Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-11-28 03:11:47 +0300
committerphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-11-28 03:11:47 +0300
commit95668e9a6249a783c044072b69afa75f8bbf5054 (patch)
tree7d90b44fe72675c653cf9f18dea488e557b96066 /po/ja.po
parentb996e22727b4961cb2a1960faaa8b93e8c62f989 (diff)
Update po files
[ci skip] Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po474
1 files changed, 262 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3caec7fe78..55536771f0 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-21 00:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-28 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Masahiro Fujimoto <mfujimot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
@@ -1376,9 +1376,9 @@ msgstr "検索:"
#: templates/database/routines/execute_form.twig:55
#: templates/database/search/main.twig:74
#: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
-#: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:459
+#: templates/display/results/table.twig:190
#: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
-#: templates/import.twig:228 templates/modals/create_view.twig:10
+#: templates/modals/create_view.twig:10
#: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
#: templates/preferences/manage/main.twig:46
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "複数のテーブルに対してのメンテナンスを無効にする
msgid "Maximum execution time"
msgstr "最大実行時間"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:330
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:347
#, php-format
msgid "Use %s statement"
msgstr "「%s」 コマンドを使用する"
@@ -3192,7 +3192,8 @@ msgid "Character set of the file"
msgstr "ファイルの文字セット"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/sql/query.twig:40
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/import.twig:165
+#: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"
@@ -3220,14 +3221,14 @@ msgstr "1 行目にカラム名を追加する"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
msgid "Columns enclosed with"
msgstr "カラム囲み記号"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
msgid "Columns escaped with"
msgstr "カラムのエスケープ記号"
@@ -3249,13 +3250,13 @@ msgstr "カラムに含まれている CRLF 文字を取り除く"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
msgid "Columns terminated with"
msgstr "カラムの終端記号"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
msgid "Lines terminated with"
msgstr "行の終端記号"
@@ -3355,8 +3356,8 @@ msgid "Save on server"
msgstr "サーバ上に保存する"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:172
-#: templates/export.twig:353
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:182
+#: templates/export.twig:377
msgid "Overwrite existing file(s)"
msgstr "既存のファイルは上書きする"
@@ -3482,8 +3483,9 @@ msgstr "カレンダーの最初の曜日"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:493
#: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155
-#: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
-#: templates/server/databases/index.twig:3
+#: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
+#: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
+#: templates/server/export/index.twig:14
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
msgid "Databases"
msgstr "データベース"
@@ -3547,7 +3549,7 @@ msgstr "サーバ"
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
-#: templates/database/export/index.twig:23
+#: templates/database/export/index.twig:22
#: templates/database/structure/show_create.twig:6
msgid "Tables"
msgstr "テーブル"
@@ -3675,7 +3677,7 @@ msgstr "部分インポート(割り込みの許可)"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:142
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
msgid "Do not abort on INSERT error"
msgstr "INSERT エラーで中断しない"
@@ -3793,7 +3795,7 @@ msgstr "ナビゲーションパネル幅"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1356
msgid "Link with main panel"
msgstr "メインパネルへのリンク"
@@ -4563,7 +4565,7 @@ msgstr "詳細"
#: libraries/config.values.php:175
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
#: templates/database/central_columns/edit.twig:3
-#: templates/database/export/index.twig:24
+#: templates/database/export/index.twig:23
#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
@@ -4575,7 +4577,7 @@ msgstr "構造"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:321
-#: templates/database/export/index.twig:25
+#: templates/database/export/index.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
msgid "Data"
@@ -4620,8 +4622,8 @@ msgstr "OpenDocument テキスト"
#: templates/database/triggers/row.twig:41
#: templates/display/results/table.twig:240
#: templates/display/results/table.twig:241
-#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:8
-#: templates/preferences/header.twig:42
+#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:3
+#: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
#: templates/preferences/manage/main.twig:68
#: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
@@ -4648,7 +4650,8 @@ msgstr "LOAD DATA 文を使用した CSV の読み込み"
#: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:402
#: libraries/classes/Menu.php:531 libraries/classes/Util.php:1968
#: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000
-#: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
+#: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
+#: templates/preferences/header.twig:48
#: templates/preferences/manage/main.twig:11
#: templates/server/status/monitor/index.twig:78
msgid "Import"
@@ -5534,7 +5537,7 @@ msgid ""
msgstr "すべての列の照合順序を変更し、データを変換してもよろしいです?"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
-#: templates/export.twig:308
+#: templates/export.twig:324
msgid "Save & close"
msgstr "保存して閉じる"
@@ -5622,7 +5625,7 @@ msgid "Matched rows:"
msgstr "一致した行:"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
-#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:49
+#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:67
msgid "SQL query:"
msgstr "SQL クエリ:"
@@ -5664,8 +5667,8 @@ msgstr "選択したユーザを削除する"
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
#: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
-#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:64
-#: templates/export.twig:74 templates/export.twig:184
+#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
+#: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
#: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
#: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
#: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
@@ -5943,7 +5946,7 @@ msgstr "少なくとも1つの系列を追加してください!"
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
#: templates/database/central_columns/main.twig:309
-#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:392
+#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
#: templates/server/status/monitor/index.twig:211
#: templates/server/status/processes/list.twig:54
@@ -6190,19 +6193,19 @@ msgid "Chart"
msgstr "グラフ"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
-#: templates/export.twig:200
+#: templates/export.twig:210
msgctxt "Alias"
msgid "Database"
msgstr "データベース"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
-#: templates/export.twig:214
+#: templates/export.twig:224
msgctxt "Alias"
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
-#: templates/export.twig:227
+#: templates/export.twig:237
msgctxt "Alias"
msgid "Column"
msgstr "カラム"
@@ -6460,7 +6463,7 @@ msgstr "いいえ"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
#: templates/database/structure/drop_form.twig:16
-#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:191
+#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
#: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
msgid "Enable foreign key checks"
msgstr "外部キーのチェックを有効にする"
@@ -6547,7 +6550,7 @@ msgstr "クエリボックスを表示"
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
#: templates/database/search/results.twig:43
#: templates/display/results/table.twig:235
-#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:38
+#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
#: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
@@ -6798,7 +6801,7 @@ msgstr "プロット点におけるデータ内容"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2053
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2017
#: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
@@ -7149,7 +7152,7 @@ msgid "Hide panel"
msgstr "パネルを隠す"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1359
msgid "Unlink from main panel"
msgstr "メインパネルのリンクを解除"
@@ -7370,7 +7373,7 @@ msgid "Table %s already exists!"
msgstr "テーブル %s は既に存在します!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:336
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:332
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
msgid "Hide"
msgstr "隠す"
@@ -8377,7 +8380,7 @@ msgstr "ビュー"
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66
#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
#: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:733 libraries/classes/Message.php:200
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200
#: templates/error/generic.twig:37
#: templates/table/structure/display_structure.twig:355
msgid "Error"
@@ -8475,42 +8478,42 @@ msgstr "ビュー名を空にすることはできません!"
msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
msgstr "%s 拡張がありません。PHP の設定をチェックしてみてください。"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:401
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:617
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:295
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:403
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619
msgid ""
"The configuration storage is not ready for the central list of columns "
"feature."
msgstr "環境保管領域には、主要カラムリスト機能の準備ができていません。"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:353
#, php-format
msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
msgstr "すでに %1$s は主要カラムリストに存在するので、追加できませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:369
msgid "Could not add columns!"
msgstr "カラムを追加できませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:453
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:455
#, php-format
msgid ""
"Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
msgstr "カラム %1$s は主要カラムリストに存在しないため、削除できませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:466
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468
msgid "Could not remove columns!"
msgstr "カラムを削除できませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
msgid "YES"
msgstr "はい"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
msgid "NO"
msgstr "いいえ"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:548
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:544
msgctxt ""
"phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
"on designer when user tries to set a display field."
@@ -8518,48 +8521,48 @@ msgid ""
"phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
msgstr "phpMyAdmin構成ストレージは「表示機能」に設定されません。"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:593
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:589
msgid "Error: relationship already exists."
msgstr "エラー: リレーションは既に存在しています。"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:647
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:643
msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
msgstr "外部キーを追加しました。"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:651
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
msgstr "エラー: 外部キーリレーションの追加が出来ませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:662
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:658
msgid "Error: Missing index on column(s)."
msgstr "エラー:カラムのインデックスがない。"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:670
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:757
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:753
msgid "Error: Relational features are disabled!"
msgstr "エラー: リレーション機能は無効になっています!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:694
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:690
msgid "Internal relationship has been added."
msgstr "内部リレーションを追加しました。"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:702
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:698
msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
msgstr "エラー: 内部リレーションの追加が出来ませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:739
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735
msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
msgstr "外部キーを追加しました。"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:747
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
msgstr "エラー: 外部キーリレーションの追加が出来ませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:779
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:775
msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
msgstr "エラー: 内部リレーションの追加が出来ませんでした!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:785
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:781
msgid "Internal relationship has been removed."
msgstr "内部リレーションを削除しました。"
@@ -8686,7 +8689,7 @@ msgstr ""
"リクエストの処理中にエラーが発生しました:データベース %2$s に %1$s という名"
"前のイベントはありません。"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1091
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117
#, php-format
msgid ""
"Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
@@ -8697,20 +8700,20 @@ msgstr ""
"['SessionTimeZone'][/em]の設定を確認してください。phpMyAdminは現在データベー"
"スサーバのデフォルトのタイムゾーンを使用しています。"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1138
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164
msgid "Failed to set configured collation connection!"
msgstr "照合順序接続の設定に失敗しました!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1912
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896
msgid "Missing connection parameters!"
msgstr "接続パラメータが不足しています!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1937
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921
msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
msgstr ""
"設定ファイルに定義されている管理ユーザ(controluser)での接続に失敗しました。"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2415
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399
#, php-format
msgid "See %sour documentation%s for more information."
msgstr "詳しくは%sドキュメント%sを参照してください。"
@@ -8950,7 +8953,7 @@ msgstr ""
"リクエストの処理中にエラーが発生しました:データベース %2$s に %1$s という名"
"前のトリガはありません。"
-#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:147
+#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146
msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
msgstr "サーバによりSSL接続が自動的に有効に(強制)されています。"
@@ -9637,7 +9640,7 @@ msgstr "名前の後ろにある「構造」のリンクより構造の編集が
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:71
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
@@ -9697,7 +9700,7 @@ msgstr ""
"インデックス %1$s と %2$s は同一のもののようです。一方は削除してもよいかもし"
"れません。"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:352
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:348
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
#: templates/database/routines/execute_form.twig:18
#: templates/table/search/index.twig:36
@@ -9705,7 +9708,7 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "関数"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:355
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:351
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
@@ -9739,12 +9742,12 @@ msgstr "関数"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:734 templates/import.twig:77
-#: templates/import.twig:107
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60
+#: templates/import.twig:85
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません。"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:739
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:731
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
@@ -9754,15 +9757,15 @@ msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません
msgid "Or"
msgstr "または"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:740
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:732
msgid "web server upload directory:"
msgstr "ウェブサーバ上のアップロードディレクトリ:"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1356 libraries/classes/Sql.php:979
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1340 libraries/classes/Sql.php:979
msgid "Showing SQL query"
msgstr "SQL クエリを表示"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1386 libraries/classes/Sql.php:959
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1364 libraries/classes/Sql.php:959
#, php-format
msgid "Inserted row id: %1$d"
msgstr "id %1$d の行を挿入しました"
@@ -9966,7 +9969,7 @@ msgstr "テーブル:"
msgid "Views:"
msgstr "ビュー:"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:760
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:761
msgid ""
"There are large item groups in navigation panel which may affect the "
"performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
@@ -9975,17 +9978,17 @@ msgstr ""
"可能性があります。ナビゲーションパネルで項目のグループ化を無効にすることを検"
"討してください。"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:834
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:835
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:947
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:948
#, php-format
msgid "%s result found"
msgid_plural "%s results found"
msgstr[0] "%s が見つかりました"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1350
msgid "Collapse all"
msgstr "すべて折りたたむ"
@@ -10622,7 +10625,7 @@ msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
msgstr "二要素認証が有効化しています。認証コードを入力してください。"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
-#: templates/export.twig:108 templates/import.twig:196
+#: templates/export.twig:119
msgid "Format:"
msgstr "フォーマット:"
@@ -11229,20 +11232,20 @@ msgstr ""
"インポート中に重複したキーが見つかった場合も更新する(「ON DUPLICATE KEY "
"UPDATE」を追加)"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
msgid "Name of the new table (optional):"
msgstr "新しいテーブル名(必須ではない):"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
msgid "Name of the new database (optional):"
msgstr "新しいデータベース名(必須ではない):"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:102
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
msgid "Import these many number of rows (optional):"
msgstr "次の行の数をインポートする(必須ではない):"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
msgid ""
"The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
@@ -11251,7 +11254,7 @@ msgstr ""
"ファイルの最初の行にテーブルのカラム名が含まれている。<i>(これをチェックしな"
"かった場合、最初の行はデータの一部と見なされます。)</i>"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:127
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
msgid ""
"If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
"database, list the corresponding column names here. Column names must be "
@@ -11261,30 +11264,30 @@ msgstr ""
"ここに記述します。カラム名は、カンマで区切る必要があり、引用符では囲みませ"
"ん。"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
msgid "Column names:"
msgstr "カラム名:"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:273
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
#, php-format
msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgstr "CSV 入力の書式が不正です (行: %d)。"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:491
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
#, php-format
msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
msgstr "CSV 入力のカラム数が不正です (行: %d)。"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:686
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
#, php-format
msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
msgstr "CSV インポートのパラメータが不正です: %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:817
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
#, php-format
msgid ""
"Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
@@ -11363,11 +11366,11 @@ msgstr "値がゼロのものに対して <code>AUTO_INCREMENT</code> を使用
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: libraries/classes/Plugins.php:589
+#: libraries/classes/Plugins.php:593
msgid "This format has no options"
msgstr "この書式にはオプションはありません"
-#: libraries/classes/Plugins.php:607
+#: libraries/classes/Plugins.php:611
msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
msgstr "設定ファイルに無効な認証方法が指定されています:"
@@ -11908,11 +11911,11 @@ msgstr "デザイナーの設定を記憶"
msgid "Saving export templates"
msgstr "エクスポートテンプレートの保存"
-#: libraries/classes/Relation.php:1770
+#: libraries/classes/Relation.php:1774
msgid "no description"
msgstr "説明がありません"
-#: libraries/classes/Relation.php:1981
+#: libraries/classes/Relation.php:1985
#, php-format
msgid ""
"You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
@@ -11922,7 +11925,7 @@ msgstr ""
"「%s」という名前のデータベースを作成するのに必要な権限はありません。任意の"
"データベースの「操作」タブで、phpMyAdmin環境保管領域を設定が出来ます。"
-#: libraries/classes/Relation.php:2135
+#: libraries/classes/Relation.php:2139
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
@@ -11930,13 +11933,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"「%s」データベースを%s作成%s し、phpMyAdmin 環境保管領域をセットアップ。"
-#: libraries/classes/Relation.php:2142
+#: libraries/classes/Relation.php:2146
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
msgstr "現在のデータベースでphpMyAdmin環境保管領域を%s作成%s。"
-#: libraries/classes/Relation.php:2149
+#: libraries/classes/Relation.php:2153
#, php-format
msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
msgstr "不足している環境保管領域のテーブルを%s作成%sします。"
@@ -12619,33 +12622,33 @@ msgstr "データベース %s 上でクエリを実行する"
msgid "Run SQL query/queries on table %s"
msgstr "テーブル「%s」上でクエリを実行する"
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:366
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:369
msgid ""
"There is no detailed status information available for this storage engine."
msgstr "このストレージエンジンにはステータスの詳細情報はありません。"
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:470
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:473
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
#, php-format
msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
msgstr "%s はこの MySQL サーバのデフォルトストレージエンジンです。"
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:473
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:476
#, php-format
msgid "%s is available on this MySQL server."
msgstr "%s は有効になっています。"
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:476
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:479
#, php-format
msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
msgstr "%s は無効になっています。"
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:480
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:483
#, php-format
msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
msgstr "この MySQL サーバは %s ストレージエンジンをサポートしていません。"
-#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2143
+#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2141
msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
msgstr "主キーの名前は PRIMARY でなければなりません!"
@@ -12686,11 +12689,11 @@ msgstr "テーブル 「%1$s」 を 「%2$s」 に名前変更に失敗しまし
msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "テーブル %1$s の名称を %2$s に変更しました。"
-#: libraries/classes/Table.php:1829
+#: libraries/classes/Table.php:1827
msgid "Could not save table UI preferences!"
msgstr "テーブルに対する環境設定が保存できません!"
-#: libraries/classes/Table.php:1857
+#: libraries/classes/Table.php:1855
#, php-format
msgid ""
"Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
@@ -12699,7 +12702,7 @@ msgstr ""
"テーブルに対する環境設定のクリーンアップに失敗しました (参照 $cfg['Servers']"
"[$i]['MaxTableUiprefs'] %s)"
-#: libraries/classes/Table.php:1994
+#: libraries/classes/Table.php:1992
#, php-format
msgid ""
"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
@@ -12709,15 +12712,15 @@ msgstr ""
"環境プロパティ「%s」が保存できません。ページ更新の際、変更箇所が維持されるこ"
"とはないでしょう。テーブル構造を変更されたのであれば確認してみてください。"
-#: libraries/classes/Table.php:2155
+#: libraries/classes/Table.php:2153
msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
msgstr "インデックス名を PRIMARY に変更することはできません!"
-#: libraries/classes/Table.php:2181
+#: libraries/classes/Table.php:2179
msgid "No index parts defined!"
msgstr "インデックス部分が定義されていません!"
-#: libraries/classes/Table.php:2478
+#: libraries/classes/Table.php:2476
#, php-format
msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
msgstr ""
@@ -13556,8 +13559,8 @@ msgstr "テーブル名"
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
#: templates/console/display.twig:99
-#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:273
-#: templates/export.twig:287 templates/export.twig:301
+#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285
+#: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
msgid "Add"
msgstr "追加"
@@ -13603,7 +13606,7 @@ msgstr ""
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
#: templates/database/designer/main.twig:1097
#: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
-#: templates/export.twig:63 templates/modals/build_query.twig:5
+#: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
#: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
#: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
@@ -14057,7 +14060,7 @@ msgid "Number of columns"
msgstr "カラム数"
#: templates/database/create_table.twig:14
-#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:21
+#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
#: templates/server/databases/index.twig:46
msgid "Create"
msgstr "作成"
@@ -14092,8 +14095,8 @@ msgid "No index defined!"
msgstr "インデックスが定義されていません!"
#: templates/database/designer/database_tables.twig:31
-#: templates/database/export/index.twig:29
-#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
+#: templates/database/export/index.twig:28
+#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
@@ -14424,7 +14427,7 @@ msgstr "オン"
msgid "OFF"
msgstr "オフ"
-#: templates/database/export/index.twig:62
+#: templates/database/export/index.twig:61
msgid ""
"@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
"name."
@@ -14440,6 +14443,18 @@ msgstr "生クエリのエクスポート"
msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
msgstr "データベース \"%s\" からテーブルをエクスポート"
+#: templates/database/export/index.twig:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
+msgid "Export the structure of all tables."
+msgstr "既存のテーブル構造の変更を許可する。"
+
+#: templates/database/export/index.twig:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Export views as tables"
+msgid "Export the data of all tables."
+msgstr "ビューをテーブルとしてエクスポートする"
+
#: templates/database/import/index.twig:3
#, php-format
msgid "Importing into the database \"%s\""
@@ -14521,7 +14536,7 @@ msgstr "データベースのコメント:"
msgid "Rename database to"
msgstr "データベース名の変更"
-#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:270
+#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
msgid "New database name"
msgstr "新しいデータベース名"
@@ -14843,7 +14858,7 @@ msgstr "各単語は空白文字 (\" \") で区切ってください。"
msgid "Inside tables:"
msgstr "検索するテーブル:"
-#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
+#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
#: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
msgid "Unselect all"
msgstr "全選択解除"
@@ -15145,7 +15160,7 @@ msgstr "変更したデータを保存する"
msgid "Restore column order"
msgstr "カラムの順番を元に戻す"
-#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:132
+#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
#: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
msgid "Number of rows:"
msgstr "行数:"
@@ -15246,121 +15261,131 @@ msgstr "エラーレポートを送信"
msgid "Send error report"
msgstr "エラーレポートの送信"
-#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
+#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
msgid "Select a template"
msgstr "テンプレートを選択してください"
-#: templates/export.twig:15
+#: templates/export.twig:14
msgid "Export templates:"
msgstr "テンプレートをエクスポート:"
-#: templates/export.twig:19
+#: templates/export.twig:18
msgid "New template:"
msgstr "新しいテンプレート:"
-#: templates/export.twig:20
+#: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
msgid "Template name"
msgstr "テンプレート名"
-#: templates/export.twig:27
+#: templates/export.twig:35
msgid "Existing templates:"
msgstr "既存のテンプレート:"
-#: templates/export.twig:28
+#: templates/export.twig:38
msgid "Template:"
msgstr "テンプレート:"
-#: templates/export.twig:37
+#: templates/export.twig:51
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: templates/export.twig:53
+#: templates/export.twig:72
msgid "Show SQL query"
msgstr "SQL クエリの表示"
-#: templates/export.twig:86
+#: templates/export.twig:104
msgid "Export method:"
msgstr "エクスポート方法:"
-#: templates/export.twig:92
+#: templates/export.twig:108
msgid "Quick - display only the minimal options"
msgstr "簡易 - 最小限のオプションだけ表示"
-#: templates/export.twig:100
+#: templates/export.twig:112
msgid "Custom - display all possible options"
msgstr "詳細 - 可能なオプションをすべて表示"
-#: templates/export.twig:124
+#: templates/export.twig:121
+#, fuzzy
+#| msgid "File to import:"
+msgid "File format to export"
+msgstr "インポートするファイル:"
+
+#: templates/export.twig:137
msgid "Rows:"
msgstr "行:"
-#: templates/export.twig:129
+#: templates/export.twig:141
+msgid "Dump all rows"
+msgstr "すべての行をダンプする"
+
+#: templates/export.twig:145
msgid "Dump some row(s)"
msgstr "ダンプする行"
-#: templates/export.twig:143
+#: templates/export.twig:160
msgid "Row to begin at:"
msgstr "開始行:"
-#: templates/export.twig:152
-msgid "Dump all rows"
-msgstr "すべての行をダンプする"
-
-#: templates/export.twig:160 templates/export.twig:316
+#: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
msgid "Output:"
msgstr "出力:"
-#: templates/export.twig:165 templates/export.twig:346
+#: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
#, php-format
msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
msgstr "サーバ上のディレクトリ <strong>%s</strong> に保存する"
-#: templates/export.twig:183 templates/export.twig:321
+#: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
msgid "Rename exported databases/tables/columns"
msgstr "エクスポートされた データベース・テーブル・カラムの名前を変更"
-#: templates/export.twig:191
+#: templates/export.twig:201
msgid "Defined aliases"
msgstr "定義されたエイリアス"
-#: templates/export.twig:206 templates/export.twig:220
-#: templates/export.twig:233 templates/export.twig:250
+#: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
+#: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: templates/export.twig:259
+#: templates/export.twig:269
msgid "Define new aliases"
msgstr "新しいエイリアスを定義する"
-#: templates/export.twig:264
+#: templates/export.twig:274
msgid "Select database:"
msgstr "データベースを選択してください:"
-#: templates/export.twig:278
+#: templates/export.twig:290
msgid "Select table:"
msgstr "テーブルを選択してください:"
-#: templates/export.twig:284
+#: templates/export.twig:298
msgid "New table name"
msgstr "新しいテーブル名"
-#: templates/export.twig:292
+#: templates/export.twig:306
msgid "Select column:"
msgstr "カラムを選択:"
-#: templates/export.twig:298
+#: templates/export.twig:314
msgid "New column name"
msgstr "新しいカラム名"
-#: templates/export.twig:339
+#: templates/export.twig:356
+msgid "View output as text"
+msgstr "出力をテキストで表示する"
+
+#: templates/export.twig:360
msgid "Save output to a file"
msgstr "出力をファイルに保存する"
-#: templates/export.twig:360
+#: templates/export.twig:387
msgid "File name template:"
msgstr "ファイル名のテンプレート:"
-#: templates/export.twig:361
+#: templates/export.twig:388
#, php-format
msgid ""
"This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
@@ -15371,56 +15396,51 @@ msgstr ""
"ます。さらに、次の変換が行われます:%s その他のテキストはそのまま使用されま"
"す。詳細については、FAQ 6.27 を参照してください。"
-#: templates/export.twig:366
-msgid "use this for future exports"
+#: templates/export.twig:398
+#, fuzzy
+#| msgid "use this for future exports"
+msgid "Use this for future exports"
msgstr "今後のエクスポートでこれを使用する"
-#: templates/export.twig:373 templates/import.twig:123
+#: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
msgid "Character set of the file:"
msgstr "ファイルの文字セット:"
-#: templates/export.twig:389
+#: templates/export.twig:429
msgid "Compression:"
msgstr "圧縮:"
-#: templates/export.twig:396
+#: templates/export.twig:437
msgid "zipped"
msgstr "zip 形式"
-#: templates/export.twig:402
+#: templates/export.twig:443
msgid "gzipped"
msgstr "gzip 形式"
-#: templates/export.twig:417
+#: templates/export.twig:461
msgid "Export databases as separate files"
msgstr "データベースを別々のファイルとしてエクスポートする"
-#: templates/export.twig:419
+#: templates/export.twig:463
msgid "Export tables as separate files"
msgstr "テーブルを別々のファイルとしてエクスポートする"
-#: templates/export.twig:431
-msgid "View output as text"
-msgstr "出力をテキストで表示する"
-
-#: templates/export.twig:437
-#, php-format
-msgid "Skip tables larger than %s MiB"
+#: templates/export.twig:474
+#, fuzzy
+#| msgid "Skip tables larger than %s MiB"
+msgid "Skip tables larger than:"
msgstr "「%s」MiB より大きいテーブルをスキップ"
-#: templates/export.twig:443 templates/import.twig:211
+#: templates/export.twig:476
+msgid "The size is measured in MiB."
+msgstr ""
+
+#: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
msgid "Format-specific options:"
msgstr "フォーマット特有のオプション:"
-#: templates/export.twig:445 templates/import.twig:213
-msgid ""
-"Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
-"options for other formats."
-msgstr ""
-"下にスクロールして選択したフォーマットのオプションで必要事項を記入し、他の"
-"フォーマットのオプションは無視してください。"
-
-#: templates/export.twig:453 templates/import.twig:222
+#: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
msgid "Encoding Conversion:"
msgstr "エンコーディングへの変換:"
@@ -15737,16 +15757,16 @@ msgstr ""
"しばらくお待ちください。ファイルがアップロードされています。アップロードに関"
"する機能は利用できません。"
-#: templates/import.twig:38
+#: templates/import.twig:26
msgid "File to import:"
msgstr "インポートするファイル:"
-#: templates/import.twig:44
+#: templates/import.twig:31
#, php-format
msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
msgstr "ファイルは圧縮されていないもの、もしくは、%s で圧縮されているもの。"
-#: templates/import.twig:46
+#: templates/import.twig:32
msgid ""
"A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
"strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
@@ -15754,42 +15774,46 @@ msgstr ""
"圧縮ファイルの名前は<strong>.[フォーマット].[圧縮形式]</strong>で終わっている"
"こと。例:<strong>.sql.zip</strong>"
-#: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
+#: templates/import.twig:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Download file"
+msgid "Upload a file"
+msgstr "ダウンロードファイル"
+
+#: templates/import.twig:43
+msgid "Select file to import"
+msgstr "インポートするファイルの選択"
+
+#: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
#: templates/preferences/manage/main.twig:22
msgid "Browse your computer:"
msgstr "アップロードファイル:"
-#: templates/import.twig:61
-msgid "Browse your computer"
-msgstr "コンピュータの参照"
-
-#: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
+#: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
msgid "You may also drag and drop a file on any page."
msgstr "ファイルを任意のページにドラッグアンドドロップすることもできます。"
-#: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
+#: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
#, php-format
msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
msgstr ""
"ウェブサーバ上のアップロード ディレクトリ [strong]%s[/strong] から選択:"
-#: templates/import.twig:79
-msgid "Select file to import"
-msgstr "インポートするファイルの選択"
-
-#: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
-msgid "There are no files to upload!"
+#: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
+#, fuzzy
+#| msgid "There are no files to upload!"
+msgid "There are no files to import!"
msgstr "アップロードファイルがありません!"
-#: templates/import.twig:117
+#: templates/import.twig:100
msgid "File uploads are not allowed on this server."
msgstr "このサーバではファイルのアップロードはできません。"
-#: templates/import.twig:151
+#: templates/import.twig:126
msgid "Partial import:"
msgstr "部分インポート:"
-#: templates/import.twig:156
+#: templates/import.twig:131
#, php-format
msgid ""
"Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
@@ -15797,22 +15821,42 @@ msgstr ""
"直前のインポートはタイムアウトしました。再送信すると位置 %d から再開されま"
"す。"
-#: templates/import.twig:163
+#: templates/import.twig:138
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
+#| "close to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import "
+#| "large files, however it can break transactions.)</em>"
msgid ""
"Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
-"to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
-"files, however it can break transactions.)</em>"
+"to the PHP timeout limit."
msgstr ""
"制限時間が近くなったときに、スクリプト側でインポートを中断できるようにする "
"<em>(大きなファイルをインポートする場合には便利ですが、トランザクションが壊れ"
"ることもあります)</em>"
-#: templates/import.twig:170
+#: templates/import.twig:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
+#| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
+#| "break transactions."
+msgid ""
+"This might be a good way to import large files, however it can break "
+"transactions."
+msgstr ""
+"制限時間が近くなったときにスクリプト側でインポートを中断できるようにします。"
+"大きなファイルをインポートする場合には便利ですが、トランザクションが壊れるこ"
+"ともあります。"
+
+#: templates/import.twig:144
msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
msgstr "先頭から数えたスキップするSQLクエリの数:"
-#: templates/import.twig:187
-msgid "Other options:"
+#: templates/import.twig:154
+#, fuzzy
+#| msgid "Other options:"
+msgid "Other options"
msgstr "その他のオプション:"
#: templates/indexes.twig:39
@@ -16534,7 +16578,7 @@ msgstr "ストレージエンジン"
msgid "Unknown storage engine."
msgstr "不明なストレージ エンジン。"
-#: templates/server/export/index.twig:32
+#: templates/server/export/index.twig:26
msgid "@SERVER@ will become the server name."
msgstr "@SERVER@ はサーバ名になります。"
@@ -16542,10 +16586,6 @@ msgstr "@SERVER@ はサーバ名になります。"
msgid "Exporting databases from the current server"
msgstr "現在のサーバからデータベースをエクスポート"
-#: templates/server/export/index.twig:7
-msgid "Databases:"
-msgstr "データベース:"
-
#: templates/server/import/index.twig:3
msgid "Importing into the current server"
msgstr "現在のサーバへのインポート"
@@ -18604,6 +18644,19 @@ msgstr "カラム名"
msgid "Taking you to the target site."
msgstr "ターゲットサイトにアクセスします。"
+#~ msgid ""
+#~ "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
+#~ "options for other formats."
+#~ msgstr ""
+#~ "下にスクロールして選択したフォーマットのオプションで必要事項を記入し、他の"
+#~ "フォーマットのオプションは無視してください。"
+
+#~ msgid "Browse your computer"
+#~ msgstr "コンピュータの参照"
+
+#~ msgid "Databases:"
+#~ msgstr "データベース:"
+
#~ msgid "Print view"
#~ msgstr "印刷用画面"
@@ -20548,9 +20601,6 @@ msgstr "ターゲットサイトにアクセスします。"
#~ msgid "View video"
#~ msgstr "ビデオの再生"
-#~ msgid "Download file"
-#~ msgstr "ダウンロードファイル"
-
#~ msgid "Could not open file: %s"
#~ msgstr "ファイルを開くことができませんでした:%s"