diff options
author | Максим Крикуненко <mxxmus@meta.ua> | 2022-01-14 15:13:38 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-01-14 19:51:25 +0300 |
commit | 2efb83572399e47f0da6f2665513650b847f03b5 (patch) | |
tree | 8f141b2bbd46aa125018f9df2f569c66955cc310 /po/uk.po | |
parent | 8df2b86636bed76bde0fd104117be1b6b5de3092 (diff) |
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 92.5% (3162 of 3415 strings)
[ci skip]
Translation: phpMyAdmin/Development
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/uk/
Signed-off-by: Максим Крикуненко <mxxmus@meta.ua>
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 41 |
1 files changed, 12 insertions, 29 deletions
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-05 03:35+0000\n" -"Last-Translator: Tymofii Lytvynenko <till.svit@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-14 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Максим Крикуненко <mxxmus@meta.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" "master/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: libraries/advisory_rules_generic.php:9 msgid "Uptime below one day" @@ -2275,13 +2275,9 @@ msgid "" "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown." msgstr "" "Кількість рядків при виведенні результату запиту. Якщо результат містить " -"декілька рядків, посилання \"Previous\" та \"Next\" будуть показані." +"декілька рядків, посилання \"Previous\" та \"Next\" будуть показані." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] " -#| "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)." msgid "" "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] " "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)." @@ -2298,10 +2294,6 @@ msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." msgstr "Перехід з головної панелі, виділивши поточну базу даних або таблицю." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one " -#| "([kbd]new[/kbd])." msgid "" "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one " "([code]new[/code])." @@ -6321,13 +6313,12 @@ msgstr "" "так що інші атрибути запиту, такі як час початку, можуть відрізнятися." #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263 -#, fuzzy msgid "" "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the " "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " "data." msgstr "" -"Оскільки було обрано групування запитів INSERT, INSERT запити в тій же " +"Оскільки було обрано групування запитів INSERT, запити INSERT в тій же " "таблиці також групуються разом, незважаючи на вставлені дані." #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267 @@ -14674,7 +14665,7 @@ msgstr "Визначник" #: templates/table/privileges/index.twig:117 #: templates/table/privileges/index.twig:118 msgid "Check all" -msgstr "Перевірити все" +msgstr "Позначити все" #: templates/database/events/index.twig:27 #, fuzzy @@ -16129,10 +16120,9 @@ msgid "You may also drag and drop a file on any page." msgstr "Ви також можете перетягнути файл на будь-якій сторінці." #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:" +#, php-format msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:" -msgstr "Виберіть з каталогу завантаження веб-сервера <b>%s</b>:" +msgstr "Виберіть з каталогу завантаження веб-сервера [strong]%s[/strong]:" #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96 #, fuzzy @@ -17412,19 +17402,14 @@ msgid "Password hashing method" msgstr "Метод хешування паролю" #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an " -#| "'<i>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</i>'; " -#| "while connecting to the server." msgid "" "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an " "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; " "while connecting to the server." msgstr "" -"Цей метод вимагає використання '<i>SSL з'єднання</i>' або '<i> не " -"шифрованого з'єднання, яке використовує шифрування паролю за допомогою RSA </" -"i>'; при підключенні до сервера." +"Цей метод вимагає використання '<em>SSL з'єднання</em>' або '<em>не " +"шифрованого з'єднання, яке використовує шифрування паролю за допомогою " +"RSA</em>'; при підключенні до сервера." #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83 @@ -17682,10 +17667,8 @@ msgstr "" "Хочете справити %sнастройку%s?" #: templates/server/replication/index.twig:43 -#, fuzzy -#| msgid "No privileges." msgid "No privileges" -msgstr "Немає прав." +msgstr "Немає прав" #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44 |