diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-06-27 03:08:57 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-06-27 03:08:57 +0300 |
commit | aad02996bb26f18fee837f1f56f56a089dc838c5 (patch) | |
tree | 9a277d92c24f9db6836d32f7700ce2d6f95713de /po/sq.po | |
parent | 1129b68d29fb8e75a2d7416ebc754772e2ca8f54 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 356 |
1 files changed, 179 insertions, 177 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-27 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-17 22:46+0000\n" "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n" "Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -3336,14 +3336,14 @@ msgstr "Vendos emrat e kolonave në radhë të parë" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:716 msgid "Columns enclosed with" msgstr "Kolonat e mbyllura me" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:727 msgid "Columns escaped with" msgstr "Kolonat ikin nga" @@ -3365,13 +3365,13 @@ msgstr "Largo karakteret CRLF brenda kolonave" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701 msgid "Columns terminated with" msgstr "Kolonat ndërpriten me" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:737 msgid "Lines terminated with" msgstr "Rreshta që përfundojnë me" @@ -3797,8 +3797,8 @@ msgstr "Importim pjesor: lejo ndërprerje" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:85 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87 msgid "Do not abort on INSERT error" msgstr "Mos aborto në INSERT gabim" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgid "Format of imported file" msgstr "Formati i filit të importuar" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:91 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:93 msgid "Use LOCAL keyword" msgstr "Përdor fjalë kyçe LOCAL" @@ -4374,7 +4374,7 @@ msgstr "Shmang tabelat e kyçura" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3238 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3233 #: libraries/classes/Html/Generator.php:695 #: libraries/classes/Html/Generator.php:962 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129 @@ -4438,8 +4438,8 @@ msgstr "Radhët e zonës së tekstit" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1922 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1924 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17 @@ -4466,9 +4466,9 @@ msgid "Server" msgstr "Serveri" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:536 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:532 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1928 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1930 #: templates/database/structure/show_create.twig:10 #: templates/database/structure/table_header.twig:8 #: templates/database/tracking/tables.twig:13 @@ -4873,12 +4873,12 @@ msgstr "" "nuk është as bota e arritshme, as e lexueshme, ose e shkrueshme nga " "përdorues të tjerë në serverin tuaj." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:167 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "" "Duhet të përdorni lidhjen SSL, nëse serveri i databazës e mbështet atë." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 #, php-format msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " @@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr "" "nëse IP-a juaj i përket një ISP-je, ku mijëra përdorues, përfshirë edhe ju, " "janë të lidhur me të." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:201 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:202 #, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " @@ -4908,11 +4908,11 @@ msgstr "" "Set %1$s authentication type %2$s në [kbd]cookie [/kbd] ose [kbd]http [/" "kbd]." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:231 msgid "You allow for connecting to the server without a password." msgstr "Lejoheni për lidhjen me serverin pa një fjalëkalim." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:314 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:315 #, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " @@ -4921,7 +4921,7 @@ msgstr "" "%sZip dekompresim%s kërkon funksionet (%s), të cilat nuk janë të vlefshme " "në këtë sistem." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:336 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:337 #, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " @@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr "" "%sZip kompresim%s kërkon funksionet (%s), të cilat nuk janë të vlefshme në " "këtë sistem." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372 msgid "" "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] " "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to " @@ -4941,16 +4941,16 @@ msgstr "" "automatikisht për ju. Ai përdoret për të kriptuar gatimet (cookies); nuk " "keni nevojë ta kujtoni atë." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:386 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:387 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." msgstr "Çelësi është tepër i shkurtër, duhet të ketë së paku 32 karaktere." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:397 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:398 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "" "Çelësi duhet të përmbajë shkronja, numra [em]dhe[/em] karaktere të veçanta." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:435 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:436 #, php-format msgid "" "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " @@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr "" "gc_maxlifetime %4$s mund të shkaktojë pavlefshmëri të rastësishme (currently " "session.gc_maxlifetime is %5$d)." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:457 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:458 #, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " @@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "" "minuta) më së shumti. Vlerat më të mëdha se 1800 munt të paraqesin rrezik " "sigurie si psh. imitim." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:483 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:484 #, php-format msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " @@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr "" "hyrjes cookie%s nuk është 0, %sVlefshmëria e cookie të hyrjes%s duhet të " "jetë vendosur në një vlerë më të vogël ose të barabartë me të." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:524 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:525 #, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr "" "%1$sBzip2 kompresimi dhe dekompresimi %2$s kërkojnë funksionet (%3$s), të " "cilat janë të pavlefshme në këtë sistem." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:557 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:558 #, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -5111,7 +5111,7 @@ msgstr "Shfaqën radhët %1$s - %2$s." #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:80 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:131 -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:460 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:455 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363 #: templates/database/structure/index.twig:27 #: templates/navigation/tree/path.twig:9 @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgid "No table selected." msgstr "Nuk është zgjedhur tabelë." #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:78 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:643 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:638 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:63 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" @@ -5166,24 +5166,24 @@ msgstr "" "Nuk mund të kopjoni bazën e të dhënave me të njëjtin emër. Ndrysho emrin dhe " "provo përsëri." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:203 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:198 #, php-format msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Databaza %1$s është riemëruar në %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:216 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211 #, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." msgstr "Databaza %1$s është kopjuar në %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:334 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:329 #, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." msgstr "" "Ruajtja e konfigurimit phpMyAdmin është pasivizuar. %sGjej arsyen pse%s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:373 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:368 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:278 msgid "No collation provided." msgstr "" @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Tabela %s është zbrazur." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:819 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4452 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4418 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" @@ -5341,12 +5341,12 @@ msgstr "" msgid "You may want to refresh the page." msgstr "Duhet të rifreskoni faqen." -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:228 -#: libraries/classes/Export.php:1414 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:223 +#: libraries/classes/Export.php:1410 msgid "Bad type!" msgstr "Tip i keq!" -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:341 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:336 msgid "Bad parameters!" msgstr "Parametra të këqinj!" @@ -5489,12 +5489,12 @@ msgstr "" "%sdokumentacionin%s për një vështrim të kujdesshëm për këtë kufizim." #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:441 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:683 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:678 msgid "Showing bookmark" msgstr "Shfaqën faqeruajtësin" #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:467 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:679 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:674 msgid "The bookmark has been deleted." msgstr "Faqeruajtësi është fshirë." @@ -5508,21 +5508,21 @@ msgstr "" "madhësia e filit tejkalon madhësinë maksimasle të lejuar nga konfigurimi " "juaj PHP. Shiko [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:686 -#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:379 -#: libraries/classes/Sql.php:1253 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:681 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:397 +#: libraries/classes/Sql.php:1257 #, php-format msgid "Bookmark %s has been created." msgstr "Faqerojtësi %s është krijuar." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:696 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:691 #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." msgstr[0] "Importi ka përfunduar me sukses, %d pyetsor u ekzekutua." msgstr[1] "Importi ka përfunduar me sukses, %d pyetsorë u ekzekutuan." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:728 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:723 #, php-format msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgstr "" "Koha e skadimit të skriptit kaloi, nëse doni të përfundoni importin, ju " "lutem %sri-dërgo të njëjtin fil%s dhe importimi do të rifillojë." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:738 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:733 msgid "" "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin " "won't be able to finish this import unless you increase php time limits." @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "" "zakonisht do të thotë që phpMyAdmin nuk do të jetë në gjendje të përfundojë " "këtë importim, nëse ju e rrisni kufizimin kohor të php." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:815 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:810 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:176 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." msgstr "\"DROP DATABASE\" - deklaratat janë pasivizuar." @@ -6066,7 +6066,7 @@ msgstr "Ju lutem, shtoni së paku një variabël në seri!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 #: libraries/classes/Display/Results.php:1338 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98 #: libraries/config.values.php:111 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208 @@ -6501,6 +6501,8 @@ msgid "Request failed!!" msgstr "Kërkesa dështoi!!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:274 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:308 msgid "Error in processing request" msgstr "Gabim në proçesimin e kërkesës" @@ -6683,7 +6685,7 @@ msgid "Show query box" msgstr "Shfaq kutinë e pyetsorit" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3309 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3304 #: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7 #: templates/database/central_columns/main.twig:270 #: templates/database/central_columns/main.twig:384 @@ -6965,7 +6967,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Injoro" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3242 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3237 #: libraries/classes/Html/Generator.php:75 #: templates/display/results/table.twig:231 #: templates/display/results/table.twig:232 @@ -7719,7 +7721,7 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:223 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9 msgid "User" msgstr "Përdoruesi" @@ -8535,7 +8537,7 @@ msgstr "" "[doc@setup_script]documentation[/doc]. Përndryshe, ju do të jeni në gjendje " "vetëm ta shkarkoni dhe shfaqni atë." -#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:386 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:404 msgid "Bookmark not created!" msgstr "Bookmark nuk u krijua!" @@ -8594,7 +8596,7 @@ msgstr "Tabela %s ekziston ndërkohë!" #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4118 libraries/classes/Message.php:178 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4084 libraries/classes/Message.php:178 #: templates/sql/query.twig:7 msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "Pyetsori juaj SQL është ekzekutuar me sukses." @@ -8637,12 +8639,12 @@ msgstr "Ka shumë bashkime pa indekse." #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346 #: libraries/classes/Import.php:159 libraries/classes/InsertEdit.php:229 -#: libraries/classes/Sql.php:1058 +#: libraries/classes/Sql.php:1062 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "MySQL ktheu një set rezultati të zbrazët (psh. zero radhë)." #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:224 -#: libraries/classes/Table.php:2290 +#: libraries/classes/Table.php:2283 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "Emri i çelësit primar duhet të jetë \"PRIMARY\"!" @@ -8836,7 +8838,7 @@ msgstr "PO" msgid "NO" msgstr "JO" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:575 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " @@ -8850,47 +8852,47 @@ msgstr "" "Ruajtja e konfigurimit nuk është e gatshme për listën qendrore të tiparit të " "kolonave." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:626 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:624 msgid "Error: relationship already exists." msgstr "Gabim: relacioni ekziston ndërkohë." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." msgstr "Relacioni FOREIGN KEY (çelës i huaj) është shtuar." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:688 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" msgstr "Gabim: Relacioni i FOREIGN KEY nuk mund të shtohet!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:695 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 msgid "Error: Missing index on column(s)." msgstr "Gabim: Mungon indeksi në kolonë(a)." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:703 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:701 msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "Gabim: Tiparet relacionale janë pasivizuar!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:729 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727 msgid "Internal relationship has been added." msgstr "Është shtuar marrëdhënija e brendshme." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:737 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735 msgid "Error: Internal relationship could not be added!" msgstr "Gabim: Marrëdhënia e brendshme nuk mund të shtohej!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:778 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:776 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." msgstr "Relacioni FOREIGN KEY është hequr." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:786 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:784 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" msgstr "Gabim: Relacioni i FOREIGN KEY nuk mund të hiqet!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:814 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "Gabim: Marrëdhënia e brendshme nuk mund të hiqet!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:820 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:818 msgid "Internal relationship has been removed." msgstr "Relacionet e brendshme janë hequr." @@ -9037,17 +9039,17 @@ msgstr "" msgid "Failed to set configured collation connection!" msgstr "Dështoi në vendosjen e lidhjes së konfigurimit të krahasuar!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1939 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1938 msgid "Missing connection parameters!" msgstr "Parametrat e lidhjes së humbur!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1968 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1967 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "" "Lidhja për përdoruesin e kontrollit, siç përcaktohet në konfigurimin tuaj " "dështoi." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2459 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2458 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "Shiko %sdokumentacionin tonë%s për më tepër informacion." @@ -9361,41 +9363,41 @@ msgstr "Zbritëse" msgid "Ascending" msgstr "Ngritëse" -#: libraries/classes/Display/Results.php:3285 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3300 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3280 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3295 msgid "The row has been deleted." msgstr "Radha është fshirë." -#: libraries/classes/Display/Results.php:3332 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3327 #: templates/server/status/processes/list.twig:44 msgid "Kill" msgstr "Vrit" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4042 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4008 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "Mund të jetë me afërsi. Shiko [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4464 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4430 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "Shfaqën radhët %1s - %2s" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4478 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4444 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "%1$d gjithsejt, %2$d në pyetsor" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4483 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4449 #, php-format msgid "%d total" msgstr "%d gjithsejt" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4496 libraries/classes/Sql.php:1064 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4462 libraries/classes/Sql.php:1068 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "Pyetsori mori %01.4f sekonda." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4883 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4851 msgid "Link not found!" msgstr "Lidhja nuk gjendet!" @@ -9948,7 +9950,7 @@ msgstr "Analizat statike:" msgid "%d errors were found during analysis." msgstr "%d gabime u gjendën gjatë analizave." -#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1072 +#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1076 msgid "[ROLLBACK occurred.]" msgstr "[RIKTHIMI u shfaq.]" @@ -9989,11 +9991,11 @@ msgstr "Redakto strukturën duke ndjekur lidhjen \"Struktura\"." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:47 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:62 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:71 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:56 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53 @@ -10181,11 +10183,11 @@ msgstr "Null" msgid "Value" msgstr "Vlera" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1055 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1059 msgid "Showing SQL query" msgstr "Shfaqën pyetsorin SQL" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1032 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1036 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "ID e radhës së futur: %1$d" @@ -10241,7 +10243,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Fut" #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2984 libraries/classes/Util.php:2128 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982 libraries/classes/Util.php:2128 #: libraries/classes/Util.php:2144 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 @@ -10269,7 +10271,7 @@ msgstr "Gjurmim" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:301 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2235 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140 #: libraries/classes/Util.php:2131 libraries/classes/Util.php:2147 @@ -10294,7 +10296,7 @@ msgstr "Rutinat" #: libraries/classes/Menu.php:456 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1047 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120 #: libraries/classes/Util.php:2130 templates/database/events/index.twig:3 msgid "Events" @@ -11124,7 +11126,7 @@ msgstr "Opsionet e heqjes (dump) së të dhënave" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2555 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194 msgid "Dumping data for table" msgstr "Zbraz të dhënat për tabelën" @@ -11193,21 +11195,21 @@ msgstr "Përkufizimi" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:719 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554 msgid "Table structure for table" msgstr "Struktura e tabelës për tabelën" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2278 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580 msgid "Structure for view" msgstr "Struktura për pamjen" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:771 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2326 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:596 msgid "Stand-in structure for view" msgstr "Struktura zëvendësuese për pamjen" @@ -11277,7 +11279,7 @@ msgid "Put columns names in the first row:" msgstr "Vendos emrat e kolonave në radhë të parë:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:764 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256 #: templates/server/replication/change_master.twig:22 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29 @@ -11285,27 +11287,27 @@ msgid "Host:" msgstr "Pritësi (host):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:771 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:262 msgid "Generation Time:" msgstr "Koha e gjenerimit:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:264 #: templates/home/index.twig:160 msgid "Server version:" msgstr "Versioni i serverit:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:231 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:777 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:265 msgid "PHP Version:" msgstr "PHP Versioni:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:262 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:976 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:442 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:980 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:438 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:221 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16 @@ -11313,7 +11315,7 @@ msgid "Database:" msgstr "Databaza:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:338 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 msgid "Data:" msgstr "Të dhëna:" @@ -11433,7 +11435,7 @@ msgid "Data creation options" msgstr "Opsionet e krijimit të të dhënave" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2501 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2505 msgid "Truncate table before insert" msgstr "Cungo tabelën para futjes" @@ -11515,99 +11517,99 @@ msgid "It appears your database uses routines;" msgstr "Duket se databaza juaj përdor rutinat;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:587 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1712 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2266 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1716 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2270 msgid "alias export may not work reliably in all cases." msgstr "" "eksporti i pseudonimit nuk mund të punojnë në mënyrë të besueshme në të " "gjitha rastet." -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1093 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1097 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1167 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1171 #, php-format msgid "Metadata for table %s" msgstr "Metadata për tabelën %s" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1174 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1178 #, php-format msgid "Metadata for database %s" msgstr "Metadata për databazën %s" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1530 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1534 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683 msgid "Creation:" msgstr "Krijimi:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1544 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1548 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:694 msgid "Last update:" msgstr "Aktualizimi i fundit:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1562 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705 msgid "Last check:" msgstr "Kontrolli i fundit:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1617 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1621 #, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" msgstr "Gabim në leximin e strukturës për tabelën %s:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1709 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1713 msgid "It appears your database uses views;" msgstr "Duket se databaza juaj përdor pamjet;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1893 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1897 msgid "Constraints for dumped tables" msgstr "Detyrimet për tabelat e hedhura" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1898 msgid "Constraints for table" msgstr "Detyrimet për tabelën" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1924 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928 msgid "Indexes for dumped tables" msgstr "Indekset për tabelat e hedhura" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1929 msgid "Indexes for table" msgstr "Indekset për tabelë" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1961 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1965 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" msgstr "AUTO_INCREMENT për tabelat e hedhura" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1962 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1966 msgid "AUTO_INCREMENT for table" msgstr "AUTO_INCREMENT për tabelë" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2039 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043 #, fuzzy #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE" msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE" msgstr "TIPET MIME PËR TABELËN" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2063 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" msgstr "RELACIONET PËR TABELËN" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2263 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2267 msgid "It appears your table uses triggers;" msgstr "Duket se tabela juaj përdor shkrehës;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2303 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2307 #, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" msgstr "Struktura për pamjen %s eksportuar si një tabelë" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2329 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2333 msgid "(See below for the actual view)" msgstr "(Shiko më poshtë pamjen aktuale)" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2410 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2414 #, php-format msgid "Error reading data for table %s:" msgstr "Gabim gjatë leximit të të dhënave për tabelën %s:" @@ -11636,20 +11638,20 @@ msgstr "" "Aktualizo të dhëna kur çelësat e dyfishtë gjenden në import (shto ON " "DUPLICATE KEY UPDATE)" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:79 msgid "Name of the new table (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:88 msgid "Name of the new database (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:97 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:115 msgid "Import these many number of rows (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:105 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72 msgid "" "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is " @@ -11658,7 +11660,7 @@ msgstr "" "Linja e parë e filit përmban emrat kolonës së tabelës <i>(nëse kjo është e " "pashënjuar, linja e parë do të bëhet pjesë e të dhënave)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 msgid "" "If the data in each row of the file is not in the same order as in the " "database, list the corresponding column names here. Column names must be " @@ -11668,32 +11670,32 @@ msgstr "" "në databazë, rendit këtu emrat e kolonave korresponduese. Emrat e kolonave " "duhet të ndahen me presje dhe nuk mbyllen me thonjëza." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:130 #, fuzzy #| msgid "Column names: " msgid "Column names:" msgstr "Emrat e kolonës: " -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:274 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "Format i pavlefshëm i hyrjes CSV në linjë %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:535 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:537 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "Numër i pavlefshëm kolone në hyrjen CSV në linjë %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:697 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:712 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:723 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:733 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "Parametër i pavlefshëm për importin CSV: %s" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:866 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:872 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " @@ -11702,11 +11704,11 @@ msgstr "" "Kolonë e pavlefshme (%s) e specifikuar! Sigurohu që emrat e kolonave janë " "shkruar saktë, ndarë me presje dhe nuk mbyllen me thonjëza." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:79 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81 msgid "Column names: " msgstr "Emrat e kolonës: " -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:121 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:123 msgid "This plugin does not support compressed imports!" msgstr "Kjo shtojcë (plug-in) nuk i mbështet importimet e kompresuara!" @@ -11714,7 +11716,7 @@ msgstr "Kjo shtojcë (plug-in) nuk i mbështet importimet e kompresuara!" msgid "MediaWiki Table" msgstr "Tabela MediaWiki" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:297 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:296 #, php-format msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s." msgstr "Format i pavlefshëm i hyrjes mediawiki në linjë: <br>%s." @@ -11728,9 +11730,9 @@ msgstr "" msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>" msgstr "Importo monedhat <i>(psh. $5.00 në 5.00)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:162 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:121 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:185 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:160 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182 msgid "" "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " "the issue and try again." @@ -11738,11 +11740,11 @@ msgstr "" "Fili XML i specifikuar ishte ose i formuar keq ose jo i plotë. Ju lutem, " "korrekto problemin dhe provo përsëri." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:173 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:171 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" msgstr "Nuk mund të analizojë OpenDocument Spreadsheet!" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:69 msgid "ESRI Shape File" msgstr "ESRI fil forme" @@ -11773,11 +11775,11 @@ msgstr "Mos përdor <code>AUTO_INCREMENT</code> për vlerat zero" msgid "XML" msgstr "XML" -#: libraries/classes/Plugins.php:728 +#: libraries/classes/Plugins.php:710 msgid "This format has no options" msgstr "Ky format nuk ka opsione" -#: libraries/classes/Plugins.php:745 +#: libraries/classes/Plugins.php:727 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "Metodë e pavlefshme autentifikimi e vendosur në konfigurim:" @@ -11976,7 +11978,7 @@ msgstr "" "vendosur në 1, do të parandalojë mbështjelljen dhe do të sigurojë që dalja " "të shfaqet në një vijë (Default 1)." -#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:127 +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:125 #, php-format msgid "" "You are using the external transformation command line options field, which " @@ -12495,7 +12497,7 @@ msgstr "Gabim gjatë ngarkimit të kërkimit." #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:822 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3994 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3992 msgid "Native MySQL authentication" msgstr "Autentifikimi autokton MySQL" @@ -12778,74 +12780,74 @@ msgstr "Redakto privilegjet" msgid "Revoke" msgstr "Tërhiq" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1923 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240 msgid "Database-specific privileges" msgstr "Privilegjet specifike të databazës" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1929 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242 msgid "Table-specific privileges" msgstr "Privilegjet specifike të tabelës" +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1934 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1936 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58 msgid "Routine" msgstr "Rutina" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1935 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47 msgid "Routine-specific privileges" msgstr "Privilegjet specifike të rutinës" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2292 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "Nuk janë zgjedhur përdorues për fshirje!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2295 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2293 msgid "Reloading the privileges" msgstr "Ringarkon privilegjet" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2318 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u fshinë me sukses." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2400 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2398 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Keni aktualizuar privilegjet për %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2489 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2487 #: templates/database/privileges/index.twig:102 #: templates/table/privileges/index.twig:106 msgid "No user found." msgstr "Nuk gjendet asnjë përdorues." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2574 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "Fshin %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2605 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "Privilegjet u ri-ngarkuan me sukses." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "Përdoruesi %s ekziston ndërkohë!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3001 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999 #, php-format msgid "Privileges for %s" msgstr "Privilegjet për %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3138 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -12856,7 +12858,7 @@ msgstr "" "ndërlidhen nëse pjesa e pritësit (host) të llogarisë së tyre lejon një " "lidhje nga çdo pritës (%)." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3184 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3182 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " @@ -12869,7 +12871,7 @@ msgstr "" "privilegjet që përdor serveri, nëse ato janë ndryshuar me dorë. Në këtë " "rast, duhet të %s reloader privilegjet %s para se të vazhdoni." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3200 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3198 msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12883,7 +12885,7 @@ msgstr "" "rast, privilegjet duhet të rifreskohen, por aktualisht, ju nuk keni " "privilegj RELOAD." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3545 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3543 msgid "You have added a new user." msgstr "Keni shtuar një përdorues të ri." @@ -12998,16 +13000,16 @@ msgstr "" msgid "No newer stable version is available" msgstr "Nuk ka version stabil të ri të vlefshëm" -#: libraries/classes/Sql.php:531 +#: libraries/classes/Sql.php:535 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." msgstr "Përdorimi i faqerojtësit \"%s\" si shfletues pyetsori standard." -#: libraries/classes/Sql.php:1052 +#: libraries/classes/Sql.php:1056 msgid "Showing as PHP code" msgstr "Shfaqën si kod PHP" -#: libraries/classes/Sql.php:1430 +#: libraries/classes/Sql.php:1434 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " @@ -13016,7 +13018,7 @@ msgstr "" "Zgjedhja aktuale nuk përmban një kolonë unike. Tiparet redaktimi i rrjetës, " "kutisë së kontrollit, Redakto, Kopjo dhe Fshij nuk janë në vlefshme. %s" -#: libraries/classes/Sql.php:1444 +#: libraries/classes/Sql.php:1448 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " @@ -13086,29 +13088,29 @@ msgstr "Databaza e burimit `%s` nuk gjendet!" msgid "Target database `%s` was not found!" msgstr "Databaza e objektivit `%s` nuk u gjend!" -#: libraries/classes/Table.php:1621 +#: libraries/classes/Table.php:1614 msgid "Invalid database:" msgstr "Databazë e pavlefshme:" -#: libraries/classes/Table.php:1639 +#: libraries/classes/Table.php:1632 msgid "Invalid table name:" msgstr "Emër tabele i pavlefshëm:" -#: libraries/classes/Table.php:1678 +#: libraries/classes/Table.php:1671 #, php-format msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" msgstr "Dështoi në riemërimin e tabelës %1$s në %2$s!" -#: libraries/classes/Table.php:1700 +#: libraries/classes/Table.php:1693 #, php-format msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Tabela %1$s është riemëruar në %2$s." -#: libraries/classes/Table.php:1949 +#: libraries/classes/Table.php:1942 msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "Nuk mund të ruajë tabelën e preferencave UI!" -#: libraries/classes/Table.php:1980 +#: libraries/classes/Table.php:1973 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" @@ -13117,7 +13119,7 @@ msgstr "" "Dështoi në pastrimin e tabelës së preferencave UI (shiko $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:2138 +#: libraries/classes/Table.php:2131 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -13128,15 +13130,15 @@ msgstr "" "qëndrueshme, pasi ju ta rifreskoni këtë faqe. Ju lutem, kontrollo nëse " "struktura e tabelës ka ndryshuar." -#: libraries/classes/Table.php:2302 +#: libraries/classes/Table.php:2295 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "uk mund ta riemërojë indeksin tek PRIMARY!" -#: libraries/classes/Table.php:2328 +#: libraries/classes/Table.php:2321 msgid "No index parts defined!" msgstr "Nuk janë përcaktuar pjesë të indeksit!" -#: libraries/classes/Table.php:2664 +#: libraries/classes/Table.php:2657 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" |