Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-11-28 03:11:47 +0300
committerphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-11-28 03:11:47 +0300
commit95668e9a6249a783c044072b69afa75f8bbf5054 (patch)
tree7d90b44fe72675c653cf9f18dea488e557b96066 /po/sk.po
parentb996e22727b4961cb2a1960faaa8b93e8c62f989 (diff)
Update po files
[ci skip] Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po470
1 files changed, 257 insertions, 213 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index fe8e968a63..7ba1824bd8 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-21 00:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-28 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n"
"Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
@@ -1199,9 +1199,9 @@ msgstr "Hľadať:"
#: templates/database/routines/execute_form.twig:55
#: templates/database/search/main.twig:74
#: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
-#: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:459
+#: templates/display/results/table.twig:190
#: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
-#: templates/import.twig:228 templates/modals/create_view.twig:10
+#: templates/modals/create_view.twig:10
#: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
#: templates/preferences/manage/main.twig:46
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Vypnúť hromadné operácie s tabuľkami"
msgid "Maximum execution time"
msgstr "Maximálny čas behu"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:330
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:347
#, php-format
msgid "Use %s statement"
msgstr "Použi %s príkaz"
@@ -3094,7 +3094,8 @@ msgid "Character set of the file"
msgstr "Znaková sada súboru"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/sql/query.twig:40
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/import.twig:165
+#: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
msgid "Format"
msgstr "Formát"
@@ -3122,14 +3123,14 @@ msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
msgid "Columns enclosed with"
msgstr "Polia uzatvorené do"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
msgid "Columns escaped with"
msgstr "Polia uvedené pomocou"
@@ -3151,13 +3152,13 @@ msgstr "Odstrániť konce riadkov (CRLF) z polí"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
msgid "Columns terminated with"
msgstr "Stĺpce ukončené"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
msgid "Lines terminated with"
msgstr "Riadky ukončené"
@@ -3259,8 +3260,8 @@ msgid "Save on server"
msgstr "Uložiť na server"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:172
-#: templates/export.twig:353
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:182
+#: templates/export.twig:377
msgid "Overwrite existing file(s)"
msgstr "Prepísať existujúce súbory"
@@ -3385,8 +3386,9 @@ msgstr ""
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:493
#: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155
-#: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
-#: templates/server/databases/index.twig:3
+#: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
+#: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
+#: templates/server/export/index.twig:14
#: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
msgid "Databases"
msgstr "Databázy"
@@ -3450,7 +3452,7 @@ msgstr "Servery"
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
-#: templates/database/export/index.twig:23
+#: templates/database/export/index.twig:22
#: templates/database/structure/show_create.twig:6
msgid "Tables"
msgstr "Tabuľky"
@@ -3578,7 +3580,7 @@ msgstr "Čiastočný import: povoliť prerušenie"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:142
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
msgid "Do not abort on INSERT error"
msgstr "Neprerušovať pri chybe v príkaze INSERT"
@@ -3697,7 +3699,7 @@ msgstr "Navigačný panel"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1356
msgid "Link with main panel"
msgstr "Prepojiť s hlavným panelom"
@@ -4474,7 +4476,7 @@ msgstr "Vlastné"
#: libraries/config.values.php:175
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
#: templates/database/central_columns/edit.twig:3
-#: templates/database/export/index.twig:24
+#: templates/database/export/index.twig:23
#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
@@ -4486,7 +4488,7 @@ msgstr "Štruktúra"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:321
-#: templates/database/export/index.twig:25
+#: templates/database/export/index.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
msgid "Data"
@@ -4531,8 +4533,8 @@ msgstr "Open Document Text"
#: templates/database/triggers/row.twig:41
#: templates/display/results/table.twig:240
#: templates/display/results/table.twig:241
-#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:8
-#: templates/preferences/header.twig:42
+#: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:3
+#: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
#: templates/preferences/manage/main.twig:68
#: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
#: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
@@ -4559,7 +4561,8 @@ msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
#: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:402
#: libraries/classes/Menu.php:531 libraries/classes/Util.php:1968
#: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000
-#: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
+#: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
+#: templates/preferences/header.twig:48
#: templates/preferences/manage/main.twig:11
#: templates/server/status/monitor/index.twig:78
msgid "Import"
@@ -5426,7 +5429,7 @@ msgstr ""
"Naozaj chcete zmeniť zoradenie vo všetkých stĺpcoch a konvertovať údaje?"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
-#: templates/export.twig:308
+#: templates/export.twig:324
msgid "Save & close"
msgstr "Uložiť a zavrieť"
@@ -5515,7 +5518,7 @@ msgid "Matched rows:"
msgstr "Vyhovujúce riadky:"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
-#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:49
+#: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:67
msgid "SQL query:"
msgstr "SQL dotaz:"
@@ -5558,8 +5561,8 @@ msgstr "Odstránenie vybraných používateľov"
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
#: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
-#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:64
-#: templates/export.twig:74 templates/export.twig:184
+#: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
+#: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
#: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
#: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
#: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
@@ -5839,7 +5842,7 @@ msgstr "Pridajte prosím aspoň jednu hodnotu do série!"
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
#: templates/database/central_columns/main.twig:309
-#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:392
+#: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
#: templates/server/status/monitor/index.twig:211
#: templates/server/status/processes/list.twig:54
@@ -6088,19 +6091,19 @@ msgid "Chart"
msgstr "Graf"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
-#: templates/export.twig:200
+#: templates/export.twig:210
msgctxt "Alias"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
-#: templates/export.twig:214
+#: templates/export.twig:224
msgctxt "Alias"
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
-#: templates/export.twig:227
+#: templates/export.twig:237
msgctxt "Alias"
msgid "Column"
msgstr "Stĺpec"
@@ -6359,7 +6362,7 @@ msgstr "Nie"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
#: templates/database/structure/drop_form.twig:16
-#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:191
+#: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
#: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
msgid "Enable foreign key checks"
msgstr "Povoliť kontrolu cudzích kľúčov"
@@ -6443,7 +6446,7 @@ msgstr "Zobrazit vyhľadávacie pole"
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
#: templates/database/search/results.twig:43
#: templates/display/results/table.twig:235
-#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:38
+#: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
#: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
#: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
@@ -6690,7 +6693,7 @@ msgstr "Obsah datového bodu"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2053
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2017
#: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovať"
@@ -7040,7 +7043,7 @@ msgid "Hide panel"
msgstr "Skryť panel"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1359
msgid "Unlink from main panel"
msgstr "Zrušiť prepojenie s hlavným panelom"
@@ -7257,7 +7260,7 @@ msgid "Table %s already exists!"
msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:336
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:332
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
@@ -8280,7 +8283,7 @@ msgstr "Pohľad"
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66
#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
#: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:733 libraries/classes/Message.php:200
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200
#: templates/error/generic.twig:37
#: templates/table/structure/display_structure.twig:355
msgid "Error"
@@ -8381,42 +8384,42 @@ msgstr ""
msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
msgstr "Chýba rozšírenie %s. Skontrolujte prosín nastavenia PHP."
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:401
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:617
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:295
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:403
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619
msgid ""
"The configuration storage is not ready for the central list of columns "
"feature."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:353
#, php-format
msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:369
msgid "Could not add columns!"
msgstr "Nepodarilo sa pridať stĺpce!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:453
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:455
#, php-format
msgid ""
"Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:466
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468
msgid "Could not remove columns!"
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť stĺpce!"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
msgid "YES"
msgstr "ÁNO"
-#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:631
+#: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
msgid "NO"
msgstr "NIE"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:548
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:544
#, fuzzy
msgctxt ""
"phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
@@ -8426,56 +8429,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"%sCreate%s miesto uloženia phpMyAdmin konfigurácie v aktuálnej databáze."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:593
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:589
#, fuzzy
msgid "Error: relationship already exists."
msgstr "Primárny kľúč už existuje."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:647
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:643
#, fuzzy
msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
msgstr "Bol pridaný FOREIGN KEY vzťah."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:651
#, fuzzy
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
msgstr "Chyba: FOREIGN KEY vzťah nemohol byť pridaný!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:662
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:658
msgid "Error: Missing index on column(s)."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:670
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:757
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:753
msgid "Error: Relational features are disabled!"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:694
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:690
#, fuzzy
msgid "Internal relationship has been added."
msgstr "Bol pridaný interný vzťah."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:702
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:698
#, fuzzy
msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
msgstr "Chyba: Interný vzťah nemohol byť pridaný!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:739
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735
#, fuzzy
msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
msgstr "FOREIGN KEY vzťah bol odstránený."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:747
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743
#, fuzzy
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
msgstr "Chyba: FOREIGN KEY vzťah nehomol byť odstránený!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:779
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:775
#, fuzzy
msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
msgstr "Chyba: Vnútorný vzťah nemôže byť odstránený!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:785
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:781
#, fuzzy
msgid "Internal relationship has been removed."
msgstr "Interný vzťah bol odstránený."
@@ -8601,7 +8604,7 @@ msgid ""
"Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
msgstr "V databáze %2$s nebola nájdená žiadna udalosť s menom %1$s"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1091
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117
#, php-format
msgid ""
"Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
@@ -8609,21 +8612,21 @@ msgid ""
"phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
msgstr ""
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1138
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164
#, fuzzy
msgid "Failed to set configured collation connection!"
msgstr "Nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1912
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896
#, fuzzy
msgid "Missing connection parameters!"
msgstr "Chýbajúci parameter:"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1937
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921
msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2415
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399
#, php-format
msgid "See %sour documentation%s for more information."
msgstr "Pozri %sour documentation%s pre viacej informácií."
@@ -8859,7 +8862,7 @@ msgid ""
"%2$s."
msgstr "V databáze %2$s nebol nájdený žiadny trigger s menom %1$s"
-#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:147
+#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146
msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
msgstr ""
@@ -9522,7 +9525,7 @@ msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\"."
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:71
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
@@ -9580,7 +9583,7 @@ msgstr ""
"Indexy %1$s a %2$s vyzerajú rovnaké a jeden z nich môže byť pravdepodobne "
"odstránený."
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:352
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:348
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
#: templates/database/routines/execute_form.twig:18
#: templates/table/search/index.twig:36
@@ -9588,7 +9591,7 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkcia"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:355
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:351
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
@@ -9622,12 +9625,12 @@ msgstr "Funkcia"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:734 templates/import.twig:77
-#: templates/import.twig:107
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60
+#: templates/import.twig:85
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť."
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:739
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:731
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
@@ -9637,15 +9640,15 @@ msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť."
msgid "Or"
msgstr "Alebo"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:740
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:732
msgid "web server upload directory:"
msgstr "upload adresár web serveru:"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1356 libraries/classes/Sql.php:979
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1340 libraries/classes/Sql.php:979
msgid "Showing SQL query"
msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1386 libraries/classes/Sql.php:959
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1364 libraries/classes/Sql.php:959
#, php-format
msgid "Inserted row id: %1$d"
msgstr "Vložený riadok id: %1$d"
@@ -9853,18 +9856,18 @@ msgstr "Tabuľky:"
msgid "Views:"
msgstr "Náhľady:"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:760
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:761
msgid ""
"There are large item groups in navigation panel which may affect the "
"performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:834
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:835
#, fuzzy
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny:"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:947
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:948
#, php-format
msgid "%s result found"
msgid_plural "%s results found"
@@ -9872,7 +9875,7 @@ msgstr[0] "nájdený %s výsledok"
msgstr[1] "nájdené %s výsledky"
msgstr[2] "nájdených %s výsledkov"
-#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346
+#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1350
msgid "Collapse all"
msgstr "Zbaliť všetko"
@@ -10473,7 +10476,7 @@ msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
msgstr ""
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
-#: templates/export.twig:108 templates/import.twig:196
+#: templates/export.twig:119
msgid "Format:"
msgstr "Formát:"
@@ -11077,58 +11080,58 @@ msgid ""
"Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
msgid "Name of the new table (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
msgid "Name of the new database (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:102
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
msgid "Import these many number of rows (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
msgid ""
"The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
"unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:127
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
msgid ""
"If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
"database, list the corresponding column names here. Column names must be "
"separated by commas and not enclosed in quotations."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
#, fuzzy
msgid "Column names:"
msgstr "Názvy stĺpcov: "
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:273
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
#, php-format
msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:491
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
#, php-format
msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:686
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
#, php-format
msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:817
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
#, php-format
msgid ""
"Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
@@ -11205,11 +11208,11 @@ msgstr "Nepoužívať <code>AUTO_INCREMENT</code> pre nulové hodnoty"
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: libraries/classes/Plugins.php:589
+#: libraries/classes/Plugins.php:593
msgid "This format has no options"
msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
-#: libraries/classes/Plugins.php:607
+#: libraries/classes/Plugins.php:611
msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
@@ -11722,11 +11725,11 @@ msgstr "Pamätať si nastavenia Dizajnéra"
msgid "Saving export templates"
msgstr "Ukladanie exportných šablón"
-#: libraries/classes/Relation.php:1770
+#: libraries/classes/Relation.php:1774
msgid "no description"
msgstr "bez popisu"
-#: libraries/classes/Relation.php:1981
+#: libraries/classes/Relation.php:1985
#, php-format
msgid ""
"You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
@@ -11734,7 +11737,7 @@ msgid ""
"configuration storage there."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Relation.php:2135
+#: libraries/classes/Relation.php:2139
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
@@ -11743,14 +11746,14 @@ msgstr ""
"%sVytvoriť%s databázu s názvom '%s' a nastaviť tam miesto uloženia "
"phpMyAdmin konfigurácie."
-#: libraries/classes/Relation.php:2142
+#: libraries/classes/Relation.php:2146
#, php-format
msgid ""
"%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
msgstr ""
"%sCreate%s miesto uloženia phpMyAdmin konfigurácie v aktuálnej databáze."
-#: libraries/classes/Relation.php:2149
+#: libraries/classes/Relation.php:2153
#, php-format
msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
msgstr "%sVytvoriť%s chýbajúce tabuľky pre uloženie phpMyAdmin konfigurácie."
@@ -12429,34 +12432,34 @@ msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
msgid "Run SQL query/queries on table %s"
msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na tabuľke %s"
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:366
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:369
msgid ""
"There is no detailed status information available for this storage engine."
msgstr ""
"Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:470
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:473
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
#, php-format
msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
msgstr "Na tomto MySQL serveri je prednastaveným úložným systémom %s."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:473
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:476
#, php-format
msgid "%s is available on this MySQL server."
msgstr "%s je dostupný na tomto MySQL serveri."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:476
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:479
#, php-format
msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
msgstr "%s bol zakázaný na tomto MySQL serveri."
-#: libraries/classes/StorageEngine.php:480
+#: libraries/classes/StorageEngine.php:483
#, php-format
msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
-#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2143
+#: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2141
msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť \"PRIMARY\"!"
@@ -12497,11 +12500,11 @@ msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s!"
msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Tabuľka %1$s bola premenovaná na %2$s."
-#: libraries/classes/Table.php:1829
+#: libraries/classes/Table.php:1827
msgid "Could not save table UI preferences!"
msgstr "Nepodarilo sa uložiť nastavenia tabuľky!"
-#: libraries/classes/Table.php:1857
+#: libraries/classes/Table.php:1855
#, php-format
msgid ""
"Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
@@ -12510,7 +12513,7 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa vyčistiť nastavenia tabuľky (pozri $cfg['Servers'][$i]"
"['MaxTableUiprefs'] %s)"
-#: libraries/classes/Table.php:1994
+#: libraries/classes/Table.php:1992
#, php-format
msgid ""
"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
@@ -12520,15 +12523,15 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa uložiť nastavenie \"%s\". Po obnovení stránky sa zmeny "
"stratia. Skontrolujte, či sa zmenila štruktúra tabuľky."
-#: libraries/classes/Table.php:2155
+#: libraries/classes/Table.php:2153
msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
-#: libraries/classes/Table.php:2181
+#: libraries/classes/Table.php:2179
msgid "No index parts defined!"
msgstr "Časti indexu neboli definované!"
-#: libraries/classes/Table.php:2478
+#: libraries/classes/Table.php:2476
#, php-format
msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
msgstr ""
@@ -13359,8 +13362,8 @@ msgstr "Názov tabuľky"
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
#: templates/console/display.twig:99
-#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:273
-#: templates/export.twig:287 templates/export.twig:301
+#: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285
+#: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
@@ -13407,7 +13410,7 @@ msgstr ""
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
#: templates/database/designer/main.twig:1097
#: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
-#: templates/export.twig:63 templates/modals/build_query.twig:5
+#: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
#: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
#: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
#: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
@@ -13883,7 +13886,7 @@ msgid "Number of columns"
msgstr "Počet polí"
#: templates/database/create_table.twig:14
-#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:21
+#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
#: templates/server/databases/index.twig:46
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
@@ -13919,8 +13922,8 @@ msgid "No index defined!"
msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
#: templates/database/designer/database_tables.twig:31
-#: templates/database/export/index.twig:29
-#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
+#: templates/database/export/index.twig:28
+#: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
@@ -14257,7 +14260,7 @@ msgstr "ON"
msgid "OFF"
msgstr "OFF"
-#: templates/database/export/index.twig:62
+#: templates/database/export/index.twig:61
#, fuzzy
msgid ""
"@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
@@ -14275,6 +14278,18 @@ msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
msgstr "Exportujem tabuľky z databázy \"%s\""
+#: templates/database/export/index.twig:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
+msgid "Export the structure of all tables."
+msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
+
+#: templates/database/export/index.twig:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Export views as tables"
+msgid "Export the data of all tables."
+msgstr "Exportovať pohľady (views) ako tabuľky"
+
#: templates/database/import/index.twig:3
#, php-format
msgid "Importing into the database \"%s\""
@@ -14368,7 +14383,7 @@ msgstr "Komentár k databáze"
msgid "Rename database to"
msgstr "Premenovať databázu na"
-#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:270
+#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
msgid "New database name"
msgstr "Nové meno databázy"
@@ -14698,7 +14713,7 @@ msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
msgid "Inside tables:"
msgstr "V tabuľkách:"
-#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
+#: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
#: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
msgid "Unselect all"
msgstr "Odznačiť všetko"
@@ -15012,7 +15027,7 @@ msgstr "Uložiť zmeny"
msgid "Restore column order"
msgstr "Obnoviť poradie stĺpcov"
-#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:132
+#: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
#: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
msgid "Number of rows:"
msgstr "Počet riadkov:"
@@ -15113,126 +15128,136 @@ msgstr "Odoslať chybové hlásenie"
msgid "Send error report"
msgstr "Poslať chybové hlásenie"
-#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
+#: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
msgid "Select a template"
msgstr "Zvoľte šablónu"
-#: templates/export.twig:15
+#: templates/export.twig:14
msgid "Export templates:"
msgstr "Exportné šablóny:"
-#: templates/export.twig:19
+#: templates/export.twig:18
msgid "New template:"
msgstr "Nová šablóna:"
-#: templates/export.twig:20
+#: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
msgid "Template name"
msgstr "Názov šablóny"
-#: templates/export.twig:27
+#: templates/export.twig:35
msgid "Existing templates:"
msgstr "Existujúce šablóny:"
-#: templates/export.twig:28
+#: templates/export.twig:38
msgid "Template:"
msgstr "Šablóna:"
-#: templates/export.twig:37
+#: templates/export.twig:51
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
-#: templates/export.twig:53
+#: templates/export.twig:72
#, fuzzy
msgid "Show SQL query"
msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
-#: templates/export.twig:86
+#: templates/export.twig:104
msgid "Export method:"
msgstr "Metóda exportu:"
-#: templates/export.twig:92
+#: templates/export.twig:108
msgid "Quick - display only the minimal options"
msgstr "Rýchla - zobraziť len minimum možností"
-#: templates/export.twig:100
+#: templates/export.twig:112
msgid "Custom - display all possible options"
msgstr "Vlastná - zobrazí všetky voľby nastavení"
-#: templates/export.twig:124
+#: templates/export.twig:121
+#, fuzzy
+#| msgid "File to import:"
+msgid "File format to export"
+msgstr "Súbor na importovanie:"
+
+#: templates/export.twig:137
msgid "Rows:"
msgstr "Riadky:"
-#: templates/export.twig:129
+#: templates/export.twig:141
+msgid "Dump all rows"
+msgstr "Vypísať všetky riadky"
+
+#: templates/export.twig:145
msgid "Dump some row(s)"
msgstr "Vypísať niektoré riadky"
-#: templates/export.twig:143
+#: templates/export.twig:160
msgid "Row to begin at:"
msgstr "Začať od riadku:"
-#: templates/export.twig:152
-msgid "Dump all rows"
-msgstr "Vypísať všetky riadky"
-
-#: templates/export.twig:160 templates/export.twig:316
+#: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
msgid "Output:"
msgstr "Výstup:"
-#: templates/export.twig:165 templates/export.twig:346
+#: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
#, fuzzy, php-format
msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
msgstr "Uložiť na server do adresára <b>%s</b>"
-#: templates/export.twig:183 templates/export.twig:321
+#: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
msgid "Rename exported databases/tables/columns"
msgstr ""
-#: templates/export.twig:191
+#: templates/export.twig:201
msgid "Defined aliases"
msgstr ""
-#: templates/export.twig:206 templates/export.twig:220
-#: templates/export.twig:233 templates/export.twig:250
+#: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
+#: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Vzdialený server"
-#: templates/export.twig:259
+#: templates/export.twig:269
msgid "Define new aliases"
msgstr ""
-#: templates/export.twig:264
+#: templates/export.twig:274
#, fuzzy
msgid "Select database:"
msgstr "Zvoľte databázu"
-#: templates/export.twig:278
+#: templates/export.twig:290
#, fuzzy
msgid "Select table:"
msgstr "Zvoľte tabuľku"
-#: templates/export.twig:284
+#: templates/export.twig:298
msgid "New table name"
msgstr "Nové meno tabuľky"
-#: templates/export.twig:292
+#: templates/export.twig:306
#, fuzzy
msgid "Select column:"
msgstr "Zvoľte stĺpec."
-#: templates/export.twig:298
+#: templates/export.twig:314
msgid "New column name"
msgstr "Nový názov stĺpca"
-#: templates/export.twig:339
+#: templates/export.twig:356
+msgid "View output as text"
+msgstr "Zobraziť výstup ako text"
+
+#: templates/export.twig:360
msgid "Save output to a file"
msgstr "Uložiť výstup do suboru"
-#: templates/export.twig:360
+#: templates/export.twig:387
msgid "File name template:"
msgstr "Šablóna pre názov súboru:"
-#: templates/export.twig:361
+#: templates/export.twig:388
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
@@ -15244,56 +15269,50 @@ msgstr ""
"nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný. Viď %4$sFAQ%5$s pre viac "
"detailov."
-#: templates/export.twig:366
-msgid "use this for future exports"
+#: templates/export.twig:398
+#, fuzzy
+#| msgid "use this for future exports"
+msgid "Use this for future exports"
msgstr "použiť aj pre budúce exporty"
-#: templates/export.twig:373 templates/import.twig:123
+#: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Znaková sada súboru:"
-#: templates/export.twig:389
+#: templates/export.twig:429
msgid "Compression:"
msgstr "Kompresia:"
-#: templates/export.twig:396
+#: templates/export.twig:437
msgid "zipped"
msgstr "zazipované"
-#: templates/export.twig:402
+#: templates/export.twig:443
msgid "gzipped"
msgstr "gzip-ované"
-#: templates/export.twig:417
+#: templates/export.twig:461
msgid "Export databases as separate files"
msgstr "Exportovať databázy ako samostatné súbory"
-#: templates/export.twig:419
+#: templates/export.twig:463
msgid "Export tables as separate files"
msgstr "Exportovať tabuľky ako samostatné súbory"
-#: templates/export.twig:431
-msgid "View output as text"
-msgstr "Zobraziť výstup ako text"
-
-#: templates/export.twig:437
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Skip tables larger than %s MiB"
+#: templates/export.twig:474
+#, fuzzy
+msgid "Skip tables larger than:"
msgstr "Preskočiť tabuľky väčšie ako"
-#: templates/export.twig:443 templates/import.twig:211
+#: templates/export.twig:476
+msgid "The size is measured in MiB."
+msgstr ""
+
+#: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
msgid "Format-specific options:"
msgstr "Formát - špecifické voľby:"
-#: templates/export.twig:445 templates/import.twig:213
-msgid ""
-"Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
-"options for other formats."
-msgstr ""
-"Posuňte sa nižšie pre nastavenie vybraného formátu a ignorujte nastavenia "
-"ostatných."
-
-#: templates/export.twig:453 templates/import.twig:222
+#: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
msgid "Encoding Conversion:"
msgstr "Prevod znakovej sady:"
@@ -15613,16 +15632,16 @@ msgstr ""
"Súbor sa načítava, buďte prosím trpezliví. Podrobnosti o nahrávaní nie sú "
"dostupné."
-#: templates/import.twig:38
+#: templates/import.twig:26
msgid "File to import:"
msgstr "Súbor na importovanie:"
-#: templates/import.twig:44
+#: templates/import.twig:31
#, php-format
msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
msgstr "Súbor môže byť komprimovaný (%s) alebo nekomprimovaný."
-#: templates/import.twig:46
+#: templates/import.twig:32
#, fuzzy
msgid ""
"A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
@@ -15631,43 +15650,46 @@ msgstr ""
"Meno komprimovaného súboru musí končiť na <b>.[formát].[kompresia]</b>. "
"Napríklad: <b>.sql.zip</b>"
-#: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
-#: templates/preferences/manage/main.twig:22
-msgid "Browse your computer:"
-msgstr "Prechádzať váš počítač:"
+#: templates/import.twig:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Download file"
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Stiahnuť súbor"
-#: templates/import.twig:61
+#: templates/import.twig:43
#, fuzzy
-msgid "Browse your computer"
+msgid "Select file to import"
+msgstr "Súbor na importovanie:"
+
+#: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
+#: templates/preferences/manage/main.twig:22
+msgid "Browse your computer:"
msgstr "Prechádzať váš počítač:"
-#: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
+#: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
msgid "You may also drag and drop a file on any page."
msgstr ""
-#: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
+#: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
#, fuzzy, php-format
msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
msgstr "Zvoľte súbor z upload adresára <b>%s</b> web servera:"
-#: templates/import.twig:79
+#: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
#, fuzzy
-msgid "Select file to import"
-msgstr "Súbor na importovanie:"
-
-#: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
-msgid "There are no files to upload!"
+#| msgid "There are no files to upload!"
+msgid "There are no files to import!"
msgstr "Žiadny súbor pre nahrávanie!"
-#: templates/import.twig:117
+#: templates/import.twig:100
msgid "File uploads are not allowed on this server."
msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
-#: templates/import.twig:151
+#: templates/import.twig:126
msgid "Partial import:"
msgstr "Čiastočný import:"
-#: templates/import.twig:156
+#: templates/import.twig:131
#, php-format
msgid ""
"Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
@@ -15675,23 +15697,38 @@ msgstr ""
"Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
"bude pokračovať od pozície %d."
-#: templates/import.twig:163
+#: templates/import.twig:138
#, fuzzy
msgid ""
"Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
-"to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
-"files, however it can break transactions.)</em>"
+"to the PHP timeout limit."
msgstr ""
"Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu PHP "
"skriptu. <i>(Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to "
"zároveň spôsobiť problémy s transakciami.)</i>"
-#: templates/import.twig:170
+#: templates/import.twig:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
+#| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
+#| "break transactions."
+msgid ""
+"This might be a good way to import large files, however it can break "
+"transactions."
+msgstr ""
+"Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
+"Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
+"spôsobiť problémy s transakciami."
+
+#: templates/import.twig:144
msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
msgstr "Počet dopytov od začiatku (pre SQL) , ktoré sa majú preskočiť:"
-#: templates/import.twig:187
-msgid "Other options:"
+#: templates/import.twig:154
+#, fuzzy
+#| msgid "Other options:"
+msgid "Other options"
msgstr "Ďalšie nastavenia:"
#: templates/indexes.twig:39
@@ -16409,7 +16446,7 @@ msgstr "Úložný Systém"
msgid "Unknown storage engine."
msgstr "Úložné Systémy"
-#: templates/server/export/index.twig:32
+#: templates/server/export/index.twig:26
#, fuzzy
msgid "@SERVER@ will become the server name."
msgstr "Meno servera bude zmenené na @SERVER@"
@@ -16418,10 +16455,6 @@ msgstr "Meno servera bude zmenené na @SERVER@"
msgid "Exporting databases from the current server"
msgstr "Exportujem databázy z aktuálneho servera"
-#: templates/server/export/index.twig:7
-msgid "Databases:"
-msgstr "Databázy:"
-
#: templates/server/import/index.twig:3
msgid "Importing into the current server"
msgstr "Importujem na aktuálny server"
@@ -18483,6 +18516,20 @@ msgstr "Názvy stĺpcov"
msgid "Taking you to the target site."
msgstr "Vezmeme vás na ďalší krok…"
+#~ msgid ""
+#~ "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
+#~ "options for other formats."
+#~ msgstr ""
+#~ "Posuňte sa nižšie pre nastavenie vybraného formátu a ignorujte nastavenia "
+#~ "ostatných."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Browse your computer"
+#~ msgstr "Prechádzať váš počítač:"
+
+#~ msgid "Databases:"
+#~ msgstr "Databázy:"
+
#~ msgid "Print view"
#~ msgstr "Náhľad k tlači"
@@ -20013,9 +20060,6 @@ msgstr "Vezmeme vás na ďalší krok…"
#~ msgid "View video"
#~ msgstr "Prehrať video"
-#~ msgid "Download file"
-#~ msgstr "Stiahnuť súbor"
-
#~ msgid "Could not open file: %s"
#~ msgstr "Nemôžem otvoriť súbor: %s"