diff options
author | Kozioł Marcin <koziol.martin@gmail.com> | 2022-09-04 12:40:55 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-09-04 12:52:24 +0300 |
commit | b059dfb9095e30d376b6f3b55dab71cfcc763060 (patch) | |
tree | a380df053ce9323771280a6d0257cfe2fb52f40e /po/pl.po | |
parent | 84c75b7137b7c039559b4c7dc5f5d4920df68dd7 (diff) |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 96.6% (3304 of 3418 strings)
[ci skip]
Translation: phpMyAdmin/5.2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/pl/
Signed-off-by: Kozioł Marcin <koziol.martin@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-21 15:54-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-11 08:11+0000\n" -"Last-Translator: darek525 <duda.dariusz.dd@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-04 09:52+0000\n" +"Last-Translator: Kozioł Marcin <koziol.martin@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/pl/" ">\n" "Language: pl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" #: libraries/advisory_rules_generic.php:9 msgid "Uptime below one day" @@ -1832,26 +1832,27 @@ msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API." msgstr "Wpisz swój klucz prywatny do domeny usługi reCAPTCHA." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106 -#, fuzzy msgid "" "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible " "API." -msgstr "Wpisz swój klucz prywatny do domeny usługi reCAPTCHA." +msgstr "" +"Wpisz fragment kodu Content-Security-Policy dla interfejsu API zgodnego z " +"reCAPTCHA v2." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107 -#, fuzzy msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API." -msgstr "Wpisz swój klucz prywatny do domeny usługi reCAPTCHA." +msgstr "" +"Wprowadź parametr żądania używany przez interfejs API zgodny z reCAPTCHA v2." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108 -#, fuzzy msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API." -msgstr "Wpisz swój klucz prywatny do domeny usługi reCAPTCHA." +msgstr "" +"Wprowadź parametr odpowiedzi używany przez interfejs API zgodny z reCAPTCHA " +"v2." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109 -#, fuzzy msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain." -msgstr "Wpisz swój klucz publiczny do domeny usługi reCAPTCHA." +msgstr "Wpisz swój klucz publiczny usługi reCAPTCHA w swojej domenie." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110 #, fuzzy @@ -3228,7 +3229,7 @@ msgstr "Maksymalny czas wykonania" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement" -msgstr "" +msgstr "Użyj instrukcji [code]LOCK TABLES[/code]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656 msgid "Save as file" @@ -4467,15 +4468,15 @@ msgstr "URL do reCAPTCHA v2 API" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API" -msgstr "" +msgstr "Fragment kodu Content-Security-Policy dla interfejsu API reCAPTCHA v2" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API" -msgstr "" +msgstr "Parametr żądania dla interfejsu API reCAPTCHA v2" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API" -msgstr "" +msgstr "Parametr odpowiedzi dla API reCAPTCHA v2" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971 #, fuzzy @@ -4489,7 +4490,7 @@ msgstr "Klucz publiczny dla reCaptcha" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify" -msgstr "" +msgstr "URL do weryfikacji witryny reCAPTCHA" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974 msgid "Send error reports" @@ -4787,7 +4788,7 @@ msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "Należy używać połączeń SSL, jeśli serwer bazy danych je obsługuje." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-" @@ -4795,10 +4796,10 @@ msgid "" "thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" "Jeśli uważasz, że jest to konieczne, użyj dodatkowych ustawień ochrony — " -"ustawień %1$shost uwierzytelniania%2$s i listy zaufanych serwerów proxy %3$" -"%4$s. Jednak ochrona oparta na IP może nie być niezawodna, jeśli Twój adres " -"IP należy do dostawcy usług internetowych, z którym połączone są tysiące " -"użytkowników, w tym Ty." +"ustawień %1$shost uwierzytelniania%2$s i listy zaufanych serwerów proxy " +"%3$%4$s. Jednak ochrona oparta na IP może nie być niezawodna, jeśli Twój " +"adres IP należy do dostawcy usług internetowych, z którym połączone są " +"tysiące użytkowników, w tym Ty." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195 #, php-format @@ -5053,7 +5054,7 @@ msgstr "Pokazano wiersze %1$s - %2$s." #, php-format msgid "" "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else." -msgstr "" +msgstr "Strona o nazwie \"%s\" już istnieje, zmień jej nazwę na inną." #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130 @@ -7455,7 +7456,7 @@ msgstr "Dodaj prefiks tabeli" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671 msgid "Replace table with prefix" -msgstr "Zastąp tabelę przedrostkiem" +msgstr "Zamień tabelę na prefiks" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 @@ -10118,7 +10119,7 @@ msgstr "Wtyczki" #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "Zmodyfikowanych rekordów: %1$d." +msgstr[0] "Zmodyfikowano rekord: %1$d." msgstr[1] "Zmodyfikowanych rekordów: %1$d." msgstr[2] "Zmodyfikowanych rekordów: %1$d." @@ -13748,9 +13749,8 @@ msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:233 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95 -#, fuzzy msgid "Loading" -msgstr "Wczytywanie…" +msgstr "Ładowanie" #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 #, php-format @@ -15019,8 +15019,8 @@ msgstr[2] "%1$s dopasowań w <strong>%2$s</strong>" #: templates/database/search/results.twig:56 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match" msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches" -msgstr[0] "<strong>Ogółem:</strong> <em>%s</em> dopasowania" -msgstr[1] "<strong>Ogółem:</strong> <em>%s</em> dopasowania" +msgstr[0] "<strong>Ogółem:</strong> <em>%s</em> dopasowanie" +msgstr[1] "<strong>Ogółem:</strong> <em>%s</em> dopasowań" msgstr[2] "<strong>Ogółem:</strong> <em>%s</em> dopasowania" #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7 |