Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-11-28 03:11:47 +0300
committerphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-11-28 03:11:47 +0300
commit95668e9a6249a783c044072b69afa75f8bbf5054 (patch)
tree7d90b44fe72675c653cf9f18dea488e557b96066 /po/ro.po
parentb996e22727b4961cb2a1960faaa8b93e8c62f989 (diff)
Update po files
[ci skip] Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po475
1 files changed, 260 insertions, 215 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a84a3555a2..efc0fa11d1 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-21 00:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-28 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n"
"Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
@@ -1404,9 +1404,9 @@ msgstr "Caută:"
#: templates/database/routines/execute_form.twig:55
#: templates/database/search/main.twig:74
#: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
-#: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:459
+#: templates/display/results/table.twig:190
#: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
-#: templates/import.twig:228 templates/modals/create_view.twig:10
+#: templates/modals/create_view.twig:10
#: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
#: templates/preferences/manage/main.twig:46
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "Dezactivează mentenanța pentru mai multe tabele"
msgid "Maximum execution time"
msgstr "Timp maxim de execuție"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:330
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:347
#, php-format
msgid "Use %s statement"
msgstr "Folosește declarația %s"
@@ -3319,7 +3319,8 @@ msgid "Character set of the file"
msgstr "Setul de caractere al fișierului"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/sql/query.twig:40
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/import.twig:165
+#: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
msgid "Format"
msgstr "Format"
@@ -3347,14 +3348,14 @@ msgstr "Pune numele coloanelor în primul rând"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
msgid "Columns enclosed with"
msgstr "Coloane închise cu"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
msgid "Columns escaped with"
msgstr "Coloane escapate cu"
@@ -3376,13 +3377,13 @@ msgstr "Înlătură caracterele CRLF în coloane"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
msgid "Columns terminated with"
msgstr "Coloane terminate cu"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
msgid "Lines terminated with"
msgstr "Linii terminate cu"
@@ -3485,8 +3486,8 @@ msgid "Save on server"
msgstr "Salvează pe server"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:172
-#: templates/export.twig:353
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:182
+#: templates/export.twig:377
msgid "Overwrite existing file(s)"
msgstr "Suprascrie fișierul existent (fișierele existente)"
@@ -3616,8 +3617,9 @@ msgstr ""
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:493
#: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155
-#: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
-#: templates/server/databases/index.twig:3
+#: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
+#: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
+#: templates/server/export/index.twig:14
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
msgid "Databases"
msgstr "Baze de date"
@@ -3681,7 +3683,7 @@ msgstr "Servere"
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
-#: templates/database/export/index.twig:23
+#: templates/database/export/index.twig:22
#: templates/database/structure/show_create.twig:6
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
@@ -3809,7 +3811,7 @@ msgstr "Import parțial: permite întreruperi"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:142
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
msgid "Do not abort on INSERT error"
msgstr "Nu anulează la eroarea de INSERARE"
@@ -3927,7 +3929,7 @@ msgstr "Lățime panou de navigare"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1356
msgid "Link with main panel"
msgstr "Leagă la panoul principal"
@@ -4721,7 +4723,7 @@ msgstr "Personalizat"
#: libraries/config.values.php:175
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
#: templates/database/central_columns/edit.twig:3
-#: templates/database/export/index.twig:24
+#: templates/database/export/index.twig:23
#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
@@ -4733,7 +4735,7 @@ msgstr "Structură"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:321
-#: templates/database/export/index.twig:25
+#: templates/database/export/index.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
msgid "Data"
@@ -4778,8 +4780,8 @@ msgstr "Text OpenDocument"
#: templates/database/triggers/row.twig:41
#: templates/display/results/table.twig:240
#: templates/display/results/table.twig:241
-#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:8
-#: templates/preferences/header.twig:42
+#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:3
+#: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
#: templates/preferences/manage/main.twig:68
#: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
@@ -4806,7 +4808,8 @@ msgstr "CSV folosind LOAD DATA"
#: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:402
#: libraries/classes/Menu.php:531 libraries/classes/Util.php:1968
#: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000
-#: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
+#: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
+#: templates/preferences/header.twig:48
#: templates/preferences/manage/main.twig:11
#: templates/server/status/monitor/index.twig:78
msgid "Import"
@@ -5702,7 +5705,7 @@ msgstr ""
"datele?"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
-#: templates/export.twig:308
+#: templates/export.twig:324
msgid "Save & close"
msgstr "Salvează și închide"
@@ -5792,7 +5795,7 @@ msgid "Matched rows:"
msgstr "Rânduri identice:"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
-#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:49
+#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:67
msgid "SQL query:"
msgstr "Interogare SQL:"
@@ -5836,8 +5839,8 @@ msgstr "Înlătur utilizatorii selectați"
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
#: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
-#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:64
-#: templates/export.twig:74 templates/export.twig:184
+#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
+#: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
#: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
#: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
#: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
@@ -6121,7 +6124,7 @@ msgstr "Te rog adaugă cel puțin o variabilă la serie!"
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
#: templates/database/central_columns/main.twig:309
-#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:392
+#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
#: templates/server/status/monitor/index.twig:211
#: templates/server/status/processes/list.twig:54
@@ -6370,19 +6373,19 @@ msgid "Chart"
msgstr "Diagramă"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
-#: templates/export.twig:200
+#: templates/export.twig:210
msgctxt "Alias"
msgid "Database"
msgstr "Bază de date"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
-#: templates/export.twig:214
+#: templates/export.twig:224
msgctxt "Alias"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
-#: templates/export.twig:227
+#: templates/export.twig:237
msgctxt "Alias"
msgid "Column"
msgstr "Coloană"
@@ -6646,7 +6649,7 @@ msgstr "Nu"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
#: templates/database/structure/drop_form.twig:16
-#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:191
+#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
#: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
msgid "Enable foreign key checks"
msgstr "Activează verificările cheilor străine"
@@ -6732,7 +6735,7 @@ msgstr "Arată caseta de interogare"
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
#: templates/database/search/results.twig:43
#: templates/display/results/table.twig:235
-#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:38
+#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
#: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
@@ -6984,7 +6987,7 @@ msgstr "Conținut punct de date"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2053
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2017
#: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoră"
@@ -7347,7 +7350,7 @@ msgid "Hide panel"
msgstr "Ascunde panoul"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1359
msgid "Unlink from main panel"
msgstr "Anulează legătura din panoul principal"
@@ -7576,7 +7579,7 @@ msgid "Table %s already exists!"
msgstr "Tabelul %s există deja!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:336
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:332
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"
@@ -8579,7 +8582,7 @@ msgstr "Vezi"
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66
#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
#: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:733 libraries/classes/Message.php:200
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200
#: templates/error/generic.twig:37
#: templates/table/structure/display_structure.twig:355
msgid "Error"
@@ -8680,9 +8683,9 @@ msgstr "Numele vizualizării nu poate fi gol!"
msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
msgstr "Extensia %s lipsește. Te rog verifică-ți configurarea PHP."
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:401
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:617
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:295
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:403
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619
msgid ""
"The configuration storage is not ready for the central list of columns "
"feature."
@@ -8690,16 +8693,16 @@ msgstr ""
"Spațiul de stocare pentru configurare nu este pregătit pentru lista centrală "
"a funcționalității coloane."
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:353
#, php-format
msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
msgstr "Nu am putut adăuga %1$s, deoarece există deja în lista centrală!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:369
msgid "Could not add columns!"
msgstr "Nu am putut adăuga coloanele!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:453
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:455
#, php-format
msgid ""
"Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
@@ -8707,19 +8710,19 @@ msgstr ""
"Nu am putut înlătura coloana (coloanele) %1$s, deoarece nu există în lista "
"centrală!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:466
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468
msgid "Could not remove columns!"
msgstr "Nu am putut înlătura coloanele!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
msgid "YES"
msgstr "DA"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
msgid "NO"
msgstr "NU"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:548
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:544
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
@@ -8733,48 +8736,48 @@ msgstr ""
"Spațiul de stocare pentru configurare nu este pregătit pentru lista centrală "
"a funcționalității coloane."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:593
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:589
msgid "Error: relationship already exists."
msgstr "Eroare: relația există deja."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:647
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:643
msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
msgstr "Relația CHEIE STRĂINĂ a fost adăugată."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:651
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
msgstr "Eroare: relația CHEIE STRĂINĂ nu a putut fi adăugată!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:662
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:658
msgid "Error: Missing index on column(s)."
msgstr "Eroare: lipsește indexul pe coloană (coloane)."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:670
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:757
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:753
msgid "Error: Relational features are disabled!"
msgstr "Eroare: funcționalitățile relaționale sunt dezactivate!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:694
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:690
msgid "Internal relationship has been added."
msgstr "Relația internă a fost adăugată."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:702
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:698
msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
msgstr "Eroare: relația internă nu a putut fi adăugată!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:739
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735
msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
msgstr "Relația CHEIE STRĂINĂ a fost înlăturată."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:747
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
msgstr "Eroare: relația CHEIE STRĂINĂ nu a putut fi înlăturată!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:779
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:775
msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
msgstr "Eroare: relația internă nu a putut fi înlăturată!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:785
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:781
msgid "Internal relationship has been removed."
msgstr "Relația internă a fost înlăturată."
@@ -8903,7 +8906,7 @@ msgid ""
"Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
msgstr "Niciun eveniment cu numele %1$s găsit în baza de date %2$s."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1091
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117
#, php-format
msgid ""
"Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
@@ -8915,20 +8918,20 @@ msgstr ""
"em]. phpMyAdmin folosește în prezent fusul orar implicit al serverului de "
"baze de date."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1138
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164
msgid "Failed to set configured collation connection!"
msgstr "Setarea conexiunii de colaționare configurată a eșuat!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1912
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896
msgid "Missing connection parameters!"
msgstr "Lipsesc parametrii de conectare!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1937
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921
msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
msgstr ""
"Conexiunea pentru utilizatorul de control definit în configurarea ta a eșuat."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2415
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399
#, php-format
msgid "See %sour documentation%s for more information."
msgstr "Vezi %sdocumentația noastră%s pentru mai multe informații."
@@ -9174,7 +9177,7 @@ msgid ""
"%2$s."
msgstr "Niciun declanșator cu numele %1$s găsit în baza de date %2$s."
-#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:147
+#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146
msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
msgstr "Conexiunea SSL a fost impusă de server, este activată automat."
@@ -9871,7 +9874,7 @@ msgstr "Editează structura urmărind legătura „Structură”."
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:71
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
@@ -9932,7 +9935,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Indexurile %1$s și %2$s par să fie egale și unul ar putea fi înlăturat."
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:352
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:348
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
#: templates/database/routines/execute_form.twig:18
#: templates/table/search/index.twig:36
@@ -9940,7 +9943,7 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funcție"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:355
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:351
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
@@ -9974,12 +9977,12 @@ msgstr "Funcție"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:734 templates/import.twig:77
-#: templates/import.twig:107
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60
+#: templates/import.twig:85
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
msgstr "Directorul pe care l-ai setat pentru încărcare nu poate fi găsit."
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:739
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:731
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
@@ -9989,15 +9992,15 @@ msgstr "Directorul pe care l-ai setat pentru încărcare nu poate fi găsit."
msgid "Or"
msgstr "Sau"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:740
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:732
msgid "web server upload directory:"
msgstr "director încărcare pe server web:"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1356 libraries/classes/Sql.php:979
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1340 libraries/classes/Sql.php:979
msgid "Showing SQL query"
msgstr "Arăt interogarea SQL"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1386 libraries/classes/Sql.php:959
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1364 libraries/classes/Sql.php:959
#, php-format
msgid "Inserted row id: %1$d"
msgstr "ID rând inserat: %1$d"
@@ -10208,7 +10211,7 @@ msgstr "Tabele:"
msgid "Views:"
msgstr "Vizualizări:"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:760
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:761
msgid ""
"There are large item groups in navigation panel which may affect the "
"performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
@@ -10217,13 +10220,13 @@ msgstr ""
"performanța. Ia în considerare dezactivarea grupării elementelor în panoul "
"de navigare."
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:834
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:835
#, fuzzy
#| msgid "Groups:"
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri:"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:947
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:948
#, php-format
msgid "%s result found"
msgid_plural "%s results found"
@@ -10231,7 +10234,7 @@ msgstr[0] "Un rezultat găsit"
msgstr[1] "%s rezultate găsite"
msgstr[2] "%s de rezultate găsite"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1350
msgid "Collapse all"
msgstr "Restrânge tot"
@@ -10881,7 +10884,7 @@ msgstr ""
"Ai activat autentificarea pe două niveluri, te rog confirmă autentificarea."
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
-#: templates/export.twig:108 templates/import.twig:196
+#: templates/export.twig:119
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
@@ -11506,20 +11509,20 @@ msgid ""
"Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
msgid "Name of the new table (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
msgid "Name of the new database (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:102
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
msgid "Import these many number of rows (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
msgid ""
"The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
@@ -11528,7 +11531,7 @@ msgstr ""
"Prima linie a fișierului conține numele coloanelor din tabel <i>(dacă "
"aceasta nu este bifată, prima linie va deveni o parte a datelor)</i>"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:127
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
msgid ""
"If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
"database, list the corresponding column names here. Column names must be "
@@ -11539,32 +11542,32 @@ msgstr ""
"coloanelor trebuie să fie separate prin virgule și să nu fie închise între "
"ghilimele."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
#, fuzzy
#| msgid "Column names: "
msgid "Column names:"
msgstr "Nume coloane: "
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:273
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
#, php-format
msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgstr "Format invalid pentru intrarea CSV pe linia %d."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:491
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
#, php-format
msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
msgstr "Număr de coloane invalid în intrarea CSV pe linia %d."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:686
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
#, php-format
msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
msgstr "Parametru invalid pentru importul CSV: %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:817
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
#, php-format
msgid ""
"Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
@@ -11644,11 +11647,11 @@ msgstr "Nu folosi <code>AUTO_INCREMENT</code> pentru valorile zero"
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: libraries/classes/Plugins.php:589
+#: libraries/classes/Plugins.php:593
msgid "This format has no options"
msgstr "Acest format nu are nicio opțiune"
-#: libraries/classes/Plugins.php:607
+#: libraries/classes/Plugins.php:611
msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
msgstr "Metodă de autentificare invalidă setată în configurare:"
@@ -12210,11 +12213,11 @@ msgstr "Memorez setările pentru designer"
msgid "Saving export templates"
msgstr "Salvez șabloanele de export"
-#: libraries/classes/Relation.php:1770
+#: libraries/classes/Relation.php:1774
msgid "no description"
msgstr "nicio descriere"
-#: libraries/classes/Relation.php:1981
+#: libraries/classes/Relation.php:1985
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
@@ -12229,7 +12232,7 @@ msgstr ""
"„phpmyadmin”. Poți merge la fila „Operații” a oricărei baze de date pentru a "
"inițializa acolo spațiul de stocare pentru configurarea phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Relation.php:2135
+#: libraries/classes/Relation.php:2139
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
@@ -12238,7 +12241,7 @@ msgstr ""
"%sCreează%s o bază de date numită „%s” și inițializează spațiul de stocare "
"pentru configurarea phpMyAdmin acolo."
-#: libraries/classes/Relation.php:2142
+#: libraries/classes/Relation.php:2146
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
@@ -12246,7 +12249,7 @@ msgstr ""
"%sCreează%s spațiul de stocare pentru configurarea phpMyAdmin în baza de "
"date curentă."
-#: libraries/classes/Relation.php:2149
+#: libraries/classes/Relation.php:2153
#, php-format
msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
msgstr ""
@@ -12944,35 +12947,35 @@ msgstr "Execută o interogare/interogări SQL în baza de date %s"
msgid "Run SQL query/queries on table %s"
msgstr "Execută o interogare/interogări SQL în tabelul %s"
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:366
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:369
msgid ""
"There is no detailed status information available for this storage engine."
msgstr ""
"Nu există informații detaliate de stare disponibile pentru motorul de "
"stocare."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:470
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:473
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
#, php-format
msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
msgstr "%s este motorul de stocare implicit pe acest server MySQL."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:473
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:476
#, php-format
msgid "%s is available on this MySQL server."
msgstr "%s este disponibil pe acest server MySQL."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:476
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:479
#, php-format
msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
msgstr "%s a fost dezactivat pentru acest server MySQL."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:480
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:483
#, php-format
msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
msgstr "Acest server MySQL nu suportă motorul de stocare %s."
-#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2143
+#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2141
msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
msgstr "Numele cheii principale trebuie să fie „PRIMARY”!"
@@ -13013,11 +13016,11 @@ msgstr "Redenumirea tabelului %1$s în %2$s a eșuat!"
msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Tabelul %1$s a fost redenumit în %2$s."
-#: libraries/classes/Table.php:1829
+#: libraries/classes/Table.php:1827
msgid "Could not save table UI preferences!"
msgstr "Nu am putut salva preferințele UI tabel!"
-#: libraries/classes/Table.php:1857
+#: libraries/classes/Table.php:1855
#, php-format
msgid ""
"Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
@@ -13026,7 +13029,7 @@ msgstr ""
"Ștergerea preferințelor UI tabel a eșuat (vezi $cfg['Servers'][$i]"
"['MaxTableUiprefs'] %s)"
-#: libraries/classes/Table.php:1994
+#: libraries/classes/Table.php:1992
#, php-format
msgid ""
"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
@@ -13037,15 +13040,15 @@ msgstr ""
"după ce reîncarci pagina. Te rog verifică dacă structura tabelului a fost "
"modificată."
-#: libraries/classes/Table.php:2155
+#: libraries/classes/Table.php:2153
msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
msgstr "Nu pot redenumi indexul în PRIMARY!"
-#: libraries/classes/Table.php:2181
+#: libraries/classes/Table.php:2179
msgid "No index parts defined!"
msgstr "Nicio parte de index definită!"
-#: libraries/classes/Table.php:2478
+#: libraries/classes/Table.php:2476
#, php-format
msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
msgstr "Eroare la crearea cheii străine pe %1$s (verifică tipurile dedate)"
@@ -13885,8 +13888,8 @@ msgstr "Nume tabel"
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
#: templates/console/display.twig:99
-#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:273
-#: templates/export.twig:287 templates/export.twig:301
+#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285
+#: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
@@ -13934,7 +13937,7 @@ msgstr ""
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
#: templates/database/designer/main.twig:1097
#: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
-#: templates/export.twig:63 templates/modals/build_query.twig:5
+#: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
#: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
#: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
@@ -14409,7 +14412,7 @@ msgid "Number of columns"
msgstr "Număr de coloane"
#: templates/database/create_table.twig:14
-#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:21
+#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
#: templates/server/databases/index.twig:46
msgid "Create"
msgstr "Creează"
@@ -14446,8 +14449,8 @@ msgid "No index defined!"
msgstr "Niciun index definit!"
#: templates/database/designer/database_tables.twig:31
-#: templates/database/export/index.twig:29
-#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
+#: templates/database/export/index.twig:28
+#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
@@ -14782,7 +14785,7 @@ msgstr "PORNIT"
msgid "OFF"
msgstr "OPRIT"
-#: templates/database/export/index.twig:62
+#: templates/database/export/index.twig:61
#, fuzzy
#| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
msgid ""
@@ -14802,6 +14805,18 @@ msgstr "Arăt interogarea SQL"
msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
msgstr "Export tabelele din baza de date „%s”"
+#: templates/database/export/index.twig:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
+msgid "Export the structure of all tables."
+msgstr "Permite modificarea structurii tabelelor existente."
+
+#: templates/database/export/index.twig:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Export views as tables"
+msgid "Export the data of all tables."
+msgstr "Exportă vizualizări ca tabele"
+
#: templates/database/import/index.twig:3
#, php-format
msgid "Importing into the database \"%s\""
@@ -14885,7 +14900,7 @@ msgstr "Comentariu bază de date"
msgid "Rename database to"
msgstr "Redenumește baza de date în"
-#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:270
+#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
msgid "New database name"
msgstr "Nume bază de date nouă"
@@ -15227,7 +15242,7 @@ msgstr "Cuvintele sunt separate printr-un caracter spațiu („ ”)."
msgid "Inside tables:"
msgstr "În interiorul tabelelor:"
-#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
+#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
#: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
msgid "Unselect all"
msgstr "Anulează toată selectarea"
@@ -15544,7 +15559,7 @@ msgstr "Salvează datele editate"
msgid "Restore column order"
msgstr "Restaurează ordinea coloanelor"
-#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:132
+#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
#: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
msgid "Number of rows:"
msgstr "Număr de rânduri:"
@@ -15651,123 +15666,133 @@ msgstr "Trimite raportul de erori"
msgid "Send error report"
msgstr "Trimite raportul de erori"
-#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
+#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
msgid "Select a template"
msgstr "Selectează un șablon"
-#: templates/export.twig:15
+#: templates/export.twig:14
msgid "Export templates:"
msgstr "Exportă șabloane:"
-#: templates/export.twig:19
+#: templates/export.twig:18
msgid "New template:"
msgstr "Șablon nou:"
-#: templates/export.twig:20
+#: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
msgid "Template name"
msgstr "Nume șablon"
-#: templates/export.twig:27
+#: templates/export.twig:35
msgid "Existing templates:"
msgstr "Șabloane existente:"
-#: templates/export.twig:28
+#: templates/export.twig:38
msgid "Template:"
msgstr "Șablon:"
-#: templates/export.twig:37
+#: templates/export.twig:51
msgid "Update"
msgstr "Actualizează"
-#: templates/export.twig:53
+#: templates/export.twig:72
#, fuzzy
#| msgid "Showing SQL query"
msgid "Show SQL query"
msgstr "Arăt interogarea SQL"
-#: templates/export.twig:86
+#: templates/export.twig:104
msgid "Export method:"
msgstr "Metodă de export:"
-#: templates/export.twig:92
+#: templates/export.twig:108
msgid "Quick - display only the minimal options"
msgstr "Rapid - afișează numai opțiuni minime"
-#: templates/export.twig:100
+#: templates/export.twig:112
msgid "Custom - display all possible options"
msgstr "Personalizat - afișează toate opțiunile posibile"
-#: templates/export.twig:124
+#: templates/export.twig:121
+#, fuzzy
+#| msgid "File to import:"
+msgid "File format to export"
+msgstr "Fișier de importat:"
+
+#: templates/export.twig:137
msgid "Rows:"
msgstr "Rânduri:"
-#: templates/export.twig:129
+#: templates/export.twig:141
+msgid "Dump all rows"
+msgstr "Dump la toate rândurile"
+
+#: templates/export.twig:145
msgid "Dump some row(s)"
msgstr "Dump câteva rânduri"
-#: templates/export.twig:143
+#: templates/export.twig:160
msgid "Row to begin at:"
msgstr "Rând pentru a începe la:"
-#: templates/export.twig:152
-msgid "Dump all rows"
-msgstr "Dump la toate rândurile"
-
-#: templates/export.twig:160 templates/export.twig:316
+#: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
msgid "Output:"
msgstr "Ieșire:"
-#: templates/export.twig:165 templates/export.twig:346
+#: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
#, php-format
msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
msgstr "Salvează pe server în directorul <strong>%s</strong>"
-#: templates/export.twig:183 templates/export.twig:321
+#: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
msgid "Rename exported databases/tables/columns"
msgstr "Redenumește bazele de date/tabelele/coloanele exportate"
-#: templates/export.twig:191
+#: templates/export.twig:201
msgid "Defined aliases"
msgstr "Aliasuri definite"
-#: templates/export.twig:206 templates/export.twig:220
-#: templates/export.twig:233 templates/export.twig:250
+#: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
+#: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
msgid "Remove"
msgstr "Înlătură"
-#: templates/export.twig:259
+#: templates/export.twig:269
msgid "Define new aliases"
msgstr "Definește aliasuri noi"
-#: templates/export.twig:264
+#: templates/export.twig:274
msgid "Select database:"
msgstr "Selectează baza de date:"
-#: templates/export.twig:278
+#: templates/export.twig:290
msgid "Select table:"
msgstr "Selectează tabelul:"
-#: templates/export.twig:284
+#: templates/export.twig:298
msgid "New table name"
msgstr "Nume tabel nou"
-#: templates/export.twig:292
+#: templates/export.twig:306
msgid "Select column:"
msgstr "Selectează coloana:"
-#: templates/export.twig:298
+#: templates/export.twig:314
msgid "New column name"
msgstr "Nume coloană nouă"
-#: templates/export.twig:339
+#: templates/export.twig:356
+msgid "View output as text"
+msgstr "Vizualizează ieșirea ca text"
+
+#: templates/export.twig:360
msgid "Save output to a file"
msgstr "Salvează ieșirea într-un fișier"
-#: templates/export.twig:360
+#: templates/export.twig:387
msgid "File name template:"
msgstr "Șablon nume fișier:"
-#: templates/export.twig:361
+#: templates/export.twig:388
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
@@ -15784,56 +15809,51 @@ msgstr ""
"transformări: %3$s. Orice alt text va fi păstrat așa cum este. Vezi "
"%4$sÎntrebări frecvente%5$s pentru detalii."
-#: templates/export.twig:366
-msgid "use this for future exports"
+#: templates/export.twig:398
+#, fuzzy
+#| msgid "use this for future exports"
+msgid "Use this for future exports"
msgstr "folosește asta exporturi viitoare"
-#: templates/export.twig:373 templates/import.twig:123
+#: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Setul de caractere al fișierului:"
-#: templates/export.twig:389
+#: templates/export.twig:429
msgid "Compression:"
msgstr "Compresie:"
-#: templates/export.twig:396
+#: templates/export.twig:437
msgid "zipped"
msgstr "arhivat cu zip"
-#: templates/export.twig:402
+#: templates/export.twig:443
msgid "gzipped"
msgstr "arhivat cu gzip"
-#: templates/export.twig:417
+#: templates/export.twig:461
msgid "Export databases as separate files"
msgstr "Exportă bazele de date ca fișiere separate"
-#: templates/export.twig:419
+#: templates/export.twig:463
msgid "Export tables as separate files"
msgstr "Exportă tabelele ca fișiere separate"
-#: templates/export.twig:431
-msgid "View output as text"
-msgstr "Vizualizează ieșirea ca text"
-
-#: templates/export.twig:437
-#, php-format
-msgid "Skip tables larger than %s MiB"
+#: templates/export.twig:474
+#, fuzzy
+#| msgid "Skip tables larger than %s MiB"
+msgid "Skip tables larger than:"
msgstr "Sari peste tabelele mai mari de %s MiO"
-#: templates/export.twig:443 templates/import.twig:211
+#: templates/export.twig:476
+msgid "The size is measured in MiB."
+msgstr ""
+
+#: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
msgid "Format-specific options:"
msgstr "Opțiuni specifice pentru format:"
-#: templates/export.twig:445 templates/import.twig:213
-msgid ""
-"Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
-"options for other formats."
-msgstr ""
-"Derulează în jos pentru a completa opțiunile pentru formatul selectat și "
-"ignoră opțiunile pentru alte formate."
-
-#: templates/export.twig:453 templates/import.twig:222
+#: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
msgid "Encoding Conversion:"
msgstr "Codarea conversiei:"
@@ -16161,16 +16181,16 @@ msgstr ""
"Te rog ai răbdare, fișierul este încărcat acum. Nu sunt disponibile detalii "
"despre încărcare."
-#: templates/import.twig:38
+#: templates/import.twig:26
msgid "File to import:"
msgstr "Fișier de importat:"
-#: templates/import.twig:44
+#: templates/import.twig:31
#, php-format
msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
msgstr "Fișierul poate fi comprimat (%s) sau necomprimat."
-#: templates/import.twig:46
+#: templates/import.twig:32
msgid ""
"A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
"strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
@@ -16178,53 +16198,55 @@ msgstr ""
"Numele unui fișier comprimat trebuie să se termine în <strong>.[format]."
"[compresie]</strong>. Exemplu: <strong>.sql.zip</strong>"
-#: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
-#: templates/preferences/manage/main.twig:22
-msgid "Browse your computer:"
-msgstr "Caută în calculatorul tău:"
+#: templates/import.twig:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Download file"
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Descarcă fișierul"
-#: templates/import.twig:61
+#: templates/import.twig:43
#, fuzzy
-#| msgid "Browse your computer:"
-msgid "Browse your computer"
+#| msgid "File to import:"
+msgid "Select file to import"
+msgstr "Fișier de importat:"
+
+#: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
+#: templates/preferences/manage/main.twig:22
+msgid "Browse your computer:"
msgstr "Caută în calculatorul tău:"
-#: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
+#: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
msgid "You may also drag and drop a file on any page."
msgstr "De asemenea, poți trage și plasa un fișier în orice pagină."
-#: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
+#: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
msgstr "Selectează de pe serverul web un director pentru încărcări <b>%s</b>:"
-#: templates/import.twig:79
+#: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
#, fuzzy
-#| msgid "File to import:"
-msgid "Select file to import"
-msgstr "Fișier de importat:"
-
-#: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
-msgid "There are no files to upload!"
+#| msgid "There are no files to upload!"
+msgid "There are no files to import!"
msgstr "Niciun fișier pentru încărcare!"
-#: templates/import.twig:117
+#: templates/import.twig:100
msgid "File uploads are not allowed on this server."
msgstr "Încărcările de fișiere nu sunt permise pe acest server."
-#: templates/import.twig:151
+#: templates/import.twig:126
msgid "Partial import:"
msgstr "Import parțial:"
-#: templates/import.twig:156
+#: templates/import.twig:131
#, php-format
msgid ""
"Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
msgstr ""
"Importul anterior a expirat, după retrimitere va continua din poziția %d."
-#: templates/import.twig:163
+#: templates/import.twig:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ow the interruption of an import in case the script detects it is se to "
@@ -16232,19 +16254,34 @@ msgstr ""
#| "it can break transactions."
msgid ""
"Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
-"to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
-"files, however it can break transactions.)</em>"
+"to the PHP timeout limit."
msgstr ""
"Permite întreruperea importului în cazul în care scriptul detectează că se "
"apropie de limita de timp. Aceasta poate fi o metodă bună de a importa "
"fișiere mari, deși poate strica tranzacții."
-#: templates/import.twig:170
+#: templates/import.twig:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
+#| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
+#| "break transactions."
+msgid ""
+"This might be a good way to import large files, however it can break "
+"transactions."
+msgstr ""
+"Permite întreruperea importului dacă scriptul detectează că se apropie de "
+"limita de timp. Aceasta ar putea fi o modalitate bună pentru a importa "
+"fișiere mari, dar totuși poate întrerupe tranzacțiile."
+
+#: templates/import.twig:144
msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
msgstr "Sari peste acest număr de interogări (pentru SQL) începând cu prima:"
-#: templates/import.twig:187
-msgid "Other options:"
+#: templates/import.twig:154
+#, fuzzy
+#| msgid "Other options:"
+msgid "Other options"
msgstr "Alte opțiuni:"
#: templates/indexes.twig:39
@@ -16996,7 +17033,7 @@ msgstr "Motor de stocare"
msgid "Unknown storage engine."
msgstr "Motoare de stocare"
-#: templates/server/export/index.twig:32
+#: templates/server/export/index.twig:26
#, fuzzy
#| msgid "@SERVER@ will become the server name"
msgid "@SERVER@ will become the server name."
@@ -17006,10 +17043,6 @@ msgstr "@SERVER@ va deveni numele serverului"
msgid "Exporting databases from the current server"
msgstr "Export bazele de date de pe serverul curent"
-#: templates/server/export/index.twig:7
-msgid "Databases:"
-msgstr "Baze de date:"
-
#: templates/server/import/index.twig:3
msgid "Importing into the current server"
msgstr "Import în serverul curent"
@@ -19197,6 +19230,21 @@ msgstr "Nume coloane"
msgid "Taking you to the target site."
msgstr "Te duc la situl de destinație."
+#~ msgid ""
+#~ "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
+#~ "options for other formats."
+#~ msgstr ""
+#~ "Derulează în jos pentru a completa opțiunile pentru formatul selectat și "
+#~ "ignoră opțiunile pentru alte formate."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Browse your computer:"
+#~ msgid "Browse your computer"
+#~ msgstr "Caută în calculatorul tău:"
+
+#~ msgid "Databases:"
+#~ msgstr "Baze de date:"
+
#~ msgid "Print view"
#~ msgstr "Vizualizare imprimare"
@@ -20998,9 +21046,6 @@ msgstr "Te duc la situl de destinație."
#~ msgid "View video"
#~ msgstr "Vizualizează video"
-#~ msgid "Download file"
-#~ msgstr "Descarcă fișierul"
-
#~ msgid "Could not open file: %s"
#~ msgstr "Nu am putut deschide fișierul: %s"