diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-06-27 03:08:57 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-06-27 03:08:57 +0300 |
commit | aad02996bb26f18fee837f1f56f56a089dc838c5 (patch) | |
tree | 9a277d92c24f9db6836d32f7700ce2d6f95713de /po/ro.po | |
parent | 1129b68d29fb8e75a2d7416ebc754772e2ca8f54 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 356 |
1 files changed, 179 insertions, 177 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-27 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n" "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -3301,14 +3301,14 @@ msgstr "Pune numele coloanelor în primul rând" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:716 msgid "Columns enclosed with" msgstr "Coloane închise cu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:727 msgid "Columns escaped with" msgstr "Coloane escapate cu" @@ -3330,13 +3330,13 @@ msgstr "Înlătură caracterele CRLF în coloane" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701 msgid "Columns terminated with" msgstr "Coloane terminate cu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:737 msgid "Lines terminated with" msgstr "Linii terminate cu" @@ -3763,8 +3763,8 @@ msgstr "Import parțial: permite întreruperi" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:85 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87 msgid "Do not abort on INSERT error" msgstr "Nu anulează la eroarea de INSERARE" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgid "Format of imported file" msgstr "Format pentru fișierul importat" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:91 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:93 msgid "Use LOCAL keyword" msgstr "Folosește cuvântul cheie LOCAL" @@ -4350,7 +4350,7 @@ msgstr "Omite tabele blocate" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3238 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3233 #: libraries/classes/Html/Generator.php:695 #: libraries/classes/Html/Generator.php:962 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129 @@ -4414,8 +4414,8 @@ msgstr "Rânduri zonă text" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1922 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1924 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17 @@ -4442,9 +4442,9 @@ msgid "Server" msgstr "Server" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:536 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:532 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1928 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1930 #: templates/database/structure/show_create.twig:10 #: templates/database/structure/table_header.twig:8 #: templates/database/tracking/tables.twig:13 @@ -4831,12 +4831,12 @@ msgstr "" "acest director nu este accesibil pentru toată lumea și nici nu poate fi " "citit sau scris de alți utilizatori pe serverul tău." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:167 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "" "Ar trebui să folosești conexiuni SSL dacă serverul bazei de date le suportă." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 #, php-format msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgid "" "thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:201 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:202 #, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " @@ -4860,11 +4860,11 @@ msgstr "" "phpMyAdmin poate accesa direct panoul tău phpMyAdmin. Setează %1$stipul de " "autentificare%2$s la [kbd]cookie[/kbd] sau [kbd]http[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:231 msgid "You allow for connecting to the server without a password." msgstr "Permiți conectarea la server fără o parolă." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:314 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:315 #, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " @@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr "" "%sDecompresia Zip%s necesită funcții (%s) care nu sunt disponibile pe acest " "sistem." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:336 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:337 #, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " @@ -4882,23 +4882,23 @@ msgstr "" "%sCompresia Zip%s necesită funcții (%s) care nu sunt disponibile pe acest " "sistem." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372 msgid "" "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] " "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to " "encrypt cookies; you don't need to remember it." msgstr "" -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:386 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:387 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." msgstr "Cheia este prea scurtă, ea trebuie să aibă cel puțin 32 de caractere." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:397 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:398 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "" "Cheia ar trebui să conțină litere, numere [em]și[/em] caractere speciale." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:435 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:436 #, php-format msgid "" "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " @@ -4909,7 +4909,7 @@ msgstr "" "decât %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s, poate provoca o invalidare aleatorie a " "sesiunii (acum session.gc_maxlifetime is %5$d)." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:457 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:458 #, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "" "1800 de secunde (30 de minute). Valorile mai mari de 1800 de secunde pot " "reprezenta un risc de securitate, cum ar fi impersonalizarea." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:483 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:484 #, php-format msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " @@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr "" "autentificare%s trebuie să fie setată la o valoare mai mică sau egală cu " "aceasta." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:524 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:525 #, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -4939,7 +4939,7 @@ msgstr "" "%1$sCompresia și decompresia Bzip2%2$s necesită funcții (%3$s) care nu sunt " "disponibile pe acest sistem." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:557 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:558 #, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Arăt rândurile %1$s - %2$s." #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:80 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:131 -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:460 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:455 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363 #: templates/database/structure/index.twig:27 #: templates/navigation/tree/path.twig:9 @@ -5096,7 +5096,7 @@ msgid "No table selected." msgstr "Nicio bază de date selectată." #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:78 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:643 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:638 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:63 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" @@ -5113,17 +5113,17 @@ msgstr "" "Nu se poate copia baza de date cu același nume. Schimbă numele și încearcă " "din nou." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:203 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:198 #, php-format msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Baza de date %1$s a fost redenumită în %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:216 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211 #, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." msgstr "Baza de date %1$s a fost copiată în %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:334 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:329 #, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." @@ -5131,7 +5131,7 @@ msgstr "" "Spațiul de stocare pentru configurarea phpMyAdmin a fost dezactivat. %sAflă " "de ce%s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:373 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:368 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:278 msgid "No collation provided." msgstr "" @@ -5168,7 +5168,7 @@ msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Tabelul %s a fost golit." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:819 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4452 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4418 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" @@ -5289,12 +5289,12 @@ msgstr "" msgid "You may want to refresh the page." msgstr "Poate vrei să reîmprospătezi pagina." -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:228 -#: libraries/classes/Export.php:1414 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:223 +#: libraries/classes/Export.php:1410 msgid "Bad type!" msgstr "Tip incorect!" -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:341 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:336 msgid "Bad parameters!" msgstr "Parametri greșiți!" @@ -5435,12 +5435,12 @@ msgstr "" "consultă %sdocumentația%s pentru o soluție ocolitoare pentru această limită." #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:441 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:683 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:678 msgid "Showing bookmark" msgstr "Arăt semn de carte" #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:467 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:679 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:674 msgid "The bookmark has been deleted." msgstr "Semnul de carte a fost șters." @@ -5454,14 +5454,14 @@ msgstr "" "fie dimensiunea fișierului a depășit dimensiunea maximă permisă de " "configurarea ta PHP. Vezi [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:686 -#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:379 -#: libraries/classes/Sql.php:1253 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:681 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:397 +#: libraries/classes/Sql.php:1257 #, php-format msgid "Bookmark %s has been created." msgstr "Semnul de carte %s a fost creat." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:696 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:691 #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." @@ -5469,7 +5469,7 @@ msgstr[0] "Importul a fost finalizat cu succes, o interogare executată." msgstr[1] "Importul a fost finalizat cu succes, %d interogări executate." msgstr[2] "Importul a fost finalizat cu succes, %d de interogări executate." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:728 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:723 #, php-format msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgstr "" "Timpul de executare a scriptului a expirat, dacă vrei să termini importul, " "te rog %sretrimite același fișier%s și importul va fi reluat." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:738 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:733 msgid "" "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin " "won't be able to finish this import unless you increase php time limits." @@ -5487,7 +5487,7 @@ msgstr "" "obicei asta înseamnă că phpMyAdmin nu va putea finaliza acest import decât " "dacă mărești limitele de timp php." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:815 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:810 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:176 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." msgstr "Declarațiile „ELIMINĂ BAZA DE DATE” sunt dezactivate." @@ -6006,7 +6006,7 @@ msgstr "Te rog adaugă cel puțin o variabilă la serie!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 #: libraries/classes/Display/Results.php:1338 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98 #: libraries/config.values.php:111 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208 @@ -6436,6 +6436,8 @@ msgid "Request failed!!" msgstr "Cerere eșuată!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:274 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:308 msgid "Error in processing request" msgstr "Eroare la procesarea cererii" @@ -6616,7 +6618,7 @@ msgid "Show query box" msgstr "Arată caseta de interogare" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3309 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3304 #: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7 #: templates/database/central_columns/main.twig:270 #: templates/database/central_columns/main.twig:384 @@ -6894,7 +6896,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Ignoră" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3242 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3237 #: libraries/classes/Html/Generator.php:75 #: templates/display/results/table.twig:231 #: templates/display/results/table.twig:232 @@ -7639,7 +7641,7 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:223 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9 msgid "User" msgstr "Utilizator" @@ -8392,7 +8394,7 @@ msgstr "" "[doc@setup_script]documentație[/doc]. Altfel, vei putea numai să-l descarci " "sau să-l afișezi." -#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:386 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:404 msgid "Bookmark not created!" msgstr "Semn de carte necreat!" @@ -8451,7 +8453,7 @@ msgstr "Tabelul %s există deja!" #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4118 libraries/classes/Message.php:178 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4084 libraries/classes/Message.php:178 #: templates/sql/query.twig:7 msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "Interogarea SQL a fost executată cu succes." @@ -8495,12 +8497,12 @@ msgstr "Există prea multe asocieri fără indexuri." #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346 #: libraries/classes/Import.php:159 libraries/classes/InsertEdit.php:229 -#: libraries/classes/Sql.php:1058 +#: libraries/classes/Sql.php:1062 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "MySQL a returnat un set de rezultate gol (adică zero rânduri)." #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:224 -#: libraries/classes/Table.php:2290 +#: libraries/classes/Table.php:2283 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "Numele cheii principale trebuie să fie „PRIMARY”!" @@ -8697,7 +8699,7 @@ msgstr "DA" msgid "NO" msgstr "NU" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:575 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " @@ -8711,47 +8713,47 @@ msgstr "" "Spațiul de stocare pentru configurare nu este pregătit pentru lista centrală " "a funcționalității coloane." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:626 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:624 msgid "Error: relationship already exists." msgstr "Eroare: relația există deja." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." msgstr "Relația CHEIE STRĂINĂ a fost adăugată." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:688 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" msgstr "Eroare: relația CHEIE STRĂINĂ nu a putut fi adăugată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:695 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 msgid "Error: Missing index on column(s)." msgstr "Eroare: lipsește indexul pe coloană (coloane)." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:703 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:701 msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "Eroare: funcționalitățile relaționale sunt dezactivate!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:729 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727 msgid "Internal relationship has been added." msgstr "Relația internă a fost adăugată." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:737 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735 msgid "Error: Internal relationship could not be added!" msgstr "Eroare: relația internă nu a putut fi adăugată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:778 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:776 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." msgstr "Relația CHEIE STRĂINĂ a fost înlăturată." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:786 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:784 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" msgstr "Eroare: relația CHEIE STRĂINĂ nu a putut fi înlăturată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:814 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "Eroare: relația internă nu a putut fi înlăturată!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:820 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:818 msgid "Internal relationship has been removed." msgstr "Relația internă a fost înlăturată." @@ -8896,16 +8898,16 @@ msgstr "" msgid "Failed to set configured collation connection!" msgstr "Setarea conexiunii de colaționare configurată a eșuat!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1939 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1938 msgid "Missing connection parameters!" msgstr "Lipsesc parametrii de conectare!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1968 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1967 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "" "Conexiunea pentru utilizatorul de control definit în configurarea ta a eșuat." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2459 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2458 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "Vezi %sdocumentația noastră%s pentru mai multe informații." @@ -9223,43 +9225,43 @@ msgstr "Descrescător" msgid "Ascending" msgstr "Crescător" -#: libraries/classes/Display/Results.php:3285 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3300 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3280 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3295 msgid "The row has been deleted." msgstr "Rândul a fost șters." -#: libraries/classes/Display/Results.php:3332 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3327 #: templates/server/status/processes/list.twig:44 #, fuzzy msgid "Kill" msgstr "Oprește" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4042 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4008 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "" "Poate fi aproximativ. Vezi [doc@faq3-11]Întrebări frecvente 3.11[/doc]." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4464 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4430 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "Arăt rândurile %1s - %2s" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4478 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4444 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "%1$d în total, %2$d în interogare" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4483 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4449 #, php-format msgid "%d total" msgstr "Total %d" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4496 libraries/classes/Sql.php:1064 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4462 libraries/classes/Sql.php:1068 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "Interogarea a durat %01.4f secunde." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4883 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4851 msgid "Link not found!" msgstr "Legătură negăsită!" @@ -9813,7 +9815,7 @@ msgstr "Analiză statică:" msgid "%d errors were found during analysis." msgstr "Au fost găsite %d erori în timpul analizei." -#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1072 +#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1076 msgid "[ROLLBACK occurred.]" msgstr "[ROLLBACK s-a făcut.]" @@ -9853,11 +9855,11 @@ msgstr "Editează structura urmărind legătura „Structură”." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:47 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:62 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:71 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:56 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53 @@ -10045,11 +10047,11 @@ msgstr "Nul" msgid "Value" msgstr "Valoare" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1055 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1059 msgid "Showing SQL query" msgstr "Arăt interogarea SQL" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1032 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1036 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "ID rând inserat: %1$d" @@ -10105,7 +10107,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Inserează" #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2984 libraries/classes/Util.php:2128 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982 libraries/classes/Util.php:2128 #: libraries/classes/Util.php:2144 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 @@ -10133,7 +10135,7 @@ msgstr "Urmărire" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:301 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2235 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140 #: libraries/classes/Util.php:2131 libraries/classes/Util.php:2147 @@ -10158,7 +10160,7 @@ msgstr "Rutine" #: libraries/classes/Menu.php:456 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1047 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120 #: libraries/classes/Util.php:2130 templates/database/events/index.twig:3 msgid "Events" @@ -10992,7 +10994,7 @@ msgstr "Opțiuni dump date" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2555 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194 msgid "Dumping data for table" msgstr "Eliminarea datelor din tabel" @@ -11061,21 +11063,21 @@ msgstr "Definiție" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:719 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554 msgid "Table structure for table" msgstr "Structură tabel pentru tabel" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2278 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580 msgid "Structure for view" msgstr "Structură pentru vizualizare" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:771 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2326 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:596 msgid "Stand-in structure for view" msgstr "Substitut structură pentru vizualizare" @@ -11147,7 +11149,7 @@ msgid "Put columns names in the first row:" msgstr "Pune numele coloanelor în primul rând:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:764 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256 #: templates/server/replication/change_master.twig:22 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29 @@ -11155,27 +11157,27 @@ msgid "Host:" msgstr "Gazdă:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:771 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:262 msgid "Generation Time:" msgstr "Timp de generare:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:264 #: templates/home/index.twig:160 msgid "Server version:" msgstr "Versiune server:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:231 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:777 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:265 msgid "PHP Version:" msgstr "Versiune PHP:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:262 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:976 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:442 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:980 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:438 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:221 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16 @@ -11183,7 +11185,7 @@ msgid "Database:" msgstr "Bază de date:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:338 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 msgid "Data:" msgstr "Date:" @@ -11303,7 +11305,7 @@ msgid "Data creation options" msgstr "Opțiuni creare date" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2501 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2505 msgid "Truncate table before insert" msgstr "Trunchiază tabelul înainte de inserare" @@ -11385,97 +11387,97 @@ msgid "It appears your database uses routines;" msgstr "Se pare că baza ta de date folosește rutine;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:587 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1712 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2266 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1716 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2270 msgid "alias export may not work reliably in all cases." msgstr "exportul aliasului poate să nu funcționeze fiabil în toate cazurile." -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1093 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1097 msgid "Metadata" msgstr "Metadate" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1167 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1171 #, php-format msgid "Metadata for table %s" msgstr "Metadate pentru tabelul %s" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1174 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1178 #, php-format msgid "Metadata for database %s" msgstr "Metadate pentru baza de date %s" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1530 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1534 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683 msgid "Creation:" msgstr "Creare:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1544 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1548 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:694 msgid "Last update:" msgstr "Ultima actualizare:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1562 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705 msgid "Last check:" msgstr "Ultima verificare:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1617 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1621 #, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" msgstr "Eroare la citirea structurii tabelului %s:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1709 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1713 msgid "It appears your database uses views;" msgstr "Se pare că baza ta de date folosește vizualizări;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1893 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1897 msgid "Constraints for dumped tables" msgstr "Constrângeri pentru tabele eliminate" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1898 msgid "Constraints for table" msgstr "Constrângeri pentru tabele" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1924 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928 msgid "Indexes for dumped tables" msgstr "Indexuri pentru tabele eliminate" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1929 msgid "Indexes for table" msgstr "Indexuri pentru tabele" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1961 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1965 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" msgstr "AUTO_INCREMENT pentru tabele eliminate" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1962 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1966 msgid "AUTO_INCREMENT for table" msgstr "AUTO_INCREMENT pentru tabele" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2039 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043 #, fuzzy #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE" msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE" msgstr "TIPURI DE MIME PENTRU TABELE" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2063 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" msgstr "RELAȚII PENTRU TABELE" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2263 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2267 msgid "It appears your table uses triggers;" msgstr "Se pare că tabelul tău folosește declanșatori;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2303 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2307 #, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" msgstr "Structură pentru vizualizarea %s exportată ca un tabel" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2329 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2333 msgid "(See below for the actual view)" msgstr "(Vezi mai jos vizualizarea actuală)" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2410 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2414 #, php-format msgid "Error reading data for table %s:" msgstr "Eroare la citirea datelor pentru tabelul %s:" @@ -11502,20 +11504,20 @@ msgid "" "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:79 msgid "Name of the new table (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:88 msgid "Name of the new database (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:97 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:115 msgid "Import these many number of rows (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:105 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72 msgid "" "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is " @@ -11524,7 +11526,7 @@ msgstr "" "Prima linie a fișierului conține numele coloanelor din tabel <i>(dacă " "aceasta nu este bifată, prima linie va deveni o parte a datelor)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 msgid "" "If the data in each row of the file is not in the same order as in the " "database, list the corresponding column names here. Column names must be " @@ -11535,32 +11537,32 @@ msgstr "" "coloanelor trebuie să fie separate prin virgule și să nu fie închise între " "ghilimele." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:130 #, fuzzy #| msgid "Column names: " msgid "Column names:" msgstr "Nume coloane: " -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:274 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "Format invalid pentru intrarea CSV pe linia %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:535 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:537 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "Număr de coloane invalid în intrarea CSV pe linia %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:697 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:712 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:723 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:733 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "Parametru invalid pentru importul CSV: %s" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:866 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:872 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " @@ -11569,11 +11571,11 @@ msgstr "" "Coloana specificată (%s) este invalidă. Asigură-te că numele coloanelor sunt " "scrise corect, sunt separate prin virgule și nu sunt închise între ghilimele." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:79 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81 msgid "Column names: " msgstr "Nume coloane: " -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:121 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:123 msgid "This plugin does not support compressed imports!" msgstr "Acest modul nu suportă importuri comprimate!" @@ -11581,7 +11583,7 @@ msgstr "Acest modul nu suportă importuri comprimate!" msgid "MediaWiki Table" msgstr "Tabel MediaWiki" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:297 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:296 #, php-format msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s." msgstr "Format invalid pentru intrarea mediawiki pe linia: <br>%s." @@ -11595,9 +11597,9 @@ msgstr "" msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:162 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:121 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:185 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:160 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182 msgid "" "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " "the issue and try again." @@ -11605,11 +11607,11 @@ msgstr "" "Fișierul XML specificat a fost fie deteriorat ori fie incomplet. Te rog " "corectează problema și reîncearcă." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:173 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:171 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" msgstr "Nu am putut interpreta foaia de calcul OpenDocument!" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:69 msgid "ESRI Shape File" msgstr "ESRI Shapefile" @@ -11640,11 +11642,11 @@ msgstr "Nu folosi <code>AUTO_INCREMENT</code> pentru valorile zero" msgid "XML" msgstr "XML" -#: libraries/classes/Plugins.php:728 +#: libraries/classes/Plugins.php:710 msgid "This format has no options" msgstr "Acest format nu are nicio opțiune" -#: libraries/classes/Plugins.php:745 +#: libraries/classes/Plugins.php:727 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "Metodă de autentificare invalidă setată în configurare:" @@ -11850,7 +11852,7 @@ msgstr "" "dacă este stabilit la 1, va aplica NOWRAP la conținut, astfel încît întregul " "output va fi afișat fără reformatare (implicit 1)" -#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:127 +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:125 #, php-format msgid "" "You are using the external transformation command line options field, which " @@ -12363,7 +12365,7 @@ msgstr "Eroare în timpul încărcării căutării." #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:822 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3994 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3992 msgid "Native MySQL authentication" msgstr "Autentificare nativă MySQL" @@ -12647,74 +12649,74 @@ msgstr "Editează privilegiile" msgid "Revoke" msgstr "Revocă" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1923 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240 msgid "Database-specific privileges" msgstr "Privilegii specifice bazei de date" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1929 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242 msgid "Table-specific privileges" msgstr "Privilegii specifice tabelului" +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1934 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1936 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58 msgid "Routine" msgstr "Rutină" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1935 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47 msgid "Routine-specific privileges" msgstr "Privilegii specifice rutinei" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2292 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "Niciun utilizator selectat pentru ștergere!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2295 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2293 msgid "Reloading the privileges" msgstr "Reîncarc privilegiile" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2318 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "Utilizatorii selectați au fost șterși cu succes." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2400 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2398 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Ai actualizat privilegiile pentru %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2489 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2487 #: templates/database/privileges/index.twig:102 #: templates/table/privileges/index.twig:106 msgid "No user found." msgstr "Niciun utilizator găsit." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2574 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "Șterg %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2605 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "Privilegiile au fost reîncărcate cu succes." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "Utilizatorul %s există deja!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3001 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999 #, php-format msgid "Privileges for %s" msgstr "Privilegii pentru %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3138 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -12724,7 +12726,7 @@ msgstr "" "conecteze. Acest lucru va împiedica conectarea altor utilizatori dacă partea " "gazdă a contului lor permite o conexiune de la orice gazdă (%)." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3184 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3182 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " @@ -12737,7 +12739,7 @@ msgstr "" "privilegiile pe care le utilizează serverul, dacă au fost modificate manual. " "În acest caz, ar trebui %ssă reîncarci privilegiile%s înainte de a continua." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3200 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3198 msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12751,7 +12753,7 @@ msgstr "" "În acest caz, privilegiile ar trebui să fie reîncărcate, dar în prezent nu " "ai privilegiul REÎNCARCĂ." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3545 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3543 msgid "You have added a new user." msgstr "Ai adăugat un utilizator nou." @@ -12864,16 +12866,16 @@ msgstr "" msgid "No newer stable version is available" msgstr "Nu este disponibilă nicio versiune stabilă mai nouă" -#: libraries/classes/Sql.php:531 +#: libraries/classes/Sql.php:535 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." msgstr "Folosește semnul de carte „%s” ca interogare de răsfoire implicită." -#: libraries/classes/Sql.php:1052 +#: libraries/classes/Sql.php:1056 msgid "Showing as PHP code" msgstr "Arăt drept cod PHP" -#: libraries/classes/Sql.php:1430 +#: libraries/classes/Sql.php:1434 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " @@ -12882,7 +12884,7 @@ msgstr "" "Selecția actuală nu conține o coloană unică. Funcționalitățile editare " "grilă, bifă, editează, copiază și șterge nu sunt disponibile. %s" -#: libraries/classes/Sql.php:1444 +#: libraries/classes/Sql.php:1448 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " @@ -12954,29 +12956,29 @@ msgstr "Baza de date sursă „%s” nu a fost găsită!" msgid "Target database `%s` was not found!" msgstr "Baza de date țintă „%s” nu a fost găsită!" -#: libraries/classes/Table.php:1621 +#: libraries/classes/Table.php:1614 msgid "Invalid database:" msgstr "Bază de date invalidă:" -#: libraries/classes/Table.php:1639 +#: libraries/classes/Table.php:1632 msgid "Invalid table name:" msgstr "Nume tabel invalid:" -#: libraries/classes/Table.php:1678 +#: libraries/classes/Table.php:1671 #, php-format msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" msgstr "Redenumirea tabelului %1$s în %2$s a eșuat!" -#: libraries/classes/Table.php:1700 +#: libraries/classes/Table.php:1693 #, php-format msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Tabelul %1$s a fost redenumit în %2$s." -#: libraries/classes/Table.php:1949 +#: libraries/classes/Table.php:1942 msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "Nu am putut salva preferințele UI tabel!" -#: libraries/classes/Table.php:1980 +#: libraries/classes/Table.php:1973 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" @@ -12985,7 +12987,7 @@ msgstr "" "Ștergerea preferințelor UI tabel a eșuat (vezi $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:2138 +#: libraries/classes/Table.php:2131 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -12996,15 +12998,15 @@ msgstr "" "după ce reîncarci pagina. Te rog verifică dacă structura tabelului a fost " "modificată." -#: libraries/classes/Table.php:2302 +#: libraries/classes/Table.php:2295 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "Nu pot redenumi indexul în PRIMARY!" -#: libraries/classes/Table.php:2328 +#: libraries/classes/Table.php:2321 msgid "No index parts defined!" msgstr "Nicio parte de index definită!" -#: libraries/classes/Table.php:2664 +#: libraries/classes/Table.php:2657 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "Eroare la crearea cheii străine pe %1$s (verifică tipurile dedate)" |