diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-10-31 03:10:58 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-10-31 03:10:58 +0300 |
commit | 060435b000a7fa0d58d038cc15457edf428c3a98 (patch) | |
tree | 917782225052a5c7aefbcccc748f60c4ad967ba7 /po/uk.po | |
parent | 18c8a7d160a06bcdc2218a591e05824eec1d950c (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 270 |
1 files changed, 138 insertions, 132 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-24 00:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-31 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n" "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -1413,21 +1413,20 @@ msgstr "Пошук:" #: libraries/classes/Normalization.php:969 libraries/classes/Tracking.php:327 #: libraries/classes/Tracking.php:481 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43 -#: templates/database/create_table.twig:21 #: templates/database/designer/main.twig:1102 #: templates/database/events/editor_form.twig:115 #: templates/database/operations/index.twig:19 -#: templates/database/operations/index.twig:44 -#: templates/database/operations/index.twig:81 -#: templates/database/operations/index.twig:190 -#: templates/database/operations/index.twig:230 +#: templates/database/operations/index.twig:75 +#: templates/database/operations/index.twig:184 +#: templates/database/operations/index.twig:224 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55 #: templates/database/search/main.twig:74 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69 #: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:459 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18 -#: templates/import.twig:228 templates/modals/enum_set_editor.twig:10 +#: templates/import.twig:228 templates/modals/create_view.twig:10 +#: templates/modals/enum_set_editor.twig:10 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10 #: templates/preferences/manage/main.twig:46 #: templates/preferences/manage/main.twig:108 @@ -3492,7 +3491,7 @@ msgid "Remember filename template" msgstr "Запам'ятати шаблон імені файлу" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 -#: templates/database/operations/index.twig:165 +#: templates/database/operations/index.twig:159 #: templates/table/operations/index.twig:72 #: templates/table/operations/index.twig:300 msgid "Add AUTO_INCREMENT value" @@ -3536,7 +3535,7 @@ msgstr "Експорт пов'язаних метаданих з сховища #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 -#: templates/database/operations/index.twig:160 +#: templates/database/operations/index.twig:154 #: templates/table/operations/index.twig:295 #, php-format msgid "Add %s" @@ -4005,7 +4004,7 @@ msgid "Recently used tables" msgstr "Таблиці, що були недавно використані" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828 -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:262 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250 msgid "Favorite tables" msgstr "Улюблені таблиці" @@ -4203,7 +4202,7 @@ msgid "PDF schema: pages table" msgstr "PDF схема: сторінки таблиці" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878 -#: templates/database/operations/index.twig:127 +#: templates/database/operations/index.twig:121 #: templates/server/databases/index.twig:24 msgid "Database name" msgstr "Ім'я бази даних" @@ -4630,7 +4629,7 @@ msgid "Missing data for %s" msgstr "Відсутні дані для %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:649 -#: libraries/classes/Config/Validator.php:593 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:590 #: templates/config/form_display/display.twig:67 msgid "Incorrect value!" msgstr "Некоректне значення!" @@ -4684,7 +4683,7 @@ msgstr "Звичайно" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 #: libraries/classes/Import.php:1339 libraries/classes/Menu.php:258 #: libraries/classes/Menu.php:371 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42 @@ -4734,7 +4733,7 @@ msgstr "Текст OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373 #: libraries/classes/Menu.php:288 libraries/classes/Menu.php:396 -#: libraries/classes/Menu.php:530 libraries/classes/Server/Privileges.php:1544 +#: libraries/classes/Menu.php:530 libraries/classes/Server/Privileges.php:1539 #: libraries/classes/Util.php:1990 libraries/classes/Util.php:2005 #: libraries/classes/Util.php:2022 templates/database/events/index.twig:16 #: templates/database/events/index.twig:17 @@ -4987,20 +4986,20 @@ msgstr "" "%1$sСтиснення і розпакування в форматі Gzip%2$s вимагає наявності функцій " "(%3$s), котрі в цій системі недоступні." -#: libraries/classes/Config/Validator.php:246 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:243 msgid "Could not connect to the database server!" msgstr "Не вдалося з'єднатися з сервером бази даних!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:282 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:279 msgid "Invalid authentication type!" msgstr "Невірний тип аутентифікації!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:287 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:284 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" msgstr "" "При використанні ідентифікації [kbd]config[/kbd] порожнє ім'я користувача!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:293 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:290 msgid "" "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication " "method!" @@ -5008,19 +5007,19 @@ msgstr "" "При використанні методу ідентифікації [kbd]signon[/kbd] не встановлено ім'я " "сесії!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:300 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:297 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" msgstr "" "При використанні методу ідентифікації [kbd]signon[/kbd] не встановлений URL!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:354 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:351 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!" msgstr "" "Відсутнє ім'я адміністратора phpMyAdmin при використанні сховища " "конфігурації!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:361 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:358 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration " "storage!" @@ -5028,31 +5027,31 @@ msgstr "" "Відсутній пароль адміністратора phpMyAdmin при використанні сховища " "конфігурації!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:452 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:449 msgid "Incorrect value:" msgstr "Некоректне значення:" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:463 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:460 #, php-format msgid "Incorrect IP address: %s" msgstr "Некоректно введена IP адреса: %s" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:526 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:523 #: templates/config/form_display/display.twig:66 msgid "Not a valid port number!" msgstr "Не припустимим номер порту!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:548 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:545 #: templates/config/form_display/display.twig:64 msgid "Not a positive number!" msgstr "Не додатнє число!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:570 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:567 #: templates/config/form_display/display.twig:65 msgid "Not a non-negative number!" msgstr "Не від'ємне число!" -#: libraries/classes/Config/Validator.php:611 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:608 #: templates/config/form_display/display.twig:68 #, php-format msgid "Value must be less than or equal to %s!" @@ -5834,6 +5833,7 @@ msgstr "Видалення вибраних користувачів" #: templates/export.twig:74 templates/export.twig:184 #: templates/home/index.twig:277 templates/home/index.twig:285 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16 +#: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6 @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgid "Data point content" msgstr "Вміст точки даних" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2054 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200 msgid "Ignore" @@ -7366,29 +7366,22 @@ msgstr ", остання стабільна версія:" msgid "up to date" msgstr "оновлено" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617 -#: templates/database/structure/show_create.twig:33 -#: templates/display/results/table.twig:297 -#: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11 -msgid "Create view" -msgstr "Створити подання" - -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618 msgid "" "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error " "report?" msgstr "" "Трапилася фатальна помилка JavaScript. Ви хочете відіслати звіт про неї?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619 msgid "Change report settings" msgstr "Змінити налаштування звіту" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620 msgid "Show report details" msgstr "Показати подробиці звіту" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621 msgid "" "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP " "level!" @@ -7396,7 +7389,7 @@ msgstr "" "Ваш експорт є неповним у зв'язку з низьким часовим лімітом для виконання на " "рівні PHP!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624 #, php-format msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " @@ -7406,76 +7399,76 @@ msgstr "" "надсилання деякі поля може бути проігноровано через значення РНР " "max_input_vars." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643 msgid "Some errors have been detected on the server!" msgstr "На сервері були виявлені деякі помилки!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632 msgid "Please look at the bottom of this window." msgstr "Будь-ласка зверніть увагу на нижню частину цього вікна." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:638 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425 msgid "Ignore All" msgstr "Ігнорувати все" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645 msgid "" "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient." msgstr "Згідно ваших налаштувань, що наразі вносяться, будьте терплячими." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:651 msgid "Column name successfully copied to clipboard!" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652 msgid "Column name copying to clipboard failed!" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653 msgid "Successfully copied!" msgstr "Успішно скопійовано!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654 msgid "Copying failed!" msgstr "Копіювання не вдалося!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657 msgid "Execute this query again?" msgstr "Виконати цей запит ще раз?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658 msgid "Do you really want to delete this bookmark?" msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю закладку?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:661 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." msgstr "Сталася помилка при отриманні відомостей про налагодження SQL." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660 #, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." msgstr "%s запитів виконано %s раз(и) за %s секунд(и)." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:661 #, php-format msgid "%s argument(s) passed" msgstr "%s аргумент(ів) передано" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662 msgid "Show arguments" msgstr "Показати аргументи" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663 msgid "Hide arguments" msgstr "Сховати аргументи" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664 msgid "Time taken:" msgstr "Час створення:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:668 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666 msgid "" "There was a problem accessing your browser storage, some features may not " "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage " @@ -7490,45 +7483,45 @@ msgstr "" "\" може допомогти. В Safari, такі проблеми часто викликані установкою " "\"Приватний режим перегляду\"." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:673 msgid "Copy tables to" msgstr "Копіювати таблицю до" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:674 msgid "Add table prefix" msgstr "Додати префікс таблиці" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675 msgid "Replace table with prefix" msgstr "Змінити префікс таблиці" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 msgid "Copy table with prefix" msgstr "Копіювати таблицю з префіксом" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679 msgid "Extremely weak" msgstr "Надзвичайно слабкий" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680 msgid "Very weak" msgstr "Дуже слабкий" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681 msgid "Weak" msgstr "Слабкий" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682 msgid "Good" msgstr "Хороший" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683 msgid "Strong" msgstr "Надійний" #. l10n: error code 5 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687 #, fuzzy #| msgid "Timed out waiting for security key activation." msgctxt "U2F error" @@ -7536,13 +7529,13 @@ msgid "Timed out waiting for security key activation." msgstr "Час очікування активації ключа безпеки." #. l10n: error code 2 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 msgctxt "U2F error" msgid "Invalid request sent to security key." msgstr "" #. l10n: unknown error code (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691 #, fuzzy #| msgid "Unknown error" msgctxt "U2F error" @@ -7550,13 +7543,13 @@ msgid "Unknown security key error." msgstr "Невідома помилка" #. l10n: error code 3 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693 msgctxt "U2F error" msgid "Client does not support security key." msgstr "" #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:697 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695 #, fuzzy #| msgid "Failed security key activation (%s)." msgctxt "U2F error" @@ -7564,27 +7557,27 @@ msgid "Failed security key activation." msgstr "Не вдалося активізувати ключ безпеки (%s)." #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:697 #, fuzzy #| msgid "Invalid export type" msgctxt "U2F error" msgid "Invalid security key." msgstr "Невірний тип експорту" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702 #, php-format msgctxt "" "The table already exists in the designer and can not be added once more." msgid "Table %s already exists!" msgstr "Таблиця %s вже існує!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704 #: libraries/classes/InsertEdit.php:336 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53 msgid "Hide" msgstr "Приховати" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49 #: templates/database/tracking/tables.twig:19 @@ -8971,7 +8964,7 @@ msgstr "Відсутні параметри з'єднання!" msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "Помилка при вказуванні з'єднання для controluser в конфігурації." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2420 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2414 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "Дивіться %sнашу документацію%s для отримання додаткової інформації." @@ -9214,7 +9207,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "Немає тригера з ім'ям %1$s в базі даних %2$s." -#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:147 +#: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." msgstr "SSL-з'єднання здійснюється сервером, автоматичне включення." @@ -11075,9 +11068,7 @@ msgstr "Посилання на" #: templates/database/central_columns/edit.twig:8 #: templates/database/central_columns/main.twig:16 #: templates/database/central_columns/main.twig:222 -#: templates/database/create_table.twig:11 #: templates/database/events/index.twig:43 -#: templates/database/operations/index.twig:33 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15 #: templates/database/routines/index.twig:49 @@ -12119,36 +12110,23 @@ msgstr "Будь ласка, перевірте привілеї каталог msgid "Details…" msgstr "Деталі…" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:152 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:156 msgid "Could not save recent table!" msgstr "Не вдалося зберегти останню таблицю!" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:156 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:160 msgid "Could not save favorite table!" msgstr "Не вдалося зберегти улюблену таблицю!" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:227 -#: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 -msgid "Remove from Favorites" -msgstr "Вилучити з уподобань" - -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:249 -msgid "There are no recent tables." -msgstr "Нещодавніх таблиць немає." - -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250 -msgid "There are no favorite tables." -msgstr "Улюблених таблиць немає." - -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:246 msgid "Recent tables" msgstr "Нещодавні таблиці" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:248 msgid "Recent" msgstr "Нещодавнє" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:264 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252 msgid "Favorites" msgstr "Уподобання" @@ -12665,7 +12643,7 @@ msgstr "Ви відмінили привілеї для %s." msgid "Not enough privilege to view users." msgstr "Не достатньо привілеїв для перегляду користувачів." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1538 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1531 #: templates/database/privileges/index.twig:80 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75 @@ -12673,7 +12651,7 @@ msgstr "Не достатньо привілеїв для перегляду к msgid "Edit privileges" msgstr "Редагувати привілеї" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1541 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1535 msgid "Revoke" msgstr "Відмінити" @@ -13115,21 +13093,21 @@ msgid "No data" msgstr "Немає даних" #: libraries/classes/Tracking.php:312 -#: templates/database/operations/index.twig:136 +#: templates/database/operations/index.twig:130 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19 #: templates/table/operations/index.twig:275 msgid "Structure only" msgstr "Лише структуру" #: libraries/classes/Tracking.php:315 -#: templates/database/operations/index.twig:148 +#: templates/database/operations/index.twig:142 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29 #: templates/table/operations/index.twig:287 msgid "Data only" msgstr "Лише дані" #: libraries/classes/Tracking.php:318 -#: templates/database/operations/index.twig:142 +#: templates/database/operations/index.twig:136 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24 #: templates/table/operations/index.twig:281 msgid "Structure and data" @@ -13908,6 +13886,8 @@ msgid "after %s" msgstr "після %s" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23 +#: templates/database/create_table.twig:6 +#: templates/database/operations/index.twig:30 msgid "Table name" msgstr "Ім'я таблиці" @@ -14095,8 +14075,8 @@ msgstr "" #: templates/database/central_columns/main.twig:32 #: templates/database/central_columns/main.twig:238 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71 -#: templates/database/operations/index.twig:199 -#: templates/database/operations/index.twig:203 +#: templates/database/operations/index.twig:193 +#: templates/database/operations/index.twig:197 #: templates/database/structure/table_header.twig:31 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:22 #: templates/server/databases/index.twig:29 @@ -14114,8 +14094,8 @@ msgid "Collation" msgstr "Зіставлення" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36 -#: templates/database/operations/index.twig:74 -#: templates/database/operations/index.twig:178 +#: templates/database/operations/index.twig:68 +#: templates/database/operations/index.twig:172 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50 #: templates/table/operations/index.twig:79 @@ -14416,19 +14396,24 @@ msgstr "Натисніть для сортування." msgid "Action" msgstr "Дія" -#: templates/database/create_table.twig:7 -#: templates/database/designer/main.twig:84 -#: templates/database/designer/main.twig:87 -#: templates/database/operations/index.twig:29 -#: templates/database/structure/show_create.twig:11 -msgid "Create table" +#: templates/database/create_table.twig:3 +#: templates/database/operations/index.twig:27 +#, fuzzy +#| msgid "Create table" +msgid "Create new table" msgstr "Створити таблицю" -#: templates/database/create_table.twig:15 -#: templates/database/operations/index.twig:37 +#: templates/database/create_table.twig:10 +#: templates/database/operations/index.twig:34 msgid "Number of columns" msgstr "Число колонок" +#: templates/database/create_table.twig:14 +#: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:21 +#: templates/server/databases/index.twig:46 +msgid "Create" +msgstr "Створити" + #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3 #, fuzzy #| msgid "Database comment" @@ -14514,6 +14499,12 @@ msgstr "Нова сторінка" msgid "Delete pages" msgstr "Видалити сторінки" +#: templates/database/designer/main.twig:84 +#: templates/database/designer/main.twig:87 +#: templates/database/structure/show_create.twig:11 +msgid "Create table" +msgstr "Створити таблицю" + #: templates/database/designer/main.twig:91 #: templates/database/designer/main.twig:94 #: templates/database/designer/main.twig:271 @@ -14878,16 +14869,16 @@ msgstr "Оновити запит" msgid "Database comment" msgstr "Коментар бази даних" -#: templates/database/operations/index.twig:60 +#: templates/database/operations/index.twig:54 msgid "Rename database to" msgstr "Перейменувати базу даних на" -#: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:270 +#: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:270 msgid "New database name" msgstr "Ім'я нової бази даних" -#: templates/database/operations/index.twig:72 -#: templates/database/operations/index.twig:176 +#: templates/database/operations/index.twig:66 +#: templates/database/operations/index.twig:170 #: templates/table/operations/index.twig:77 #: templates/table/operations/index.twig:113 #: templates/table/operations/index.twig:313 @@ -14902,42 +14893,42 @@ msgstr "" "У вас немає достатніх прав для виконання цієї операції; Будь ласка, " "зверніться до документації для отримання більш докладної інформації" -#: templates/database/operations/index.twig:89 +#: templates/database/operations/index.twig:83 msgid "Remove database" msgstr "Видалити базу даних" -#: templates/database/operations/index.twig:94 +#: templates/database/operations/index.twig:88 #, php-format msgid "Database %s has been dropped." msgstr "Базу даних %s знищено." -#: templates/database/operations/index.twig:99 +#: templates/database/operations/index.twig:93 msgid "Drop the database (DROP)" msgstr "Знищити базу даних (DROP)" -#: templates/database/operations/index.twig:123 +#: templates/database/operations/index.twig:117 msgid "Copy database to" msgstr "Копіювати базу даних в" -#: templates/database/operations/index.twig:155 +#: templates/database/operations/index.twig:149 msgid "CREATE DATABASE before copying" msgstr "Виконайте CREATE DATABASE перед копіюванням" -#: templates/database/operations/index.twig:170 +#: templates/database/operations/index.twig:164 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44 #: templates/table/operations/index.twig:306 msgid "Add constraints" msgstr "Додати обмеження" -#: templates/database/operations/index.twig:185 +#: templates/database/operations/index.twig:179 msgid "Switch to copied database" msgstr "Перейти до скопійованої бази даних" -#: templates/database/operations/index.twig:221 +#: templates/database/operations/index.twig:215 msgid "Change all tables collations" msgstr "Змінити всі зіставлення таблиць" -#: templates/database/operations/index.twig:225 +#: templates/database/operations/index.twig:219 msgid "Change all tables columns collations" msgstr "Змінити всі співставлення стовпців таблиць" @@ -15390,6 +15381,11 @@ msgid "Do you really want to execute the following query?" msgstr "Ви насправді хочете виконати даний запит?" #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 +#: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "Вилучити з уподобань" + +#: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 msgid "Add to Favorites" msgstr "Додати до обраного" @@ -15397,6 +15393,12 @@ msgstr "Додати до обраного" msgid "Showing create queries" msgstr "Показувати створювані запити" +#: templates/database/structure/show_create.twig:33 +#: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5 +#: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11 +msgid "Create view" +msgstr "Створити подання" + #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17 #: templates/server/databases/index.twig:219 #: templates/server/databases/index.twig:231 @@ -15648,10 +15650,6 @@ msgstr "Новий шаблон:" msgid "Template name" msgstr "Ім'я шаблону" -#: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:46 -msgid "Create" -msgstr "Створити" - #: templates/export.twig:27 msgid "Existing templates:" msgstr "Наявні шаблони:" @@ -16811,6 +16809,14 @@ msgstr "" msgid "You have enabled two factor authentication." msgstr "Ви ввімкнули двофакторну автентифікацію." +#: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3 +msgid "There are no recent tables." +msgstr "Нещодавніх таблиць немає." + +#: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5 +msgid "There are no favorite tables." +msgstr "Улюблених таблиць немає." + #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1 msgid "Quick steps to set up advanced features:" msgstr "Швидкі кроки до встановлення розширених властивостей:" |