているか、検証されていませ #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23 -#: templates/database/central_columns/main.twig:73 -#: templates/database/central_columns/main.twig:302 +#: templates/database/central_columns/main.twig:71 +#: templates/database/central_columns/main.twig:298 msgid "Edit ENUM/SET values" msgstr "ENUM/SETの値を編集" #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30 -#: templates/database/central_columns/main.twig:78 -#: templates/database/central_columns/main.twig:313 +#: templates/database/central_columns/main.twig:76 +#: templates/database/central_columns/main.twig:309 msgctxt "for default" msgid "None" msgstr "なし" #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33 -#: templates/database/central_columns/main.twig:79 -#: templates/database/central_columns/main.twig:316 +#: templates/database/central_columns/main.twig:77 +#: templates/database/central_columns/main.twig:312 msgid "As defined:" msgstr "ユーザ定義:" @@ -13469,7 +13506,7 @@ msgstr "テーブル名" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 #: templates/console/display.twig:99 -#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285 +#: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317 msgid "Add" msgstr "追加" @@ -13644,7 +13681,7 @@ msgstr "" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12 #: templates/database/central_columns/main.twig:32 -#: templates/database/central_columns/main.twig:238 +#: templates/database/central_columns/main.twig:236 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79 #: templates/database/operations/index.twig:193 #: templates/database/operations/index.twig:197 @@ -13895,52 +13932,52 @@ msgid "Add new column" msgstr "新しいカラムを追加する" #: templates/database/central_columns/main.twig:24 -#: templates/database/central_columns/main.twig:230 +#: templates/database/central_columns/main.twig:228 msgid "Length/Value" msgstr "長さ/値" #: templates/database/central_columns/main.twig:36 -#: templates/database/central_columns/main.twig:242 +#: templates/database/central_columns/main.twig:240 msgid "Attribute" msgstr "属性" #: templates/database/central_columns/main.twig:44 -#: templates/database/central_columns/main.twig:250 +#: templates/database/central_columns/main.twig:248 msgid "A_I" msgstr "オート・インクリメント" -#: templates/database/central_columns/main.twig:131 +#: templates/database/central_columns/main.twig:129 msgid "The central list of columns for the current database is empty" msgstr "現在のデータベースの主要カラムリストは空です" -#: templates/database/central_columns/main.twig:168 +#: templates/database/central_columns/main.twig:166 #: templates/display/results/table.twig:62 msgid "Filter rows" msgstr "行フィルタ" -#: templates/database/central_columns/main.twig:169 +#: templates/database/central_columns/main.twig:167 #: templates/display/results/table.twig:64 msgid "Search this table" msgstr "このテーブルを検索" -#: templates/database/central_columns/main.twig:180 +#: templates/database/central_columns/main.twig:178 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417 msgid "Add column" msgstr "カラムを追加する" -#: templates/database/central_columns/main.twig:189 +#: templates/database/central_columns/main.twig:187 msgid "Select a table" msgstr "テーブルを選択してください" -#: templates/database/central_columns/main.twig:196 +#: templates/database/central_columns/main.twig:194 msgid "Select a column." msgstr "カラムを選択してください。" -#: templates/database/central_columns/main.twig:215 +#: templates/database/central_columns/main.twig:213 msgid "Click to sort." msgstr "クリックでソート。" -#: templates/database/central_columns/main.twig:220 +#: templates/database/central_columns/main.twig:218 #: templates/database/privileges/index.twig:22 #: templates/database/structure/table_header.twig:22 #: templates/database/tracking/tables.twig:18 @@ -14507,9 +14544,9 @@ msgstr "\"%s\" にアクセスできるユーザ" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8 -#: templates/server/replication/change_master.twig:15 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:15 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24 #: templates/table/privileges/index.twig:19 msgid "User name" msgstr "ユーザ名" @@ -15990,8 +16027,8 @@ msgstr "ユーザ名:" #: templates/login/form.twig:85 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43 -#: templates/server/replication/change_master.twig:18 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:18 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -16542,7 +16579,7 @@ msgid "Position" msgstr "位置" #: templates/server/binlog/index.twig:87 -#: templates/server/replication/master_replication.twig:24 +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:24 msgid "Server ID" msgstr "サーバ ID" @@ -16578,13 +16615,17 @@ msgstr "データベースを作成する権限がありません" #: templates/server/databases/index.twig:156 #: templates/server/replication/index.twig:18 -#: templates/server/replication/master_replication.twig:3 -msgid "Master replication" +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:3 +#, fuzzy +#| msgid "Master replication" +msgid "Primary replication" msgstr "マスタレプリケーション" #: templates/server/databases/index.twig:160 -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2 -msgid "Slave replication" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2 +#, fuzzy +#| msgid "Slave replication" +msgid "Replica replication" msgstr "スレーブレプリケーション" #: templates/server/databases/index.twig:181 @@ -16704,7 +16745,7 @@ msgstr "強度:" #: templates/server/privileges/change_password.twig:32 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62 msgid "Re-type:" msgstr "再入力:" @@ -16777,13 +16818,13 @@ msgid "Login Information" msgstr "ログイン情報" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4 -#: templates/server/replication/change_master.twig:14 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:14 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16 msgid "User name:" msgstr "ユーザ名:" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20 msgid "Any user" msgstr "すべてのユーザ" @@ -16808,27 +16849,27 @@ msgid "Host name:" msgstr "ホスト名:" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34 msgid "Any host" msgstr "すべてのホスト" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35 msgid "Local" msgstr "ローカル" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37 msgid "This host" msgstr "このホスト" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39 msgid "Use host table" msgstr "ホストテーブルを使う" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44 msgid "" "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host " "table are used instead." @@ -16839,9 +16880,9 @@ msgstr "" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10 -#: templates/server/replication/change_master.twig:19 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:19 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -16850,12 +16891,12 @@ msgid "Do not change the password" msgstr "パスワードは変更しない" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53 msgid "No password" msgstr "パスワード無し" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65 msgid "Re-type" msgstr "もう一度入力してください" @@ -17076,16 +17117,20 @@ msgstr "ユーザと同名のデータベースを削除する。" msgid "Save changes" msgstr "変更の保存" -#: templates/server/replication/change_master.twig:5 -msgid "Slave configuration" +#: templates/server/replication/change_primary.twig:5 +#, fuzzy +#| msgid "Slave configuration" +msgid "Replica configuration" msgstr "スレーブの設定" -#: templates/server/replication/change_master.twig:6 -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97 -msgid "Change or reconfigure master server" +#: templates/server/replication/change_primary.twig:6 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97 +#, fuzzy +#| msgid "Change or reconfigure master server" +msgid "Change or reconfigure primary server" msgstr "マスタサーバの変更または再設定" -#: templates/server/replication/change_master.twig:9 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:9 msgid "" "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). " "If not, please add the following line into [mysqld] section:" @@ -17093,14 +17138,17 @@ msgstr "" "念のため、設定ファイル (my.cnf) 内でサーバ ID がユニークであるか確認してくだ" "さい。もしそうでないならば、[mysqld] セクションに以下の行を追加してください。" -#: templates/server/replication/change_master.twig:26 +#: templates/server/replication/change_primary.twig:26 msgid "Port:" msgstr "ポート:" #: templates/server/replication/index.twig:21 -#, php-format +#, fuzzy, php-format +#| msgid "" +#| "This server is not configured as master in a replication process. Would " +#| "you like to %sconfigure%s it?" msgid "" -"This server is not configured as master in a replication process. Would you " +"This server is not configured as primary in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" "このサーバのレプリケーションプロセスには、マスタが設定されていません。%s設" @@ -17110,28 +17158,39 @@ msgstr "" msgid "No privileges" msgstr "権限がありません" -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6 -#: templates/server/replication/master_replication.twig:44 -msgid "Add slave replication user" +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6 +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:44 +#, fuzzy +#| msgid "Add slave replication user" +msgid "Add replica replication user" msgstr "スレーブレプリケーションのユーザ追加" -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40 -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54 msgid "Use text field:" msgstr "テキスト入力項目の値を利用する:" -#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70 +#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70 msgid "Generate password:" msgstr "パスワードを生成する:" -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:2 -msgid "Master configuration" -msgstr "マスター設定" +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2 +#, fuzzy +#| msgid "Server configuration" +msgid "Primary configuration" +msgstr "サーバ設定" -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:4 -msgid "" -"This server is not configured as a master server in a replication process. " +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This server is not configured as a master server in a replication " +#| "process. You can choose from either replicating all databases and " +#| "ignoring some of them (useful if you want to replicate a majority of the " +#| "databases) or you can choose to ignore all databases by default and allow " +#| "only certain databases to be replicated. Please select the mode:" +msgid "" +"This server is not configured as a primary server in a replication process. " "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of " "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you " "can choose to ignore all databases by default and allow only certain " @@ -17144,19 +17203,19 @@ msgstr "" "スを無視して、特定のデータベースだけのレプリケーションを許可するモード。以下" "よりいずれかのモードを選択してください。" -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:9 +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9 msgid "Replicate all databases; Ignore:" msgstr "特定のデータベースだけを除いた残り全てをレプリケーションする:" -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:10 +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10 msgid "Ignore all databases; Replicate:" msgstr "特定のデータベースだけレプリケーションする:" -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:12 +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12 msgid "Please select databases:" msgstr "データベースを選択してください:" -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:15 +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15 msgid "" "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " "and please restart the MySQL server afterwards." @@ -17164,113 +17223,150 @@ msgstr "" "my.cnf の [mysqld] セクションの最後に以下の行を追加し、その後、MySQL サーバを" "再起動してください。" -#: templates/server/replication/master_configuration.twig:21 +#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, " +#| "you should see a message informing you, that this server <strong>is</" +#| "strong> configured as master." msgid "" "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you " "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> " -"configured as master." +"configured as primary." msgstr "" "MySQL サーバが再起動したら、「実行」ボタンをクリックしてください。その後、こ" "のサーバ<strong>が</strong>マスタとして設定されていることを知らせるメッセージ" "が表示されます。" -#: templates/server/replication/master_replication.twig:5 -msgid "This server is configured as master in a replication process." +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:5 +#, fuzzy +#| msgid "This server is configured as master in a replication process." +msgid "This server is configured as primary in a replication process." msgstr "このサーバのレプリケーションプロセスに、マスタが設定されています。" -#: templates/server/replication/master_replication.twig:16 -msgid "Show connected slaves" +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:16 +#, fuzzy +#| msgid "Show connected slaves" +msgid "Show connected replicas" msgstr "接続しているスレーブの表示" -#: templates/server/replication/master_replication.twig:38 +#: templates/server/replication/primary_replication.twig:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible " +#| "in this list." msgid "" -"Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in " +"Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in " "this list." msgstr "" "--report-host=host_name オプションで起動したスレーブだけが、このリストに表示" "されます。" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5 -msgid "Master connection:" -msgstr "マスター接続:" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5 +#, fuzzy +#| msgid "Server connection:" +msgid "Primary connection:" +msgstr "サーバの接続:" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25 -msgid "Slave SQL Thread not running!" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25 +#, fuzzy +#| msgid "Slave SQL Thread not running!" +msgid "Replica SQL Thread not running!" msgstr "スレーブの SQL スレッドが実行していません!" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28 -msgid "Slave IO Thread not running!" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28 +#, fuzzy +#| msgid "Slave IO Thread not running!" +msgid "Replica IO Thread not running!" msgstr "スレーブの IO スレッドが実行していません!" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:" msgid "" -"Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:" +"Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:" msgstr "" "サーバはレプリケーションプロセスではスレーブとして設定されています。どのよう" "にしたいですか:" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34 -msgid "See slave status table" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34 +#, fuzzy +#| msgid "See slave status table" +msgid "See replica status table" msgstr "スレーブのステータステーブルを閲覧する" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38 -msgid "Control slave:" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38 +#, fuzzy +#| msgid "Control slave:" +msgid "Control replica:" msgstr "スレーブの操作:" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48 -msgid "Reset slave" -msgstr "スレーブのリセット" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48 +#, fuzzy +#| msgid "Not replicated" +msgid "Reset replica" +msgstr "レプリケーションしていない" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54 msgid "Start SQL Thread only" msgstr "SQL スレッドのみ開始" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56 msgid "Stop SQL Thread only" msgstr "SQL スレッドのみ停止" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63 msgid "Start IO Thread only" msgstr "IO スレッドのみ開始" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65 msgid "Stop IO Thread only" msgstr "IO スレッドのみ停止" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74 msgid "Error management:" msgstr "管理エラー:" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77 -msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77 +#, fuzzy +#| msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" +msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!" msgstr "" "エラーのスキップは、マスタとスレーブの同期を切ることになるかもしれません!" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81 msgid "Skip current error" msgstr "現在のエラーをスキップする" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87 +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87 #, php-format msgid "Skip next %s errors." msgstr "次の %s エラーをスキップします。" -#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107 -#, php-format +#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "" +#| "This server is not configured as slave in a replication process. Would " +#| "you like to %sconfigure%s it?" msgid "" -"This server is not configured as slave in a replication process. Would you " +"This server is not configured as replica in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" "このサーバのレプリケーションプロセスには、スレーブが設定されていません。%s設" "定%sを行いますか?" #: templates/server/replication/status_table.twig:6 -msgid "Master status" -msgstr "マスタステータス" +#, fuzzy +#| msgid "Import status" +msgid "Primary status" +msgstr "インポートの状態" #: templates/server/replication/status_table.twig:8 -msgid "Slave status" -msgstr "スレーブステータス" +#, fuzzy +#| msgid "Replication status" +msgid "Replica status" +msgstr "レプリケーションステータス" #: templates/server/replication/status_table.twig:16 #: templates/server/status/variables/index.twig:75 @@ -17651,21 +17747,33 @@ msgstr "" "が報告してくる統計は不正確なことがあります。" #: templates/server/status/status/index.twig:59 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in " +#| "<b>replication</b> process." msgid "" -"This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</" -"b> process." +"This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in " +"<b>replication</b> process." msgstr "" "この MySQL サーバは、<b>レプリケーション</b>プロセスの<b>マスタ</b>と<b>ス" "レーブ</b>として動作しています。" #: templates/server/status/status/index.twig:61 -msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process." +msgid "" +"This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process." msgstr "" "この MySQL サーバは、<b>レプリケーション</b>プロセスの<b>マスタ</b>として動作" "しています。" #: templates/server/status/status/index.twig:63 -msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process." +msgid "" +"This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process." msgstr "" "この MySQL サーバは、<b>レプリケーション</b>プロセスの<b>スレーブ</b>として動" "作しています。" @@ -18696,6 +18804,24 @@ msgstr "ビューの名前" msgid "Column names" msgstr "カラム名" +#~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" +#~ msgstr "スレーブのリセットを本当に実行しますか?" + +#~ msgid "Master configuration" +#~ msgstr "マスター設定" + +#~ msgid "Master connection:" +#~ msgstr "マスター接続:" + +#~ msgid "Reset slave" +#~ msgstr "スレーブのリセット" + +#~ msgid "Master status" +#~ msgstr "マスタステータス" + +#~ msgid "Slave status" +#~ msgstr "スレーブステータス" + #~ msgid "SQL history" #~ msgstr "SQL 履歴" |