Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-06-27 03:08:57 +0300
committerphpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>2021-06-27 03:08:57 +0300
commitaad02996bb26f18fee837f1f56f56a089dc838c5 (patch)
tree9a277d92c24f9db6836d32f7700ce2d6f95713de /po/sq.po
parent1129b68d29fb8e75a2d7416ebc754772e2ca8f54 (diff)
Update po files
[ci skip] Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po356
1 files changed, 179 insertions, 177 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index a5564a5330..735ec3adf7 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-27 00:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-17 22:46+0000\n"
"Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
@@ -3336,14 +3336,14 @@ msgstr "Vendos emrat e kolonave në radhë të parë"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:716
msgid "Columns enclosed with"
msgstr "Kolonat e mbyllura me"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:727
msgid "Columns escaped with"
msgstr "Kolonat ikin nga"
@@ -3365,13 +3365,13 @@ msgstr "Largo karakteret CRLF brenda kolonave"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701
msgid "Columns terminated with"
msgstr "Kolonat ndërpriten me"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:737
msgid "Lines terminated with"
msgstr "Rreshta që përfundojnë me"
@@ -3797,8 +3797,8 @@ msgstr "Importim pjesor: lejo ndërprerje"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:85
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87
msgid "Do not abort on INSERT error"
msgstr "Mos aborto në INSERT gabim"
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgid "Format of imported file"
msgstr "Formati i filit të importuar"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:91
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:93
msgid "Use LOCAL keyword"
msgstr "Përdor fjalë kyçe LOCAL"
@@ -4374,7 +4374,7 @@ msgstr "Shmang tabelat e kyçura"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3238
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3233
#: libraries/classes/Html/Generator.php:695
#: libraries/classes/Html/Generator.php:962
#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129
@@ -4438,8 +4438,8 @@ msgstr "Radhët e zonës së tekstit"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1922
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1924
#: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
#: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
@@ -4466,9 +4466,9 @@ msgid "Server"
msgstr "Serveri"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:536
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:532
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1928
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1930
#: templates/database/structure/show_create.twig:10
#: templates/database/structure/table_header.twig:8
#: templates/database/tracking/tables.twig:13
@@ -4873,12 +4873,12 @@ msgstr ""
"nuk është as bota e arritshme, as e lexueshme, ose e shkrueshme nga "
"përdorues të tjerë në serverin tuaj."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:167
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
msgstr ""
"Duhet të përdorni lidhjen SSL, nëse serveri i databazës e mbështet atë."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176
#, php-format
msgid ""
"If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr ""
"nëse IP-a juaj i përket një ISP-je, ku mijëra përdorues, përfshirë edhe ju, "
"janë të lidhur me të."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:201
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:202
#, php-format
msgid ""
"You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
@@ -4908,11 +4908,11 @@ msgstr ""
"Set %1$s authentication type %2$s në [kbd]cookie [/kbd] ose [kbd]http [/"
"kbd]."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:231
msgid "You allow for connecting to the server without a password."
msgstr "Lejoheni për lidhjen me serverin pa një fjalëkalim."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:314
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:315
#, php-format
msgid ""
"%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
@@ -4921,7 +4921,7 @@ msgstr ""
"%sZip dekompresim%s kërkon funksionet (%s), të cilat nuk janë të vlefshme "
"në këtë sistem."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:336
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:337
#, php-format
msgid ""
"%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
@@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr ""
"%sZip kompresim%s kërkon funksionet (%s), të cilat nuk janë të vlefshme në "
"këtë sistem."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372
msgid ""
"You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
"authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
@@ -4941,16 +4941,16 @@ msgstr ""
"automatikisht për ju. Ai përdoret për të kriptuar gatimet (cookies); nuk "
"keni nevojë ta kujtoni atë."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:386
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:387
msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
msgstr "Çelësi është tepër i shkurtër, duhet të ketë së paku 32 karaktere."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:397
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:398
msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
msgstr ""
"Çelësi duhet të përmbajë shkronja, numra [em]dhe[/em] karaktere të veçanta."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:435
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:436
#, php-format
msgid ""
"%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
@@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr ""
"gc_maxlifetime %4$s mund të shkaktojë pavlefshmëri të rastësishme (currently "
"session.gc_maxlifetime is %5$d)."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:457
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:458
#, php-format
msgid ""
"%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
@@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr ""
"minuta) më së shumti. Vlerat më të mëdha se 1800 munt të paraqesin rrezik "
"sigurie si psh. imitim."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:483
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:484
#, php-format
msgid ""
"If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
@@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr ""
"hyrjes cookie%s nuk është 0, %sVlefshmëria e cookie të hyrjes%s duhet të "
"jetë vendosur në një vlerë më të vogël ose të barabartë me të."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:524
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:525
#, php-format
msgid ""
"%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
@@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr ""
"%1$sBzip2 kompresimi dhe dekompresimi %2$s kërkojnë funksionet (%3$s), të "
"cilat janë të pavlefshme në këtë sistem."
-#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:557
+#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:558
#, php-format
msgid ""
"%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
@@ -5111,7 +5111,7 @@ msgstr "Shfaqën radhët %1$s - %2$s."
#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:80
#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:131
-#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:460
+#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:455
#: libraries/classes/Database/Qbe.php:363
#: templates/database/structure/index.twig:27
#: templates/navigation/tree/path.twig:9
@@ -5148,7 +5148,7 @@ msgid "No table selected."
msgstr "Nuk është zgjedhur tabelë."
#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:78
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:643
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:638
#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:63
#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
@@ -5166,24 +5166,24 @@ msgstr ""
"Nuk mund të kopjoni bazën e të dhënave me të njëjtin emër. Ndrysho emrin dhe "
"provo përsëri."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:203
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:198
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Databaza %1$s është riemëruar në %2$s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:216
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
msgstr "Databaza %1$s është kopjuar në %2$s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:334
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:329
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
msgstr ""
"Ruajtja e konfigurimit phpMyAdmin është pasivizuar. %sGjej arsyen pse%s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:373
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:368
#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:278
msgid "No collation provided."
msgstr ""
@@ -5220,7 +5220,7 @@ msgid "Table %s has been emptied."
msgstr "Tabela %s është zbrazur."
#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:819
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4452
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4418
#, php-format
msgid ""
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
@@ -5341,12 +5341,12 @@ msgstr ""
msgid "You may want to refresh the page."
msgstr "Duhet të rifreskoni faqen."
-#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:228
-#: libraries/classes/Export.php:1414
+#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:223
+#: libraries/classes/Export.php:1410
msgid "Bad type!"
msgstr "Tip i keq!"
-#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:341
+#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:336
msgid "Bad parameters!"
msgstr "Parametra të këqinj!"
@@ -5489,12 +5489,12 @@ msgstr ""
"%sdokumentacionin%s për një vështrim të kujdesshëm për këtë kufizim."
#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:441
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:683
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:678
msgid "Showing bookmark"
msgstr "Shfaqën faqeruajtësin"
#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:467
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:679
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:674
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "Faqeruajtësi është fshirë."
@@ -5508,21 +5508,21 @@ msgstr ""
"madhësia e filit tejkalon madhësinë maksimasle të lejuar nga konfigurimi "
"juaj PHP. Shiko [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:686
-#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:379
-#: libraries/classes/Sql.php:1253
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:681
+#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:397
+#: libraries/classes/Sql.php:1257
#, php-format
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Faqerojtësi %s është krijuar."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:696
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:691
#, php-format
msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgstr[0] "Importi ka përfunduar me sukses, %d pyetsor u ekzekutua."
msgstr[1] "Importi ka përfunduar me sukses, %d pyetsorë u ekzekutuan."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:728
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:723
#, php-format
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
@@ -5531,7 +5531,7 @@ msgstr ""
"Koha e skadimit të skriptit kaloi, nëse doni të përfundoni importin, ju "
"lutem %sri-dërgo të njëjtin fil%s dhe importimi do të rifillojë."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:738
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:733
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr ""
"zakonisht do të thotë që phpMyAdmin nuk do të jetë në gjendje të përfundojë "
"këtë importim, nëse ju e rrisni kufizimin kohor të php."
-#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:815
+#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:810
#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:176
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "\"DROP DATABASE\" - deklaratat janë pasivizuar."
@@ -6066,7 +6066,7 @@ msgstr "Ju lutem, shtoni së paku një variabël në seri!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
#: libraries/classes/Display/Results.php:1338
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399
#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
#: libraries/config.values.php:111
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
@@ -6501,6 +6501,8 @@ msgid "Request failed!!"
msgstr "Kërkesa dështoi!!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
+#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:274
+#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:308
msgid "Error in processing request"
msgstr "Gabim në proçesimin e kërkesës"
@@ -6683,7 +6685,7 @@ msgid "Show query box"
msgstr "Shfaq kutinë e pyetsorit"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3309
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3304
#: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7
#: templates/database/central_columns/main.twig:270
#: templates/database/central_columns/main.twig:384
@@ -6965,7 +6967,7 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Injoro"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3242
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3237
#: libraries/classes/Html/Generator.php:75
#: templates/display/results/table.twig:231
#: templates/display/results/table.twig:232
@@ -7719,7 +7721,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:223
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008
#: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
@@ -8535,7 +8537,7 @@ msgstr ""
"[doc@setup_script]documentation[/doc]. Përndryshe, ju do të jeni në gjendje "
"vetëm ta shkarkoni dhe shfaqni atë."
-#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:386
+#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:404
msgid "Bookmark not created!"
msgstr "Bookmark nuk u krijua!"
@@ -8594,7 +8596,7 @@ msgstr "Tabela %s ekziston ndërkohë!"
#: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285
#: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1324
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4118 libraries/classes/Message.php:178
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4084 libraries/classes/Message.php:178
#: templates/sql/query.twig:7
msgid "Your SQL query has been executed successfully."
msgstr "Pyetsori juaj SQL është ekzekutuar me sukses."
@@ -8637,12 +8639,12 @@ msgstr "Ka shumë bashkime pa indekse."
#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1346
#: libraries/classes/Import.php:159 libraries/classes/InsertEdit.php:229
-#: libraries/classes/Sql.php:1058
+#: libraries/classes/Sql.php:1062
msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
msgstr "MySQL ktheu një set rezultati të zbrazët (psh. zero radhë)."
#: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:224
-#: libraries/classes/Table.php:2290
+#: libraries/classes/Table.php:2283
msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
msgstr "Emri i çelësit primar duhet të jetë \"PRIMARY\"!"
@@ -8836,7 +8838,7 @@ msgstr "PO"
msgid "NO"
msgstr "JO"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:575
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
@@ -8850,47 +8852,47 @@ msgstr ""
"Ruajtja e konfigurimit nuk është e gatshme për listën qendrore të tiparit të "
"kolonave."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:626
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:624
msgid "Error: relationship already exists."
msgstr "Gabim: relacioni ekziston ndërkohë."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678
msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
msgstr "Relacioni FOREIGN KEY (çelës i huaj) është shtuar."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:688
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
msgstr "Gabim: Relacioni i FOREIGN KEY nuk mund të shtohet!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:695
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693
msgid "Error: Missing index on column(s)."
msgstr "Gabim: Mungon indeksi në kolonë(a)."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:703
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:701
msgid "Error: Relational features are disabled!"
msgstr "Gabim: Tiparet relacionale janë pasivizuar!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:729
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
msgid "Internal relationship has been added."
msgstr "Është shtuar marrëdhënija e brendshme."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:737
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735
msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
msgstr "Gabim: Marrëdhënia e brendshme nuk mund të shtohej!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:778
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:776
msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
msgstr "Relacioni FOREIGN KEY është hequr."
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:786
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:784
msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
msgstr "Gabim: Relacioni i FOREIGN KEY nuk mund të hiqet!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:814
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812
msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
msgstr "Gabim: Marrëdhënia e brendshme nuk mund të hiqet!"
-#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:820
+#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:818
msgid "Internal relationship has been removed."
msgstr "Relacionet e brendshme janë hequr."
@@ -9037,17 +9039,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to set configured collation connection!"
msgstr "Dështoi në vendosjen e lidhjes së konfigurimit të krahasuar!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1939
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1938
msgid "Missing connection parameters!"
msgstr "Parametrat e lidhjes së humbur!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1968
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1967
msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
msgstr ""
"Lidhja për përdoruesin e kontrollit, siç përcaktohet në konfigurimin tuaj "
"dështoi."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2459
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2458
#, php-format
msgid "See %sour documentation%s for more information."
msgstr "Shiko %sdokumentacionin tonë%s për më tepër informacion."
@@ -9361,41 +9363,41 @@ msgstr "Zbritëse"
msgid "Ascending"
msgstr "Ngritëse"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3285
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3300
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3280
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3295
msgid "The row has been deleted."
msgstr "Radha është fshirë."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3332
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3327
#: templates/server/status/processes/list.twig:44
msgid "Kill"
msgstr "Vrit"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4042
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4008
msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
msgstr "Mund të jetë me afërsi. Shiko [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4464
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4430
#, php-format
msgid "Showing rows %1s - %2s"
msgstr "Shfaqën radhët %1s - %2s"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4478
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4444
#, php-format
msgid "%1$d total, %2$d in query"
msgstr "%1$d gjithsejt, %2$d në pyetsor"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4483
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4449
#, php-format
msgid "%d total"
msgstr "%d gjithsejt"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4496 libraries/classes/Sql.php:1064
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4462 libraries/classes/Sql.php:1068
#, php-format
msgid "Query took %01.4f seconds."
msgstr "Pyetsori mori %01.4f sekonda."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4883
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4851
msgid "Link not found!"
msgstr "Lidhja nuk gjendet!"
@@ -9948,7 +9950,7 @@ msgstr "Analizat statike:"
msgid "%d errors were found during analysis."
msgstr "%d gabime u gjendën gjatë analizave."
-#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1072
+#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1076
msgid "[ROLLBACK occurred.]"
msgstr "[RIKTHIMI u shfaq.]"
@@ -9989,11 +9991,11 @@ msgstr "Redakto strukturën duke ndjekur lidhjen \"Struktura\"."
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:47
#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:62
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:71
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:56
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55
#: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
#: templates/database/designer/database_tables.twig:114
#: templates/database/routines/editor_form.twig:53
@@ -10181,11 +10183,11 @@ msgstr "Null"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1055
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1059
msgid "Showing SQL query"
msgstr "Shfaqën pyetsorin SQL"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1032
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1036
#, php-format
msgid "Inserted row id: %1$d"
msgstr "ID e radhës së futur: %1$d"
@@ -10241,7 +10243,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Fut"
#: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2984 libraries/classes/Util.php:2128
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982 libraries/classes/Util.php:2128
#: libraries/classes/Util.php:2144 libraries/config.values.php:161
#: templates/database/privileges/index.twig:20
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
@@ -10269,7 +10271,7 @@ msgstr "Gjurmim"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:605
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:741
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:301
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2235
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2239
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:574
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
#: libraries/classes/Util.php:2131 libraries/classes/Util.php:2147
@@ -10294,7 +10296,7 @@ msgstr "Rutinat"
#: libraries/classes/Menu.php:456
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1047
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1051
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
#: libraries/classes/Util.php:2130 templates/database/events/index.twig:3
msgid "Events"
@@ -11124,7 +11126,7 @@ msgstr "Opsionet e heqjes (dump) së të dhënave"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:210
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2555
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2559
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
msgid "Dumping data for table"
msgstr "Zbraz të dhënat për tabelën"
@@ -11193,21 +11195,21 @@ msgstr "Përkufizimi"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:719
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2208
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554
msgid "Table structure for table"
msgstr "Struktura e tabelës për tabelën"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:613
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2278
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2282
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
msgid "Structure for view"
msgstr "Struktura për pamjen"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:771
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2326
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2330
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:596
msgid "Stand-in structure for view"
msgstr "Struktura zëvendësuese për pamjen"
@@ -11277,7 +11279,7 @@ msgid "Put columns names in the first row:"
msgstr "Vendos emrat e kolonave në radhë të parë:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:764
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:768
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
#: templates/server/replication/change_master.twig:22
#: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
@@ -11285,27 +11287,27 @@ msgid "Host:"
msgstr "Pritësi (host):"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:771
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:262
msgid "Generation Time:"
msgstr "Koha e gjenerimit:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:779
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:264
#: templates/home/index.twig:160
msgid "Server version:"
msgstr "Versioni i serverit:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:231
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:777
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:781
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:265
msgid "PHP Version:"
msgstr "PHP Versioni:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:262
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:976
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:442
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:980
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:438
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:221
#: templates/database/structure/copy_form.twig:5
#: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
@@ -11313,7 +11315,7 @@ msgid "Database:"
msgstr "Databaza:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:338
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399
msgid "Data:"
msgstr "Të dhëna:"
@@ -11433,7 +11435,7 @@ msgid "Data creation options"
msgstr "Opsionet e krijimit të të dhënave"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2501
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2505
msgid "Truncate table before insert"
msgstr "Cungo tabelën para futjes"
@@ -11515,99 +11517,99 @@ msgid "It appears your database uses routines;"
msgstr "Duket se databaza juaj përdor rutinat;"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:587
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1712
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2266
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1716
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2270
msgid "alias export may not work reliably in all cases."
msgstr ""
"eksporti i pseudonimit nuk mund të punojnë në mënyrë të besueshme në të "
"gjitha rastet."
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1093
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1097
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1167
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1171
#, php-format
msgid "Metadata for table %s"
msgstr "Metadata për tabelën %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1174
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1178
#, php-format
msgid "Metadata for database %s"
msgstr "Metadata për databazën %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1530
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1534
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683
msgid "Creation:"
msgstr "Krijimi:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1544
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1548
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:694
msgid "Last update:"
msgstr "Aktualizimi i fundit:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1562
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
msgid "Last check:"
msgstr "Kontrolli i fundit:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1617
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1621
#, php-format
msgid "Error reading structure for table %s:"
msgstr "Gabim në leximin e strukturës për tabelën %s:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1709
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1713
msgid "It appears your database uses views;"
msgstr "Duket se databaza juaj përdor pamjet;"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1893
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1897
msgid "Constraints for dumped tables"
msgstr "Detyrimet për tabelat e hedhura"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1898
msgid "Constraints for table"
msgstr "Detyrimet për tabelën"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1924
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
msgid "Indexes for dumped tables"
msgstr "Indekset për tabelat e hedhura"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1929
msgid "Indexes for table"
msgstr "Indekset për tabelë"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1961
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1965
msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
msgstr "AUTO_INCREMENT për tabelat e hedhura"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1962
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1966
msgid "AUTO_INCREMENT for table"
msgstr "AUTO_INCREMENT për tabelë"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2039
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043
#, fuzzy
#| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
msgstr "TIPET MIME PËR TABELËN"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2063
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2263
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2267
msgid "It appears your table uses triggers;"
msgstr "Duket se tabela juaj përdor shkrehës;"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2303
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2307
#, php-format
msgid "Structure for view %s exported as a table"
msgstr "Struktura për pamjen %s eksportuar si një tabelë"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2329
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2333
msgid "(See below for the actual view)"
msgstr "(Shiko më poshtë pamjen aktuale)"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2410
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2414
#, php-format
msgid "Error reading data for table %s:"
msgstr "Gabim gjatë leximit të të dhënave për tabelën %s:"
@@ -11636,20 +11638,20 @@ msgstr ""
"Aktualizo të dhëna kur çelësat e dyfishtë gjenden në import (shto ON "
"DUPLICATE KEY UPDATE)"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:79
msgid "Name of the new table (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:88
msgid "Name of the new database (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:97
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:115
msgid "Import these many number of rows (optional):"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:105
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
msgid ""
"The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
@@ -11658,7 +11660,7 @@ msgstr ""
"Linja e parë e filit përmban emrat kolonës së tabelës <i>(nëse kjo është e "
"pashënjuar, linja e parë do të bëhet pjesë e të dhënave)</i>"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122
msgid ""
"If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
"database, list the corresponding column names here. Column names must be "
@@ -11668,32 +11670,32 @@ msgstr ""
"në databazë, rendit këtu emrat e kolonave korresponduese. Emrat e kolonave "
"duhet të ndahen me presje dhe nuk mbyllen me thonjëza."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:130
#, fuzzy
#| msgid "Column names: "
msgid "Column names:"
msgstr "Emrat e kolonës: "
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:274
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
#, php-format
msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgstr "Format i pavlefshëm i hyrjes CSV në linjë %d."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:535
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:537
#, php-format
msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
msgstr "Numër i pavlefshëm kolone në hyrjen CSV në linjë %d."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:697
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:712
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:723
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:733
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735
#, php-format
msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
msgstr "Parametër i pavlefshëm për importin CSV: %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:866
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:872
#, php-format
msgid ""
"Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
@@ -11702,11 +11704,11 @@ msgstr ""
"Kolonë e pavlefshme (%s) e specifikuar! Sigurohu që emrat e kolonave janë "
"shkruar saktë, ndarë me presje dhe nuk mbyllen me thonjëza."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:79
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81
msgid "Column names: "
msgstr "Emrat e kolonës: "
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:121
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:123
msgid "This plugin does not support compressed imports!"
msgstr "Kjo shtojcë (plug-in) nuk i mbështet importimet e kompresuara!"
@@ -11714,7 +11716,7 @@ msgstr "Kjo shtojcë (plug-in) nuk i mbështet importimet e kompresuara!"
msgid "MediaWiki Table"
msgstr "Tabela MediaWiki"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:297
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:296
#, php-format
msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
msgstr "Format i pavlefshëm i hyrjes mediawiki në linjë: <br>%s."
@@ -11728,9 +11730,9 @@ msgstr ""
msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
msgstr "Importo monedhat <i>(psh. $5.00 në 5.00)</i>"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:162
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:121
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:185
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:160
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
msgid ""
"The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
"the issue and try again."
@@ -11738,11 +11740,11 @@ msgstr ""
"Fili XML i specifikuar ishte ose i formuar keq ose jo i plotë. Ju lutem, "
"korrekto problemin dhe provo përsëri."
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:173
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:171
msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
msgstr "Nuk mund të analizojë OpenDocument Spreadsheet!"
-#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
+#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:69
msgid "ESRI Shape File"
msgstr "ESRI fil forme"
@@ -11773,11 +11775,11 @@ msgstr "Mos përdor <code>AUTO_INCREMENT</code> për vlerat zero"
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: libraries/classes/Plugins.php:728
+#: libraries/classes/Plugins.php:710
msgid "This format has no options"
msgstr "Ky format nuk ka opsione"
-#: libraries/classes/Plugins.php:745
+#: libraries/classes/Plugins.php:727
msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
msgstr "Metodë e pavlefshme autentifikimi e vendosur në konfigurim:"
@@ -11976,7 +11978,7 @@ msgstr ""
"vendosur në 1, do të parandalojë mbështjelljen dhe do të sigurojë që dalja "
"të shfaqet në një vijë (Default 1)."
-#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:127
+#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:125
#, php-format
msgid ""
"You are using the external transformation command line options field, which "
@@ -12495,7 +12497,7 @@ msgstr "Gabim gjatë ngarkimit të kërkimit."
#: libraries/classes/Server/Plugins.php:70
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:822
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3994
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3992
msgid "Native MySQL authentication"
msgstr "Autentifikimi autokton MySQL"
@@ -12778,74 +12780,74 @@ msgstr "Redakto privilegjet"
msgid "Revoke"
msgstr "Tërhiq"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1923
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
msgid "Database-specific privileges"
msgstr "Privilegjet specifike të databazës"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1929
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
msgid "Table-specific privileges"
msgstr "Privilegjet specifike të tabelës"
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1934
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1936
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
msgid "Routine"
msgstr "Rutina"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1935
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933
#: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
msgid "Routine-specific privileges"
msgstr "Privilegjet specifike të rutinës"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2292
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290
msgid "No users selected for deleting!"
msgstr "Nuk janë zgjedhur përdorues për fshirje!"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2295
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2293
msgid "Reloading the privileges"
msgstr "Ringarkon privilegjet"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2318
msgid "The selected users have been deleted successfully."
msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u fshinë me sukses."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2400
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2398
#, php-format
msgid "You have updated the privileges for %s."
msgstr "Keni aktualizuar privilegjet për %s."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2489
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2487
#: templates/database/privileges/index.twig:102
#: templates/table/privileges/index.twig:106
msgid "No user found."
msgstr "Nuk gjendet asnjë përdorues."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2574
#, php-format
msgid "Deleting %s"
msgstr "Fshin %s"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2605
msgid "The privileges were reloaded successfully."
msgstr "Privilegjet u ri-ngarkuan me sukses."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709
#, php-format
msgid "The user %s already exists!"
msgstr "Përdoruesi %s ekziston ndërkohë!"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3001
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
#, php-format
msgid "Privileges for %s"
msgstr "Privilegjet për %s"
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3138
msgid ""
"A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
"will prevent other users from connecting if the host part of their account "
@@ -12856,7 +12858,7 @@ msgstr ""
"ndërlidhen nëse pjesa e pritësit (host) të llogarisë së tyre lejon një "
"lidhje nga çdo pritës (%)."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3184
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3182
#, php-format
msgid ""
"Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
@@ -12869,7 +12871,7 @@ msgstr ""
"privilegjet që përdor serveri, nëse ato janë ndryshuar me dorë. Në këtë "
"rast, duhet të %s reloader privilegjet %s para se të vazhdoni."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3200
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3198
msgid ""
"Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
"tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
@@ -12883,7 +12885,7 @@ msgstr ""
"rast, privilegjet duhet të rifreskohen, por aktualisht, ju nuk keni "
"privilegj RELOAD."
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3545
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3543
msgid "You have added a new user."
msgstr "Keni shtuar një përdorues të ri."
@@ -12998,16 +13000,16 @@ msgstr ""
msgid "No newer stable version is available"
msgstr "Nuk ka version stabil të ri të vlefshëm"
-#: libraries/classes/Sql.php:531
+#: libraries/classes/Sql.php:535
#, php-format
msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
msgstr "Përdorimi i faqerojtësit \"%s\" si shfletues pyetsori standard."
-#: libraries/classes/Sql.php:1052
+#: libraries/classes/Sql.php:1056
msgid "Showing as PHP code"
msgstr "Shfaqën si kod PHP"
-#: libraries/classes/Sql.php:1430
+#: libraries/classes/Sql.php:1434
#, php-format
msgid ""
"Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
@@ -13016,7 +13018,7 @@ msgstr ""
"Zgjedhja aktuale nuk përmban një kolonë unike. Tiparet redaktimi i rrjetës, "
"kutisë së kontrollit, Redakto, Kopjo dhe Fshij nuk janë në vlefshme. %s"
-#: libraries/classes/Sql.php:1444
+#: libraries/classes/Sql.php:1448
#, php-format
msgid ""
"Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
@@ -13086,29 +13088,29 @@ msgstr "Databaza e burimit `%s` nuk gjendet!"
msgid "Target database `%s` was not found!"
msgstr "Databaza e objektivit `%s` nuk u gjend!"
-#: libraries/classes/Table.php:1621
+#: libraries/classes/Table.php:1614
msgid "Invalid database:"
msgstr "Databazë e pavlefshme:"
-#: libraries/classes/Table.php:1639
+#: libraries/classes/Table.php:1632
msgid "Invalid table name:"
msgstr "Emër tabele i pavlefshëm:"
-#: libraries/classes/Table.php:1678
+#: libraries/classes/Table.php:1671
#, php-format
msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
msgstr "Dështoi në riemërimin e tabelës %1$s në %2$s!"
-#: libraries/classes/Table.php:1700
+#: libraries/classes/Table.php:1693
#, php-format
msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Tabela %1$s është riemëruar në %2$s."
-#: libraries/classes/Table.php:1949
+#: libraries/classes/Table.php:1942
msgid "Could not save table UI preferences!"
msgstr "Nuk mund të ruajë tabelën e preferencave UI!"
-#: libraries/classes/Table.php:1980
+#: libraries/classes/Table.php:1973
#, php-format
msgid ""
"Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
@@ -13117,7 +13119,7 @@ msgstr ""
"Dështoi në pastrimin e tabelës së preferencave UI (shiko $cfg['Servers'][$i]"
"['MaxTableUiprefs'] %s)"
-#: libraries/classes/Table.php:2138
+#: libraries/classes/Table.php:2131
#, php-format
msgid ""
"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
@@ -13128,15 +13130,15 @@ msgstr ""
"qëndrueshme, pasi ju ta rifreskoni këtë faqe. Ju lutem, kontrollo nëse "
"struktura e tabelës ka ndryshuar."
-#: libraries/classes/Table.php:2302
+#: libraries/classes/Table.php:2295
msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
msgstr "uk mund ta riemërojë indeksin tek PRIMARY!"
-#: libraries/classes/Table.php:2328
+#: libraries/classes/Table.php:2321
msgid "No index parts defined!"
msgstr "Nuk janë përcaktuar pjesë të indeksit!"
-#: libraries/classes/Table.php:2664
+#: libraries/classes/Table.php:2657
#, php-format
msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
msgstr ""