diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-07-25 03:08:30 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-07-25 03:08:30 +0300 |
commit | d44c68b09b3a503452a219be8e60e6fe3b607734 (patch) | |
tree | 59fd13745d2f0548cea1a8c789fbbb693869192b /po/ro.po | |
parent | b5162d5540854113e347a9c0483239fc56c0cb95 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 1161 |
1 files changed, 592 insertions, 569 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-18 00:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-25 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n" "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -946,10 +946,12 @@ msgid "have_innodb is set to 'value'" msgstr "have_innodb este setat la „valoare”" #: libraries/advisory_rules_generic.php:614 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:640 msgid "InnoDB log size" msgstr "Dimensiune jurnal InnoDB" #: libraries/advisory_rules_generic.php:619 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:648 msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." @@ -958,6 +960,7 @@ msgstr "" "raport cu buffer pool InnoDB." #: libraries/advisory_rules_generic.php:622 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:651 #, fuzzy, no-php-format #| msgid "" #| "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the " @@ -993,6 +996,7 @@ msgstr "" "proper-way.html\">acest post din blog</a>" #: libraries/advisory_rules_generic.php:633 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:662 #, php-format msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " @@ -1001,15 +1005,15 @@ msgstr "" "Dimensiunea jurnalului tău InnoDB este de %s%% în raport cu dimensiunea " "buffer pool InnoDB, nu ar trebui să fie sub 20%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:640 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:669 msgid "Max InnoDB log size" msgstr "Dimensiune maximă jurnal InnoDB" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:644 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:673 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." msgstr "Dimensiunea fișierului jurnal InnoDB este insuficient de mare." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:646 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:675 #, fuzzy, no-php-format #| msgid "" #| "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the " @@ -1044,20 +1048,20 @@ msgstr "" "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-" "proper-way.html\">acest post din blog</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:656 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:685 #, php-format msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" msgstr "Dimensiunea absolută a jurnalului tău InnoDB este de %s MiO" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:661 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:690 msgid "InnoDB buffer pool size" msgstr "Dimensiune buffer pool InnoDB" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:665 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:694 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." msgstr "Buffer pool InnoDB este destul de mic." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:667 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:696 #, fuzzy, no-php-format #| msgid "" #| "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB " @@ -1093,7 +1097,7 @@ msgstr "" "performanța. De asemenea, vezi <a href=\"https://www.percona.com/" "blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/\">acest articol</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:677 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:706 #, php-format msgid "" "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This " @@ -1106,15 +1110,15 @@ msgstr "" "putea fi adecvat în totalitate pentru sistemul tău dacă nu ai prea multe " "tabele InnoDB sau alte servicii care rulează pe aceeași mașină." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:687 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:716 msgid "MyISAM concurrent inserts" msgstr "Inserări concurente MyISAM" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:690 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:719 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" msgstr "Activează {concurrent_insert} setându-i valoarea la 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:692 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:721 msgid "" "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and " "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" @@ -1124,7 +1128,7 @@ msgstr "" "pentru un tabel dat. De asemenea, vezi <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">documentația MySQL</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:696 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:725 msgid "concurrent_insert is set to 0" msgstr "concurrent_insert este setat la 0" @@ -1338,44 +1342,44 @@ msgstr "" msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" msgstr "query_cache_limit este setat la 1 MiO" -#: libraries/classes/Advisor.php:234 +#: libraries/classes/Advisor.php:235 #, php-format msgid "Error when evaluating: %s" msgstr "Eroare la evaluare: %s" -#: libraries/classes/Advisor.php:261 +#: libraries/classes/Advisor.php:262 #, php-format msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'." msgstr "Evaluarea precondiției pentru regula „%s” a eșuat." -#: libraries/classes/Advisor.php:281 +#: libraries/classes/Advisor.php:282 #, php-format msgid "Failed calculating value for rule '%s'." msgstr "Calcularea valorii pentru regula „%s” a eșuat." -#: libraries/classes/Advisor.php:300 +#: libraries/classes/Advisor.php:301 #, php-format msgid "Failed running test for rule '%s'." msgstr "Rularea testului pentru regula „%s” a eșuat." -#: libraries/classes/Advisor.php:328 +#: libraries/classes/Advisor.php:329 #, php-format msgid "Failed formatting string for rule '%s'." msgstr "Formatarea șirului pentru regula „%s” a eșuat." -#: libraries/classes/Advisor.php:413 +#: libraries/classes/Advisor.php:414 msgid "per second" msgstr "pe secundă" -#: libraries/classes/Advisor.php:416 +#: libraries/classes/Advisor.php:417 msgid "per minute" msgstr "pe minut" -#: libraries/classes/Advisor.php:419 +#: libraries/classes/Advisor.php:420 msgid "per hour" msgstr "pe oră" -#: libraries/classes/Advisor.php:422 +#: libraries/classes/Advisor.php:423 msgid "per day" msgstr "pe zi" @@ -1384,9 +1388,9 @@ msgid "Search:" msgstr "Caută:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:339 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1055 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1054 #: libraries/classes/Normalization.php:272 #: libraries/classes/Normalization.php:1002 libraries/classes/Tracking.php:337 #: libraries/classes/Tracking.php:491 @@ -1428,7 +1432,7 @@ msgstr "Caută:" #: templates/table/operations/index.twig:86 #: templates/table/operations/index.twig:241 #: templates/table/operations/index.twig:328 -#: templates/table/operations/index.twig:483 +#: templates/table/operations/index.twig:502 #: templates/table/operations/view.twig:20 #: templates/table/search/index.twig:172 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15 @@ -1457,13 +1461,13 @@ msgstr "Descriere" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:332 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1236 libraries/classes/Language.php:214 #: libraries/classes/Pdf.php:94 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:535 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:537 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:571 msgid "Page number:" msgstr "Număr pagină:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:346 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577 #: templates/display/results/table.twig:24 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4 @@ -3425,8 +3429,8 @@ msgstr "Include text asociat tabel" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:415 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:601 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:729 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:752 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29 @@ -3920,8 +3924,8 @@ msgid "Navigation panel width" msgstr "Lățime panou de navigare" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1447 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436 msgid "Link with main panel" msgstr "Leagă la panoul principal" @@ -4389,8 +4393,8 @@ msgid "Skip locked tables" msgstr "Omite tabele blocate" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3235 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3231 #: libraries/classes/Html/Generator.php:697 #: libraries/classes/Html/Generator.php:964 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129 @@ -4421,7 +4425,7 @@ msgid "Explain SQL" msgstr "Explică SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 -#: libraries/classes/Export.php:627 libraries/classes/Html/Generator.php:742 +#: libraries/classes/Export.php:621 libraries/classes/Html/Generator.php:742 #: templates/console/display.twig:99 #: templates/server/status/processes/index.twig:19 #: templates/server/status/variables/index.twig:42 @@ -4454,8 +4458,8 @@ msgstr "Rânduri zonă text" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1922 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1919 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17 @@ -4483,8 +4487,8 @@ msgstr "Server" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:519 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1928 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1925 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927 #: templates/database/structure/show_create.twig:10 #: templates/database/structure/table_header.twig:8 #: templates/database/tracking/tables.twig:13 @@ -4703,7 +4707,7 @@ msgstr "Personalizat" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733 #: libraries/classes/Import.php:1399 libraries/classes/Menu.php:271 #: libraries/classes/Menu.php:395 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42 @@ -4751,9 +4755,9 @@ msgid "OpenDocument Text" msgstr "Text OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377 #: libraries/classes/Menu.php:301 libraries/classes/Menu.php:420 -#: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Privileges.php:1594 +#: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Privileges.php:1593 #: libraries/classes/Util.php:2076 libraries/classes/Util.php:2091 #: libraries/classes/Util.php:2108 templates/database/events/index.twig:16 #: templates/database/events/index.twig:17 @@ -4796,7 +4800,7 @@ msgid "CSV using LOAD DATA" msgstr "CSV folosind LOAD DATA" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314 #: libraries/classes/Menu.php:310 libraries/classes/Menu.php:430 #: libraries/classes/Menu.php:562 libraries/classes/Util.php:2077 #: libraries/classes/Util.php:2092 libraries/classes/Util.php:2109 @@ -5078,7 +5082,7 @@ msgid "SQL Query Console" msgstr "Consolă interogare SQL" #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:76 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:299 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47 msgid "No databases selected." @@ -5110,7 +5114,7 @@ msgstr "Niciun tabel găsit în baza de date." #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:154 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:77 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:121 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:116 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" msgstr "Nu am putut încărca modulele de export, te rog verifică-ți instalarea!" @@ -5124,7 +5128,7 @@ msgstr "Nu am putut încărca modulele de export, te rog verifică-ți instalare #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1415 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1445 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1498 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:46 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:81 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:119 @@ -5189,26 +5193,27 @@ msgid "Favorite List is full!" msgstr "Lista de favorite este plină!" #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:591 -#: templates/table/operations/index.twig:430 +#: templates/table/operations/index.twig:448 #: templates/table/operations/view.twig:31 #, php-format msgid "View %s has been dropped." msgstr "Vizualizarea %s a fost eliminată." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:592 -#: templates/table/operations/index.twig:430 +#: templates/table/operations/index.twig:448 #, php-format msgid "Table %s has been dropped." msgstr "Tabelul %s a fost eliminat." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:648 #: templates/table/operations/index.twig:409 +#: templates/table/operations/index.twig:426 #, php-format msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Tabelul %s a fost golit." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:820 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4420 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4416 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" @@ -5229,7 +5234,7 @@ msgstr "Succes!" #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1529 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1612 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:59 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:63 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:469 @@ -5239,7 +5244,7 @@ msgstr "Succes!" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:799 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:801 #: templates/config/form_display/input.twig:42 #: templates/database/central_columns/main.twig:360 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39 @@ -5274,7 +5279,7 @@ msgstr "Da" #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:345 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:412 -#: libraries/classes/Core.php:909 templates/preview_sql.twig:3 +#: libraries/classes/Core.php:910 templates/preview_sql.twig:3 msgid "No change" msgstr "Nicio modificare" @@ -5330,7 +5335,7 @@ msgid "You may want to refresh the page." msgstr "Poate vrei să reîmprospătezi pagina." #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:223 -#: libraries/classes/Export.php:1410 +#: libraries/classes/Export.php:1404 msgid "Bad type!" msgstr "Tip incorect!" @@ -5461,7 +5466,7 @@ msgid "Succeeded" msgstr "A reușit" #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:148 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592 msgid "Failed" msgstr "A eșuat" @@ -5565,74 +5570,80 @@ msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!" msgstr "Ești pe cale să TRUNCHIEZI un tabel întreg!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47 +#, fuzzy +#| msgid "You are about to DESTROY a complete table!" +msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!" +msgstr "Ești pe cale să DISTRUGI un tabel întreg!" + +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48 msgid "Delete tracking data for this table?" msgstr "Ștergi datele de urmărire pentru acest tabel?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49 msgid "Delete tracking data for these tables?" msgstr "Ștergi datele de urmărire pentru aceste tabele?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50 msgid "Delete tracking data for this version?" msgstr "Ștergi datele de urmărire pentru această versiune?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51 msgid "Delete tracking data for these versions?" msgstr "Ștergi datele de urmărire pentru aceste versiuni?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52 msgid "Delete entry from tracking report?" msgstr "Ștergi intrarea din raportul de urmărire?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53 msgid "Deleting tracking data" msgstr "Șterg datele de urmărire" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54 msgid "Dropping Primary Key/Index" msgstr "Elimin cheia principală/indexul" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55 msgid "Dropping Foreign key." msgstr "Elimin cheia străină." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" msgstr "Această operație ar putea dura mult timp. Continui oricum?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57 #, php-format msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?" msgstr "Sigur vrei să ștergi grupul de utilizatori „%s”?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58 #, php-format msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?" msgstr "Sigur vrei să ștergi căutarea „%s”?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?" msgstr "Ai modificări nesalvate; sigur vrei să părăsești această pagină?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61 msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" msgstr "Sigur vrei să revoci utilizatorul selectat (utilizatorii selectați)?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65 msgid "Do you really want to delete this central column?" msgstr "Sigur vrei să ștergi această coloană centrală?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66 msgid "Do you really want to delete the selected items?" msgstr "Sigur vrei să ștergi elementele selectate?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68 msgid "" "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE " "the data related to the selected partition(s)!" @@ -5641,19 +5652,19 @@ msgstr "" "asemenea, se vor ȘTERGE și datele legate de partiția selectată (partițiile " "selectate)!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?" msgstr "Sigur vrei să TRUNCHIEZI partiția selectată (partițiile selectate)?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72 msgid "Do you really want to remove partitioning?" msgstr "Sigur vrei să înlături partiționarea?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" msgstr "Sigur vrei să RESETEZI SCLAV?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:74 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75 msgid "" "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In " "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, " @@ -5667,15 +5678,15 @@ msgstr "" "colaționare; în acest caz, îți sugerăm să revii la colaționarea originală și " "să vezi sfaturile de la " -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:80 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81 msgid "Garbled Data" msgstr "Date confuze" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:82 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?" msgstr "Sigur vrei să schimbi colaționarea și să convertești datele?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:85 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86 msgid "" "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between " "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss " @@ -5685,7 +5696,7 @@ msgid "" "</b>" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95 msgid "" "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the " "data?" @@ -5693,12 +5704,12 @@ msgstr "" "Sigur vrei să schimbi toate colaționările coloanelor și să convertești " "datele?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99 #: templates/export.twig:300 msgid "Save & close" msgstr "Salvează și închide" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100 #: templates/config/form_display/display.twig:47 #: templates/preferences/manage/main.twig:114 #: templates/preferences/manage/main.twig:122 @@ -5706,64 +5717,64 @@ msgstr "Salvează și închide" msgid "Reset" msgstr "Resetează" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101 msgid "Reset all" msgstr "Resetează tot" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104 msgid "Missing value in the form!" msgstr "Lipsește valoarea în formular!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105 msgid "Select at least one of the options!" msgstr "Selectează cel puțin una din opțiuni!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106 msgid "Please enter a valid number!" msgstr "Te rog introdu un număr valid!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107 msgid "Please enter a valid length!" msgstr "Te rog introdu o lungime validă!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108 msgid "Add index" msgstr "Adaugă indexul" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109 msgid "Edit index" msgstr "Editează indexul" #. l10n: Rename a table Index -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111 #, fuzzy #| msgid "Rename view to" msgid "Rename index" msgstr "Redenumește vizualizarea în" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112 #: templates/table/index_form.twig:234 #, php-format msgid "Add %s column(s) to index" msgstr "Adaugă o coloană (%s coloane) la index" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113 msgid "Create single-column index" msgstr "Creează indexul pe o singură coloană" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114 msgid "Create composite index" msgstr "Creează index compus" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115 msgid "Composite with:" msgstr "Compus din:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116 msgid "Please select column(s) for the index." msgstr "Te rog selectează coloana (coloanele) pentru index." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157 #: templates/table/index_form.twig:240 #: templates/table/index_rename_form.twig:28 @@ -5772,55 +5783,55 @@ msgstr "Te rog selectează coloana (coloanele) pentru index." msgid "Preview SQL" msgstr "Previzualizare SQL" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122 msgid "Simulate query" msgstr "Simulează o interogare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123 msgid "Matched rows:" msgstr "Rânduri identice:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124 #: libraries/classes/Html/Generator.php:936 templates/export.twig:49 msgid "SQL query:" msgstr "Interogare SQL:" #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:127 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128 msgid "Y values" msgstr "Valori Y" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same value again" msgid "Please enter the SQL query first." msgstr "Te rog introdu din nou aceeași valoare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134 msgid "The host name is empty!" msgstr "Numele gazdei este gol!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135 msgid "The user name is empty!" msgstr "Numele de utilizator este gol!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:979 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:978 #: libraries/classes/UserPassword.php:42 msgid "The password is empty!" msgstr "Parola este goală!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:977 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:976 #: libraries/classes/UserPassword.php:46 msgid "The passwords aren't the same!" msgstr "Parolele nu sunt identice!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138 msgid "Removing Selected Users" msgstr "Înlătur utilizatorii selectați" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139 #: libraries/classes/Tracking.php:240 libraries/classes/Tracking.php:651 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export.twig:64 #: templates/export.twig:74 templates/export.twig:176 @@ -5837,50 +5848,50 @@ msgstr "Înlătur utilizatorii selectați" msgid "Close" msgstr "Închide" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142 msgid "Template was created." msgstr "Șablonul a fost creat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143 msgid "Template was loaded." msgstr "Șablonul a fost încărcat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144 msgid "Template was updated." msgstr "Șablonul a fost actualizat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145 msgid "Template was deleted." msgstr "Șablonul a fost șters." #. l10n: Other, small valued, queries -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:100 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:165 msgid "Other" msgstr "Altele" #. l10n: Thousands separator -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150 #: libraries/classes/Util.php:600 libraries/classes/Util.php:632 msgid "," msgstr "," #. l10n: Decimal separator -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152 #: libraries/classes/Util.php:598 libraries/classes/Util.php:630 msgid "." msgstr "," -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154 msgid "Connections / Processes" msgstr "Conexiuni/procese" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:157 msgid "Local monitor configuration incompatible!" msgstr "Configurarea monitorizării locale este incompatibilă!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159 msgid "" "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not " "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very " @@ -5893,163 +5904,163 @@ msgstr "" "funcționeze. Te rog resetează-ți configurarea la valorile implicite în " "meniul <i>Setări</i>." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165 msgid "Query cache efficiency" msgstr "Eficiență cache interogări" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166 msgid "Query cache usage" msgstr "Folosire cache interogări" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167 msgid "Query cache used" msgstr "Cache interogări folosit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169 msgid "System CPU usage" msgstr "Utilizare CPU sistem" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170 msgid "System memory" msgstr "Memorie sistem" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171 msgid "System swap" msgstr "Schimb de sistem" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173 msgid "Average load" msgstr "Încărcare medie" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174 msgid "Total memory" msgstr "Memorie totală" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175 msgid "Cached memory" msgstr "Memorie în cache" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176 msgid "Buffered memory" msgstr "Memorie tampon" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177 msgid "Free memory" msgstr "Memorie disponibilă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178 msgid "Used memory" msgstr "Memorie folosită" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180 msgid "Total swap" msgstr "Schimb total" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181 msgid "Cached swap" msgstr "Schimb în cache" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182 msgid "Used swap" msgstr "Schimb folosit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183 msgid "Free swap" msgstr "Schimb disponibil" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185 msgid "Bytes sent" msgstr "Octeți trimiși" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186 msgid "Bytes received" msgstr "Octeți primiți" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187 #: templates/server/status/status/index.twig:36 msgid "Connections" msgstr "Conexiuni" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188 #: templates/server/status/base.twig:11 #: templates/server/status/processes/list.twig:5 msgid "Processes" msgstr "Procese" #. l10n: shortcuts for Byte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191 #: libraries/classes/Util.php:506 msgid "B" msgstr "O" #. l10n: shortcuts for Kilobyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192 #: libraries/classes/Util.php:508 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179 msgid "KiB" msgstr "KiO" #. l10n: shortcuts for Megabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193 #: libraries/classes/Util.php:510 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180 msgid "MiB" msgstr "MiO" #. l10n: shortcuts for Gigabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194 #: libraries/classes/Util.php:512 msgid "GiB" msgstr "GiO" #. l10n: shortcuts for Terabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195 #: libraries/classes/Util.php:514 msgid "TiB" msgstr "TiO" #. l10n: shortcuts for Petabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196 #: libraries/classes/Util.php:516 msgid "PiB" msgstr "PiO" #. l10n: shortcuts for Exabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197 #: libraries/classes/Util.php:518 msgid "EiB" msgstr "EiO" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198 #, php-format msgid "%d table(s)" msgstr "Un tabel (%d tabele)" #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201 msgid "Questions" msgstr "Întrebări" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202 #: templates/server/status/status/index.twig:14 msgid "Traffic" msgstr "Trafic" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203 #: libraries/classes/Menu.php:567 libraries/classes/Util.php:2078 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12 msgid "Settings" msgstr "Setări" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204 msgid "Add chart to grid" msgstr "Adaugă diagramă la grilă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 msgid "Please add at least one variable to the series!" msgstr "Te rog adaugă cel puțin o variabilă la serie!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206 #: libraries/classes/Display/Results.php:1339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100 @@ -6067,54 +6078,54 @@ msgid "None" msgstr "Niciunul" #. l10n: SQL Query on modal to show exported query -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208 #, fuzzy #| msgid "SQL query" msgid "SQL Query" msgstr "Interogare SQL" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209 msgid "Resume monitor" msgstr "Reia monitorizarea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210 msgid "Pause monitor" msgstr "Întrerupe monitorizarea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211 #: templates/server/status/processes/index.twig:57 msgid "Start auto refresh" msgstr "Pornește împrospătarea automată" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212 msgid "Stop auto refresh" msgstr "Oprește împrospătarea automată" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214 msgid "general_log and slow_query_log are enabled." msgstr "general_log și slow_query_log sunt activate." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215 msgid "general_log is enabled." msgstr "general_log este activat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216 msgid "slow_query_log is enabled." msgstr "slow_query_log este activat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217 msgid "slow_query_log and general_log are disabled." msgstr "slow_query_log și general_log sunt dezactivate." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218 msgid "log_output is not set to TABLE." msgstr "log_output nu este setat în TABEL." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219 msgid "log_output is set to TABLE." msgstr "log_output este setat în TABEL." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221 #, php-format msgid "" "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer " @@ -6125,12 +6136,12 @@ msgstr "" "mai mari de %d secunde. Este recomandat să setezi long_query_time la 0-2 " "secunde, în funcție de sistemul tău." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225 #, php-format msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgstr "long_query_time este setat la %d secunde." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227 msgid "" "Following settings will be applied globally and reset to default on server " "restart:" @@ -6139,30 +6150,30 @@ msgstr "" "după repornirea serverului:" #. l10n: %s is FILE or TABLE -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231 #, php-format msgid "Set log_output to %s" msgstr "Setează log_output la %s" #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233 #, php-format msgid "Enable %s" msgstr "Activează %s" #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235 #, php-format msgid "Disable %s" msgstr "Dezactivează %s" #. l10n: %d seconds -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237 #, php-format msgid "Set long_query_time to %d seconds." msgstr "Setează long_query_time la %d secunde." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239 msgid "" "You can't change these variables. Please log in as root or contact your " "database administrator." @@ -6170,59 +6181,59 @@ msgstr "" "Nu poți modifica aceste variabile. Te rog autentifică-te în rădăcină sau " "contactează administratorul bazei de date." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242 msgid "Change settings" msgstr "Modifică setările" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243 msgid "Current settings" msgstr "Setări curente" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245 msgid "Chart title" msgstr "Titlu diagramă" #. l10n: As in differential values -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247 msgid "Differential" msgstr "Diferențial" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248 #, php-format msgid "Divided by %s" msgstr "Împărțit la %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249 msgid "Unit" msgstr "Unitate" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251 msgid "From slow log" msgstr "Din jurnalul lent" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252 msgid "From general log" msgstr "Din jurnalul general" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs." msgstr "" "Numele bazei de date este necunoscut pentru această interogare în jurnalele " "serverului." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256 msgid "Analysing logs" msgstr "Analizez jurnalele" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." msgstr "Analizez și încarc jurnalele. Asta poate dura ceva timp." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258 msgid "Cancel request" msgstr "Anulează cererea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260 msgid "" "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. " "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so " @@ -6233,7 +6244,7 @@ msgstr "" "criteriu de grupare, așa că celelalte atribute ale interogărilor, cum ar fi " "ora de pornire, pot să difere." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265 msgid "" "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the " "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " @@ -6242,31 +6253,31 @@ msgstr "" "Deoarece a fost selectată gruparea interogărilor INSERT, interogările INSERT " "din același tabel sunt și ele grupate împreună, ignorând datele introduse." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:" msgstr "Date jurnal încărcate. Interogări executate în acest interval de timp:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271 msgid "Jump to Log table" msgstr "Sari la tabelul Jurnal" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272 msgid "No data found" msgstr "N-am găsit date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273 msgid "Log analysed, but no data found in this time span." msgstr "Jurnal analizat, dar n-am găsit date în acest interval de timp." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275 msgid "Analyzing…" msgstr "Analizez…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276 msgid "Explain output" msgstr "Explică ieșirea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:244 #: libraries/classes/Menu.php:534 libraries/classes/Util.php:2074 #: libraries/config.values.php:157 @@ -6277,7 +6288,7 @@ msgstr "Explică ieșirea" msgid "Status" msgstr "Stare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:633 @@ -6288,78 +6299,78 @@ msgstr "Stare" msgid "Time" msgstr "Oră" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279 msgid "Total time:" msgstr "Timp total:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280 msgid "Profiling results" msgstr "Profilez rezultatele" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281 msgctxt "Display format" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282 msgid "Chart" msgstr "Diagramă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 #: templates/export.twig:192 msgctxt "Alias" msgid "Database" msgstr "Bază de date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285 #: templates/export.twig:206 msgctxt "Alias" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286 #: templates/export.twig:219 msgctxt "Alias" msgid "Column" msgstr "Coloană" #. l10n: A collection of available filters -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289 msgid "Log table filter options" msgstr "Opțiuni filtrare tabel jurnal" #. l10n: Filter as in "Start Filtering" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291 msgid "Filter" msgstr "Filtrare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292 msgid "Filter queries by word/regexp:" msgstr "Filtrează interogările după cuvântul/expresia obișnuită:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" msgstr "Grupează interogările, ignorând datele variabile din clauzele UNDE" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294 msgid "Sum of grouped rows:" msgstr "Sumă rânduri grupate:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:144 #: templates/server/databases/index.twig:253 msgid "Total:" msgstr "Total:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297 msgid "Loading logs" msgstr "Încarc jurnale" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298 msgid "Monitor refresh failed" msgstr "Reîmprospătarea monitorizării a eșuat" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300 #, fuzzy msgid "" "While requesting new chart data the server returned an invalid response. " @@ -6370,64 +6381,64 @@ msgstr "" "răspuns invalid. Acest lucru este cel mai probabil din cauză că a expirat " "sesiunea. Reîncărcarea paginii şi reautentificarea ar trebui să ajute." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304 msgid "Reload page" msgstr "Reîncarcă pagina" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306 msgid "Affected rows:" msgstr "Rânduri afectate:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code." msgstr "" "Interpretarea fișierului de configurare a eșuat. Se pare că nu este un cod " "JSON valid." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312 msgid "" "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…" msgstr "" "Construirea grilei de diagrame cu configurarea importată a eșuat. Resetez la " "configurarea implicită…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315 msgid "Import monitor configuration" msgstr "Importă configurarea monitorizării" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316 msgid "Please select the file you want to import." msgstr "Te rog selectează fișierul pe care vrei să-l imporți." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a valid table name." msgstr "Te rog introdu un nume de pagină valid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a valid database name." msgstr "Te rog introdu un nume de pagină valid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319 msgid "No files available on server for import!" msgstr "Nu este disponibil pe server niciun fișier pentru import!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321 msgid "Analyse query" msgstr "Analizează interogarea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324 msgid "Formatting SQL…" msgstr "Formatez SQL…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325 msgid "No parameters found!" msgstr "Niciun parametru găsit!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329 #: templates/database/central_columns/main.twig:271 #: templates/database/designer/main.twig:339 #: templates/database/designer/main.twig:390 @@ -6451,52 +6462,52 @@ msgstr "Niciun parametru găsit!" msgid "Cancel" msgstr "Anulează" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332 #: templates/header.twig:48 msgid "Page-related settings" msgstr "Setări legate de pagini" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333 #: templates/config/form_display/display.twig:46 msgid "Apply" msgstr "Aplică" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336 #: templates/home/index.twig:276 templates/navigation/main.twig:58 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:157 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95 msgid "Loading…" msgstr "Încarc…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337 msgid "Request aborted!!" msgstr "Cerere anulată!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338 msgid "Processing request" msgstr "Procesez cererea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 msgid "Request failed!!" msgstr "Cerere eșuată!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:274 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:308 msgid "Error in processing request" msgstr "Eroare la procesarea cererii" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341 #, php-format msgid "Error code: %s" msgstr "Cod eroare: %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342 #, php-format msgid "Error text: %s" msgstr "Text eroare: %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344 msgid "" "It seems that the connection to server has been lost. Please check your " "network connectivity and server status." @@ -6504,19 +6515,19 @@ msgstr "" "Se pare că a fost pierdută conexiunea la server. Te rog verifică " "conectivitatea rețelei și starea serverului." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349 msgid "No accounts selected." msgstr "Niciun cont selectat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350 msgid "Dropping column" msgstr "Elimin coloana" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351 msgid "Adding primary key" msgstr "Adaug cheia principală" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337 #: templates/database/designer/main.twig:666 #: templates/database/designer/main.twig:730 @@ -6526,30 +6537,30 @@ msgstr "Adaug cheia principală" msgid "OK" msgstr "OK" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353 msgid "Click to dismiss this notification" msgstr "Dă clic pentru a respinge această notificare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356 msgid "Renaming databases" msgstr "Redenumesc bazele de date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357 msgid "Copying database" msgstr "Copiez baza de date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358 msgid "Changing charset" msgstr "Schimb setul de caractere" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359 #: libraries/classes/IndexColumn.php:136 libraries/classes/Index.php:520 #: libraries/classes/Index.php:548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:820 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:800 #: templates/config/form_display/input.twig:42 #: templates/database/central_columns/main.twig:360 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39 @@ -6579,91 +6590,91 @@ msgstr "Schimb setul de caractere" msgid "No" msgstr "Nu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:192 #: templates/sql/query.twig:143 templates/table/delete/confirm.twig:25 msgid "Enable foreign key checks" msgstr "Activează verificările cheilor străine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365 msgid "Failed to get real row count." msgstr "Obținerea numărul real de rânduri a eșuat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368 msgid "Searching" msgstr "Caut" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369 msgid "Hide search results" msgstr "Ascunde rezultatele de căutare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370 msgid "Show search results" msgstr "Afișează rezultatele de căutare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371 msgid "Browsing" msgstr "Răsfoiesc" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372 msgid "Deleting" msgstr "Șterg" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373 #, php-format msgid "Delete the matches for the %s table?" msgstr "Ștergi potrivirile pentru tabelul %s?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!" msgstr "Definiția unei funcții stocate trebuie să conțină o declarație RETURN!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking." msgstr "" "Nicio rutină nu poate fi exportată. Pot să lipsească privilegiile necesare." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24 msgid "ENUM/SET editor" msgstr "Editor ENUM/SET" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382 #, php-format msgid "Values for column %s" msgstr "Valori pentru coloana %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383 msgid "Values for a new column" msgstr "Valori pentru o coloană nouă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384 msgid "Enter each value in a separate field." msgstr "Introdu fiecare valoare într-un câmp separat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385 #, php-format msgid "Add %d value(s)" msgstr "Adaugă o valoare (%d valori)" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389 msgid "" "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one." msgstr "" "Notă: Dacă fișierul conține mai multe tabele, ele vor fi combinate într-unul " "singur." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393 msgid "Hide query box" msgstr "Ascunde caseta de interogare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 msgid "Show query box" msgstr "Arată caseta de interogare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3306 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3302 #: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7 #: templates/database/central_columns/main.twig:270 #: templates/database/central_columns/main.twig:384 @@ -6679,47 +6690,47 @@ msgstr "Arată caseta de interogare" msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397 #, php-format msgid "%d is not valid row number." msgstr "%d nu este un număr de rând valid." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3 #: templates/table/insert/column_row.twig:48 #: templates/table/search/input_box.twig:27 msgid "Browse foreign values" msgstr "Răsfoiește valorile străine" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401 msgid "" "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the " "query." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403 #, php-format msgid "Variable %d:" msgstr "Variabila %d:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406 #: libraries/classes/Normalization.php:1077 msgid "Pick" msgstr "Alege" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407 msgid "Column selector" msgstr "Selector de coloană" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408 msgid "Search this list" msgstr "Caută această listă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410 #, php-format msgid "" "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for " @@ -6728,29 +6739,29 @@ msgstr "" "Nicio coloană în lista centrală. Asigură-te că lista de coloane centrală " "pentru baza de date %s are coloane care nu sunt prezente în tabelul curent." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413 msgid "See more" msgstr "Vezi mai mult" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416 msgid "Add primary key" msgstr "Adaugă cheia principală" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417 msgid "Primary key added." msgstr "Cheie principală adăugată." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418 #: libraries/classes/Normalization.php:299 msgid "Taking you to next step…" msgstr "Te duc la pasul următor…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419 #, php-format msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." msgstr "Primul pas de normalizare este finalizat pentru tabelul „%s”." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420 #: libraries/classes/Normalization.php:569 #: libraries/classes/Normalization.php:621 #: libraries/classes/Normalization.php:718 @@ -6758,26 +6769,26 @@ msgstr "Primul pas de normalizare este finalizat pentru tabelul „%s”." msgid "End of step" msgstr "Sfârșitul pasului" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421 msgid "Second step of normalization (2NF)" msgstr "Al doilea pas de normalizare (2NF)" #. l10n: Display text for calendar close link -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422 #: libraries/classes/Normalization.php:396 #: templates/javascript/variables.twig:15 msgid "Done" msgstr "Gata" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423 msgid "Confirm partial dependencies" msgstr "Confirmă dependențele parțiale" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424 msgid "Selected partial dependencies are as follows:" msgstr "Dependențele parțiale selectate sunt următoarele:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426 msgid "" "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " "determine values of column d and column f." @@ -6785,27 +6796,27 @@ msgstr "" "Notă: a, b -> d, f înseamnă că valorile coloanelor a și b combinate împreună " "pot determina valorile coloanei d și coloanei f." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429 msgid "No partial dependencies selected!" msgstr "Nicio dependență parțială selectată!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599 -#: libraries/classes/Export.php:622 libraries/classes/Html/Generator.php:1040 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600 +#: libraries/classes/Export.php:616 libraries/classes/Html/Generator.php:1040 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:314 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2 msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "Arată-mi posibile dependențe parțiale pe baza datelor din tabel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432 msgid "Hide partial dependencies list" msgstr "Ascunde lista dependențelor parțiale" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434 msgid "" "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count " "of the table." @@ -6813,40 +6824,40 @@ msgstr "" "Ai răbdare! Poate dura câteva secunde în funcție de cantitatea de date și " "numărul de coloane din tabel." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437 msgid "Step" msgstr "Pas" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438 msgid "The following actions will be performed:" msgstr "Vor fi efectuate următoarele acțiuni:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439 #, php-format msgid "DROP columns %s from the table %s" msgstr "Elimină coloanele %s din tabelul %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440 msgid "Create the following table" msgstr "Creează tabelul următor" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443 msgid "Third step of normalization (3NF)" msgstr "Al treilea pas de normalizare (3NF)" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444 msgid "Confirm transitive dependencies" msgstr "Confirmă dependențele tranzitive" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445 msgid "Selected dependencies are as follows:" msgstr "Dependențele selectate sunt următoarele:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446 msgid "No dependencies selected!" msgstr "Nicio dependență selectată!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22 #: templates/database/central_columns/main.twig:121 @@ -6860,97 +6871,97 @@ msgstr "Nicio dependență selectată!" msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452 msgid "Hide search criteria" msgstr "Ascunde criteriul de căutare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453 msgid "Show search criteria" msgstr "Arată criteriul de căutare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454 msgid "Range search" msgstr "Interval de căutare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455 msgid "Column maximum:" msgstr "Maxim coloană:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456 msgid "Column minimum:" msgstr "Minim coloană:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457 msgid "Minimum value:" msgstr "Valoare minimă:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458 msgid "Maximum value:" msgstr "Valoare maximă:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:460 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461 msgid "Hide find and replace criteria" msgstr "Ascunde criteriul găsește și înlocuiește" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462 msgid "Show find and replace criteria" msgstr "Arată criteriul găsește și înlocuiește" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466 msgid "Each point represents a data row." msgstr "Fiecare punct reprezintă un rând de date." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468 msgid "Hovering over a point will show its label." msgstr "La trecerea peste un punct, i se va afișa eticheta." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse." msgstr "Pentru a mări, selectează o secțiune a plotului cu mausul." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472 msgid "Click reset zoom button to come back to original state." msgstr "" "Dă clic pe pe butonul de resetare a măririi pentru a reveni la starea " "inițială." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:473 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row." msgstr "" "Dă clic pe un punct de date pentru a vedea sau chiar edita rândul de date." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner." msgstr "Plotul poate fi redimensionat trăgând de colțul din dreapta jos." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479 msgid "Select two columns" msgstr "Selectează două coloane" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481 msgid "Select two different columns" msgstr "Selectează două coloane diferite" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483 msgid "Data point content" msgstr "Conținut punct de date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660 -#: libraries/classes/ErrorHandler.php:424 libraries/classes/InsertEdit.php:2180 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659 +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:424 libraries/classes/InsertEdit.php:2153 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200 msgid "Ignore" msgstr "Ignoră" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3239 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3235 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76 #: templates/display/results/table.twig:231 #: templates/display/results/table.twig:232 msgid "Copy" msgstr "Copiază" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135 @@ -6958,7 +6969,7 @@ msgstr "Copiază" msgid "X" msgstr "X" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137 @@ -6966,64 +6977,64 @@ msgstr "X" msgid "Y" msgstr "Y" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490 msgid "Point" msgstr "Punct" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491 #, php-format msgid "Point %d" msgstr "Punct %d" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492 msgid "Linestring" msgstr "Șir de linii" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493 msgid "Polygon" msgstr "Poligon" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494 #: templates/display/results/table.twig:174 msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495 msgid "Inner ring" msgstr "Inel interior" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496 msgid "Outer ring" msgstr "Inel exterior" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192 msgid "Add a point" msgstr "Adaugă un punct" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195 msgid "Add an inner ring" msgstr "Adăugă un inel interior" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500 msgid "Do you want to copy encryption key?" msgstr "Vrei să copiezi cheia de criptare?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501 msgid "Encryption key" msgstr "Cheie de criptare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504 msgid "" "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the " "hexadecimal value" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509 msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those " "values directly if desired" @@ -7031,7 +7042,7 @@ msgstr "" "MySQL acceptă valori suplimentare care nu pot fi selectate prin cursor; " "tastează direct aceste valori, dacă le vrei" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515 msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in " "those values directly if desired" @@ -7039,7 +7050,7 @@ msgstr "" "MySQL acceptă valori suplimentare care nu pot fi selectate prin selectorul " "de date; tastează direct aceste valori, dacă le vrei" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521 msgid "" "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for " "confirmation before abandoning changes" @@ -7047,25 +7058,25 @@ msgstr "" "Indică că ai făcut modificări în această pagină; ți se va cere confirmarea " "înainte de abandonare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526 msgid "Select referenced key" msgstr "Selectează cheia de referință" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527 msgid "Select Foreign Key" msgstr "Selectează cheia străină" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528 msgid "Please select the primary key or a unique key!" msgstr "Te rog selectează cheia principală sau o cheie unică!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529 #: templates/database/designer/main.twig:98 #: templates/database/designer/main.twig:101 msgid "Choose column to display" msgstr "Alege coloana pentru afișare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531 msgid "" "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't " "save them. Do you want to continue?" @@ -7073,99 +7084,99 @@ msgstr "" "Nu ai salvat modificările în aranjament. Ele vor fi pierdute dacă nu le " "salvezi. Vrei să continui?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534 msgid "value/subQuery is empty" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535 #: templates/database/designer/main.twig:40 #: templates/database/designer/main.twig:43 msgid "Add tables from other databases" msgstr "Adaugă tabele din alte baze de date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536 msgid "Page name" msgstr "Nume pagină" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537 #: templates/database/designer/main.twig:63 #: templates/database/designer/main.twig:66 msgid "Save page" msgstr "Salvează pagina" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538 #: templates/database/designer/main.twig:70 #: templates/database/designer/main.twig:73 msgid "Save page as" msgstr "Salvează pagina ca" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539 #: templates/database/designer/main.twig:56 #: templates/database/designer/main.twig:59 msgid "Open page" msgstr "Deschide pagina" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540 msgid "Delete page" msgstr "Șterge pagina" #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543 #: templates/database/designer/main.twig:10 msgid "Untitled" msgstr "Fără titlu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544 msgid "Please select a page to continue" msgstr "Te rog selectează o pagină pentru a continua" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545 msgid "Please enter a valid page name" msgstr "Te rog introdu un nume de pagină valid" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546 msgid "Do you want to save the changes to the current page?" msgstr "Vrei să salvezi modificările în pagina actuală?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547 msgid "Successfully deleted the page" msgstr "Pagină ștearsă cu succes" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548 msgid "Export relational schema" msgstr "Exportă schema relațională" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549 msgid "Modifications have been saved" msgstr "Modificările au fost salvate" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552 #, php-format msgid "%d object(s) created." msgstr "Un obiect creat (%d obiecte create)." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553 #, fuzzy #| msgid "Column names" msgid "Column name" msgstr "Nume coloane" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554 #: templates/sql/query.twig:179 msgid "Submit" msgstr "Trimite" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558 #, fuzzy #| msgid "Press escape to cancel editing." msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline." msgstr "Apasă Esc pentru a anula editarea." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562 msgid "" "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you " "want to leave this page before saving the data?" @@ -7173,15 +7184,15 @@ msgstr "" "Ai editat unele date și ele nu au fost salvate. Sigur vrei să părăsești " "această pagină înainte de salvarea datele?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:564 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565 msgid "Drag to reorder." msgstr "Trage pentru a reordona." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566 msgid "Click to sort results by this column." msgstr "Dă clic pentru a sorta rezultatele după această coloană." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568 msgid "" "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC." "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column " @@ -7191,19 +7202,19 @@ msgstr "" "comuta ASC/DESC.<br>- Ctrl+Clic sau Alt+Clic (Mac: Shift+Option+Clic) pentru " "a înlătura coloana din ORDONEAZĂ DUPĂ" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:571 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572 msgid "Click to mark/unmark." msgstr "Dă clic pentru a marca/anula marcarea." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573 msgid "Double-click to copy column name." msgstr "Dă dublu clic pentru a copia numele coloanei." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility." msgstr "Dă clic pe săgeată jos<br>pentru a comuta vizibilitatea coloanei." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579 msgid "" "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." @@ -7212,12 +7223,12 @@ msgstr "" "legăturile de editare grilă, bife, editare, copiere și ștergere ar putea să " "nu funcționeze după salvare." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F." msgstr "" "Te rog introdu un șir hexazecimal valid. Caracterele valide sunt 0-9, A-F." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584 msgid "" "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash " "the browser." @@ -7225,37 +7236,37 @@ msgstr "" "Chiar vrei să vezi toate rândurile? Un tabel foarte mare ar putea prăbuși " "navigatorul." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587 msgid "Original length" msgstr "Lungime originală" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590 msgid "cancel" msgstr "anulează" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:230 msgid "Aborted" msgstr "Anulată" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594 msgid "Import status" msgstr "Stare import" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595 #: templates/navigation/main.twig:84 msgid "Drop files here" msgstr "Aruncă fișiere aici" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596 msgid "Select database first" msgstr "Mai întâi selectează baza de date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 #: templates/database/structure/index.twig:20 #: templates/display/results/table.twig:258 @@ -7263,68 +7274,60 @@ msgstr "Mai întâi selectează baza de date" msgid "Print" msgstr "Imprimare" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them." msgstr "" "De asemenea, poți edita majoritatea valorilor<br>dând dublu-clic direct pe " "ele." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them." msgstr "" "De asemenea, poți edita majoritatea valorilor<br>dând clic direct pe ele." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609 msgid "Go to link:" msgstr "Du-te la legătura:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609 -msgid "Copy column name." -msgstr "Copiază numele coloanei." - -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610 -msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard." -msgstr "Dă clic dreapta pe numele coloanei pentru a-l copia în clipboard." - -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612 msgid "Generate password" msgstr "Generează parola" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73 msgid "Generate" msgstr "Generează" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84 #: templates/home/index.twig:46 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10 msgid "Change password" msgstr "Schimbă parola" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132 msgid "More" msgstr "Mai mult" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620 msgid "Show panel" msgstr "Arată panoul" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621 msgid "Hide panel" msgstr "Ascunde panoul" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622 msgid "Show hidden navigation tree items." msgstr "Arată elementele de navigare ascunse." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:625 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1450 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1439 msgid "Unlink from main panel" msgstr "Anulează legătura din panoul principal" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:629 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186 #, php-format msgid "" @@ -7335,37 +7338,37 @@ msgstr "" "actualizarea. Noua versiune %s a fost lansată pe %s." #. l10n: Latest available phpMyAdmin version -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632 msgid ", latest stable version:" msgstr ", ultima versiune stabilă:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633 msgid "up to date" msgstr "la zi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:636 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635 #: templates/database/structure/show_create.twig:33 #: templates/display/results/table.twig:297 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11 msgid "Create view" msgstr "Creează vizualizarea" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639 msgid "" "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error " "report?" msgstr "" "A apărut o eroare JavaScript fatală. Vrei să trimiți un raport de erori?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641 msgid "Change report settings" msgstr "Modifică setări rapoarte" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642 msgid "Show report details" msgstr "Arată detalii raport" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644 msgid "" "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP " "level!" @@ -7373,7 +7376,7 @@ msgstr "" "Exportul tău este incomplet din cauza unei limite de execuție reduse la " "nivel de PHP!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648 #, php-format msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " @@ -7383,73 +7386,81 @@ msgstr "" "trimitere, unele dintre câmpuri pot fi ignorate datorită configurării PHP " "max_input_vars." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:668 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:667 msgid "Some errors have been detected on the server!" msgstr "Au fost detectate unele erori pe server!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656 msgid "Please look at the bottom of this window." msgstr "Te rog uită-te în partea de jos a acestei ferestre." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:429 msgid "Ignore All" msgstr "Ignoră tot" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670 msgid "" "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient." msgstr "" "În funcție de setările tale, aceste sunt trimise acum, te rog ai răbdare." +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678 +msgid "Column name successfully copied to clipboard!" +msgstr "" + #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679 +msgid "Column name copying to clipboard failed!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680 #, fuzzy #| msgid "Successfully deleted the page" msgid "Successfully copied!" msgstr "Pagină ștearsă cu succes" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681 #, fuzzy #| msgid "Copying database" msgid "Copying failed!" msgstr "Copiez baza de date" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684 msgid "Execute this query again?" msgstr "Execuți această interogare din nou?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685 msgid "Do you really want to delete this bookmark?" msgstr "Sigur vrei să ștergi acest semn de carte?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." msgstr "Au apărut erori în timpul obținerii informațiilor de depanare SQL." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687 #, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." msgstr "%s interogări executate de %s ori în %s secunde." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688 #, php-format msgid "%s argument(s) passed" msgstr "Un argument trecut (%s argumente trecute)" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 msgid "Show arguments" msgstr "Arată argumente" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690 msgid "Hide arguments" msgstr "Ascunde argumente" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691 msgid "Time taken:" msgstr "Timp luat:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693 msgid "" "There was a problem accessing your browser storage, some features may not " "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage " @@ -7458,45 +7469,45 @@ msgid "" "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 msgid "Copy tables to" msgstr "Copiază tabelele în" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701 msgid "Add table prefix" msgstr "Adaugă prefix tabel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702 msgid "Replace table with prefix" msgstr "Înlocuiește tabelul cu prefix" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 msgid "Copy table with prefix" msgstr "Copiază tabelul cu prefix" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 msgid "Extremely weak" msgstr "Extrem de slabă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707 msgid "Very weak" msgstr "Foarte slabă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708 msgid "Weak" msgstr "Slabă" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709 msgid "Good" msgstr "Bună" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710 msgid "Strong" msgstr "Puternică" #. l10n: error code 5 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:713 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714 #, fuzzy #| msgid "Timed out waiting for security key activation." msgctxt "U2F error" @@ -7504,13 +7515,13 @@ msgid "Timed out waiting for security key activation." msgstr "A expirat așteptarea pentru activarea cheii de securitate." #. l10n: error code 2 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716 msgctxt "U2F error" msgid "Invalid request sent to security key." msgstr "" #. l10n: unknown error code (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718 #, fuzzy #| msgid "Unknown error" msgctxt "U2F error" @@ -7518,13 +7529,13 @@ msgid "Unknown security key error." msgstr "Eroare necunoscută" #. l10n: error code 3 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720 msgctxt "U2F error" msgid "Client does not support security key." msgstr "" #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:721 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722 #, fuzzy #| msgid "Failed security key activation (%s)." msgctxt "U2F error" @@ -7532,14 +7543,14 @@ msgid "Failed security key activation." msgstr "Activarea cheii de securitate a eșuat (%s)." #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:723 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724 #, fuzzy #| msgid "Invalid export type" msgctxt "U2F error" msgid "Invalid security key." msgstr "Tip invalid de export" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:729 #, fuzzy, php-format #| msgid "Table %s already exists!" msgctxt "" @@ -7547,14 +7558,14 @@ msgctxt "" msgid "Table %s already exists!" msgstr "Tabelul %s există deja!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:338 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53 msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:201 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:210 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49 #: templates/database/tracking/tables.twig:19 #: templates/table/tracking/main.twig:33 @@ -7688,7 +7699,7 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:224 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3006 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3005 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9 msgid "User" msgstr "Utilizator" @@ -8453,9 +8464,9 @@ msgstr "Semn de carte necreat!" msgid "Table %1$s has been altered successfully." msgstr "Tabelul %1$s a fost modificat cu succes." -#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:306 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:315 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:123 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:157 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:151 msgid "No row selected." msgstr "Niciun rând selectat." @@ -8500,7 +8511,7 @@ msgstr "Tabelul %s există deja!" #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4086 libraries/classes/Message.php:180 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4082 libraries/classes/Message.php:180 #: templates/sql/query.twig:7 msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "Interogarea SQL a fost executată cu succes." @@ -8543,7 +8554,7 @@ msgstr "Există prea multe asocieri fără indexuri." #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346 -#: libraries/classes/Import.php:160 libraries/classes/InsertEdit.php:226 +#: libraries/classes/Import.php:160 libraries/classes/InsertEdit.php:225 #: libraries/classes/Sql.php:1062 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "MySQL a returnat un set de rezultate gol (adică zero rânduri)." @@ -8576,7 +8587,7 @@ msgstr "Vezi" #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:254 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:89 #: libraries/classes/Html/Generator.php:912 libraries/classes/Import.php:141 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:759 libraries/classes/Message.php:200 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:758 libraries/classes/Message.php:200 #: templates/error/generic.twig:37 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -8671,7 +8682,7 @@ msgstr "Nu ai suficiente privilegii pentru a fi aici, chiar acum!" msgid "View name can not be empty!" msgstr "Numele vizualizării nu poate fi gol!" -#: libraries/classes/Core.php:362 libraries/classes/ZipExtension.php:62 +#: libraries/classes/Core.php:364 libraries/classes/ZipExtension.php:62 #, php-format msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgstr "Extensia %s lipsește. Te rog verifică-ți configurarea PHP." @@ -9214,8 +9225,8 @@ msgstr "Texte parțiale" msgid "Full texts" msgstr "Texte întregi" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1979 -#: libraries/classes/Display/Results.php:2005 libraries/classes/Util.php:2723 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1975 +#: libraries/classes/Display/Results.php:2001 libraries/classes/Util.php:2723 #: libraries/classes/Util.php:2746 libraries/config.values.php:113 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7 @@ -9228,8 +9239,8 @@ msgstr "Texte întregi" msgid "Descending" msgstr "Descrescător" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1987 -#: libraries/classes/Display/Results.php:1997 libraries/classes/Util.php:2715 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1983 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1993 libraries/classes/Util.php:2715 #: libraries/classes/Util.php:2738 libraries/config.values.php:112 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5 @@ -9242,43 +9253,43 @@ msgstr "Descrescător" msgid "Ascending" msgstr "Crescător" -#: libraries/classes/Display/Results.php:3282 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3297 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3278 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3293 msgid "The row has been deleted." msgstr "Rândul a fost șters." -#: libraries/classes/Display/Results.php:3329 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3325 #: templates/server/status/processes/list.twig:44 #, fuzzy msgid "Kill" msgstr "Oprește" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4010 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4006 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "" "Poate fi aproximativ. Vezi [doc@faq3-11]Întrebări frecvente 3.11[/doc]." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4432 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4428 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "Arăt rândurile %1s - %2s" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4446 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4442 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "%1$d în total, %2$d în interogare" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4451 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4447 #, php-format msgid "%d total" msgstr "Total %d" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4464 libraries/classes/Sql.php:1068 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4460 libraries/classes/Sql.php:1068 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "Interogarea a durat %01.4f secunde." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4853 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4849 msgid "Link not found!" msgstr "Legătură negăsită!" @@ -9653,12 +9664,12 @@ msgid "Automatically send report next time" msgstr "Trimite automat raportul data viitoare" #: libraries/classes/Export.php:174 libraries/classes/Export.php:217 -#: libraries/classes/Export.php:507 +#: libraries/classes/Export.php:501 #, php-format msgid "Insufficient space to save the file %s." msgstr "Spațiu insuficient pentru a salva fișierul %s." -#: libraries/classes/Export.php:450 +#: libraries/classes/Export.php:444 #, php-format msgid "" "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option." @@ -9666,18 +9677,18 @@ msgstr "" "Fișierul %s există deja pe server, schimbă-i numele sau verifică opțiunea de " "a-l suprascrie." -#: libraries/classes/Export.php:458 libraries/classes/Export.php:469 +#: libraries/classes/Export.php:452 libraries/classes/Export.php:463 #, php-format msgid "The web server does not have permission to save the file %s." msgstr "Serverul web nu are permisiunea de a salva fișierul %s." -#: libraries/classes/Export.php:513 +#: libraries/classes/Export.php:507 #, php-format msgid "Dump has been saved to file %s." msgstr "Dump-ul a fost salvat în fișierul %s." #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular -#: libraries/classes/Export.php:1037 +#: libraries/classes/Export.php:1031 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method." msgstr "" @@ -9718,29 +9729,29 @@ msgstr "Încărcarea fișierului a fost oprită de o extensie." msgid "Unknown error in file upload." msgstr "Eroare necunoscută în încărcarea fișierului." -#: libraries/classes/File.php:494 +#: libraries/classes/File.php:498 msgid "File is a symbolic link" msgstr "Fișierul este o legătură simbolică" -#: libraries/classes/File.php:501 libraries/classes/File.php:600 +#: libraries/classes/File.php:505 libraries/classes/File.php:604 msgid "File could not be read!" msgstr "Fișierul nu a putut fi citit!" -#: libraries/classes/File.php:544 +#: libraries/classes/File.php:548 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." msgstr "" "Eroare la mutarea fișierului încărcat, vezi [doc@faq1-11]Întrebări frecvente " "1.11[/doc]." -#: libraries/classes/File.php:564 +#: libraries/classes/File.php:568 msgid "Error while moving uploaded file." msgstr "Eroare în timpul mutării fișierului încărcat." -#: libraries/classes/File.php:573 +#: libraries/classes/File.php:577 msgid "Cannot read uploaded file." msgstr "Nu pot citi fișierul încărcat." -#: libraries/classes/File.php:651 +#: libraries/classes/File.php:655 #, php-format msgid "" "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " @@ -9874,7 +9885,7 @@ msgstr "Editează structura urmărind legătura „Structură”." #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:71 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140 @@ -9931,7 +9942,7 @@ msgid "" msgstr "" "Indexurile %1$s și %2$s par să fie egale și unul ar putea fi înlăturat." -#: libraries/classes/InsertEdit.php:355 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:354 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18 #: templates/table/search/index.twig:36 @@ -9939,7 +9950,7 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "Funcție" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:358 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:574 @@ -9948,8 +9959,8 @@ msgstr "Funcție" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:407 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9 #: templates/database/central_columns/main.twig:20 @@ -9973,12 +9984,12 @@ msgstr "Funcție" msgid "Type" msgstr "Tip" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:760 templates/import.twig:77 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:759 templates/import.twig:77 #: templates/import.twig:107 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." msgstr "Directorul pe care l-ai setat pentru încărcare nu poate fi găsit." -#: libraries/classes/InsertEdit.php:765 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:764 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47 @@ -9988,11 +9999,11 @@ msgstr "Directorul pe care l-ai setat pentru încărcare nu poate fi găsit." msgid "Or" msgstr "Sau" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:766 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:765 msgid "web server upload directory:" msgstr "director încărcare pe server web:" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1038 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1037 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400 @@ -10002,8 +10013,8 @@ msgstr "director încărcare pe server web:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:406 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:709 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19 @@ -10024,7 +10035,7 @@ msgstr "director încărcare pe server web:" msgid "Column" msgstr "Coloană" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1048 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:575 @@ -10033,8 +10044,8 @@ msgstr "Coloană" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:408 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14 #: templates/database/central_columns/main.twig:40 @@ -10049,7 +10060,7 @@ msgstr "Coloană" msgid "Null" msgstr "Nul" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1049 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1048 #: templates/database/designer/main.twig:484 #: templates/database/designer/main.twig:649 #: templates/database/designer/main.twig:855 @@ -10064,11 +10075,11 @@ msgstr "Nul" msgid "Value" msgstr "Valoare" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1427 libraries/classes/Sql.php:1059 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1426 libraries/classes/Sql.php:1059 msgid "Showing SQL query" msgstr "Arăt interogarea SQL" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1457 libraries/classes/Sql.php:1036 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1456 libraries/classes/Sql.php:1036 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "ID rând inserat: %1$d" @@ -10124,7 +10135,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Inserează" #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2980 libraries/classes/Util.php:2094 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2979 libraries/classes/Util.php:2094 #: libraries/classes/Util.php:2110 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 @@ -10279,7 +10290,7 @@ msgstr "Tabele:" msgid "Views:" msgstr "Vizualizări:" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:857 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:858 msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." @@ -10288,13 +10299,13 @@ msgstr "" "performanța. Ia în considerare dezactivarea grupării elementelor în panoul " "de navigare." -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:873 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:874 #, fuzzy #| msgid "Groups:" msgid "Groups" msgstr "Grupuri:" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1052 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1036 #, php-format msgid "%s result found" msgid_plural "%s results found" @@ -10302,7 +10313,7 @@ msgstr[0] "Un rezultat găsit" msgstr[1] "%s rezultate găsite" msgstr[2] "%s de rezultate găsite" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1441 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1430 msgid "Collapse all" msgstr "Restrânge tot" @@ -10728,37 +10739,37 @@ msgstr "" msgid "No partial dependencies found!" msgstr "Nicio dependență parțială găsită!" -#: libraries/classes/Operations.php:615 +#: libraries/classes/Operations.php:614 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84 msgid "Analyze" msgstr "Analizează" -#: libraries/classes/Operations.php:616 +#: libraries/classes/Operations.php:615 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94 msgid "Check" msgstr "Verifică" -#: libraries/classes/Operations.php:617 +#: libraries/classes/Operations.php:616 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104 msgid "Optimize" msgstr "Optimizează" -#: libraries/classes/Operations.php:618 +#: libraries/classes/Operations.php:617 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114 msgid "Rebuild" msgstr "Reconstruiește" -#: libraries/classes/Operations.php:619 +#: libraries/classes/Operations.php:618 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124 msgid "Repair" msgstr "Repară" -#: libraries/classes/Operations.php:620 +#: libraries/classes/Operations.php:619 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134 msgid "Truncate" msgstr "Trunchiază" -#: libraries/classes/Operations.php:632 templates/database/events/index.twig:19 +#: libraries/classes/Operations.php:631 templates/database/events/index.twig:19 #: templates/database/events/index.twig:20 #: templates/database/events/index.twig:95 #: templates/database/events/index.twig:101 @@ -10784,39 +10795,39 @@ msgstr "Trunchiază" msgid "Drop" msgstr "Elimină" -#: libraries/classes/Operations.php:634 +#: libraries/classes/Operations.php:633 msgid "Coalesce" msgstr "Fuzionează" -#: libraries/classes/Operations.php:1026 +#: libraries/classes/Operations.php:1025 msgid "Can't move table to same one!" msgstr "Nu pot muta tabelul în el însuși!" -#: libraries/classes/Operations.php:1028 +#: libraries/classes/Operations.php:1027 msgid "Can't copy table to same one!" msgstr "Nu pot copia tabelul în el însuși!" -#: libraries/classes/Operations.php:1064 +#: libraries/classes/Operations.php:1063 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "Tabelul %s a fost mutat în %s. Privilegiile au fost ajustate." -#: libraries/classes/Operations.php:1071 +#: libraries/classes/Operations.php:1070 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "Tabelul %s a fost copiat în %s. Privilegiile au fost ajustate." -#: libraries/classes/Operations.php:1079 +#: libraries/classes/Operations.php:1078 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s." msgstr "Tabelul %s a fost mutat în %s." -#: libraries/classes/Operations.php:1083 +#: libraries/classes/Operations.php:1082 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." msgstr "Tabelul %s a fost copiat în %s." -#: libraries/classes/Operations.php:1107 +#: libraries/classes/Operations.php:1106 msgid "The table name is empty!" msgstr "Numele tabelului este gol!" @@ -11024,8 +11035,8 @@ msgstr "Eliminarea datelor din tabel" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:584 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11 #: templates/database/central_columns/main.twig:28 @@ -11043,8 +11054,8 @@ msgstr "Implicit" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:593 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:717 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:751 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21 msgid "Links to" msgstr "Legături la" @@ -11424,17 +11435,17 @@ msgid "Metadata for database %s" msgstr "Metadate pentru baza de date %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1534 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:675 msgid "Creation:" msgstr "Creare:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1548 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:684 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686 msgid "Last update:" msgstr "Ultima actualizare:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1562 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:695 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:697 msgid "Last check:" msgstr "Ultima verificare:" @@ -11628,22 +11639,22 @@ msgstr "" msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" msgstr "Nu am putut interpreta foaia de calcul OpenDocument!" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:69 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68 msgid "ESRI Shape File" msgstr "ESRI Shapefile" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:107 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:188 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:106 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182 #, php-format msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"." msgstr "A apărut o eroare la importarea ESRI Shapefile: „%s”." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:218 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212 #, php-format msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." msgstr "Extensia spațială MySQL nu acceptă tipul ESRI „%s”." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:267 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:261 msgid "The imported file does not contain any data!" msgstr "Fișierul importat nu conține niciun fel de date!" @@ -11667,7 +11678,7 @@ msgstr "Acest format nu are nicio opțiune" msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "Metodă de autentificare invalidă setată în configurare:" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:97 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:100 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:95 @@ -11675,8 +11686,8 @@ msgstr "Metodă de autentificare invalidă setată în configurare:" msgid "The %s table doesn't exist!" msgstr "Tabelul %s nu există!" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:76 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78 #, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" msgstr "Schema bazei de date %s - pagina %s" @@ -11689,37 +11700,37 @@ msgstr "EROARE SCHEMĂ: " msgid "PDF export page" msgstr "Pagină export PDF" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:133 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135 #, php-format msgid "Schema of the %s database" msgstr "Schema bazei de date %s" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:161 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:582 msgid "Relational schema" msgstr "Schemă relațională" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:527 msgid "Table of contents" msgstr "Cuprins" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:662 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:664 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6 msgid "Table comments:" msgstr "Comentarii tabel:" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25 msgid "Attributes" msgstr "Atribute" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11 msgid "Extra" @@ -12381,8 +12392,8 @@ msgid "Error while loading the search." msgstr "Eroare în timpul încărcării căutării." #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:822 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3990 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:821 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3989 msgid "Native MySQL authentication" msgstr "Autentificare nativă MySQL" @@ -12638,23 +12649,23 @@ msgstr "Permite crearea, eliminarea și redenumirea conturilor utilizatorilor." msgid "Allows executing stored routines." msgstr "Permite executarea rutinelor stocate." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1121 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1120 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." msgstr "Parola pentru %s a fost schimbată cu succes." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1171 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1170 #, php-format msgid "You have revoked the privileges for %s." msgstr "Ai revocat privilegiile pentru %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1519 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1518 #: templates/database/privileges/index.twig:124 #: templates/table/privileges/index.twig:127 msgid "Not enough privilege to view users." msgstr "Nu ai privilegii suficiente pentru a vedea utilizatorii." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1588 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1587 #: templates/database/privileges/index.twig:80 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72 @@ -12662,78 +12673,78 @@ msgstr "Nu ai privilegii suficiente pentru a vedea utilizatorii." msgid "Edit privileges" msgstr "Editează privilegiile" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1591 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1590 msgid "Revoke" msgstr "Revocă" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240 msgid "Database-specific privileges" msgstr "Privilegii specifice bazei de date" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242 msgid "Table-specific privileges" msgstr "Privilegii specifice tabelului" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1934 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1931 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58 msgid "Routine" msgstr "Rutină" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47 msgid "Routine-specific privileges" msgstr "Privilegii specifice rutinei" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2288 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2287 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "Niciun utilizator selectat pentru ștergere!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2291 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290 msgid "Reloading the privileges" msgstr "Reîncarc privilegiile" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2316 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2315 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "Utilizatorii selectați au fost șterși cu succes." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2396 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2395 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Ai actualizat privilegiile pentru %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2485 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2484 #: templates/database/privileges/index.twig:102 #: templates/table/privileges/index.twig:106 msgid "No user found." msgstr "Niciun utilizator găsit." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2572 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2571 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "Șterg %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2603 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2602 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "Privilegiile au fost reîncărcate cu succes." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2707 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "Utilizatorul %s există deja!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2997 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996 #, php-format msgid "Privileges for %s" msgstr "Privilegii pentru %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3136 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -12743,7 +12754,7 @@ msgstr "" "conecteze. Acest lucru va împiedica conectarea altor utilizatori dacă partea " "gazdă a contului lor permite o conexiune de la orice gazdă (%)." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3180 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3179 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " @@ -12756,7 +12767,7 @@ msgstr "" "privilegiile pe care le utilizează serverul, dacă au fost modificate manual. " "În acest caz, ar trebui %ssă reîncarci privilegiile%s înainte de a continua." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3196 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3195 msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12770,7 +12781,7 @@ msgstr "" "În acest caz, privilegiile ar trebui să fie reîncărcate, dar în prezent nu " "ai privilegiul REÎNCARCĂ." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3541 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3540 msgid "You have added a new user." msgstr "Ai adăugat un utilizator nou." @@ -13023,7 +13034,7 @@ msgstr "Nu pot redenumi indexul în PRIMARY!" msgid "No index parts defined!" msgstr "Nicio parte de index definită!" -#: libraries/classes/Table.php:2657 +#: libraries/classes/Table.php:2651 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "Eroare la crearea cheii străine pe %1$s (verifică tipurile dedate)" @@ -13942,7 +13953,7 @@ msgid "Subpartitions:" msgstr "Sub-partiții:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 -#: templates/table/operations/index.twig:458 +#: templates/table/operations/index.twig:477 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 msgid "Partition" msgstr "Partiție" @@ -14722,7 +14733,7 @@ msgid "" msgstr ", @DATABASE@ va deveni numele bazei de date" #. l10n: A query that the user has written freely -#: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:8 +#: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5 #, fuzzy #| msgid "Showing SQL query" msgid "Exporting a raw query" @@ -18387,7 +18398,7 @@ msgstr "Coloană de valori:" msgid "Save chart as image" msgstr "Salvează diagrama ca imagine" -#: templates/table/export/index.twig:15 +#: templates/table/export/index.twig:12 #, fuzzy #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name" msgid "" @@ -18395,7 +18406,7 @@ msgid "" "name and @TABLE@ will become the table name." msgstr ", @DATABASE@ va deveni numele bazei de date" -#: templates/table/export/index.twig:10 +#: templates/table/export/index.twig:7 #, php-format msgid "Exporting rows from \"%s\" table" msgstr "Export rândurile din tabelul „%s”" @@ -18637,20 +18648,26 @@ msgstr "Golește tabelul (FLUSH)" msgid "Empty the table (TRUNCATE)" msgstr "Golește tabelul (TRUNCATE)" -#: templates/table/operations/index.twig:431 +#: templates/table/operations/index.twig:429 +#, fuzzy +#| msgid "Empty the table (TRUNCATE)" +msgid "Empty the table (DELETE FROM)" +msgstr "Golește tabelul (TRUNCATE)" + +#: templates/table/operations/index.twig:449 msgid "Delete the table (DROP)" msgstr "Șterge tabelul (DROP)" -#: templates/table/operations/index.twig:452 +#: templates/table/operations/index.twig:471 msgid "Partition maintenance" msgstr "Mentenanță partiție" -#: templates/table/operations/index.twig:478 +#: templates/table/operations/index.twig:497 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200 msgid "Remove partitioning" msgstr "Înlătură partiționarea" -#: templates/table/operations/index.twig:491 +#: templates/table/operations/index.twig:510 #, fuzzy #| msgid "Check referential integrity:" msgid "Check referential integrity" @@ -19076,6 +19093,12 @@ msgstr "Nume coloane" msgid "Taking you to the target site." msgstr "Te duc la situl de destinație." +#~ msgid "Copy column name." +#~ msgstr "Copiază numele coloanei." + +#~ msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard." +#~ msgstr "Dă clic dreapta pe numele coloanei pentru a-l copia în clipboard." + #~ msgid "" #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired." #~ msgstr "" |