diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-11-28 03:11:47 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-11-28 03:11:47 +0300 |
commit | 95668e9a6249a783c044072b69afa75f8bbf5054 (patch) | |
tree | 7d90b44fe72675c653cf9f18dea488e557b96066 /po/ro.po | |
parent | b996e22727b4961cb2a1960faaa8b93e8c62f989 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 475 |
1 files changed, 260 insertions, 215 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-21 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-28 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n" "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -1404,9 +1404,9 @@ msgstr "Caută:" #: templates/database/routines/execute_form.twig:55 #: templates/database/search/main.twig:74 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69 -#: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:459 +#: templates/display/results/table.twig:190 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18 -#: templates/import.twig:228 templates/modals/create_view.twig:10 +#: templates/modals/create_view.twig:10 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10 #: templates/preferences/manage/main.twig:46 @@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "Dezactivează mentenanța pentru mai multe tabele" msgid "Maximum execution time" msgstr "Timp maxim de execuție" -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:330 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:347 #, php-format msgid "Use %s statement" msgstr "Folosește declarația %s" @@ -3319,7 +3319,8 @@ msgid "Character set of the file" msgstr "Setul de caractere al fișierului" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/sql/query.twig:40 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/import.twig:165 +#: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84 msgid "Format" msgstr "Format" @@ -3347,14 +3348,14 @@ msgstr "Pune numele coloanelor în primul rând" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666 msgid "Columns enclosed with" msgstr "Coloane închise cu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677 msgid "Columns escaped with" msgstr "Coloane escapate cu" @@ -3376,13 +3377,13 @@ msgstr "Înlătură caracterele CRLF în coloane" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651 msgid "Columns terminated with" msgstr "Coloane terminate cu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684 msgid "Lines terminated with" msgstr "Linii terminate cu" @@ -3485,8 +3486,8 @@ msgid "Save on server" msgstr "Salvează pe server" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675 -#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:172 -#: templates/export.twig:353 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:182 +#: templates/export.twig:377 msgid "Overwrite existing file(s)" msgstr "Suprascrie fișierul existent (fișierele existente)" @@ -3616,8 +3617,9 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:493 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155 -#: templates/navigation/tree/database_select.twig:11 -#: templates/server/databases/index.twig:3 +#: templates/navigation/tree/database_select.twig:10 +#: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7 +#: templates/server/export/index.twig:14 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20 msgid "Databases" msgstr "Baze de date" @@ -3681,7 +3683,7 @@ msgstr "Servere" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159 -#: templates/database/export/index.twig:23 +#: templates/database/export/index.twig:22 #: templates/database/structure/show_create.twig:6 msgid "Tables" msgstr "Tabele" @@ -3809,7 +3811,7 @@ msgstr "Import parțial: permite întreruperi" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:142 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68 msgid "Do not abort on INSERT error" msgstr "Nu anulează la eroarea de INSERARE" @@ -3927,7 +3929,7 @@ msgstr "Lățime panou de navigare" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1356 msgid "Link with main panel" msgstr "Leagă la panoul principal" @@ -4721,7 +4723,7 @@ msgstr "Personalizat" #: libraries/config.values.php:175 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3 -#: templates/database/export/index.twig:24 +#: templates/database/export/index.twig:23 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1 @@ -4733,7 +4735,7 @@ msgstr "Structură" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:321 -#: templates/database/export/index.twig:25 +#: templates/database/export/index.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17 msgid "Data" @@ -4778,8 +4780,8 @@ msgstr "Text OpenDocument" #: templates/database/triggers/row.twig:41 #: templates/display/results/table.twig:240 #: templates/display/results/table.twig:241 -#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:8 -#: templates/preferences/header.twig:42 +#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:3 +#: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42 #: templates/preferences/manage/main.twig:68 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95 @@ -4806,7 +4808,8 @@ msgstr "CSV folosind LOAD DATA" #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:402 #: libraries/classes/Menu.php:531 libraries/classes/Util.php:1968 #: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000 -#: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48 +#: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199 +#: templates/preferences/header.twig:48 #: templates/preferences/manage/main.twig:11 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78 msgid "Import" @@ -5702,7 +5705,7 @@ msgstr "" "datele?" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97 -#: templates/export.twig:308 +#: templates/export.twig:324 msgid "Save & close" msgstr "Salvează și închide" @@ -5792,7 +5795,7 @@ msgid "Matched rows:" msgstr "Rânduri identice:" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122 -#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:49 +#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:67 msgid "SQL query:" msgstr "Interogare SQL:" @@ -5836,8 +5839,8 @@ msgstr "Înlătur utilizatorii selectați" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6 -#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:64 -#: templates/export.twig:74 templates/export.twig:184 +#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82 +#: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11 @@ -6121,7 +6124,7 @@ msgstr "Te rog adaugă cel puțin o variabilă la serie!" #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229 #: templates/database/central_columns/main.twig:309 -#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:392 +#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211 #: templates/server/status/processes/list.twig:54 @@ -6370,19 +6373,19 @@ msgid "Chart" msgstr "Diagramă" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282 -#: templates/export.twig:200 +#: templates/export.twig:210 msgctxt "Alias" msgid "Database" msgstr "Bază de date" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283 -#: templates/export.twig:214 +#: templates/export.twig:224 msgctxt "Alias" msgid "Table" msgstr "Tabel" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 -#: templates/export.twig:227 +#: templates/export.twig:237 msgctxt "Alias" msgid "Column" msgstr "Coloană" @@ -6646,7 +6649,7 @@ msgstr "Nu" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16 -#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:191 +#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25 msgid "Enable foreign key checks" msgstr "Activează verificările cheilor străine" @@ -6732,7 +6735,7 @@ msgstr "Arată caseta de interogare" #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18 #: templates/database/search/results.twig:43 #: templates/display/results/table.twig:235 -#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:38 +#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186 @@ -6984,7 +6987,7 @@ msgstr "Conținut punct de date" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631 -#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2053 +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2017 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200 msgid "Ignore" msgstr "Ignoră" @@ -7347,7 +7350,7 @@ msgid "Hide panel" msgstr "Ascunde panoul" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1359 msgid "Unlink from main panel" msgstr "Anulează legătura din panoul principal" @@ -7576,7 +7579,7 @@ msgid "Table %s already exists!" msgstr "Tabelul %s există deja!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:336 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:332 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53 msgid "Hide" msgstr "Ascunde" @@ -8579,7 +8582,7 @@ msgstr "Vezi" #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90 #: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:733 libraries/classes/Message.php:200 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200 #: templates/error/generic.twig:37 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355 msgid "Error" @@ -8680,9 +8683,9 @@ msgstr "Numele vizualizării nu poate fi gol!" msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgstr "Extensia %s lipsește. Te rog verifică-ți configurarea PHP." -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293 -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:401 -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:617 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:295 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:403 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619 msgid "" "The configuration storage is not ready for the central list of columns " "feature." @@ -8690,16 +8693,16 @@ msgstr "" "Spațiul de stocare pentru configurare nu este pregătit pentru lista centrală " "a funcționalității coloane." -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:353 #, php-format msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" msgstr "Nu am putut adăuga %1$s, deoarece există deja în lista centrală!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:369 msgid "Could not add columns!" msgstr "Nu am putut adăuga coloanele!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:453 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:455 #, php-format msgid "" "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" @@ -8707,19 +8710,19 @@ msgstr "" "Nu am putut înlătura coloana (coloanele) %1$s, deoarece nu există în lista " "centrală!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:466 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468 msgid "Could not remove columns!" msgstr "Nu am putut înlătura coloanele!" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633 msgid "YES" msgstr "DA" -#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631 +#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633 msgid "NO" msgstr "NU" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:548 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:544 #, fuzzy #| msgid "" #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " @@ -8733,48 +8736,48 @@ msgstr "" "Spațiul de stocare pentru configurare nu este pregătit pentru lista centrală " "a funcționalității coloane." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:593 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:589 msgid "Error: relationship already exists." msgstr "Eroare: relația există deja." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:647 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:643 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." msgstr "Relația CHEIE STRĂINĂ a fost adăugată." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:651 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" msgstr "Eroare: relația CHEIE STRĂINĂ nu a putut fi adăugată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:662 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:658 msgid "Error: Missing index on column(s)." msgstr "Eroare: lipsește indexul pe coloană (coloane)." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:670 -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:757 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:753 msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "Eroare: funcționalitățile relaționale sunt dezactivate!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:694 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:690 msgid "Internal relationship has been added." msgstr "Relația internă a fost adăugată." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:702 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:698 msgid "Error: Internal relationship could not be added!" msgstr "Eroare: relația internă nu a putut fi adăugată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:739 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." msgstr "Relația CHEIE STRĂINĂ a fost înlăturată." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:747 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" msgstr "Eroare: relația CHEIE STRĂINĂ nu a putut fi înlăturată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:779 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:775 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "Eroare: relația internă nu a putut fi înlăturată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:785 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:781 msgid "Internal relationship has been removed." msgstr "Relația internă a fost înlăturată." @@ -8903,7 +8906,7 @@ msgid "" "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s." msgstr "Niciun eveniment cu numele %1$s găsit în baza de date %2$s." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1091 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117 #, php-format msgid "" "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your " @@ -8915,20 +8918,20 @@ msgstr "" "em]. phpMyAdmin folosește în prezent fusul orar implicit al serverului de " "baze de date." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1138 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164 msgid "Failed to set configured collation connection!" msgstr "Setarea conexiunii de colaționare configurată a eșuat!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1912 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896 msgid "Missing connection parameters!" msgstr "Lipsesc parametrii de conectare!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1937 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "" "Conexiunea pentru utilizatorul de control definit în configurarea ta a eșuat." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2415 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "Vezi %sdocumentația noastră%s pentru mai multe informații." @@ -9174,7 +9177,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "Niciun declanșator cu numele %1$s găsit în baza de date %2$s." -#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:147 +#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." msgstr "Conexiunea SSL a fost impusă de server, este activată automat." @@ -9871,7 +9874,7 @@ msgstr "Editează structura urmărind legătura „Structură”." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:71 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53 @@ -9932,7 +9935,7 @@ msgid "" msgstr "" "Indexurile %1$s și %2$s par să fie egale și unul ar putea fi înlăturat." -#: libraries/classes/InsertEdit.php:352 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:348 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18 #: templates/table/search/index.twig:36 @@ -9940,7 +9943,7 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "Funcție" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:355 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541 @@ -9974,12 +9977,12 @@ msgstr "Funcție" msgid "Type" msgstr "Tip" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:734 templates/import.twig:77 -#: templates/import.twig:107 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60 +#: templates/import.twig:85 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." msgstr "Directorul pe care l-ai setat pentru încărcare nu poate fi găsit." -#: libraries/classes/InsertEdit.php:739 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:731 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59 @@ -9989,15 +9992,15 @@ msgstr "Directorul pe care l-ai setat pentru încărcare nu poate fi găsit." msgid "Or" msgstr "Sau" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:740 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:732 msgid "web server upload directory:" msgstr "director încărcare pe server web:" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1356 libraries/classes/Sql.php:979 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1340 libraries/classes/Sql.php:979 msgid "Showing SQL query" msgstr "Arăt interogarea SQL" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1386 libraries/classes/Sql.php:959 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1364 libraries/classes/Sql.php:959 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "ID rând inserat: %1$d" @@ -10208,7 +10211,7 @@ msgstr "Tabele:" msgid "Views:" msgstr "Vizualizări:" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:760 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:761 msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." @@ -10217,13 +10220,13 @@ msgstr "" "performanța. Ia în considerare dezactivarea grupării elementelor în panoul " "de navigare." -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:834 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:835 #, fuzzy #| msgid "Groups:" msgid "Groups" msgstr "Grupuri:" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:947 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:948 #, php-format msgid "%s result found" msgid_plural "%s results found" @@ -10231,7 +10234,7 @@ msgstr[0] "Un rezultat găsit" msgstr[1] "%s rezultate găsite" msgstr[2] "%s de rezultate găsite" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1350 msgid "Collapse all" msgstr "Restrânge tot" @@ -10881,7 +10884,7 @@ msgstr "" "Ai activat autentificarea pe două niveluri, te rog confirmă autentificarea." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80 -#: templates/export.twig:108 templates/import.twig:196 +#: templates/export.twig:119 msgid "Format:" msgstr "Format:" @@ -11506,20 +11509,20 @@ msgid "" "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83 msgid "Name of the new table (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92 msgid "Name of the new database (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:102 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119 msgid "Import these many number of rows (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66 msgid "" "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is " @@ -11528,7 +11531,7 @@ msgstr "" "Prima linie a fișierului conține numele coloanelor din tabel <i>(dacă " "aceasta nu este bifată, prima linie va deveni o parte a datelor)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:127 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126 msgid "" "If the data in each row of the file is not in the same order as in the " "database, list the corresponding column names here. Column names must be " @@ -11539,32 +11542,32 @@ msgstr "" "coloanelor trebuie să fie separate prin virgule și să nu fie închise între " "ghilimele." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134 #, fuzzy #| msgid "Column names: " msgid "Column names:" msgstr "Nume coloane: " -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:273 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "Format invalid pentru intrarea CSV pe linia %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:491 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "Număr de coloane invalid în intrarea CSV pe linia %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:686 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "Parametru invalid pentru importul CSV: %s" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:817 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " @@ -11644,11 +11647,11 @@ msgstr "Nu folosi <code>AUTO_INCREMENT</code> pentru valorile zero" msgid "XML" msgstr "XML" -#: libraries/classes/Plugins.php:589 +#: libraries/classes/Plugins.php:593 msgid "This format has no options" msgstr "Acest format nu are nicio opțiune" -#: libraries/classes/Plugins.php:607 +#: libraries/classes/Plugins.php:611 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "Metodă de autentificare invalidă setată în configurare:" @@ -12210,11 +12213,11 @@ msgstr "Memorez setările pentru designer" msgid "Saving export templates" msgstr "Salvez șabloanele de export" -#: libraries/classes/Relation.php:1770 +#: libraries/classes/Relation.php:1774 msgid "no description" msgstr "nicio descriere" -#: libraries/classes/Relation.php:1981 +#: libraries/classes/Relation.php:1985 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You " @@ -12229,7 +12232,7 @@ msgstr "" "„phpmyadmin”. Poți merge la fila „Operații” a oricărei baze de date pentru a " "inițializa acolo spațiul de stocare pentru configurarea phpMyAdmin." -#: libraries/classes/Relation.php:2135 +#: libraries/classes/Relation.php:2139 #, php-format msgid "" "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration " @@ -12238,7 +12241,7 @@ msgstr "" "%sCreează%s o bază de date numită „%s” și inițializează spațiul de stocare " "pentru configurarea phpMyAdmin acolo." -#: libraries/classes/Relation.php:2142 +#: libraries/classes/Relation.php:2146 #, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." @@ -12246,7 +12249,7 @@ msgstr "" "%sCreează%s spațiul de stocare pentru configurarea phpMyAdmin în baza de " "date curentă." -#: libraries/classes/Relation.php:2149 +#: libraries/classes/Relation.php:2153 #, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." msgstr "" @@ -12944,35 +12947,35 @@ msgstr "Execută o interogare/interogări SQL în baza de date %s" msgid "Run SQL query/queries on table %s" msgstr "Execută o interogare/interogări SQL în tabelul %s" -#: libraries/classes/StorageEngine.php:366 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:369 msgid "" "There is no detailed status information available for this storage engine." msgstr "" "Nu există informații detaliate de stare disponibile pentru motorul de " "stocare." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:470 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:473 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46 #, php-format msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server." msgstr "%s este motorul de stocare implicit pe acest server MySQL." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:473 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:476 #, php-format msgid "%s is available on this MySQL server." msgstr "%s este disponibil pe acest server MySQL." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:476 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:479 #, php-format msgid "%s has been disabled for this MySQL server." msgstr "%s a fost dezactivat pentru acest server MySQL." -#: libraries/classes/StorageEngine.php:480 +#: libraries/classes/StorageEngine.php:483 #, php-format msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." msgstr "Acest server MySQL nu suportă motorul de stocare %s." -#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2143 +#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2141 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "Numele cheii principale trebuie să fie „PRIMARY”!" @@ -13013,11 +13016,11 @@ msgstr "Redenumirea tabelului %1$s în %2$s a eșuat!" msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Tabelul %1$s a fost redenumit în %2$s." -#: libraries/classes/Table.php:1829 +#: libraries/classes/Table.php:1827 msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "Nu am putut salva preferințele UI tabel!" -#: libraries/classes/Table.php:1857 +#: libraries/classes/Table.php:1855 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" @@ -13026,7 +13029,7 @@ msgstr "" "Ștergerea preferințelor UI tabel a eșuat (vezi $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:1994 +#: libraries/classes/Table.php:1992 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -13037,15 +13040,15 @@ msgstr "" "după ce reîncarci pagina. Te rog verifică dacă structura tabelului a fost " "modificată." -#: libraries/classes/Table.php:2155 +#: libraries/classes/Table.php:2153 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "Nu pot redenumi indexul în PRIMARY!" -#: libraries/classes/Table.php:2181 +#: libraries/classes/Table.php:2179 msgid "No index parts defined!" msgstr "Nicio parte de index definită!" -#: libraries/classes/Table.php:2478 +#: libraries/classes/Table.php:2476 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "Eroare la crearea cheii străine pe %1$s (verifică tipurile dedate)" @@ -13885,8 +13888,8 @@ msgstr "Nume tabel" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 #: templates/console/display.twig:99 -#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:273 -#: templates/export.twig:287 templates/export.twig:301 +#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285 +#: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317 msgid "Add" msgstr "Adaugă" @@ -13934,7 +13937,7 @@ msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175 #: templates/database/designer/main.twig:1097 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5 -#: templates/export.twig:63 templates/modals/build_query.twig:5 +#: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5 @@ -14409,7 +14412,7 @@ msgid "Number of columns" msgstr "Număr de coloane" #: templates/database/create_table.twig:14 -#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:21 +#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27 #: templates/server/databases/index.twig:46 msgid "Create" msgstr "Creează" @@ -14446,8 +14449,8 @@ msgid "No index defined!" msgstr "Niciun index definit!" #: templates/database/designer/database_tables.twig:31 -#: templates/database/export/index.twig:29 -#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12 +#: templates/database/export/index.twig:28 +#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82 @@ -14782,7 +14785,7 @@ msgstr "PORNIT" msgid "OFF" msgstr "OPRIT" -#: templates/database/export/index.twig:62 +#: templates/database/export/index.twig:61 #, fuzzy #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name" msgid "" @@ -14802,6 +14805,18 @@ msgstr "Arăt interogarea SQL" msgid "Exporting tables from \"%s\" database" msgstr "Export tabelele din baza de date „%s”" +#: templates/database/export/index.twig:30 +#, fuzzy +#| msgid "Allows altering the structure of existing tables." +msgid "Export the structure of all tables." +msgstr "Permite modificarea structurii tabelelor existente." + +#: templates/database/export/index.twig:33 +#, fuzzy +#| msgid "Export views as tables" +msgid "Export the data of all tables." +msgstr "Exportă vizualizări ca tabele" + #: templates/database/import/index.twig:3 #, php-format msgid "Importing into the database \"%s\"" @@ -14885,7 +14900,7 @@ msgstr "Comentariu bază de date" msgid "Rename database to" msgstr "Redenumește baza de date în" -#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:270 +#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282 msgid "New database name" msgstr "Nume bază de date nouă" @@ -15227,7 +15242,7 @@ msgstr "Cuvintele sunt separate printr-un caracter spațiu („ ”)." msgid "Inside tables:" msgstr "În interiorul tabelelor:" -#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16 +#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8 msgid "Unselect all" msgstr "Anulează toată selectarea" @@ -15544,7 +15559,7 @@ msgstr "Salvează datele editate" msgid "Restore column order" msgstr "Restaurează ordinea coloanelor" -#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:132 +#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9 msgid "Number of rows:" msgstr "Număr de rânduri:" @@ -15651,123 +15666,133 @@ msgstr "Trimite raportul de erori" msgid "Send error report" msgstr "Trimite raportul de erori" -#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30 +#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42 msgid "Select a template" msgstr "Selectează un șablon" -#: templates/export.twig:15 +#: templates/export.twig:14 msgid "Export templates:" msgstr "Exportă șabloane:" -#: templates/export.twig:19 +#: templates/export.twig:18 msgid "New template:" msgstr "Șablon nou:" -#: templates/export.twig:20 +#: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24 msgid "Template name" msgstr "Nume șablon" -#: templates/export.twig:27 +#: templates/export.twig:35 msgid "Existing templates:" msgstr "Șabloane existente:" -#: templates/export.twig:28 +#: templates/export.twig:38 msgid "Template:" msgstr "Șablon:" -#: templates/export.twig:37 +#: templates/export.twig:51 msgid "Update" msgstr "Actualizează" -#: templates/export.twig:53 +#: templates/export.twig:72 #, fuzzy #| msgid "Showing SQL query" msgid "Show SQL query" msgstr "Arăt interogarea SQL" -#: templates/export.twig:86 +#: templates/export.twig:104 msgid "Export method:" msgstr "Metodă de export:" -#: templates/export.twig:92 +#: templates/export.twig:108 msgid "Quick - display only the minimal options" msgstr "Rapid - afișează numai opțiuni minime" -#: templates/export.twig:100 +#: templates/export.twig:112 msgid "Custom - display all possible options" msgstr "Personalizat - afișează toate opțiunile posibile" -#: templates/export.twig:124 +#: templates/export.twig:121 +#, fuzzy +#| msgid "File to import:" +msgid "File format to export" +msgstr "Fișier de importat:" + +#: templates/export.twig:137 msgid "Rows:" msgstr "Rânduri:" -#: templates/export.twig:129 +#: templates/export.twig:141 +msgid "Dump all rows" +msgstr "Dump la toate rândurile" + +#: templates/export.twig:145 msgid "Dump some row(s)" msgstr "Dump câteva rânduri" -#: templates/export.twig:143 +#: templates/export.twig:160 msgid "Row to begin at:" msgstr "Rând pentru a începe la:" -#: templates/export.twig:152 -msgid "Dump all rows" -msgstr "Dump la toate rândurile" - -#: templates/export.twig:160 templates/export.twig:316 +#: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332 msgid "Output:" msgstr "Ieșire:" -#: templates/export.twig:165 templates/export.twig:346 +#: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370 #, php-format msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>" msgstr "Salvează pe server în directorul <strong>%s</strong>" -#: templates/export.twig:183 templates/export.twig:321 +#: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337 msgid "Rename exported databases/tables/columns" msgstr "Redenumește bazele de date/tabelele/coloanele exportate" -#: templates/export.twig:191 +#: templates/export.twig:201 msgid "Defined aliases" msgstr "Aliasuri definite" -#: templates/export.twig:206 templates/export.twig:220 -#: templates/export.twig:233 templates/export.twig:250 +#: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230 +#: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260 msgid "Remove" msgstr "Înlătură" -#: templates/export.twig:259 +#: templates/export.twig:269 msgid "Define new aliases" msgstr "Definește aliasuri noi" -#: templates/export.twig:264 +#: templates/export.twig:274 msgid "Select database:" msgstr "Selectează baza de date:" -#: templates/export.twig:278 +#: templates/export.twig:290 msgid "Select table:" msgstr "Selectează tabelul:" -#: templates/export.twig:284 +#: templates/export.twig:298 msgid "New table name" msgstr "Nume tabel nou" -#: templates/export.twig:292 +#: templates/export.twig:306 msgid "Select column:" msgstr "Selectează coloana:" -#: templates/export.twig:298 +#: templates/export.twig:314 msgid "New column name" msgstr "Nume coloană nouă" -#: templates/export.twig:339 +#: templates/export.twig:356 +msgid "View output as text" +msgstr "Vizualizează ieșirea ca text" + +#: templates/export.twig:360 msgid "Save output to a file" msgstr "Salvează ieșirea într-un fișier" -#: templates/export.twig:360 +#: templates/export.twig:387 msgid "File name template:" msgstr "Șablon nume fișier:" -#: templates/export.twig:361 +#: templates/export.twig:388 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " @@ -15784,56 +15809,51 @@ msgstr "" "transformări: %3$s. Orice alt text va fi păstrat așa cum este. Vezi " "%4$sÎntrebări frecvente%5$s pentru detalii." -#: templates/export.twig:366 -msgid "use this for future exports" +#: templates/export.twig:398 +#, fuzzy +#| msgid "use this for future exports" +msgid "Use this for future exports" msgstr "folosește asta exporturi viitoare" -#: templates/export.twig:373 templates/import.twig:123 +#: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103 msgid "Character set of the file:" msgstr "Setul de caractere al fișierului:" -#: templates/export.twig:389 +#: templates/export.twig:429 msgid "Compression:" msgstr "Compresie:" -#: templates/export.twig:396 +#: templates/export.twig:437 msgid "zipped" msgstr "arhivat cu zip" -#: templates/export.twig:402 +#: templates/export.twig:443 msgid "gzipped" msgstr "arhivat cu gzip" -#: templates/export.twig:417 +#: templates/export.twig:461 msgid "Export databases as separate files" msgstr "Exportă bazele de date ca fișiere separate" -#: templates/export.twig:419 +#: templates/export.twig:463 msgid "Export tables as separate files" msgstr "Exportă tabelele ca fișiere separate" -#: templates/export.twig:431 -msgid "View output as text" -msgstr "Vizualizează ieșirea ca text" - -#: templates/export.twig:437 -#, php-format -msgid "Skip tables larger than %s MiB" +#: templates/export.twig:474 +#, fuzzy +#| msgid "Skip tables larger than %s MiB" +msgid "Skip tables larger than:" msgstr "Sari peste tabelele mai mari de %s MiO" -#: templates/export.twig:443 templates/import.twig:211 +#: templates/export.twig:476 +msgid "The size is measured in MiB." +msgstr "" + +#: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182 msgid "Format-specific options:" msgstr "Opțiuni specifice pentru format:" -#: templates/export.twig:445 templates/import.twig:213 -msgid "" -"Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " -"options for other formats." -msgstr "" -"Derulează în jos pentru a completa opțiunile pentru formatul selectat și " -"ignoră opțiunile pentru alte formate." - -#: templates/export.twig:453 templates/import.twig:222 +#: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191 msgid "Encoding Conversion:" msgstr "Codarea conversiei:" @@ -16161,16 +16181,16 @@ msgstr "" "Te rog ai răbdare, fișierul este încărcat acum. Nu sunt disponibile detalii " "despre încărcare." -#: templates/import.twig:38 +#: templates/import.twig:26 msgid "File to import:" msgstr "Fișier de importat:" -#: templates/import.twig:44 +#: templates/import.twig:31 #, php-format msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "Fișierul poate fi comprimat (%s) sau necomprimat." -#: templates/import.twig:46 +#: templates/import.twig:32 msgid "" "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</" "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>" @@ -16178,53 +16198,55 @@ msgstr "" "Numele unui fișier comprimat trebuie să se termine în <strong>.[format]." "[compresie]</strong>. Exemplu: <strong>.sql.zip</strong>" -#: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89 -#: templates/preferences/manage/main.twig:22 -msgid "Browse your computer:" -msgstr "Caută în calculatorul tău:" +#: templates/import.twig:40 +#, fuzzy +#| msgid "Download file" +msgid "Upload a file" +msgstr "Descarcă fișierul" -#: templates/import.twig:61 +#: templates/import.twig:43 #, fuzzy -#| msgid "Browse your computer:" -msgid "Browse your computer" +#| msgid "File to import:" +msgid "Select file to import" +msgstr "Fișier de importat:" + +#: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77 +#: templates/preferences/manage/main.twig:22 +msgid "Browse your computer:" msgstr "Caută în calculatorul tău:" -#: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100 +#: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82 msgid "You may also drag and drop a file on any page." msgstr "De asemenea, poți trage și plasa un fișier în orice pagină." -#: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103 +#: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88 #, fuzzy, php-format #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:" msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:" msgstr "Selectează de pe serverul web un director pentru încărcări <b>%s</b>:" -#: templates/import.twig:79 +#: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96 #, fuzzy -#| msgid "File to import:" -msgid "Select file to import" -msgstr "Fișier de importat:" - -#: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114 -msgid "There are no files to upload!" +#| msgid "There are no files to upload!" +msgid "There are no files to import!" msgstr "Niciun fișier pentru încărcare!" -#: templates/import.twig:117 +#: templates/import.twig:100 msgid "File uploads are not allowed on this server." msgstr "Încărcările de fișiere nu sunt permise pe acest server." -#: templates/import.twig:151 +#: templates/import.twig:126 msgid "Partial import:" msgstr "Import parțial:" -#: templates/import.twig:156 +#: templates/import.twig:131 #, php-format msgid "" "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." msgstr "" "Importul anterior a expirat, după retrimitere va continua din poziția %d." -#: templates/import.twig:163 +#: templates/import.twig:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "ow the interruption of an import in case the script detects it is se to " @@ -16232,19 +16254,34 @@ msgstr "" #| "it can break transactions." msgid "" "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " -"to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large " -"files, however it can break transactions.)</em>" +"to the PHP timeout limit." msgstr "" "Permite întreruperea importului în cazul în care scriptul detectează că se " "apropie de limita de timp. Aceasta poate fi o metodă bună de a importa " "fișiere mari, deși poate strica tranzacții." -#: templates/import.twig:170 +#: templates/import.twig:140 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time " +#| "limit. This might be a good way to import large files, however it can " +#| "break transactions." +msgid "" +"This might be a good way to import large files, however it can break " +"transactions." +msgstr "" +"Permite întreruperea importului dacă scriptul detectează că se apropie de " +"limita de timp. Aceasta ar putea fi o modalitate bună pentru a importa " +"fișiere mari, dar totuși poate întrerupe tranzacțiile." + +#: templates/import.twig:144 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" msgstr "Sari peste acest număr de interogări (pentru SQL) începând cu prima:" -#: templates/import.twig:187 -msgid "Other options:" +#: templates/import.twig:154 +#, fuzzy +#| msgid "Other options:" +msgid "Other options" msgstr "Alte opțiuni:" #: templates/indexes.twig:39 @@ -16996,7 +17033,7 @@ msgstr "Motor de stocare" msgid "Unknown storage engine." msgstr "Motoare de stocare" -#: templates/server/export/index.twig:32 +#: templates/server/export/index.twig:26 #, fuzzy #| msgid "@SERVER@ will become the server name" msgid "@SERVER@ will become the server name." @@ -17006,10 +17043,6 @@ msgstr "@SERVER@ va deveni numele serverului" msgid "Exporting databases from the current server" msgstr "Export bazele de date de pe serverul curent" -#: templates/server/export/index.twig:7 -msgid "Databases:" -msgstr "Baze de date:" - #: templates/server/import/index.twig:3 msgid "Importing into the current server" msgstr "Import în serverul curent" @@ -19197,6 +19230,21 @@ msgstr "Nume coloane" msgid "Taking you to the target site." msgstr "Te duc la situl de destinație." +#~ msgid "" +#~ "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " +#~ "options for other formats." +#~ msgstr "" +#~ "Derulează în jos pentru a completa opțiunile pentru formatul selectat și " +#~ "ignoră opțiunile pentru alte formate." + +#, fuzzy +#~| msgid "Browse your computer:" +#~ msgid "Browse your computer" +#~ msgstr "Caută în calculatorul tău:" + +#~ msgid "Databases:" +#~ msgstr "Baze de date:" + #~ msgid "Print view" #~ msgstr "Vizualizare imprimare" @@ -20998,9 +21046,6 @@ msgstr "Te duc la situl de destinație." #~ msgid "View video" #~ msgstr "Vizualizează video" -#~ msgid "Download file" -#~ msgstr "Descarcă fișierul" - #~ msgid "Could not open file: %s" #~ msgstr "Nu am putut deschide fișierul: %s" |