Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-12-19 03:12:39 +0300
committerphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-12-19 03:12:39 +0300
commit46d2abd5f0b2dd7bc8dd2b57b6596b191f68efd4 (patch)
tree2962f0285606e0ed2eb5ba507910b93175bf9fba /po/pt_BR.po
parentd2147a48a6fc8ae7156f32fc788681ff53217d11 (diff)
Update po files
[ci skip] Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po1104
1 files changed, 614 insertions, 490 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4902364ce7..66b806ea2b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-12 00:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-19 00:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -291,11 +291,17 @@ msgid "Suboptimal caching method."
msgstr "Método de cache sub-ótimo."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:190
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. "
+#| "It might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
+#| "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL "
+#| "Query cache, especially if you have multiple slaves."
msgid ""
"You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
"might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
"refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
-"cache, especially if you have multiple slaves."
+"cache, especially if you have multiple replicas."
msgstr ""
"Você está usando o cache do MySQL Query com um banco de dados de tráfego "
"bastante elevado. Pode valer a pena considerar a possibilidade de usar o <a "
@@ -1374,9 +1380,9 @@ msgstr "Procurar:"
#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:330
-#: libraries/classes/Normalization.php:256
-#: libraries/classes/Normalization.php:985 libraries/classes/Tracking.php:327
-#: libraries/classes/Tracking.php:481
+#: libraries/classes/Normalization.php:255
+#: libraries/classes/Normalization.php:984 libraries/classes/Tracking.php:328
+#: libraries/classes/Tracking.php:482
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
#: templates/database/designer/main.twig:1102
#: templates/database/events/editor_form.twig:115
@@ -1403,11 +1409,11 @@ msgstr "Procurar:"
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
-#: templates/server/replication/change_master.twig:33
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:33
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
#: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
#: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
#: templates/table/find_replace/index.twig:62
@@ -1754,16 +1760,16 @@ msgctxt "Collation"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: libraries/classes/Common.php:241
+#: libraries/classes/Common.php:242
#, php-format
msgid "You should upgrade to %s %s or later."
msgstr "Você deveria atualizar para %s %s ou posterior."
-#: libraries/classes/Common.php:273
+#: libraries/classes/Common.php:274
msgid "Error: Token mismatch"
msgstr "Erro: Incompatibilidade de token"
-#: libraries/classes/Common.php:485
+#: libraries/classes/Common.php:488
msgid ""
"Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
"access phpMyAdmin."
@@ -1771,7 +1777,7 @@ msgstr ""
"Falha ao configurar o cookie da sessão. Talvez você esteja usando HTTP em "
"vez de HTTPS para acessar o phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Common.php:549
+#: libraries/classes/Common.php:552
msgid ""
"You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
"option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
@@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr ""
"Você habilitou mbstring.func_overload nas configurações do PHP. Essa opção é "
"incompatível com o phpMyAdmin e certamente causará a perda de algum dado!"
-#: libraries/classes/Common.php:566
+#: libraries/classes/Common.php:569
msgid ""
"The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
"requires these functions!"
@@ -1788,11 +1794,11 @@ msgstr ""
"As funções ini_get e/ou ini_set estão desabilitadas no php.ini. O phpMyAdmin "
"requer estas funções!"
-#: libraries/classes/Common.php:577
+#: libraries/classes/Common.php:580
msgid "GLOBALS overwrite attempt"
msgstr "Tentativa de sobrescrever variáveis GLOBALS"
-#: libraries/classes/Common.php:587
+#: libraries/classes/Common.php:590
msgid "possible exploit"
msgstr "Possível exploit"
@@ -3556,8 +3562,8 @@ msgid "First day of calendar"
msgstr "Primeiro dia do calendário"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:485
-#: libraries/classes/Util.php:1962 libraries/config.values.php:155
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:486
+#: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155
#: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
#: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
#: templates/server/export/index.twig:14
@@ -3671,11 +3677,11 @@ msgstr "Configuração de armazenamento"
msgid "Changes tracking"
msgstr "Monitoramento de mudanças"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:257
-#: libraries/classes/Menu.php:364 libraries/classes/Menu.php:490
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:258
+#: libraries/classes/Menu.php:365 libraries/classes/Menu.php:491
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
-#: libraries/classes/Util.php:1496 libraries/classes/Util.php:1963
-#: libraries/classes/Util.php:1978 libraries/classes/Util.php:1995
+#: libraries/classes/Util.php:1497 libraries/classes/Util.php:1964
+#: libraries/classes/Util.php:1979 libraries/classes/Util.php:1996
#: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
#: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
msgid "SQL"
@@ -3961,7 +3967,7 @@ msgid "Recently used tables"
msgstr "Tabelas recentemente utilizadas"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
-#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250
+#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
msgid "Favorite tables"
msgstr "Tabelas favoritas"
@@ -4326,16 +4332,16 @@ msgid "Skip locked tables"
msgstr "Saltar tabelas bloqueadas"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
+#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:129
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
#: libraries/classes/Display/Results.php:3090
#: libraries/classes/Html/Generator.php:670
#: libraries/classes/Html/Generator.php:927
-#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:130
#: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
#: templates/console/display.twig:175
-#: templates/database/central_columns/main.twig:267
-#: templates/database/central_columns/main.twig:380
-#: templates/database/central_columns/main.twig:381
+#: templates/database/central_columns/main.twig:265
+#: templates/database/central_columns/main.twig:376
+#: templates/database/central_columns/main.twig:377
#: templates/database/events/index.twig:74
#: templates/database/events/index.twig:77
#: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
@@ -4633,13 +4639,13 @@ msgstr "Personalizado"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
-#: libraries/classes/Import.php:1324 libraries/classes/Menu.php:249
-#: libraries/classes/Menu.php:359
+#: libraries/classes/Import.php:1324 libraries/classes/Menu.php:250
+#: libraries/classes/Menu.php:360
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
-#: libraries/classes/Util.php:1495 libraries/classes/Util.php:1977
-#: libraries/classes/Util.php:1994 libraries/config.values.php:60
+#: libraries/classes/Util.php:1496 libraries/classes/Util.php:1978
+#: libraries/classes/Util.php:1995 libraries/config.values.php:60
#: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
#: libraries/config.values.php:175
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
@@ -4681,10 +4687,10 @@ msgstr "Texto OpenDocument"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
-#: libraries/classes/Menu.php:279 libraries/classes/Menu.php:384
-#: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Server/Privileges.php:1538
-#: libraries/classes/Util.php:1966 libraries/classes/Util.php:1981
-#: libraries/classes/Util.php:1998 templates/database/events/index.twig:16
+#: libraries/classes/Menu.php:280 libraries/classes/Menu.php:385
+#: libraries/classes/Menu.php:519 libraries/classes/Server/Privileges.php:1538
+#: libraries/classes/Util.php:1967 libraries/classes/Util.php:1982
+#: libraries/classes/Util.php:1999 templates/database/events/index.twig:16
#: templates/database/events/index.twig:17
#: templates/database/events/index.twig:86
#: templates/database/events/row.twig:36
@@ -4726,9 +4732,9 @@ msgstr "CSV usando LOAD DATA"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
-#: libraries/classes/Menu.php:288 libraries/classes/Menu.php:394
-#: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1967
-#: libraries/classes/Util.php:1982 libraries/classes/Util.php:1999
+#: libraries/classes/Menu.php:289 libraries/classes/Menu.php:395
+#: libraries/classes/Menu.php:524 libraries/classes/Util.php:1968
+#: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000
#: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
#: templates/preferences/header.twig:48
#: templates/preferences/manage/main.twig:11
@@ -4926,6 +4932,37 @@ msgstr ""
"A %1$scompactação e descompactação GZip2%2$s requer funções (%3$s) que não "
"estão disponíveis neste sistema."
+#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1432
+msgid "no description"
+msgstr "sem descrição"
+
+#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1634
+#, php-format
+msgid ""
+"You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
+"may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
+"configuration storage there."
+msgstr ""
+"Você não tem privilégios suficientes para criar uma base de dados chamada "
+"'%s'. Você pode configurar o phpMyAdmin na aba 'Operações' de qualquer base "
+"de dados."
+
+#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:120
+msgid "View users"
+msgstr "Ver usuários"
+
+#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:256
+msgid "Server-level tabs"
+msgstr "Guias do Servidor"
+
+#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:261
+msgid "Database-level tabs"
+msgstr "Guias do Banco de Dados"
+
+#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:266
+msgid "Table-level tabs"
+msgstr "Guias de Tabelas"
+
#: libraries/classes/Config/Validator.php:243
msgid "Could not connect to the database server!"
msgstr "Não foi possível conectar ao servidor de banco de dados!"
@@ -4998,18 +5035,18 @@ msgstr "Não é um número negativo!"
msgid "Value must be less than or equal to %s!"
msgstr "O valor precisa ser igual ou menor que %s!"
-#: libraries/classes/Console.php:90
+#: libraries/classes/Console.php:92
#, php-format
msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
msgstr[0] "Mostrando %1$d marcador (tanto privados e compartilhados)"
msgstr[1] "Mostrando %1$d marcadores (tanto privados e compartilhados)"
-#: libraries/classes/Console.php:97
+#: libraries/classes/Console.php:99
msgid "No bookmarks"
msgstr "Sem marcador(es)"
-#: libraries/classes/Console.php:129
+#: libraries/classes/Console.php:131
msgid "SQL Query Console"
msgstr "Caixa de consulta SQL"
@@ -5058,7 +5095,7 @@ msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
msgstr "Não foi possível carregar os plugins, verifique sua instalação!"
#: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:261
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:262
msgid "No collation provided."
msgstr "Nenhum agrupamento fornecido."
@@ -5172,7 +5209,7 @@ msgstr "desconhecido"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
#: templates/config/form_display/input.twig:42
-#: templates/database/central_columns/main.twig:360
+#: templates/database/central_columns/main.twig:356
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
#: templates/database/designer/main.twig:1117
@@ -5203,7 +5240,7 @@ msgstr "Sim"
#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322
#: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419
#: libraries/classes/Core.php:723 templates/preview_sql.twig:3
msgid "No change"
@@ -5587,8 +5624,10 @@ msgid "Do you really want to remove partitioning?"
msgstr "Você realmente deseja remover a(s) partição(ões) selecionada(s)?"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
-msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
-msgstr "Você realmente deseja dar um RESET SLAVE?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
+msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
+msgstr "Você realmente deseja revogar o(s) usuário(s) selecionado(s) ?"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
msgid ""
@@ -5763,7 +5802,7 @@ msgid "Removing Selected Users"
msgstr "Removendo os usuários selecionados"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
-#: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
+#: libraries/classes/Tracking.php:238 libraries/classes/Tracking.php:642
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
#: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
@@ -5852,13 +5891,13 @@ msgstr "Outro"
#. l10n: Thousands separator
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
-#: libraries/classes/Util.php:559 libraries/classes/Util.php:591
+#: libraries/classes/Util.php:560 libraries/classes/Util.php:592
msgid ","
msgstr "."
#. l10n: Decimal separator
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
-#: libraries/classes/Util.php:557 libraries/classes/Util.php:589
+#: libraries/classes/Util.php:558 libraries/classes/Util.php:590
msgid "."
msgstr "."
@@ -5967,45 +6006,45 @@ msgstr "Processos"
#. l10n: shortcuts for Byte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
-#: libraries/classes/Util.php:465
+#: libraries/classes/Util.php:466
msgid "B"
msgstr "Bytes"
#. l10n: shortcuts for Kilobyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
-#: libraries/classes/Util.php:467
+#: libraries/classes/Util.php:468
#: templates/server/status/monitor/index.twig:186
msgid "KiB"
msgstr "KB"
#. l10n: shortcuts for Megabyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
-#: libraries/classes/Util.php:469
+#: libraries/classes/Util.php:470
#: templates/server/status/monitor/index.twig:187
msgid "MiB"
msgstr "MB"
#. l10n: shortcuts for Gigabyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
-#: libraries/classes/Util.php:471
+#: libraries/classes/Util.php:472
msgid "GiB"
msgstr "GB"
#. l10n: shortcuts for Terabyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
-#: libraries/classes/Util.php:473
+#: libraries/classes/Util.php:474
msgid "TiB"
msgstr "TB"
#. l10n: shortcuts for Petabyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
-#: libraries/classes/Util.php:475
+#: libraries/classes/Util.php:476
msgid "PiB"
msgstr "PB"
#. l10n: shortcuts for Exabyte
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
-#: libraries/classes/Util.php:477
+#: libraries/classes/Util.php:478
msgid "EiB"
msgstr "EB"
@@ -6025,7 +6064,7 @@ msgid "Traffic"
msgstr "Tráfego"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
-#: libraries/classes/Menu.php:528 libraries/classes/Util.php:1968
+#: libraries/classes/Menu.php:529 libraries/classes/Util.php:1969
#: templates/server/status/monitor/index.twig:12
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
@@ -6049,7 +6088,7 @@ msgstr "Por favor adicione no mínimo uma variável à série!"
#: libraries/config.values.php:111
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
-#: templates/database/central_columns/main.twig:309
+#: templates/database/central_columns/main.twig:305
#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
#: templates/server/status/monitor/index.twig:211
@@ -6262,9 +6301,9 @@ msgid "Explain output"
msgstr "Demonstrar saída"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
-#: libraries/classes/Menu.php:495
+#: libraries/classes/Menu.php:496
#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
-#: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/config.values.php:157
+#: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/config.values.php:157
#: templates/database/events/editor_form.twig:25
#: templates/database/events/index.twig:44
#: templates/database/tracking/tables.twig:17
@@ -6418,7 +6457,7 @@ msgid "No parameters found!"
msgstr "Parâmetros incorretos!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
-#: templates/database/central_columns/main.twig:271
+#: templates/database/central_columns/main.twig:269
#: templates/database/designer/main.twig:339
#: templates/database/designer/main.twig:390
#: templates/database/designer/main.twig:668
@@ -6544,7 +6583,7 @@ msgstr "Alterando o conjunto de caracteres"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
#: templates/config/form_display/input.twig:42
-#: templates/database/central_columns/main.twig:360
+#: templates/database/central_columns/main.twig:356
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
#: templates/database/designer/main.twig:1118
@@ -6652,10 +6691,10 @@ msgstr "Mostrar caixa de consulta"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
#: libraries/classes/Display/Results.php:3161
-#: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
-#: templates/database/central_columns/main.twig:270
-#: templates/database/central_columns/main.twig:384
-#: templates/database/central_columns/main.twig:385
+#: libraries/classes/Tracking.php:261 templates/console/bookmark_content.twig:7
+#: templates/database/central_columns/main.twig:268
+#: templates/database/central_columns/main.twig:380
+#: templates/database/central_columns/main.twig:381
#: templates/database/designer/main.twig:388
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
#: templates/database/search/results.twig:43
@@ -6699,7 +6738,7 @@ msgid "Variable %d:"
msgstr "Variável %d:"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
-#: libraries/classes/Normalization.php:1058
+#: libraries/classes/Normalization.php:1057
msgid "Pick"
msgstr "Escolher"
@@ -6734,7 +6773,7 @@ msgid "Primary key added."
msgstr "Chave Primária adicionada."
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
-#: libraries/classes/Normalization.php:283
+#: libraries/classes/Normalization.php:282
msgid "Taking you to next step…"
msgstr "Indo para a próxima etapa…"
@@ -6744,10 +6783,10 @@ msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
msgstr "O primeira etapa de normalização está completa para a tabela '%s'."
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
-#: libraries/classes/Normalization.php:541
-#: libraries/classes/Normalization.php:605
-#: libraries/classes/Normalization.php:702
-#: libraries/classes/Normalization.php:780
+#: libraries/classes/Normalization.php:540
+#: libraries/classes/Normalization.php:604
+#: libraries/classes/Normalization.php:701
+#: libraries/classes/Normalization.php:779
msgid "End of step"
msgstr "Fim da etapa"
@@ -6757,7 +6796,7 @@ msgstr "Segunda etapa da normalização (2NF)"
#. l10n: Display text for calendar close link
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
-#: libraries/classes/Normalization.php:376
+#: libraries/classes/Normalization.php:375
#: templates/javascript/variables.twig:15
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
@@ -6842,8 +6881,8 @@ msgstr "Nenhuma dependência selecionada!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
#: templates/database/central_columns/edit.twig:22
-#: templates/database/central_columns/main.twig:121
-#: templates/database/central_columns/main.twig:274
+#: templates/database/central_columns/main.twig:119
+#: templates/database/central_columns/main.twig:272
#: templates/server/variables/index.twig:12
#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
#: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
@@ -6918,7 +6957,7 @@ msgstr "Conteúdo do ponteiro de dados"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2015
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2016
#: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
@@ -7257,7 +7296,7 @@ msgid "Generate password"
msgstr "Gerar senha"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
msgid "Generate"
msgstr "Gerar"
@@ -7514,7 +7553,7 @@ msgid "Table %s already exists!"
msgstr "A tabela %s já existe!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:331
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:332
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
@@ -7532,17 +7571,17 @@ msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
msgstr "Erro fatal: A navegação somente pode ser acessada via AJAX"
#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
-#: libraries/classes/Normalization.php:246
+#: libraries/classes/Normalization.php:245
msgid "Select one…"
msgstr "Selecionar uma…"
#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
-#: libraries/classes/Normalization.php:247
+#: libraries/classes/Normalization.php:246
msgid "No such column"
msgstr "Nenhuma coluna"
#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
-#: libraries/classes/Normalization.php:251 libraries/classes/Types.php:798
+#: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
msgctxt "string types"
msgid "String"
msgstr "String"
@@ -8266,20 +8305,30 @@ msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
msgstr "O número junções que fez uma varredura completa da primeira tabela."
#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
-msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
+msgid ""
+"The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
msgstr ""
"O número de tabelas temporárias abertas atualmente pelo processo SQL escravo."
#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread "
+#| "has retried transactions."
msgid ""
-"Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
+"Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
"retried transactions."
msgstr ""
"Número total (desde o início) de vezes que o processo de replicação SQL "
"escravo tentou refazer transações."
#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
-msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
+#, fuzzy
+#| msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
+msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
msgstr ""
"Isto é ON se este servidor é um escravo que está conectado a um mestre."
@@ -8370,7 +8419,7 @@ msgid "The number of threads that are not sleeping."
msgstr "O número de processos que não estão dormindo."
#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
-#: libraries/classes/Util.php:850
+#: libraries/classes/Util.php:851
msgid "Missing parameter:"
msgstr "Parâmetro ausente:"
@@ -8436,7 +8485,7 @@ msgstr ""
"baixá-la ou exibi-la."
#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:239
-#: libraries/classes/Sql.php:1170
+#: libraries/classes/Sql.php:1172
#, php-format
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Marcador %s criado."
@@ -8538,8 +8587,8 @@ msgstr "Existe um problema com a sua requisição."
#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1242
-#: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:223
-#: libraries/classes/Sql.php:983
+#: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:224
+#: libraries/classes/Sql.php:985
msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
msgstr "O MySQL retornou um conjunto vazio (ex. zero registros)."
@@ -8551,8 +8600,8 @@ msgstr "O MySQL retornou um conjunto vazio (ex. zero registros)."
msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
msgstr "Operações de manutenção em várias tabelas estão desabilitadas."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:108
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:301
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:302
#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
#: templates/database/structure/show_create.twig:32
@@ -8566,7 +8615,7 @@ msgstr "Visualizar"
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66
#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
#: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:721 libraries/classes/Message.php:200
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200
#: templates/error/generic.twig:37
#: templates/table/structure/display_structure.twig:355
msgid "Error"
@@ -8618,7 +8667,7 @@ msgstr "As colunas foram movidas com sucesso."
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
-#: libraries/classes/Tracking.php:776
+#: libraries/classes/Tracking.php:777
msgid "Query error"
msgstr "Erro de consulta"
@@ -8883,7 +8932,7 @@ msgstr ""
"Erro ao processar requisição: Nenhum evento com o nome %1$s foi encontrado "
"no banco de dados %2$s."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1114
#, php-format
msgid ""
"Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
@@ -8895,21 +8944,21 @@ msgstr ""
"['SessionTimeZone'][/em]. O phpMyAdmin está atualmente usando o fuso horário "
"padrão do servidor."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1161
msgid "Failed to set configured collation connection!"
msgstr "Falha ao definir conexão do agrupamento configurado!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1875
msgid "Missing connection parameters!"
msgstr "Parâmetro de conexão ausente!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1900
msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
msgstr ""
"A conexão para o controle do usuário, como definida nas configurações, "
"falhou."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2378
#, php-format
msgid "See %sour documentation%s for more information."
msgstr "Verifique %snossa documentação%s para mais informações."
@@ -8932,23 +8981,23 @@ msgstr "Inserir"
msgid "Del"
msgstr "Deletar"
-#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1705
+#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1707
msgid "Saved bookmarked search:"
msgstr "Pesquisas favoritas salvas:"
-#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1707
+#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1709
msgid "New bookmark"
msgstr "Novo marcador"
-#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1734
+#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1736
msgid "Create bookmark"
msgstr "Criar marcador"
-#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1737
+#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1739
msgid "Update bookmark"
msgstr "Atualizar marcador"
-#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1739
+#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1741
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Excluir marcador"
@@ -9196,8 +9245,8 @@ msgid "Full texts"
msgstr "Textos completos"
#: libraries/classes/Display/Results.php:1901
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1927 libraries/classes/Util.php:2611
-#: libraries/classes/Util.php:2634 libraries/config.values.php:113
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1927 libraries/classes/Util.php:2612
+#: libraries/classes/Util.php:2635 libraries/config.values.php:113
#: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
#: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
#: templates/server/databases/index.twig:111
@@ -9210,8 +9259,8 @@ msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: libraries/classes/Display/Results.php:1909
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1919 libraries/classes/Util.php:2603
-#: libraries/classes/Util.php:2626 libraries/config.values.php:112
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1919 libraries/classes/Util.php:2604
+#: libraries/classes/Util.php:2627 libraries/config.values.php:112
#: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
#: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
#: templates/server/databases/index.twig:109
@@ -9252,7 +9301,7 @@ msgstr "%1$d no total, %2$d na consulta"
msgid "%d total"
msgstr "%d no total"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4205 libraries/classes/Sql.php:989
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4205 libraries/classes/Sql.php:991
#, php-format
msgid "Query took %01.4f seconds."
msgstr "Consulta levou %01.4f segundos."
@@ -9805,7 +9854,7 @@ msgstr "Análise estática:"
msgid "%d errors were found during analysis."
msgstr "%d 1 erros foram encontrados durante a análise."
-#: libraries/classes/Import.php:294 libraries/classes/Sql.php:997
+#: libraries/classes/Import.php:294 libraries/classes/Sql.php:999
msgid "[ROLLBACK occurred.]"
msgstr "[Ocorreu um ROLLBACK.]"
@@ -9906,7 +9955,7 @@ msgstr ""
"A indexação %1$s e %2$s parecem ser iguais ou uma delas pode ter sido "
"removida."
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:347
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:348
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
#: templates/database/routines/execute_form.twig:18
#: templates/table/search/index.twig:36
@@ -9914,7 +9963,7 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Função"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:350
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:351
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
@@ -9928,7 +9977,7 @@ msgstr "Função"
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
#: templates/database/central_columns/edit.twig:9
#: templates/database/central_columns/main.twig:20
-#: templates/database/central_columns/main.twig:226
+#: templates/database/central_columns/main.twig:224
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
#: templates/database/events/index.twig:45
@@ -9948,13 +9997,13 @@ msgstr "Função"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 templates/import.twig:60
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60
#: templates/import.twig:85
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
msgstr ""
"O diretório que você especificou para subir arquivos não foi encontrado."
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:730
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:731
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
@@ -9964,15 +10013,15 @@ msgstr ""
msgid "Or"
msgstr "Ou"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:731
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:732
msgid "web server upload directory:"
msgstr "diretório de upload do servidor web:"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1338 libraries/classes/Sql.php:980
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1339 libraries/classes/Sql.php:982
msgid "Showing SQL query"
msgstr "Exibindo consulta SQL"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1362 libraries/classes/Sql.php:960
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1363 libraries/classes/Sql.php:962
#, php-format
msgid "Inserted row id: %1$d"
msgstr "Id da linha inserida: %1$d"
@@ -9993,9 +10042,9 @@ msgstr ""
msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
msgstr "%1$s (próximo a <code>%2$s</code>)"
-#: libraries/classes/Menu.php:242
+#: libraries/classes/Menu.php:243
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
-#: libraries/classes/Util.php:1499 libraries/classes/Util.php:1993
+#: libraries/classes/Util.php:1500 libraries/classes/Util.php:1994
#: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
#: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
@@ -10003,10 +10052,10 @@ msgstr "%1$s (próximo a <code>%2$s</code>)"
msgid "Browse"
msgstr "Visualizar"
-#: libraries/classes/Menu.php:261 libraries/classes/Menu.php:368
+#: libraries/classes/Menu.php:262 libraries/classes/Menu.php:369
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
-#: libraries/classes/Util.php:1497 libraries/classes/Util.php:1979
-#: libraries/classes/Util.php:1996 libraries/config.values.php:64
+#: libraries/classes/Util.php:1498 libraries/classes/Util.php:1980
+#: libraries/classes/Util.php:1997 libraries/config.values.php:64
#: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
#: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
#: templates/database/routines/index.twig:28
@@ -10016,9 +10065,9 @@ msgstr "Visualizar"
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
-#: libraries/classes/Menu.php:272
+#: libraries/classes/Menu.php:273
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
-#: libraries/classes/Util.php:1498 libraries/classes/Util.php:1997
+#: libraries/classes/Util.php:1499 libraries/classes/Util.php:1998
#: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
#: libraries/config.values.php:181
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
@@ -10027,9 +10076,9 @@ msgstr "Procurar"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: libraries/classes/Menu.php:298 libraries/classes/Menu.php:408
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2894 libraries/classes/Util.php:1984
-#: libraries/classes/Util.php:2000 libraries/config.values.php:161
+#: libraries/classes/Menu.php:299 libraries/classes/Menu.php:409
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2894 libraries/classes/Util.php:1985
+#: libraries/classes/Util.php:2001 libraries/config.values.php:161
#: templates/database/privileges/index.twig:20
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
#: templates/server/sub_page_header.twig:2
@@ -10037,19 +10086,19 @@ msgstr "Inserir"
msgid "Privileges"
msgstr "Privilégios"
-#: libraries/classes/Menu.php:309 libraries/classes/Menu.php:319
-#: libraries/classes/Menu.php:399 libraries/classes/Util.php:1500
-#: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2001
+#: libraries/classes/Menu.php:310 libraries/classes/Menu.php:320
+#: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Util.php:1501
+#: libraries/classes/Util.php:1984 libraries/classes/Util.php:2002
#: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
-#: libraries/classes/Menu.php:325 libraries/classes/Menu.php:434
-#: libraries/classes/Util.php:1988 libraries/classes/Util.php:2002
+#: libraries/classes/Menu.php:326 libraries/classes/Menu.php:435
+#: libraries/classes/Util.php:1989 libraries/classes/Util.php:2003
msgid "Tracking"
msgstr "Monitoramento"
-#: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:427
+#: libraries/classes/Menu.php:333 libraries/classes/Menu.php:428
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
@@ -10058,76 +10107,76 @@ msgstr "Monitoramento"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2087
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:544
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
-#: libraries/classes/Util.php:1987 libraries/classes/Util.php:2003
+#: libraries/classes/Util.php:1988 libraries/classes/Util.php:2004
#: templates/database/triggers/list.twig:3
msgid "Triggers"
msgstr "Acionadores"
-#: libraries/classes/Menu.php:373 libraries/classes/Menu.php:381
-#: libraries/classes/Menu.php:389
+#: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Menu.php:382
+#: libraries/classes/Menu.php:390
msgid "Database seems to be empty!"
msgstr "O banco de dados parece estar vazio!"
-#: libraries/classes/Menu.php:376 libraries/classes/Util.php:1980
+#: libraries/classes/Menu.php:377 libraries/classes/Util.php:1981
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
-#: libraries/classes/Menu.php:414 libraries/classes/Util.php:1985
+#: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Util.php:1986
#: templates/database/routines/index.twig:3
msgid "Routines"
msgstr "Rotinas"
-#: libraries/classes/Menu.php:420
+#: libraries/classes/Menu.php:421
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
-#: libraries/classes/Util.php:1986 templates/database/events/index.twig:3
+#: libraries/classes/Util.php:1987 templates/database/events/index.twig:3
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
-#: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1989
+#: libraries/classes/Menu.php:442 libraries/classes/Util.php:1990
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
-#: libraries/classes/Menu.php:448 libraries/classes/Util.php:1990
+#: libraries/classes/Menu.php:449 libraries/classes/Util.php:1991
#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
msgid "Central columns"
msgstr "Colunas centrais"
-#: libraries/classes/Menu.php:508
+#: libraries/classes/Menu.php:509
msgid "User accounts"
msgstr "Contas de usuário"
-#: libraries/classes/Menu.php:543 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
-#: libraries/classes/Util.php:1969 templates/server/binlog/index.twig:3
+#: libraries/classes/Menu.php:544 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
+#: libraries/classes/Util.php:1970 templates/server/binlog/index.twig:3
msgid "Binary log"
msgstr "Log binário"
-#: libraries/classes/Menu.php:550 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
-#: libraries/classes/Util.php:1970
+#: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
+#: libraries/classes/Util.php:1971
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
#: templates/database/structure/table_header.twig:10
#: templates/server/replication/index.twig:5
msgid "Replication"
msgstr "Replicação"
-#: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
-#: libraries/classes/Util.php:1971 libraries/config.values.php:159
+#: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
+#: libraries/classes/Util.php:1972 libraries/config.values.php:159
#: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
#: templates/sql/query.twig:191
msgid "Variables"
msgstr "Variáveis"
-#: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1972
+#: libraries/classes/Menu.php:562 libraries/classes/Util.php:1973
msgid "Charsets"
msgstr "Charsets"
-#: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1974
+#: libraries/classes/Menu.php:567 libraries/classes/Util.php:1975
msgid "Engines"
msgstr "Motores"
-#: libraries/classes/Menu.php:571 libraries/classes/Util.php:1973
+#: libraries/classes/Menu.php:572 libraries/classes/Util.php:1974
#: templates/server/plugins/index.twig:4
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -10347,23 +10396,23 @@ msgctxt "Create new view"
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: libraries/classes/Normalization.php:224
+#: libraries/classes/Normalization.php:223
msgid "Make all columns atomic"
msgstr "Converter todas as colunas atômicas"
-#: libraries/classes/Normalization.php:226
-#: libraries/classes/Normalization.php:968
+#: libraries/classes/Normalization.php:225
+#: libraries/classes/Normalization.php:967
msgid "First step of normalization (1NF)"
msgstr "Primeira etapa de normalização (1NF)"
-#: libraries/classes/Normalization.php:229
-#: libraries/classes/Normalization.php:279
-#: libraries/classes/Normalization.php:325
-#: libraries/classes/Normalization.php:362
+#: libraries/classes/Normalization.php:228
+#: libraries/classes/Normalization.php:278
+#: libraries/classes/Normalization.php:324
+#: libraries/classes/Normalization.php:361
msgid "Step 1."
msgstr "Passo 1."
-#: libraries/classes/Normalization.php:231
+#: libraries/classes/Normalization.php:230
msgid ""
"Do you have any column which can be split into more than one column? For "
"example: address can be split into street, city, country and zip."
@@ -10371,13 +10420,13 @@ msgstr ""
"Você tem alguma coluna que pode ser dividida em mais de uma coluna? Por "
"exemplo: o endereço pode ser dividido em rua, cidade, país e CEP."
-#: libraries/classes/Normalization.php:237
+#: libraries/classes/Normalization.php:236
msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
msgstr ""
"Mostre-me a lista central de coluna(s) que ainda não esteja(m) na(s) "
"tabela(s)"
-#: libraries/classes/Normalization.php:239
+#: libraries/classes/Normalization.php:238
msgid ""
"Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
"column', it'll move to next step)."
@@ -10385,19 +10434,19 @@ msgstr ""
"Escolha uma coluna que pode ser dividida em mais de uma (se selecionar "
"'nenhuma coluna', você passará para o próxima passo)."
-#: libraries/classes/Normalization.php:254
+#: libraries/classes/Normalization.php:253
msgid "split into "
msgstr "dividir em "
-#: libraries/classes/Normalization.php:276
+#: libraries/classes/Normalization.php:275
msgid "Have a primary key"
msgstr "Ter uma chave primária"
-#: libraries/classes/Normalization.php:282
+#: libraries/classes/Normalization.php:281
msgid "Primary key already exists."
msgstr "Já existe uma chave primária."
-#: libraries/classes/Normalization.php:287
+#: libraries/classes/Normalization.php:286
msgid ""
"There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
"(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
@@ -10406,26 +10455,26 @@ msgstr ""
"primária é uma coluna (ou combinação de colunas) que identificam unicamente "
"todas as linhas."
-#: libraries/classes/Normalization.php:295
+#: libraries/classes/Normalization.php:294
msgid "Add a primary key on existing column(s)"
msgstr "Adicionar uma chave primária na(s) coluna(s) existente(s)"
-#: libraries/classes/Normalization.php:299
+#: libraries/classes/Normalization.php:298
msgid ""
"If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
msgstr ""
"Se não for possível fazer combinações de coluna(s) existente(s) como chave "
"primária"
-#: libraries/classes/Normalization.php:301
+#: libraries/classes/Normalization.php:300
msgid "+ Add a new primary key column"
msgstr "+ Adicionar uma nova coluna como chave primária"
-#: libraries/classes/Normalization.php:324
+#: libraries/classes/Normalization.php:323
msgid "Remove redundant columns"
msgstr "Remover colunas redundantes"
-#: libraries/classes/Normalization.php:327
+#: libraries/classes/Normalization.php:326
msgid ""
"Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
"For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
@@ -10435,7 +10484,7 @@ msgstr ""
"existente? Por exemplo, se você possui nome, sobrenome e nome_completo então "
"combinar nome e sobrenome resulta em nome_completo, que é redundante."
-#: libraries/classes/Normalization.php:333
+#: libraries/classes/Normalization.php:332
msgid ""
"Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
"column, click on 'No redundant column'"
@@ -10443,19 +10492,19 @@ msgstr ""
"Verifique as colunas redundantes e clique em remover. Se não houver "
"coluna(s) redundante(s), clique em 'Nenhuma coluna redundante'"
-#: libraries/classes/Normalization.php:338
+#: libraries/classes/Normalization.php:337
msgid "Remove selected"
msgstr "Remover selecionados"
-#: libraries/classes/Normalization.php:339
+#: libraries/classes/Normalization.php:338
msgid "No redundant column"
msgstr "Nenhuma coluna redundante"
-#: libraries/classes/Normalization.php:361
+#: libraries/classes/Normalization.php:360
msgid "Move repeating groups"
msgstr "Mover grupos repetidos"
-#: libraries/classes/Normalization.php:364
+#: libraries/classes/Normalization.php:363
msgid ""
"Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
"all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
@@ -10469,7 +10518,7 @@ msgstr ""
"autor3 e assim por diante, que formam um grupo repetido. Neste caso, uma "
"nova tabela (id_livro, autor) deveria ser criada."
-#: libraries/classes/Normalization.php:372
+#: libraries/classes/Normalization.php:371
msgid ""
"Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
"'No repeating group'"
@@ -10477,19 +10526,19 @@ msgstr ""
"Selecione as colunas que formam um grupo repetido. Se não houver mais grupo, "
"clique em 'Nenhum grupo repetido'"
-#: libraries/classes/Normalization.php:377
+#: libraries/classes/Normalization.php:376
msgid "No repeating group"
msgstr "Não há grupo repetido"
-#: libraries/classes/Normalization.php:405
+#: libraries/classes/Normalization.php:404
msgid "Step 2."
msgstr "Passo 2."
-#: libraries/classes/Normalization.php:405
+#: libraries/classes/Normalization.php:404
msgid "Find partial dependencies"
msgstr "Encontre dependências parciais"
-#: libraries/classes/Normalization.php:426
+#: libraries/classes/Normalization.php:425
#, php-format
msgid ""
"No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
@@ -10499,12 +10548,12 @@ msgstr ""
"existe desde que a chave primária ( %1$s ) seja composta por todas as "
"colunas da tabela.."
-#: libraries/classes/Normalization.php:432
-#: libraries/classes/Normalization.php:474
+#: libraries/classes/Normalization.php:431
+#: libraries/classes/Normalization.php:473
msgid "Table is already in second normal form."
msgstr "A tabela já está na segunda forma normal."
-#: libraries/classes/Normalization.php:437
+#: libraries/classes/Normalization.php:436
#, php-format
msgid ""
"The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
@@ -10513,8 +10562,8 @@ msgstr ""
"A chave primária ( %1$s ) consiste em mais de uma coluna, então nós "
"precisamos encontrar as dependências parciais."
-#: libraries/classes/Normalization.php:441
-#: libraries/classes/Normalization.php:877
+#: libraries/classes/Normalization.php:440
+#: libraries/classes/Normalization.php:876
msgid ""
"Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
"normalization."
@@ -10522,12 +10571,12 @@ msgstr ""
"Por favor, responda as seguintes questões cuidadosamente para obter uma "
"normalização correta."
-#: libraries/classes/Normalization.php:443
+#: libraries/classes/Normalization.php:442
msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
msgstr ""
"+ Mostre-me as possíveis dependências parciais com base nos dados da tabela"
-#: libraries/classes/Normalization.php:446
+#: libraries/classes/Normalization.php:445
msgid ""
"For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
"given set whose values combined together are sufficient to determine the "
@@ -10537,13 +10586,13 @@ msgstr ""
"de colunas dadas entre configurações cujos valores combinados são "
"suficientes para determinar o valor da coluna."
-#: libraries/classes/Normalization.php:459
-#: libraries/classes/Normalization.php:919
+#: libraries/classes/Normalization.php:458
+#: libraries/classes/Normalization.php:918
#, php-format
msgid "'%1$s' depends on:"
msgstr "'%1$s' depende de:"
-#: libraries/classes/Normalization.php:470
+#: libraries/classes/Normalization.php:469
#, php-format
msgid ""
"No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
@@ -10552,7 +10601,7 @@ msgstr ""
"Nenhuma dependência parcial possível quando a chave primária ( %1$s ) tem "
"apenas uma coluna."
-#: libraries/classes/Normalization.php:498
+#: libraries/classes/Normalization.php:497
#, php-format
msgid ""
"In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
@@ -10561,18 +10610,18 @@ msgstr ""
"Para colocar a tabela original '%1$s' na segunda forma normal, precisamos "
"criar as tabelas a seguir:"
-#: libraries/classes/Normalization.php:536
+#: libraries/classes/Normalization.php:535
#, php-format
msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
msgstr "A segunda etapa da normalização está completa para a tabela '%1$s'."
-#: libraries/classes/Normalization.php:592
-#: libraries/classes/Normalization.php:767
-#: libraries/classes/Normalization.php:847
+#: libraries/classes/Normalization.php:591
+#: libraries/classes/Normalization.php:766
+#: libraries/classes/Normalization.php:846
msgid "Error in processing!"
msgstr "Erro no processamento!"
-#: libraries/classes/Normalization.php:641
+#: libraries/classes/Normalization.php:640
#, php-format
msgid ""
"In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
@@ -10581,24 +10630,24 @@ msgstr ""
"Para colocar a tabela original '%1$s' na terceira forma normal, precisamos "
"criar as tabelas a seguir:"
-#: libraries/classes/Normalization.php:698
+#: libraries/classes/Normalization.php:697
msgid "The third step of normalization is complete."
msgstr "A terceira etapa da normalização está completa."
-#: libraries/classes/Normalization.php:820
+#: libraries/classes/Normalization.php:819
#, php-format
msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
msgstr "Grupo repetido selecionado tem sido movido para a tabela '%s'"
-#: libraries/classes/Normalization.php:875
+#: libraries/classes/Normalization.php:874
msgid "Step 3."
msgstr "Passo 3."
-#: libraries/classes/Normalization.php:875
+#: libraries/classes/Normalization.php:874
msgid "Find transitive dependencies"
msgstr "Localizar dependências transitivas"
-#: libraries/classes/Normalization.php:879
+#: libraries/classes/Normalization.php:878
msgid ""
"For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
"given set whose values combined together are sufficient to determine the "
@@ -10610,7 +10659,7 @@ msgstr ""
"para determinar o valor da coluna.<br>Nota: uma coluna pode não ter nenhuma "
"dependência transitiva, nesse caso você não terá que selecionar qualquer uma."
-#: libraries/classes/Normalization.php:933
+#: libraries/classes/Normalization.php:932
msgid ""
"No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
"primary key columns"
@@ -10618,27 +10667,27 @@ msgstr ""
"Não há dependências transitivas possíveis quando a tabela não possui nenhuma "
"coluna de chave não primária"
-#: libraries/classes/Normalization.php:936
+#: libraries/classes/Normalization.php:935
msgid "Table is already in Third normal form!"
msgstr "A tabela já está na terceira forma normal!"
-#: libraries/classes/Normalization.php:962
+#: libraries/classes/Normalization.php:961
msgid "Improve table structure (Normalization):"
msgstr "Melhore a estrutura da tabela (Normalização):"
-#: libraries/classes/Normalization.php:963
+#: libraries/classes/Normalization.php:962
msgid "Select up to what step you want to normalize"
msgstr "Selecione até qual passo você quiser normalizar"
-#: libraries/classes/Normalization.php:973
+#: libraries/classes/Normalization.php:972
msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
msgstr "Segundo passo de normalização (1NF+2NF)"
-#: libraries/classes/Normalization.php:978
+#: libraries/classes/Normalization.php:977
msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
msgstr "Terceiro passo de normalização (1NF+2NF+3NF)"
-#: libraries/classes/Normalization.php:983
+#: libraries/classes/Normalization.php:982
msgid ""
"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
"normalization"
@@ -10646,7 +10695,7 @@ msgstr ""
"Dica: Por favor, siga o procedimento cuidadosamente para obter a "
"normalização correta"
-#: libraries/classes/Normalization.php:1054
+#: libraries/classes/Normalization.php:1053
msgid ""
"This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
"accurate. "
@@ -10654,41 +10703,41 @@ msgstr ""
"Esta lista é baseada em um subconjunto dos dados da tabela e não é "
"necessariamente exata. "
-#: libraries/classes/Normalization.php:1069
+#: libraries/classes/Normalization.php:1068
msgid "No partial dependencies found!"
msgstr "Nenhuma dependência parcial encontrada!"
-#: libraries/classes/Operations.php:554
+#: libraries/classes/Operations.php:555
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
msgid "Analyze"
msgstr "Analizar"
-#: libraries/classes/Operations.php:555
+#: libraries/classes/Operations.php:556
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
-#: libraries/classes/Operations.php:556
+#: libraries/classes/Operations.php:557
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
msgid "Optimize"
msgstr "Otimizar"
-#: libraries/classes/Operations.php:557
+#: libraries/classes/Operations.php:558
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruir"
-#: libraries/classes/Operations.php:558
+#: libraries/classes/Operations.php:559
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
msgid "Repair"
msgstr "Reparar"
-#: libraries/classes/Operations.php:559
+#: libraries/classes/Operations.php:560
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
msgid "Truncate"
msgstr "Truncar"
-#: libraries/classes/Operations.php:571 templates/database/events/index.twig:19
+#: libraries/classes/Operations.php:572 templates/database/events/index.twig:19
#: templates/database/events/index.twig:20
#: templates/database/events/index.twig:95
#: templates/database/events/index.twig:101
@@ -10714,39 +10763,39 @@ msgstr "Truncar"
msgid "Drop"
msgstr "Eliminar"
-#: libraries/classes/Operations.php:573
+#: libraries/classes/Operations.php:574
msgid "Coalesce"
msgstr "Coalescer"
-#: libraries/classes/Operations.php:929
+#: libraries/classes/Operations.php:930
msgid "Can't move table to same one!"
msgstr "Não pode mover a tabela para ela mesma!"
-#: libraries/classes/Operations.php:931
+#: libraries/classes/Operations.php:932
msgid "Can't copy table to same one!"
msgstr "Não pode copiar a tabela para ela mesma!"
-#: libraries/classes/Operations.php:955
+#: libraries/classes/Operations.php:956
#, php-format
msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
msgstr "Tabela %s movida para %s. Os privilégios foram ajustados."
-#: libraries/classes/Operations.php:961
+#: libraries/classes/Operations.php:962
#, php-format
msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
msgstr "Tabela %s copiada para %s. Os privilégios foram ajustados."
-#: libraries/classes/Operations.php:968
+#: libraries/classes/Operations.php:969
#, php-format
msgid "Table %s has been moved to %s."
msgstr "Tabela %s movida para %s."
-#: libraries/classes/Operations.php:972
+#: libraries/classes/Operations.php:973
#, php-format
msgid "Table %s has been copied to %s."
msgstr "Tabela %s copiada para %s."
-#: libraries/classes/Operations.php:996
+#: libraries/classes/Operations.php:997
msgid "The table name is empty!"
msgstr "O nome da tabela está vazio!"
@@ -10967,7 +11016,7 @@ msgstr "Despejando dados para a tabela"
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
#: templates/database/central_columns/edit.twig:14
#: templates/database/central_columns/main.twig:40
-#: templates/database/central_columns/main.twig:246
+#: templates/database/central_columns/main.twig:244
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
#: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
@@ -10992,10 +11041,10 @@ msgstr "Nulo"
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
#: templates/database/central_columns/edit.twig:11
#: templates/database/central_columns/main.twig:28
-#: templates/database/central_columns/main.twig:234
+#: templates/database/central_columns/main.twig:232
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
#: templates/table/structure/display_structure.twig:26
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
msgid "Default"
@@ -11019,7 +11068,7 @@ msgstr "Links para"
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
#: templates/database/central_columns/edit.twig:8
#: templates/database/central_columns/main.twig:16
-#: templates/database/central_columns/main.twig:222
+#: templates/database/central_columns/main.twig:220
#: templates/database/events/index.twig:43
#: templates/database/routines/editor_form.twig:50
#: templates/database/routines/execute_form.twig:15
@@ -11125,8 +11174,8 @@ msgstr "Colocar os nomes das colunas na primeira linha:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
-#: templates/server/replication/change_master.twig:22
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:22
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
@@ -11759,7 +11808,7 @@ msgstr ""
#. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
-#: libraries/classes/Util.php:720
+#: libraries/classes/Util.php:721
msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
msgstr "%d/%m/%Y às %H:%M"
@@ -11981,11 +12030,11 @@ msgstr ""
"Fornece autenticação usando aplicações HOTP e TOTP como FreeOTP, Google "
"Authenticator ou Authy."
-#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:203
+#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
msgstr "Chave de Segurança de Hardware (FIDO U2F)"
-#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:213
+#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO "
@@ -12047,42 +12096,27 @@ msgstr ""
msgid "Details…"
msgstr "Detalhes…"
-#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:156
+#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
msgid "Could not save recent table!"
msgstr "Não foi possível salvar a tabela recente!"
-#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:160
+#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
msgid "Could not save favorite table!"
msgstr "Não foi possível salvar a tabela favorita!"
-#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:246
+#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:248
msgid "Recent tables"
msgstr "Tabelas recentes"
-#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:248
+#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250
msgid "Recent"
msgstr "Recente"
-#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
+#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: libraries/classes/Relation.php:1427
-msgid "no description"
-msgstr "sem descrição"
-
-#: libraries/classes/Relation.php:1628
-#, php-format
-msgid ""
-"You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
-"may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
-"configuration storage there."
-msgstr ""
-"Você não tem privilégios suficientes para criar uma base de dados chamada "
-"'%s'. Você pode configurar o phpMyAdmin na aba 'Operações' de qualquer base "
-"de dados."
-
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
msgid ""
"Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
"in phpMyAdmin configuration."
@@ -12090,61 +12124,68 @@ msgstr ""
"A conexão com o servidor está desabilitada. Por favor habilite em "
"$cfg['AllowArbitraryServer'] nas configurações do phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
msgid "Replication started successfully."
msgstr "Replicação iniciada com sucesso."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
msgid "Error starting replication."
msgstr "Erro ao iniciar replicação."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
msgid "Replication stopped successfully."
msgstr "Replicação encerrada com sucesso."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
msgid "Error stopping replication."
msgstr "Erro ao parar replicação."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
msgid "Replication resetting successfully."
msgstr "Replicação reiniciada com sucesso."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:459
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
msgid "Error resetting replication."
msgstr "Erro ao reiniciar replicação."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
msgid "Success."
msgstr "Sucesso."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:463
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
msgid "Error."
msgstr "Erro."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:511
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:524
-#, php-format
-msgid "Unable to connect to master %s."
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
+#, fuzzy, php-format
+#| msgid "Unable to connect to master %s."
+msgid "Unable to connect to primary %s."
msgstr "Não foi possível conectar ao mestre %s."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:534
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
msgid ""
-"Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
+"Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
msgstr ""
"Não foi possível fazer a leitura da posição de log mestre. Possível problema "
"de permissões no mestre."
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
-msgid "Unable to change master!"
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to change master!"
+msgid "Unable to change primary!"
msgstr "Não foi possível alterar o mestre!"
-#: libraries/classes/ReplicationGui.php:556
-#, php-format
-msgid "Master server changed successfully to %s."
+#: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
+#, fuzzy, php-format
+#| msgid "Master server changed successfully to %s."
+msgid "Primary server changed successfully to %s."
msgstr "Servidor mestre alterado com sucesso para %s."
#: libraries/classes/Routing.php:104
@@ -12165,28 +12206,28 @@ msgstr "Erro 404! A página %s não foi encontrada."
msgid "Error 405! Request method not allowed."
msgstr "Erro 405! Método de requisição não permitido."
-#: libraries/classes/SavedSearches.php:245
+#: libraries/classes/SavedSearches.php:247
msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
msgstr "Favor inserir um nome para esta pesquisa salva."
-#: libraries/classes/SavedSearches.php:261
+#: libraries/classes/SavedSearches.php:263
msgid "Missing information to save the bookmarked search."
msgstr "Faltam informações para salvar a pesquisa marcada."
-#: libraries/classes/SavedSearches.php:284
-#: libraries/classes/SavedSearches.php:321
+#: libraries/classes/SavedSearches.php:286
+#: libraries/classes/SavedSearches.php:323
msgid "An entry with this name already exists."
msgstr "Já existe uma entrada com este nome."
-#: libraries/classes/SavedSearches.php:349
+#: libraries/classes/SavedSearches.php:351
msgid "Missing information to delete the search."
msgstr "Faltam informações para excluir a pesquisa."
-#: libraries/classes/SavedSearches.php:378
+#: libraries/classes/SavedSearches.php:380
msgid "Missing information to load the search."
msgstr "Faltam informações para carregar a pesquisa."
-#: libraries/classes/SavedSearches.php:400
+#: libraries/classes/SavedSearches.php:402
msgid "Error while loading the search."
msgstr "Erro ao carregar a pesquisa."
@@ -12396,13 +12437,17 @@ msgstr "Permitir bloquear tabelas para a processo atual."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
-msgid "Needed for the replication slaves."
+#, fuzzy
+#| msgid "Needed for the replication slaves."
+msgid "Needed for the replication replicas."
msgstr "Necessário para a replicação dos slaves."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
-msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
+#, fuzzy
+#| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
+msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
msgstr "Permitir que o usuário pergunte onde estão os escravos / mestres."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
@@ -12641,16 +12686,22 @@ msgid "Show open tables"
msgstr "Exibir tabelas abertas"
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
-msgid "Show slave hosts"
+#, fuzzy
+#| msgid "Show slave hosts"
+msgid "Show replica hosts"
msgstr "Exibir servidores escravos"
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:9
-msgid "Show master status"
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Show master status"
+msgid "Show primary status"
msgstr "Exibir status do mestre"
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
-msgid "Show slave status"
+#, fuzzy
+#| msgid "Show slave status"
+msgid "Show replica status"
msgstr "Exibir status dos escravos"
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
@@ -12662,9 +12713,9 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:25
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
@@ -12676,22 +12727,6 @@ msgstr "Comando"
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
-#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121
-msgid "View users"
-msgstr "Ver usuários"
-
-#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
-msgid "Server-level tabs"
-msgstr "Guias do Servidor"
-
-#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:262
-msgid "Database-level tabs"
-msgstr "Guias do Banco de Dados"
-
-#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:267
-msgid "Table-level tabs"
-msgstr "Guias de Tabelas"
-
#: libraries/classes/Setup/Index.php:130
msgid ""
"Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
@@ -12721,16 +12756,16 @@ msgstr ""
msgid "No newer stable version is available"
msgstr "Não existe nenhuma versão estável mais nova"
-#: libraries/classes/Sql.php:500
+#: libraries/classes/Sql.php:502
#, php-format
msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
msgstr "Usando marcador \"%s\" como query padrão de navegação."
-#: libraries/classes/Sql.php:977
+#: libraries/classes/Sql.php:979
msgid "Showing as PHP code"
msgstr "Exibindo como código PHP"
-#: libraries/classes/Sql.php:1343
+#: libraries/classes/Sql.php:1345
#, php-format
msgid ""
"Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
@@ -12739,7 +12774,7 @@ msgstr ""
"A seleção atual não contém uma única coluna. As funções edição em grade, "
"checkbox, editar, copiar e apagar não estão disponíveis. %s"
-#: libraries/classes/Sql.php:1357
+#: libraries/classes/Sql.php:1359
#, php-format
msgid ""
"Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
@@ -12791,7 +12826,7 @@ msgstr "%s está desabilitado neste servidor MySQL."
msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
msgstr "Esse servidor MySQL não suporta o motor de armazenamento %s."
-#: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2143
+#: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2106
msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
msgstr "O nome da chave primária deve ser \"PRIMARY\"!"
@@ -12800,43 +12835,43 @@ msgstr "O nome da chave primária deve ser \"PRIMARY\"!"
msgid "Problems with indexes of table `%s`"
msgstr "Problemas com os índices da tabela `%s`"
-#: libraries/classes/Table.php:343
+#: libraries/classes/Table.php:345
msgid "Unknown table status:"
msgstr "Status desconhecido de tabela:"
-#: libraries/classes/Table.php:1006
+#: libraries/classes/Table.php:1008
#, php-format
msgid "Source database `%s` was not found!"
msgstr "O banco de dados fonte `%s` não foi encontrado!"
-#: libraries/classes/Table.php:1015
+#: libraries/classes/Table.php:1017
#, php-format
msgid "Target database `%s` was not found!"
msgstr "O banco de dados alvo `%s` não foi encontrado!"
-#: libraries/classes/Table.php:1513
+#: libraries/classes/Table.php:1476
msgid "Invalid database:"
msgstr "Banco de dados inválido:"
-#: libraries/classes/Table.php:1531
+#: libraries/classes/Table.php:1494
msgid "Invalid table name:"
msgstr "Nome de tabela inválido:"
-#: libraries/classes/Table.php:1570
+#: libraries/classes/Table.php:1533
#, php-format
msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
msgstr "Erro ao renomear tabela %1$s para %2$s!"
-#: libraries/classes/Table.php:1587
+#: libraries/classes/Table.php:1550
#, php-format
msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "A tabela foi renomeada de %1$s para %2$s."
-#: libraries/classes/Table.php:1829
+#: libraries/classes/Table.php:1792
msgid "Could not save table UI preferences!"
msgstr "Não foi possível salvar as preferências visuais da tabela!"
-#: libraries/classes/Table.php:1857
+#: libraries/classes/Table.php:1820
#, php-format
msgid ""
"Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
@@ -12845,7 +12880,7 @@ msgstr ""
"Falha ao limpar as preferências visuais da tabela (veja $cfg['Servers'][$i]"
"['MaxTableUiprefs'] %s)"
-#: libraries/classes/Table.php:1994
+#: libraries/classes/Table.php:1957
#, php-format
msgid ""
"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
@@ -12856,15 +12891,15 @@ msgstr ""
"permanecerão depois que você recarregar esta página. Favor cheque se a "
"estrutura da tabela foi alterada."
-#: libraries/classes/Table.php:2155
+#: libraries/classes/Table.php:2118
msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
msgstr "Não foi possível renomear o índice para PRIMARY!"
-#: libraries/classes/Table.php:2181
+#: libraries/classes/Table.php:2144
msgid "No index parts defined!"
msgstr "Nenhuma parte de índice definida!"
-#: libraries/classes/Table.php:2478
+#: libraries/classes/Table.php:2441
#, php-format
msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
msgstr "Erro ao criar chave externa no %1$s (check data types)"
@@ -12889,99 +12924,99 @@ msgstr "Tema %s não encontrado!"
msgid "No valid image path for theme %s found!"
msgstr "Nenhum caminho de imagem válido encontrado para o tema %s!"
-#: libraries/classes/Tracking.php:236
+#: libraries/classes/Tracking.php:237
#: templates/database/tracking/tables.twig:115
#: templates/table/tracking/main.twig:73
msgid "Tracking report"
msgstr "Relatório de monitoramento"
-#: libraries/classes/Tracking.php:240
+#: libraries/classes/Tracking.php:241
msgid "Tracking statements"
msgstr "Rastreando instruções"
-#: libraries/classes/Tracking.php:255
+#: libraries/classes/Tracking.php:256
msgid "Delete tracking data row from report"
msgstr "Excluir dados de rastreamento desta coluna do relatório"
-#: libraries/classes/Tracking.php:267
+#: libraries/classes/Tracking.php:268
msgid "No data"
msgstr "Nenhum dado"
-#: libraries/classes/Tracking.php:312
+#: libraries/classes/Tracking.php:313
#: templates/database/operations/index.twig:130
#: templates/database/structure/copy_form.twig:19
#: templates/table/operations/index.twig:275
msgid "Structure only"
msgstr "Somente estrutura"
-#: libraries/classes/Tracking.php:315
+#: libraries/classes/Tracking.php:316
#: templates/database/operations/index.twig:142
#: templates/database/structure/copy_form.twig:29
#: templates/table/operations/index.twig:287
msgid "Data only"
msgstr "Somente dados"
-#: libraries/classes/Tracking.php:318
+#: libraries/classes/Tracking.php:319
#: templates/database/operations/index.twig:136
#: templates/database/structure/copy_form.twig:24
#: templates/table/operations/index.twig:281
msgid "Structure and data"
msgstr "Estrutura e dados"
-#: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
+#: libraries/classes/Tracking.php:384 libraries/classes/Tracking.php:452
#, php-format
msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
msgstr "Mostrar %1$s com datas desde %2$s até %3$s pelo usuário %4$s %5$s"
-#: libraries/classes/Tracking.php:472
+#: libraries/classes/Tracking.php:473
msgid "SQL dump (file download)"
msgstr "Despejar SQL (download de arquivo)"
-#: libraries/classes/Tracking.php:474
+#: libraries/classes/Tracking.php:475
msgid "SQL dump"
msgstr "Despejar SQL"
-#: libraries/classes/Tracking.php:477
+#: libraries/classes/Tracking.php:478
msgid "This option will replace your table and contained data."
msgstr "Esta opção irá substituir sua tabela e os dados nela contidos."
-#: libraries/classes/Tracking.php:479
+#: libraries/classes/Tracking.php:480
msgid "SQL execution"
msgstr "Execução SQL"
-#: libraries/classes/Tracking.php:483
+#: libraries/classes/Tracking.php:484
#, php-format
msgid "Export as %s"
msgstr "Exportar como %s"
-#: libraries/classes/Tracking.php:521
+#: libraries/classes/Tracking.php:522
msgid "Data manipulation statement"
msgstr "Instrução de manipulação de dados"
-#: libraries/classes/Tracking.php:557
+#: libraries/classes/Tracking.php:558
msgid "Data definition statement"
msgstr "Instrução de definição de dados"
-#: libraries/classes/Tracking.php:640
+#: libraries/classes/Tracking.php:641
#: templates/database/tracking/tables.twig:126
#: templates/table/tracking/main.twig:80
msgid "Structure snapshot"
msgstr "Vizualização da estrutura"
-#: libraries/classes/Tracking.php:658
+#: libraries/classes/Tracking.php:659
#, php-format
msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
msgstr "Instantâneo (código SQL) da versão %s"
-#: libraries/classes/Tracking.php:728
+#: libraries/classes/Tracking.php:729
msgid "Tracking data definition successfully deleted"
msgstr "Definição de dados de rastreamento removidos com sucesso"
-#: libraries/classes/Tracking.php:740
+#: libraries/classes/Tracking.php:741
msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
msgstr "Manipulação de dados de rastreamento removida com sucesso"
-#: libraries/classes/Tracking.php:797
+#: libraries/classes/Tracking.php:798
msgid ""
"You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
"ensure that you have the privileges to do so."
@@ -12989,35 +13024,35 @@ msgstr ""
"Você pode executar o despejo criando e usando uma tabela temporária. Favor "
"certificar-se de ter os privilégios necessários."
-#: libraries/classes/Tracking.php:801
+#: libraries/classes/Tracking.php:802
msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
msgstr "Comente estas duas linhas se você não precisa delas."
-#: libraries/classes/Tracking.php:812
+#: libraries/classes/Tracking.php:813
msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
msgstr "Instruções SQL exportadas. Por favor, copie o despejo ou execute-as."
-#: libraries/classes/Tracking.php:850
+#: libraries/classes/Tracking.php:851
#, php-format
msgid "Tracking report for table `%s`"
msgstr "Relatório de rastreamento para tabela `%s`"
-#: libraries/classes/Tracking.php:882
+#: libraries/classes/Tracking.php:883
#, php-format
msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
msgstr "Rastreamento para %1$s foi ativado na versão %2$s."
-#: libraries/classes/Tracking.php:885
+#: libraries/classes/Tracking.php:886
#, php-format
msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
msgstr "Rastreamento para %1$s foi desativado na versão %2$s."
-#: libraries/classes/Tracking.php:984
+#: libraries/classes/Tracking.php:985
#, php-format
msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
msgstr "Versão %1$s de %2$s foi excluída."
-#: libraries/classes/Tracking.php:1015
+#: libraries/classes/Tracking.php:1016
#, php-format
msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
msgstr "Versão %1$s foi criada, rastreamento para %2$s está ativado(a)."
@@ -13341,143 +13376,143 @@ msgstr "O perfil foi atualizado."
msgid "Password is too long!"
msgstr "Senha muito longa!"
-#: libraries/classes/UserPreferences.php:166
+#: libraries/classes/UserPreferences.php:167
msgid "Could not save configuration"
msgstr "A configuração não pôde ser salva"
-#: libraries/classes/Util.php:132
+#: libraries/classes/Util.php:133
#, php-format
msgid "Max: %s%s"
msgstr "Tamanho máximo: %s%s"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for January
-#: libraries/classes/Util.php:677 templates/javascript/variables.twig:34
+#: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:34
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for February
-#: libraries/classes/Util.php:679 templates/javascript/variables.twig:35
+#: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:35
msgid "Feb"
msgstr "Fev"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for March
-#: libraries/classes/Util.php:681 templates/javascript/variables.twig:36
+#: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:36
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for April
-#: libraries/classes/Util.php:683 templates/javascript/variables.twig:37
+#: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:37
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
#. l10n: Short month name
-#: libraries/classes/Util.php:685
+#: libraries/classes/Util.php:686
msgctxt "Short month name"
msgid "May"
msgstr "Mai"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for June
-#: libraries/classes/Util.php:687 templates/javascript/variables.twig:39
+#: libraries/classes/Util.php:688 templates/javascript/variables.twig:39
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for July
-#: libraries/classes/Util.php:689 templates/javascript/variables.twig:40
+#: libraries/classes/Util.php:690 templates/javascript/variables.twig:40
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for August
-#: libraries/classes/Util.php:691 templates/javascript/variables.twig:41
+#: libraries/classes/Util.php:692 templates/javascript/variables.twig:41
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for September
-#: libraries/classes/Util.php:693 templates/javascript/variables.twig:42
+#: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:42
msgid "Sep"
msgstr "Set"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for October
-#: libraries/classes/Util.php:695 templates/javascript/variables.twig:43
+#: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:43
msgid "Oct"
msgstr "Out"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for November
-#: libraries/classes/Util.php:697 templates/javascript/variables.twig:44
+#: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:44
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#. l10n: Short month name
#. l10n: Short month name for December
-#: libraries/classes/Util.php:699 templates/javascript/variables.twig:45
+#: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:45
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
#. l10n: Short week day name for Sunday
-#: libraries/classes/Util.php:703
+#: libraries/classes/Util.php:704
msgctxt "Short week day name for Sunday"
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
#. l10n: Short week day name for Monday
-#: libraries/classes/Util.php:705 templates/javascript/variables.twig:58
+#: libraries/classes/Util.php:706 templates/javascript/variables.twig:58
msgid "Mon"
msgstr "Seg"
#. l10n: Short week day name for Tuesday
-#: libraries/classes/Util.php:707 templates/javascript/variables.twig:59
+#: libraries/classes/Util.php:708 templates/javascript/variables.twig:59
msgid "Tue"
msgstr "Ter"
#. l10n: Short week day name for Wednesday
-#: libraries/classes/Util.php:709 templates/javascript/variables.twig:60
+#: libraries/classes/Util.php:710 templates/javascript/variables.twig:60
msgid "Wed"
msgstr "Qua"
#. l10n: Short week day name for Thursday
-#: libraries/classes/Util.php:711 templates/javascript/variables.twig:61
+#: libraries/classes/Util.php:712 templates/javascript/variables.twig:61
msgid "Thu"
msgstr "Qui"
#. l10n: Short week day name for Friday
-#: libraries/classes/Util.php:713 templates/javascript/variables.twig:62
+#: libraries/classes/Util.php:714 templates/javascript/variables.twig:62
msgid "Fri"
msgstr "Sex"
#. l10n: Short week day name for Saturday
-#: libraries/classes/Util.php:715 templates/javascript/variables.twig:63
+#: libraries/classes/Util.php:716 templates/javascript/variables.twig:63
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
-#: libraries/classes/Util.php:741
+#: libraries/classes/Util.php:742
msgctxt "AM/PM indication in time"
msgid "PM"
msgstr "PM"
-#: libraries/classes/Util.php:743
+#: libraries/classes/Util.php:744
msgctxt "AM/PM indication in time"
msgid "AM"
msgstr "AM"
-#: libraries/classes/Util.php:814
+#: libraries/classes/Util.php:815
#, php-format
msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
msgstr "%s dias, %s horas, %s minutos e %s segundos"
-#: libraries/classes/Util.php:1965
+#: libraries/classes/Util.php:1966
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
-#: libraries/classes/Util.php:2595
+#: libraries/classes/Util.php:2596
#: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
@@ -13665,23 +13700,23 @@ msgstr "Valor incorreto ou sem validação para %s"
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
#: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
-#: templates/database/central_columns/main.twig:73
-#: templates/database/central_columns/main.twig:302
+#: templates/database/central_columns/main.twig:71
+#: templates/database/central_columns/main.twig:298
msgid "Edit ENUM/SET values"
msgstr "Editar valores ENUM/SET"
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
#: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
-#: templates/database/central_columns/main.twig:78
-#: templates/database/central_columns/main.twig:313
+#: templates/database/central_columns/main.twig:76
+#: templates/database/central_columns/main.twig:309
msgctxt "for default"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
#: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
-#: templates/database/central_columns/main.twig:79
-#: templates/database/central_columns/main.twig:316
+#: templates/database/central_columns/main.twig:77
+#: templates/database/central_columns/main.twig:312
msgid "As defined:"
msgstr "Como definido:"
@@ -13740,7 +13775,7 @@ msgstr "Nome da Tabela"
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
#: templates/console/display.twig:99
-#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285
+#: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
#: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
@@ -13914,7 +13949,7 @@ msgstr ""
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
#: templates/database/central_columns/edit.twig:12
#: templates/database/central_columns/main.twig:32
-#: templates/database/central_columns/main.twig:238
+#: templates/database/central_columns/main.twig:236
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
#: templates/database/operations/index.twig:193
#: templates/database/operations/index.twig:197
@@ -14167,52 +14202,52 @@ msgid "Add new column"
msgstr "Adicionar nova coluna"
#: templates/database/central_columns/main.twig:24
-#: templates/database/central_columns/main.twig:230
+#: templates/database/central_columns/main.twig:228
msgid "Length/Value"
msgstr "Tamanho/Valore"
#: templates/database/central_columns/main.twig:36
-#: templates/database/central_columns/main.twig:242
+#: templates/database/central_columns/main.twig:240
msgid "Attribute"
msgstr "Atributos"
#: templates/database/central_columns/main.twig:44
-#: templates/database/central_columns/main.twig:250
+#: templates/database/central_columns/main.twig:248
msgid "A_I"
msgstr "A_I"
-#: templates/database/central_columns/main.twig:131
+#: templates/database/central_columns/main.twig:129
msgid "The central list of columns for the current database is empty"
msgstr "A lista central de colunas para o banco de dados atual está vazia"
-#: templates/database/central_columns/main.twig:168
+#: templates/database/central_columns/main.twig:166
#: templates/display/results/table.twig:62
msgid "Filter rows"
msgstr "Filtrar linhas"
-#: templates/database/central_columns/main.twig:169
+#: templates/database/central_columns/main.twig:167
#: templates/display/results/table.twig:64
msgid "Search this table"
msgstr "Procurar nesta tabela"
-#: templates/database/central_columns/main.twig:180
+#: templates/database/central_columns/main.twig:178
#: templates/table/structure/display_structure.twig:417
msgid "Add column"
msgstr "Adicionar coluna"
-#: templates/database/central_columns/main.twig:189
+#: templates/database/central_columns/main.twig:187
msgid "Select a table"
msgstr "Selecionar tabela"
-#: templates/database/central_columns/main.twig:196
+#: templates/database/central_columns/main.twig:194
msgid "Select a column."
msgstr "Selecionar coluna."
-#: templates/database/central_columns/main.twig:215
+#: templates/database/central_columns/main.twig:213
msgid "Click to sort."
msgstr "Clique para ordenar."
-#: templates/database/central_columns/main.twig:220
+#: templates/database/central_columns/main.twig:218
#: templates/database/privileges/index.twig:22
#: templates/database/structure/table_header.twig:22
#: templates/database/tracking/tables.twig:18
@@ -14785,9 +14820,9 @@ msgstr "Usuários que têm acesso à '%s'"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
-#: templates/server/replication/change_master.twig:15
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:15
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
#: templates/table/privileges/index.twig:19
msgid "User name"
msgstr "Nome do usuário"
@@ -16301,8 +16336,8 @@ msgstr "Usuário:"
#: templates/login/form.twig:85
#: templates/server/privileges/change_password.twig:21
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
-#: templates/server/replication/change_master.twig:18
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:18
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
@@ -16897,7 +16932,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posição"
#: templates/server/binlog/index.twig:87
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:24
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
msgid "Server ID"
msgstr "ID do servidor"
@@ -16933,13 +16968,17 @@ msgstr "Sem privilégios para criar banco de dados"
#: templates/server/databases/index.twig:156
#: templates/server/replication/index.twig:18
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:3
-msgid "Master replication"
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Master replication"
+msgid "Primary replication"
msgstr "Replicação de master"
#: templates/server/databases/index.twig:160
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
-msgid "Slave replication"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Slave replication"
+msgid "Replica replication"
msgstr "Replicação de slave"
#: templates/server/databases/index.twig:181
@@ -17058,7 +17097,7 @@ msgstr "Força:"
#: templates/server/privileges/change_password.twig:32
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
msgid "Re-type:"
msgstr "Re-digite:"
@@ -17133,13 +17172,13 @@ msgid "Login Information"
msgstr "Informação de login"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
-#: templates/server/replication/change_master.twig:14
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:14
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
msgid "User name:"
msgstr "Nome de usuário:"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
msgid "Any user"
msgstr "Qualquer usuário"
@@ -17164,27 +17203,27 @@ msgid "Host name:"
msgstr "Nome do Host:"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
msgid "Any host"
msgstr "Qualquer host"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
msgid "This host"
msgstr "Este host"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
msgid "Use host table"
msgstr "Usar tabela host"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
msgid ""
"When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
"table are used instead."
@@ -17195,9 +17234,9 @@ msgstr ""
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
-#: templates/server/replication/change_master.twig:19
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:19
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -17206,12 +17245,12 @@ msgid "Do not change the password"
msgstr "Não mudar a senha"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
msgid "No password"
msgstr "Sem senha"
#: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
msgid "Re-type"
msgstr "Re-digite"
@@ -17442,16 +17481,20 @@ msgstr "Eliminar os bancos de dados que possem o mesmo nome dos usuários."
msgid "Save changes"
msgstr "Salvar alterações"
-#: templates/server/replication/change_master.twig:5
-msgid "Slave configuration"
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Slave configuration"
+msgid "Replica configuration"
msgstr "Configuração do escravo"
-#: templates/server/replication/change_master.twig:6
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
-msgid "Change or reconfigure master server"
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:6
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Change or reconfigure master server"
+msgid "Change or reconfigure primary server"
msgstr "Alterar ou reconfigurar o servidor mestre"
-#: templates/server/replication/change_master.twig:9
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:9
msgid ""
"Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
"If not, please add the following line into [mysqld] section:"
@@ -17460,14 +17503,17 @@ msgstr ""
"configuração (my.cfn). Senão, favor adicionar a seguinte linha dentro da "
"seção [mysqld]:"
-#: templates/server/replication/change_master.twig:26
+#: templates/server/replication/change_primary.twig:26
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
#: templates/server/replication/index.twig:21
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
+#| msgid ""
+#| "This server is not configured as master in a replication process. Would "
+#| "you like to %sconfigure%s it?"
msgid ""
-"This server is not configured as master in a replication process. Would you "
+"This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
"like to %sconfigure%s it?"
msgstr ""
"Esse servidor não está configurado como mestre em um processo de replicação. "
@@ -17477,28 +17523,39 @@ msgstr ""
msgid "No privileges"
msgstr "Sem privilégios"
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:44
-msgid "Add slave replication user"
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Add slave replication user"
+msgid "Add replica replication user"
msgstr "Adicionar usuário de replicação de escravo"
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
msgid "Use text field:"
msgstr "Usar campo de texto:"
-#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
+#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
msgid "Generate password:"
msgstr "Gerar senha:"
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
-msgid "Master configuration"
-msgstr "Configuração mestre"
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Server configuration"
+msgid "Primary configuration"
+msgstr "Configuração do servidor"
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This server is not configured as a master server in a replication "
+#| "process. You can choose from either replicating all databases and "
+#| "ignoring some of them (useful if you want to replicate a majority of the "
+#| "databases) or you can choose to ignore all databases by default and allow "
+#| "only certain databases to be replicated. Please select the mode:"
msgid ""
-"This server is not configured as a master server in a replication process. "
+"This server is not configured as a primary server in a replication process. "
"You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
"them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
"can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
@@ -17510,19 +17567,19 @@ msgstr ""
"ou ignorar todos os bancos de dados por padrão e permitir somente certos "
"bancos de dados serem replicados. Favor selecionar o modo:"
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
msgid "Replicate all databases; Ignore:"
msgstr "Replicar todos bancos de dados; Ignorar:"
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
msgid "Ignore all databases; Replicate:"
msgstr "Ignorar todos bancos de dados; Replicar:"
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
msgid "Please select databases:"
msgstr "Favor selecionar os bancos de dados:"
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
msgid ""
"Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
"and please restart the MySQL server afterwards."
@@ -17530,112 +17587,149 @@ msgstr ""
"Agora, adicione as seguintes linhas ao final da seção [mysqld] em seu my.cnf "
"e por favor reinicie o servidor MySQL em seguida."
-#: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
+#: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, "
+#| "you should see a message informing you, that this server <strong>is</"
+#| "strong> configured as master."
msgid ""
"Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
"should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
-"configured as master."
+"configured as primary."
msgstr ""
"Assim que tiver reiniciado o servidor MySQL, por favor clique no botão Ir. "
"Em seguida, você deveria ver uma mensagem informando você que este servidor "
"<strong>está</strong> configurado como master."
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:5
-msgid "This server is configured as master in a replication process."
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
+#, fuzzy
+#| msgid "This server is configured as master in a replication process."
+msgid "This server is configured as primary in a replication process."
msgstr "Este servidor é configurado como mestre em um processo de replicação."
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:16
-msgid "Show connected slaves"
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Show connected slaves"
+msgid "Show connected replicas"
msgstr "Mostrar servidores slave conectados"
-#: templates/server/replication/master_replication.twig:38
+#: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible "
+#| "in this list."
msgid ""
-"Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
+"Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
"this list."
msgstr ""
"Apenas os escravos iniciados com a opção --report-host=host_name estão "
"visíveis nesta lista."
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
-msgid "Master connection:"
-msgstr "Conexão mestre:"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Server connection:"
+msgid "Primary connection:"
+msgstr "Conexão do servidor:"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
-msgid "Slave SQL Thread not running!"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Slave SQL Thread not running!"
+msgid "Replica SQL Thread not running!"
msgstr "Processo SQL escravo não está em execução!"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
-msgid "Slave IO Thread not running!"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Slave IO Thread not running!"
+msgid "Replica IO Thread not running!"
msgstr "Processo IO escravo não está em execução!"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
msgid ""
-"Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
+"Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
msgstr ""
"O servidor está configurado como escravo em um processo de replicação. Você "
"deseja:"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
-msgid "See slave status table"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
+#, fuzzy
+#| msgid "See slave status table"
+msgid "See replica status table"
msgstr "Ver a tabela de status dos escravos"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
-msgid "Control slave:"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Control slave:"
+msgid "Control replica:"
msgstr "Controlar escravo:"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
-msgid "Reset slave"
-msgstr "Reiniciar escravo"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Not replicated"
+msgid "Reset replica"
+msgstr "Não replicado"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
msgid "Start SQL Thread only"
msgstr "Somente iniciar o processo SQL"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
msgid "Stop SQL Thread only"
msgstr "Somente parar o processo SQL"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
msgid "Start IO Thread only"
msgstr "Somente iniciar o processo IO"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
msgid "Stop IO Thread only"
msgstr "Somente parar o processo IO"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
msgid "Error management:"
msgstr "Administração de erros:"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
-msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
+msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
msgstr "Pular erros pode resultar em mestre e escravo dessincronizados!"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
msgid "Skip current error"
msgstr "Pular erro atual"
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
#, php-format
msgid "Skip next %s errors."
msgstr "Pular próximos %s erros."
-#: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
-#, php-format
+#: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
+#, fuzzy, php-format
+#| msgid ""
+#| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
+#| "you like to %sconfigure%s it?"
msgid ""
-"This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
+"This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
"like to %sconfigure%s it?"
msgstr ""
"Este servidor não está configurado como escravo em um processo de "
"replicação. Deseja %sconfigurá-lo%s para tal?"
#: templates/server/replication/status_table.twig:6
-msgid "Master status"
-msgstr "Status do master"
+#, fuzzy
+#| msgid "Import status"
+msgid "Primary status"
+msgstr "Importar estado"
#: templates/server/replication/status_table.twig:8
-msgid "Slave status"
-msgstr "Status do(s) slave(s)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Replication status"
+msgid "Replica status"
+msgstr "Status de replicação"
#: templates/server/replication/status_table.twig:16
#: templates/server/status/variables/index.twig:75
@@ -18024,21 +18118,33 @@ msgstr ""
"estatísticas relatadas pelo servidor MySQL como estão podem estar incorretas."
#: templates/server/status/status/index.twig:59
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in "
+#| "<b>replication</b> process."
msgid ""
-"This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
-"b> process."
+"This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
+"<b>replication</b> process."
msgstr ""
"Este servidor MySQL funciona como <b>mestre</b> e <b>escravo</b> em processo "
"de <b>replicação</b>."
#: templates/server/status/status/index.twig:61
-msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
+msgid ""
+"This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
msgstr ""
"Este servidor MySQL funciona como <b>mestre</b> em processo de "
"<b>replicação</b>."
#: templates/server/status/status/index.twig:63
-msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
+msgid ""
+"This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
msgstr ""
"Este servidor MySQL funciona como <b>escravo</b> em processo de "
"<b>replicação</b>."
@@ -19073,6 +19179,24 @@ msgstr "Nome da VIEW"
msgid "Column names"
msgstr "Nome das colunas"
+#~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
+#~ msgstr "Você realmente deseja dar um RESET SLAVE?"
+
+#~ msgid "Master configuration"
+#~ msgstr "Configuração mestre"
+
+#~ msgid "Master connection:"
+#~ msgstr "Conexão mestre:"
+
+#~ msgid "Reset slave"
+#~ msgstr "Reiniciar escravo"
+
+#~ msgid "Master status"
+#~ msgstr "Status do master"
+
+#~ msgid "Slave status"
+#~ msgstr "Status do(s) slave(s)"
+
#~ msgid "SQL history"
#~ msgstr "Histórico SQL"