diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-11-28 03:11:47 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-11-28 03:11:47 +0300 |
commit | 95668e9a6249a783c044072b69afa75f8bbf5054 (patch) | |
tree | 7d90b44fe72675c653cf9f18dea488e557b96066 /po/ja.po | |
parent | b996e22727b4961cb2a1960faaa8b93e8c62f989 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 474 |
1 files changed, 262 insertions, 212 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-28 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-03 05:57+0000\n" "Last-Translator: Masahiro Fujimoto <mfujimot@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -1376,9 +1376,9 @@ msgstr "検索:" #: templates/database/routines/execute_form.twig:55 #: templates/database/search/main.twig:74 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69 -#: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:459 +#: templates/display/results/table.twig:190 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18 -#: templates/import.twig:228 templates/modals/create_view.twig:10 +#: templates/modals/create_view.twig:10 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10 #: templates/preferences/manage/main.twig:46 @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "複数のテーブルに対してのメンテナンスを無効にする msgid "Maximum execution time" msgstr "最大実行時間" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:330 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:347 #, php-format msgid "Use %s statement" msgstr "「%s」 コマンドを使用する" @@ -3192,7 +3192,8 @@ msgid "Character set of the file" msgstr "ファイルの文字セット" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/sql/query.twig:40 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/import.twig:165 +#: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84 msgid "Format" msgstr "フォーマット" @@ -3220,14 +3221,14 @@ msgstr "1 行目にカラム名を追加する" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666 msgid "Columns enclosed with" msgstr "カラム囲み記号" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677 msgid "Columns escaped with" msgstr "カラムのエスケープ記号" @@ -3249,13 +3250,13 @@ msgstr "カラムに含まれている CRLF 文字を取り除く" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651 msgid "Columns terminated with" msgstr "カラムの終端記号" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684 msgid "Lines terminated with" msgstr "行の終端記号" @@ -3355,8 +3356,8 @@ msgid "Save on server" msgstr "サーバ上に保存する" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:172 -#: templates/export.twig:353 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:182 +#: templates/export.twig:377 msgid "Overwrite existing file(s)" msgstr "既存のファイルは上書きする" @@ -3482,8 +3483,9 @@ msgstr "カレンダーの最初の曜日" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:493 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155 -#: templates/navigation/tree/database_select.twig:11 -#: templates/server/databases/index.twig:3 +#: templates/navigation/tree/database_select.twig:10 +#: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7 +#: templates/server/export/index.twig:14 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20 msgid "Databases" msgstr "データベース" @@ -3547,7 +3549,7 @@ msgstr "サーバ" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159 -#: templates/database/export/index.twig:23 +#: templates/database/export/index.twig:22 #: templates/database/structure/show_create.twig:6 msgid "Tables" msgstr "テーブル" @@ -3675,7 +3677,7 @@ msgstr "部分インポート(割り込みの許可)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:142 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68 msgid "Do not abort on INSERT error" msgstr "INSERT エラーで中断しない" @@ -3793,7 +3795,7 @@ msgstr "ナビゲーションパネル幅" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1356 msgid "Link with main panel" msgstr "メインパネルへのリンク" @@ -4563,7 +4565,7 @@ msgstr "詳細" #: libraries/config.values.php:175 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3 -#: templates/database/export/index.twig:24 +#: templates/database/export/index.twig:23 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1 @@ -4575,7 +4577,7 @@ msgstr "構造" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:321 -#: templates/database/export/index.twig:25 +#: templates/database/export/index.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17 msgid "Data" @@ -4620,8 +4622,8 @@ msgstr "OpenDocument テキスト" #: templates/database/triggers/row.twig:41 #: templates/display/results/table.twig:240 #: templates/display/results/table.twig:241 -#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:8 -#: templates/preferences/header.twig:42 +#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:3 +#: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42 #: templates/preferences/manage/main.twig:68 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95 @@ -4648,7 +4650,8 @@ msgstr "LOAD DATA 文を使用した CSV の読み込み" #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:402 #: libraries/classes/Menu.php:531 libraries/classes/Util.php:1968 #: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000 -#: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48 +#: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199 +#: templates/preferences/header.twig:48 #: templates/preferences/manage/main.twig:11 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78 msgid "Import" @@ -5534,7 +5537,7 @@ msgid "" msgstr "すべての列の照合順序を変更し、データを変換してもよろしいです?" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97 -#: templates/export.twig:308 +#: templates/export.twig:324 msgid "Save & close" msgstr "保存して閉じる" @@ -5622,7 +5625,7 @@ msgid "Matched rows:" msgstr "一致した行:" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122 -#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:49 +#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:67 msgid "SQL query:" msgstr "SQL クエリ:" @@ -5664,8 +5667,8 @@ msgstr "選択したユーザを削除する" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6 -#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:64 -#: templates/export.twig:74 templates/export.twig:184 +#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82 +#: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11 @@ -5943,7 +5946,7 @@ msgstr "少なくとも1つの系列を追加してください!" #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229 #: templates/database/central_columns/main.twig:309 -#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:392 +#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211 #: templates/server/status/processes/list.twig:54 @@ -6190,19 +6193,19 @@ msgid "Chart" msgstr "グラフ" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282 -#: templates/export.twig:200 +#: templates/export.twig:210 msgctxt "Alias" msgid "Database" msgstr "データベース" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283 -#: templates/export.twig:214 +#: templates/export.twig:224 msgctxt "Alias" msgid "Table" msgstr "テーブル" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 -#: templates/export.twig:227 +#: templates/export.twig:237 msgctxt "Alias" msgid "Column" msgstr "カラム" @@ -6460,7 +6463,7 @@ msgstr "いいえ" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16 -#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:191 +#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25 msgid "Enable foreign key checks" msgstr "外部キーのチェックを有効にする" @@ -6547,7 +6550,7 @@ msgstr "クエリボックスを表示" #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18 #: templates/database/search/results.twig:43 #: templates/display/results/table.twig:235 -#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:38 +#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186 @@ -6798,7 +6801,7 @@ msgstr "プロット点におけるデータ内容" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631 -#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2053 +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2017 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200 msgid "Ignore" msgstr "無視" @@ -7149,7 +7152,7 @@ msgid "Hide panel" msgstr "パネルを隠す" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1359 msgid "Unlink from main panel" msgstr "メインパネルのリンクを解除" @@ -7370,7 +7373,7 @@ msgid "Table %s already exists!" msgstr "テーブル %s は既に存在します!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:336 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:332 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53 msgid "Hide" msgstr "隠す" @@ -8377,7 +8380,7 @@ msgstr "ビュー" #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90 #: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:733 libraries/classes/Message.php:200 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200 #: templates/error/generic.twig:37 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355 msgid "Error" @@ -8475,42 +8478,42 @@ msgstr "ビュー名を空にすることはできません!" msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgstr "%s 拡張がありません。PHP の設定をチェックしてみてください。" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293 -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:401 -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:617 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:295 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:403 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619 msgid "" "The configuration storage is not ready for the central list of columns " "feature." msgstr "環境保管領域には、主要カラムリスト機能の準備ができていません。" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:353 #, php-format msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" msgstr "すでに %1$s は主要カラムリストに存在するので、追加できませんでした!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:369 msgid "Could not add columns!" msgstr "カラムを追加できませんでした!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:453 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:455 #, php-format msgid "" "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" msgstr "カラム %1$s は主要カラムリストに存在しないため、削除できませんでした!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:466 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468 msgid "Could not remove columns!" msgstr "カラムを削除できませんでした!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633 msgid "YES" msgstr "はい" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633 msgid "NO" msgstr "いいえ" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:548 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:544 msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." @@ -8518,48 +8521,48 @@ msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." msgstr "phpMyAdmin構成ストレージは「表示機能」に設定されません。" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:593 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:589 msgid "Error: relationship already exists." msgstr "エラー: リレーションは既に存在しています。" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:647 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:643 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." msgstr "外部キーを追加しました。" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:651 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" msgstr "エラー: 外部キーリレーションの追加が出来ませんでした!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:662 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:658 msgid "Error: Missing index on column(s)." msgstr "エラー:カラムのインデックスがない。" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:670 -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:757 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:753 msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "エラー: リレーション機能は無効になっています!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:694 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:690 msgid "Internal relationship has been added." msgstr "内部リレーションを追加しました。" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:702 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:698 msgid "Error: Internal relationship could not be added!" msgstr "エラー: 内部リレーションの追加が出来ませんでした!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:739 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." msgstr "外部キーを追加しました。" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:747 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" msgstr "エラー: 外部キーリレーションの追加が出来ませんでした!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:779 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:775 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "エラー: 内部リレーションの追加が出来ませんでした!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:785 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:781 msgid "Internal relationship has been removed." msgstr "内部リレーションを削除しました。" @@ -8686,7 +8689,7 @@ msgstr "" "リクエストの処理中にエラーが発生しました:データベース %2$s に %1$s という名" "前のイベントはありません。" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1091 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117 #, php-format msgid "" "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your " @@ -8697,20 +8700,20 @@ msgstr "" "['SessionTimeZone'][/em]の設定を確認してください。phpMyAdminは現在データベー" "スサーバのデフォルトのタイムゾーンを使用しています。" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1138 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164 msgid "Failed to set configured collation connection!" msgstr "照合順序接続の設定に失敗しました!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1912 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896 msgid "Missing connection parameters!" msgstr "接続パラメータが不足しています!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1937 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "" "設定ファイルに定義されている管理ユーザ(controluser)での接続に失敗しました。" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2415 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "詳しくは%sドキュメント%sを参照してください。" @@ -8950,7 +8953,7 @@ msgstr "" "リクエストの処理中にエラーが発生しました:データベース %2$s に %1$s という名" "前のトリガはありません。" -#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:147 +#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." msgstr "サーバによりSSL接続が自動的に有効に(強制)されています。" @@ -9637,7 +9640,7 @@ msgstr "名前の後ろにある「構造」のリンクより構造の編集が #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:71 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53 @@ -9697,7 +9700,7 @@ msgstr "" "インデックス %1$s と %2$s は同一のもののようです。一方は削除してもよいかもし" "れません。" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:352 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:348 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18 #: templates/table/search/index.twig:36 @@ -9705,7 +9708,7 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "関数" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:355 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541 @@ -9739,12 +9742,12 @@ msgstr "関数" msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:734 templates/import.twig:77 -#: templates/import.twig:107 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60 +#: templates/import.twig:85 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません。" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:739 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:731 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59 @@ -9754,15 +9757,15 @@ msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません msgid "Or" msgstr "または" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:740 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:732 msgid "web server upload directory:" msgstr "ウェブサーバ上のアップロードディレクトリ:" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1356 libraries/classes/Sql.php:979 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1340 libraries/classes/Sql.php:979 msgid "Showing SQL query" msgstr "SQL クエリを表示" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1386 libraries/classes/Sql.php:959 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1364 libraries/classes/Sql.php:959 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "id %1$d の行を挿入しました" @@ -9966,7 +9969,7 @@ msgstr "テーブル:" msgid "Views:" msgstr "ビュー:" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:760 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:761 msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." @@ -9975,17 +9978,17 @@ msgstr "" "可能性があります。ナビゲーションパネルで項目のグループ化を無効にすることを検" "討してください。" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:834 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:835 msgid "Groups" msgstr "グループ" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:947 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:948 #, php-format msgid "%s result found" msgid_plural "%s results found" msgstr[0] "%s が見つかりました" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1350 msgid "Collapse all" msgstr "すべて折りたたむ" @@ -10622,7 +10625,7 @@ msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login." msgstr "二要素認証が有効化しています。認証コードを入力してください。" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80 -#: templates/export.twig:108 templates/import.twig:196 +#: templates/export.twig:119 msgid "Format:" msgstr "フォーマット:" @@ -11229,20 +11232,20 @@ msgstr "" "インポート中に重複したキーが見つかった場合も更新する(「ON DUPLICATE KEY " "UPDATE」を追加)" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83 msgid "Name of the new table (optional):" msgstr "新しいテーブル名(必須ではない):" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92 msgid "Name of the new database (optional):" msgstr "新しいデータベース名(必須ではない):" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:102 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119 msgid "Import these many number of rows (optional):" msgstr "次の行の数をインポートする(必須ではない):" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66 msgid "" "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is " @@ -11251,7 +11254,7 @@ msgstr "" "ファイルの最初の行にテーブルのカラム名が含まれている。<i>(これをチェックしな" "かった場合、最初の行はデータの一部と見なされます。)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:127 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126 msgid "" "If the data in each row of the file is not in the same order as in the " "database, list the corresponding column names here. Column names must be " @@ -11261,30 +11264,30 @@ msgstr "" "ここに記述します。カラム名は、カンマで区切る必要があり、引用符では囲みませ" "ん。" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134 msgid "Column names:" msgstr "カラム名:" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:273 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "CSV 入力の書式が不正です (行: %d)。" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:491 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "CSV 入力のカラム数が不正です (行: %d)。" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:686 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "CSV インポートのパラメータが不正です: %s" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:817 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " @@ -11363,11 +11366,11 @@ msgstr "値がゼロのものに対して <code>AUTO_INCREMENT</code> を使用 msgid "XML" msgstr "XML" -#: libraries/classes/Plugins.php:589 +#: libraries/classes/Plugins.php:593 msgid "This format has no options" msgstr "この書式にはオプションはありません" -#: libraries/classes/Plugins.php:607 +#: libraries/classes/Plugins.php:611 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "設定ファイルに無効な認証方法が指定されています:" @@ -11908,11 +11911,11 @@ msgstr "デザイナーの設定を記憶" msgid "Saving export templates" msgstr "エクスポートテンプレートの保存" -#: libraries/classes/Relation.php:1770 +#: libraries/classes/Relation.php:1774 msgid "no description" msgstr "説明がありません" -#: libraries/classes/Relation.php:1981 +#: libraries/classes/Relation.php:1985 #, php-format msgid "" "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You " @@ -11922,7 +11925,7 @@ msgstr "" "「%s」という名前のデータベースを作成するのに必要な権限はありません。任意の" "データベースの「操作」タブで、phpMyAdmin環境保管領域を設定が出来ます。" -#: libraries/classes/Relation.php:2135 +#: libraries/classes/Relation.php:2139 #, php-format msgid "" "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration " @@ -11930,13 +11933,13 @@ msgid "" msgstr "" "「%s」データベースを%s作成%s し、phpMyAdmin 環境保管領域をセットアップ。" -#: libraries/classes/Relation.php:2142 +#: libraries/classes/Relation.php:2146 #, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." msgstr "現在のデータベースでphpMyAdmin環境保管領域を%s作成%s。" -#: libraries/classes/Relation.php:2149 +#: libraries/classes/Relation.php:2153 #, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." msgstr "不足している環境保管領域のテーブルを%s作成%sします。" @@ -12619,33 +12622,33 @@ msgstr "データベース %s 上でクエリを実行する" msgid "Run SQL query/queries on table %s" msgstr "テーブル「%s」上でクエリを実行する" -#: libraries/classes/StorageEngine.php:366 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:369 msgid "" "There is no detailed status information available for this storage engine." msgstr "このストレージエンジンにはステータスの詳細情報はありません。" -#: libraries/classes/StorageEngine.php:470 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:473 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46 #, php-format msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server." msgstr "%s はこの MySQL サーバのデフォルトストレージエンジンです。" -#: libraries/classes/StorageEngine.php:473 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:476 #, php-format msgid "%s is available on this MySQL server." msgstr "%s は有効になっています。" -#: libraries/classes/StorageEngine.php:476 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:479 #, php-format msgid "%s has been disabled for this MySQL server." msgstr "%s は無効になっています。" -#: libraries/classes/StorageEngine.php:480 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:483 #, php-format msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." msgstr "この MySQL サーバは %s ストレージエンジンをサポートしていません。" -#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2143 +#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2141 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "主キーの名前は PRIMARY でなければなりません!" @@ -12686,11 +12689,11 @@ msgstr "テーブル 「%1$s」 を 「%2$s」 に名前変更に失敗しまし msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "テーブル %1$s の名称を %2$s に変更しました。" -#: libraries/classes/Table.php:1829 +#: libraries/classes/Table.php:1827 msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "テーブルに対する環境設定が保存できません!" -#: libraries/classes/Table.php:1857 +#: libraries/classes/Table.php:1855 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" @@ -12699,7 +12702,7 @@ msgstr "" "テーブルに対する環境設定のクリーンアップに失敗しました (参照 $cfg['Servers']" "[$i]['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:1994 +#: libraries/classes/Table.php:1992 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -12709,15 +12712,15 @@ msgstr "" "環境プロパティ「%s」が保存できません。ページ更新の際、変更箇所が維持されるこ" "とはないでしょう。テーブル構造を変更されたのであれば確認してみてください。" -#: libraries/classes/Table.php:2155 +#: libraries/classes/Table.php:2153 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "インデックス名を PRIMARY に変更することはできません!" -#: libraries/classes/Table.php:2181 +#: libraries/classes/Table.php:2179 msgid "No index parts defined!" msgstr "インデックス部分が定義されていません!" -#: libraries/classes/Table.php:2478 +#: libraries/classes/Table.php:2476 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" @@ -13556,8 +13559,8 @@ msgstr "テーブル名" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 #: templates/console/display.twig:99 -#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:273 -#: templates/export.twig:287 templates/export.twig:301 +#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285 +#: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317 msgid "Add" msgstr "追加" @@ -13603,7 +13606,7 @@ msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175 #: templates/database/designer/main.twig:1097 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5 -#: templates/export.twig:63 templates/modals/build_query.twig:5 +#: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5 @@ -14057,7 +14060,7 @@ msgid "Number of columns" msgstr "カラム数" #: templates/database/create_table.twig:14 -#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:21 +#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27 #: templates/server/databases/index.twig:46 msgid "Create" msgstr "作成" @@ -14092,8 +14095,8 @@ msgid "No index defined!" msgstr "インデックスが定義されていません!" #: templates/database/designer/database_tables.twig:31 -#: templates/database/export/index.twig:29 -#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12 +#: templates/database/export/index.twig:28 +#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82 @@ -14424,7 +14427,7 @@ msgstr "オン" msgid "OFF" msgstr "オフ" -#: templates/database/export/index.twig:62 +#: templates/database/export/index.twig:61 msgid "" "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database " "name." @@ -14440,6 +14443,18 @@ msgstr "生クエリのエクスポート" msgid "Exporting tables from \"%s\" database" msgstr "データベース \"%s\" からテーブルをエクスポート" +#: templates/database/export/index.twig:30 +#, fuzzy +#| msgid "Allows altering the structure of existing tables." +msgid "Export the structure of all tables." +msgstr "既存のテーブル構造の変更を許可する。" + +#: templates/database/export/index.twig:33 +#, fuzzy +#| msgid "Export views as tables" +msgid "Export the data of all tables." +msgstr "ビューをテーブルとしてエクスポートする" + #: templates/database/import/index.twig:3 #, php-format msgid "Importing into the database \"%s\"" @@ -14521,7 +14536,7 @@ msgstr "データベースのコメント:" msgid "Rename database to" msgstr "データベース名の変更" -#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:270 +#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282 msgid "New database name" msgstr "新しいデータベース名" @@ -14843,7 +14858,7 @@ msgstr "各単語は空白文字 (\" \") で区切ってください。" msgid "Inside tables:" msgstr "検索するテーブル:" -#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16 +#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8 msgid "Unselect all" msgstr "全選択解除" @@ -15145,7 +15160,7 @@ msgstr "変更したデータを保存する" msgid "Restore column order" msgstr "カラムの順番を元に戻す" -#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:132 +#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9 msgid "Number of rows:" msgstr "行数:" @@ -15246,121 +15261,131 @@ msgstr "エラーレポートを送信" msgid "Send error report" msgstr "エラーレポートの送信" -#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30 +#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42 msgid "Select a template" msgstr "テンプレートを選択してください" -#: templates/export.twig:15 +#: templates/export.twig:14 msgid "Export templates:" msgstr "テンプレートをエクスポート:" -#: templates/export.twig:19 +#: templates/export.twig:18 msgid "New template:" msgstr "新しいテンプレート:" -#: templates/export.twig:20 +#: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24 msgid "Template name" msgstr "テンプレート名" -#: templates/export.twig:27 +#: templates/export.twig:35 msgid "Existing templates:" msgstr "既存のテンプレート:" -#: templates/export.twig:28 +#: templates/export.twig:38 msgid "Template:" msgstr "テンプレート:" -#: templates/export.twig:37 +#: templates/export.twig:51 msgid "Update" msgstr "更新" -#: templates/export.twig:53 +#: templates/export.twig:72 msgid "Show SQL query" msgstr "SQL クエリの表示" -#: templates/export.twig:86 +#: templates/export.twig:104 msgid "Export method:" msgstr "エクスポート方法:" -#: templates/export.twig:92 +#: templates/export.twig:108 msgid "Quick - display only the minimal options" msgstr "簡易 - 最小限のオプションだけ表示" -#: templates/export.twig:100 +#: templates/export.twig:112 msgid "Custom - display all possible options" msgstr "詳細 - 可能なオプションをすべて表示" -#: templates/export.twig:124 +#: templates/export.twig:121 +#, fuzzy +#| msgid "File to import:" +msgid "File format to export" +msgstr "インポートするファイル:" + +#: templates/export.twig:137 msgid "Rows:" msgstr "行:" -#: templates/export.twig:129 +#: templates/export.twig:141 +msgid "Dump all rows" +msgstr "すべての行をダンプする" + +#: templates/export.twig:145 msgid "Dump some row(s)" msgstr "ダンプする行" -#: templates/export.twig:143 +#: templates/export.twig:160 msgid "Row to begin at:" msgstr "開始行:" -#: templates/export.twig:152 -msgid "Dump all rows" -msgstr "すべての行をダンプする" - -#: templates/export.twig:160 templates/export.twig:316 +#: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332 msgid "Output:" msgstr "出力:" -#: templates/export.twig:165 templates/export.twig:346 +#: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370 #, php-format msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>" msgstr "サーバ上のディレクトリ <strong>%s</strong> に保存する" -#: templates/export.twig:183 templates/export.twig:321 +#: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337 msgid "Rename exported databases/tables/columns" msgstr "エクスポートされた データベース・テーブル・カラムの名前を変更" -#: templates/export.twig:191 +#: templates/export.twig:201 msgid "Defined aliases" msgstr "定義されたエイリアス" -#: templates/export.twig:206 templates/export.twig:220 -#: templates/export.twig:233 templates/export.twig:250 +#: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230 +#: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: templates/export.twig:259 +#: templates/export.twig:269 msgid "Define new aliases" msgstr "新しいエイリアスを定義する" -#: templates/export.twig:264 +#: templates/export.twig:274 msgid "Select database:" msgstr "データベースを選択してください:" -#: templates/export.twig:278 +#: templates/export.twig:290 msgid "Select table:" msgstr "テーブルを選択してください:" -#: templates/export.twig:284 +#: templates/export.twig:298 msgid "New table name" msgstr "新しいテーブル名" -#: templates/export.twig:292 +#: templates/export.twig:306 msgid "Select column:" msgstr "カラムを選択:" -#: templates/export.twig:298 +#: templates/export.twig:314 msgid "New column name" msgstr "新しいカラム名" -#: templates/export.twig:339 +#: templates/export.twig:356 +msgid "View output as text" +msgstr "出力をテキストで表示する" + +#: templates/export.twig:360 msgid "Save output to a file" msgstr "出力をファイルに保存する" -#: templates/export.twig:360 +#: templates/export.twig:387 msgid "File name template:" msgstr "ファイル名のテンプレート:" -#: templates/export.twig:361 +#: templates/export.twig:388 #, php-format msgid "" "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time " @@ -15371,56 +15396,51 @@ msgstr "" "ます。さらに、次の変換が行われます:%s その他のテキストはそのまま使用されま" "す。詳細については、FAQ 6.27 を参照してください。" -#: templates/export.twig:366 -msgid "use this for future exports" +#: templates/export.twig:398 +#, fuzzy +#| msgid "use this for future exports" +msgid "Use this for future exports" msgstr "今後のエクスポートでこれを使用する" -#: templates/export.twig:373 templates/import.twig:123 +#: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103 msgid "Character set of the file:" msgstr "ファイルの文字セット:" -#: templates/export.twig:389 +#: templates/export.twig:429 msgid "Compression:" msgstr "圧縮:" -#: templates/export.twig:396 +#: templates/export.twig:437 msgid "zipped" msgstr "zip 形式" -#: templates/export.twig:402 +#: templates/export.twig:443 msgid "gzipped" msgstr "gzip 形式" -#: templates/export.twig:417 +#: templates/export.twig:461 msgid "Export databases as separate files" msgstr "データベースを別々のファイルとしてエクスポートする" -#: templates/export.twig:419 +#: templates/export.twig:463 msgid "Export tables as separate files" msgstr "テーブルを別々のファイルとしてエクスポートする" -#: templates/export.twig:431 -msgid "View output as text" -msgstr "出力をテキストで表示する" - -#: templates/export.twig:437 -#, php-format -msgid "Skip tables larger than %s MiB" +#: templates/export.twig:474 +#, fuzzy +#| msgid "Skip tables larger than %s MiB" +msgid "Skip tables larger than:" msgstr "「%s」MiB より大きいテーブルをスキップ" -#: templates/export.twig:443 templates/import.twig:211 +#: templates/export.twig:476 +msgid "The size is measured in MiB." +msgstr "" + +#: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182 msgid "Format-specific options:" msgstr "フォーマット特有のオプション:" -#: templates/export.twig:445 templates/import.twig:213 -msgid "" -"Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " -"options for other formats." -msgstr "" -"下にスクロールして選択したフォーマットのオプションで必要事項を記入し、他の" -"フォーマットのオプションは無視してください。" - -#: templates/export.twig:453 templates/import.twig:222 +#: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191 msgid "Encoding Conversion:" msgstr "エンコーディングへの変換:" @@ -15737,16 +15757,16 @@ msgstr "" "しばらくお待ちください。ファイルがアップロードされています。アップロードに関" "する機能は利用できません。" -#: templates/import.twig:38 +#: templates/import.twig:26 msgid "File to import:" msgstr "インポートするファイル:" -#: templates/import.twig:44 +#: templates/import.twig:31 #, php-format msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "ファイルは圧縮されていないもの、もしくは、%s で圧縮されているもの。" -#: templates/import.twig:46 +#: templates/import.twig:32 msgid "" "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</" "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>" @@ -15754,42 +15774,46 @@ msgstr "" "圧縮ファイルの名前は<strong>.[フォーマット].[圧縮形式]</strong>で終わっている" "こと。例:<strong>.sql.zip</strong>" -#: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89 +#: templates/import.twig:40 +#, fuzzy +#| msgid "Download file" +msgid "Upload a file" +msgstr "ダウンロードファイル" + +#: templates/import.twig:43 +msgid "Select file to import" +msgstr "インポートするファイルの選択" + +#: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77 #: templates/preferences/manage/main.twig:22 msgid "Browse your computer:" msgstr "アップロードファイル:" -#: templates/import.twig:61 -msgid "Browse your computer" -msgstr "コンピュータの参照" - -#: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100 +#: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82 msgid "You may also drag and drop a file on any page." msgstr "ファイルを任意のページにドラッグアンドドロップすることもできます。" -#: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103 +#: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88 #, php-format msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:" msgstr "" "ウェブサーバ上のアップロード ディレクトリ [strong]%s[/strong] から選択:" -#: templates/import.twig:79 -msgid "Select file to import" -msgstr "インポートするファイルの選択" - -#: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114 -msgid "There are no files to upload!" +#: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96 +#, fuzzy +#| msgid "There are no files to upload!" +msgid "There are no files to import!" msgstr "アップロードファイルがありません!" -#: templates/import.twig:117 +#: templates/import.twig:100 msgid "File uploads are not allowed on this server." msgstr "このサーバではファイルのアップロードはできません。" -#: templates/import.twig:151 +#: templates/import.twig:126 msgid "Partial import:" msgstr "部分インポート:" -#: templates/import.twig:156 +#: templates/import.twig:131 #, php-format msgid "" "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." @@ -15797,22 +15821,42 @@ msgstr "" "直前のインポートはタイムアウトしました。再送信すると位置 %d から再開されま" "す。" -#: templates/import.twig:163 +#: templates/import.twig:138 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is " +#| "close to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import " +#| "large files, however it can break transactions.)</em>" msgid "" "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " -"to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large " -"files, however it can break transactions.)</em>" +"to the PHP timeout limit." msgstr "" "制限時間が近くなったときに、スクリプト側でインポートを中断できるようにする " "<em>(大きなファイルをインポートする場合には便利ですが、トランザクションが壊れ" "ることもあります)</em>" -#: templates/import.twig:170 +#: templates/import.twig:140 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time " +#| "limit. This might be a good way to import large files, however it can " +#| "break transactions." +msgid "" +"This might be a good way to import large files, however it can break " +"transactions." +msgstr "" +"制限時間が近くなったときにスクリプト側でインポートを中断できるようにします。" +"大きなファイルをインポートする場合には便利ですが、トランザクションが壊れるこ" +"ともあります。" + +#: templates/import.twig:144 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" msgstr "先頭から数えたスキップするSQLクエリの数:" -#: templates/import.twig:187 -msgid "Other options:" +#: templates/import.twig:154 +#, fuzzy +#| msgid "Other options:" +msgid "Other options" msgstr "その他のオプション:" #: templates/indexes.twig:39 @@ -16534,7 +16578,7 @@ msgstr "ストレージエンジン" msgid "Unknown storage engine." msgstr "不明なストレージ エンジン。" -#: templates/server/export/index.twig:32 +#: templates/server/export/index.twig:26 msgid "@SERVER@ will become the server name." msgstr "@SERVER@ はサーバ名になります。" @@ -16542,10 +16586,6 @@ msgstr "@SERVER@ はサーバ名になります。" msgid "Exporting databases from the current server" msgstr "現在のサーバからデータベースをエクスポート" -#: templates/server/export/index.twig:7 -msgid "Databases:" -msgstr "データベース:" - #: templates/server/import/index.twig:3 msgid "Importing into the current server" msgstr "現在のサーバへのインポート" @@ -18604,6 +18644,19 @@ msgstr "カラム名" msgid "Taking you to the target site." msgstr "ターゲットサイトにアクセスします。" +#~ msgid "" +#~ "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " +#~ "options for other formats." +#~ msgstr "" +#~ "下にスクロールして選択したフォーマットのオプションで必要事項を記入し、他の" +#~ "フォーマットのオプションは無視してください。" + +#~ msgid "Browse your computer" +#~ msgstr "コンピュータの参照" + +#~ msgid "Databases:" +#~ msgstr "データベース:" + #~ msgid "Print view" #~ msgstr "印刷用画面" @@ -20548,9 +20601,6 @@ msgstr "ターゲットサイトにアクセスします。" #~ msgid "View video" #~ msgstr "ビデオの再生" -#~ msgid "Download file" -#~ msgstr "ダウンロードファイル" - #~ msgid "Could not open file: %s" #~ msgstr "ファイルを開くことができませんでした:%s" |