Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMaurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>2022-04-21 21:54:49 +0300
committerMaurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>2022-04-21 21:54:49 +0300
commitbffb5ec0b135bd0136f5928e31cd40dfa7c90af8 (patch)
tree71906f77888592e4b7b8909e7faa3e400cb523e0 /po/uk.po
parente4f0a0d1e6bee8a5ce7b61dbd387cbc7ed530750 (diff)
Update po files
[ci skip] Signed-off-by: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po1525
1 files changed, 778 insertions, 747 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a222f9f34e..b5fc1d327f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-22 16:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-21 15:54-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: libraries/advisory_rules_generic.php:9
@@ -894,9 +894,9 @@ msgstr "Забагато перерваних з'єднань."
#: libraries/advisory_rules_generic.php:547
#: libraries/advisory_rules_generic.php:561
msgid ""
-"Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
-"\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
-"aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
+"Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a "
+"href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-"
+"of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
msgstr ""
"Підключення, зазвичай, переривається, коли не вдалося здійснити авторизацію."
"<a href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
@@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Розмір журналу InnoDB є неадекватно велик
msgid ""
"It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
"{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
-"recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
-"\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
+"recovery time after a database crash considerably. See also <a "
+"href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
"innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
"remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
-"then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
-"\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
+"then check the error logs if everything went fine. See also <a "
+"href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
"innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
msgstr ""
"Зазвичай буває достатньо встановити {innodb_log_file_size} в 25 %% від "
@@ -1105,9 +1105,9 @@ msgid ""
"available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
"memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
"variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
-"swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
-"\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
-"\">this article</a>"
+"swapping, which decreases performance significantly. See also <a "
+"href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
+"innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
msgstr ""
"Буферний пул InnoDB має значний вплив на продуктивність таблиць InnoDB. "
"Відведіть під цей буфер всю вільну пам'ять. Для сервера баз даних, який "
@@ -1222,8 +1222,8 @@ msgstr ""
#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
#, php-format
msgid ""
-"The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
-"%%. It should be above 80%%"
+"The current ratio of free query cache memory to total query cache size is "
+"%s%%. It should be above 80%%"
msgstr ""
"Поточне співвідношення вільної пам'яті кешу запитів до загального розміру "
"кешу запитів складає %s%%. Воно має перевищувати 80%%"
@@ -1831,20 +1831,20 @@ msgstr "спроба перезапису GLOBALS"
msgid "possible exploit"
msgstr "можливе використання"
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
msgid "Users cannot set a higher value"
msgstr "Користувач не може встановити більше значення"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
msgid ""
"If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
msgstr ""
"При включенні дозволяє ввести будь-який MySQL сервер в формі авторизації для "
"cookie ідентифікації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
msgid ""
"Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
"MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
"довільному MySQL сервері доступна при спідставленні IP-адресу чи на "
"основному MySQL сервері задано регулярного виразу."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
msgid ""
"Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
"inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr ""
"викликати phpMyAdmin всередині фрейму, що є потенційною [strong]дірою в "
"безпеці[/strong] , допускаючи можливість XFS атак."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
msgid ""
"Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
"authentication."
@@ -1872,17 +1872,17 @@ msgstr ""
"Секретна фраза використовується для шифрування cookies в [kbd]cookie[/kbd] "
"аутентифікації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
msgstr "Увімкнути стиснення bzip2 для імпортних операцій."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
msgstr "Введіть ваш приватний ключ для сервісу reCaptcha домена."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
#, fuzzy
#| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
msgid ""
@@ -1890,37 +1890,37 @@ msgid ""
"API."
msgstr "Введіть ваш приватний ключ для сервісу reCaptcha домена."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
#, fuzzy
#| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
msgstr "Введіть ваш приватний ключ для сервісу reCaptcha домена."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
#, fuzzy
#| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
msgstr "Введіть ваш приватний ключ для сервісу reCaptcha домена."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
#, fuzzy
#| msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
msgstr "Введіть ваш відкритий ключ для сервісу reCaptcha домена."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
#, fuzzy
#| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
msgstr "Введіть ваш приватний ключ для сервісу reCaptcha домена."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
#, fuzzy
#| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
msgstr "Введіть ваш приватний ключ для сервісу reCaptcha домена."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
msgid ""
"Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
"columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
"VARCHAR стовпців; [kbd]input[/kbd] - довжина тексту, [kbd]textarea[/kbd] - "
"дозволена кількість рядків в стовпцях."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
msgid ""
"Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
"highlighting and line numbers."
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"Використовувати візуальний редактор для редагування запитів SQL (CodeMirror) "
"з підсвічуванням синтаксису і нумерацією рядків."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
msgid ""
"Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
"enabled."
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr ""
"Перевірити запит на помилки перед його виконанням. Потрібно увімкнути "
"CodeMirror."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
msgid ""
"Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
"columns."
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr ""
"Визначає мінімальний розмір для полів вводу що були згенеровані атрибутами "
"CHAR та VARCHAR."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
msgid ""
"Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
"columns."
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr ""
"Визначає максимальний розмір для полів вводу що були згенеровані атрибутами "
"CHAR та VARCHAR."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
msgid ""
"Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
"encounter problems with created gzip files disable this feature."
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr ""
"Стиснути gzip експорт на льоту, що не потребує багато пам'яті; якщо виникли "
"проблеми при створенні gzip файлів відключіть цю властивість."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
msgid ""
"Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
"you're about to lose data."
@@ -1978,19 +1978,19 @@ msgstr ""
"Чи попередження (\"Ви дійсно впевнені…\") повинно бути бути відображене коли "
"ви можете втратити дані."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
msgstr "Автозаповнення імен таблиць і стовпців в SQL запитах."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
msgid ""
"Values for options list for default transformations. These will be "
"overwritten if transformation is filled in at table structure page."
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr ""
"перезаписані, якщо переформатування буде заповнено на сторінці структури "
"таблиці."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
msgid ""
"Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
"the selected tables of a database."
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr ""
"Вимкнути обслуговування операцій у таблиці, таких як оптимізація або "
"відновлення вибраних таблиць бази даних."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
msgid ""
"Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
"limit)."
@@ -2015,13 +2015,13 @@ msgstr ""
"Встановіть обмеження у секундах для виконання скріпта ([kbd]0[/kbd] - не "
"обмежено)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
msgid "Exclude definition of current user"
msgstr "Виключити визначення поточного користувача"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
msgid ""
"Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
"the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr ""
"Порядок сортування елементів у випадаючому списку зовнішніх ключів; "
"[kbd]вміст[/kbd] - пов'язані дані, [kbd]id[/kbd] - ключі."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
msgid ""
"Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
"for magic strings that can be used to get special values."
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"використовуйте підставні рядки, які описані в [doc@faq6-27]документація[/"
"doc]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
msgid ""
"Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
"limit MySQL."
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ""
"Будь ласка зверніть увагу, що phpMyAdmin лише інтерфейс користувача і його "
"можливості не обмежують MySQL."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
msgid ""
"Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
"what they are for."
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"Розширена конфігурація сервера, не змінюйте ці параметри, якщо не знаєте для "
"чого вони потрібні."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
msgid ""
"Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
"features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr ""
"до додаткових властивостей, дивись [doc@linked-tables]PhpMyAdmin "
"конфігурація пам'яті[/doc] в документації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
msgid ""
"Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
"storage."
@@ -2072,118 +2072,118 @@ msgstr ""
"Відстеження змін, зроблених у базі даних. Вимагає PhpMyAdmin сховища "
"конфігурації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
msgid "Customize browse mode."
msgstr "Налаштувати режим перегляду."
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
msgid "Customize default options."
msgstr "Налаштувати опції за замовчуванням."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
msgstr "Налаштування для розробників phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
msgid "Customize edit mode."
msgstr "Налаштувати режим редагування."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
msgid "Customize default export options."
msgstr "Налаштувати параметри експорту за замовчуванням."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
msgid "Set some commonly used options."
msgstr "Встановити деякі загальновживані властивості."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
msgid "Customize default common import options."
msgstr "Налаштувати за замовчуванням загальні параметри імпорту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
msgid "Set import and export directories and compression options."
msgstr "Встанови теки імпорту та експорту та параметри стискання."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
msgid "Databases display options."
msgstr "Параметри відображення баз даних."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
msgid "Customize appearance of the navigation panel."
msgstr "Налаштувати вигляд панелі навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
msgid "Customize the navigation tree."
msgstr "Налаштувати дерево навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
msgid "Servers display options."
msgstr "Параметри відображення серверів."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
msgid "Tables display options."
msgstr "Параметри відображення таблиць."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
msgstr "Налаштування які не вписуються більш ніде."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
msgid "Authentication settings."
msgstr "Параметри аутентифікації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
msgid "Enter server connection parameters."
msgstr "Введіть параметри з'єднання сервера."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
msgstr "Налаштувати показ посилань в вікнах SQL запиту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
msgid "SQL queries settings."
msgstr "Налаштування SQL запитів."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
msgid "Customize startup page."
msgstr "Налаштувати початкову сторінку."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
msgid ""
"Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
msgstr ""
"Оберіть, які деталі відображати у структурі бази даних (список таблиць)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
msgstr "Налаштування структури таблиці (список стовпців)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
msgid "Choose how you want tabs to work."
msgstr "Налаштуйте відображення вкладок."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
msgid "Customize text input fields."
msgstr "Налаштувати текстові поля вводу."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
msgid "Customize default options"
msgstr "Налаштувати опції за замовчувань"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
msgstr "Відключити деякі попередження що показуються у phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
msgstr "Увімкнути GZIP стиснення для операцій імпорту та експорту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
msgid ""
"If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
"if one of the queries failed."
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr ""
"Якщо включено, PhpMyAdmin продовжує обчислення декількох запитів навіть якщо "
"один із запитів не вдалий."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
msgid ""
"Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
"This might be a good way to import large files, however it can break "
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
"імпорту файлів великого розміру, проте це може призвести до переривання "
"транзакції."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
msgid ""
"Default format; be aware that this list depends on location (database, "
"table) and only SQL is always available."
@@ -2210,16 +2210,16 @@ msgstr ""
"Формат за замовчувань; майте на увазі, що цей список залежить від місця "
"розміщення (бази даних, таблиці), і тільки SQL завжди доступний."
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
msgid "Update data when duplicate keys found on import"
msgstr "Оновлення даних, коли знайдено дублікати ключів імпорту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
msgid "Number of queries to skip from start."
msgstr "Число запитів що будуть пропущені від початку."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
msgid ""
"If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
"only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr ""
"то лише для поточного сервера. При установці даного значення в FALSE можна "
"легко забути відключитися від інших серверів при множині підключень."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
msgid ""
"Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
"kbd] authentication mode."
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr ""
"Визначте чи використати попередні дані для входу в режимі аутентифікації "
"[kbd]cookie[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
msgid ""
"Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
"The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
@@ -2249,11 +2249,11 @@ msgstr ""
"протягом поточної сесії, і будуть видалені при закриті вікна браузера. Цей "
"режим рекомендується для роботи у ненадійних умовах."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
msgstr "При відображенні SQL запиту використано максимальне число символів."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
msgid ""
"The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
"the navigation tree."
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
"Кількість елементів, які можуть бути відображені на кожній сторінці першого "
"рівня дерева навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
msgid ""
"The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
"tree."
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr ""
"Кількість елементів, які можуть бути відображені на кожній сторінці дерева "
"навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
msgid ""
"Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
"contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr ""
"Кількість рядків при виведенні результату запиту. Якщо результат містить "
"декілька рядків, посилання \"Previous\" та \"Next\" будуть показані."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
msgid ""
"The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
"([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
@@ -2285,15 +2285,15 @@ msgstr ""
"Кількість байтів, що виділяється під сценарій, наприклад: [kbd]32M[/kbd] "
"([kbd]-1[/kbd] без обмежень і [kbd]0[/kbd] без змін)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
msgstr "В панель навігації, дерево бази даних замінюються селектором"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
msgstr "Перехід з головної панелі, виділивши поточну базу даних або таблицю."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
msgid ""
"Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
"([code]new[/code])."
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
"Відкрити сторінку у головному вікні ([code]main[/code]) або у новому "
"([code]new[/code])."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
msgid ""
"Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
"display a filter box."
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr ""
"Мінімальна кількість елементів (таблиць, видів, процедур та подій) для "
"відображення вікна фільтру."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
msgid ""
"Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
"the Databases and Tables tabs above)."
@@ -2317,65 +2317,65 @@ msgstr ""
"Угруповання елементів в дереві навігації (залежить від розділювача, що "
"визначений в закладках баз даних і таблиць вище)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
msgid ""
"Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
msgstr "Чи потрібно надати можливість розкриття дерева в панелі навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
msgstr "Чи відображати процедури бази даних в дереві навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
msgstr ""
"Чи потрібно автоматично розширювати єдину базу даних в навігаційному дереві."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
msgstr "Встановити 0, щоб згорнути панель навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
msgid "Show logo in navigation panel."
msgstr "Показати логотип у панелі навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
msgstr "URL, на який веде логотип у панелі навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
msgstr "Показати вибір сервера у верхній частині панелі навігації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
msgid "String that separates databases into different tree levels."
msgstr "Стрічка яка розділяє бази даних на різні рівні дерева."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
msgid "String that separates tables into different tree levels."
msgstr "Стрічка, що розділяє таблиці на різні рівні дерева."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
msgid "Highlight server under the mouse cursor."
msgstr "Підсвітити сервер під курсором миші."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
msgstr "Чи відображати таблиці під базою даних в дереві навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
msgstr "Чи відображати перегляди бази даних в дереві навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
msgstr "Чи потрібно відображати функції під базою даних в дереві навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
msgstr "Чи відображати події бази даних в дереві навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
msgid ""
"[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
"DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr ""
"[kbd]SMART[/kbd] - тобто зворотній порядок сортування для полів, що мають "
"тип TIME, DATE, DATETIME та TIMESTAMP; у іншому випадку порядок буде прямим."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
msgid ""
"Disable the default warning that is displayed on the database details "
"Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr ""
"Вимкнути сповіщення, що відображається на сторінці структури бази даних за "
"відсутності необхідних для зберігання конфігурації phpMyAdmin таблиць."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
msgid ""
"Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
"column names in a table are reserved MySQL words."
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr ""
"Вимкнути сповіщення, що відображається на сторінці структури бази даних за "
"наявності стовпців таблиці з іменами, які є зарезервованими словами MySQL."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:341
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
msgid ""
"Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
"storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr ""
"використовуватись JavaScript (історію запитів буде втрачено при закритті "
"вікна)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
msgid ""
"Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
"database server"
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr ""
"Встановити реальний часовий пояс; можна відмінний, чим на твоєму сервері "
"бази даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
msgid ""
"Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
"[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr ""
"Залиште поле пустим для вимкнення підтримки [doc@bookmarks@]закладки[/doc] "
"рекомендується: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr ""
"Для відключення коментарів / mime типів, залиште поле порожнім, "
"рекомендується: [kbd]pma__column_info[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
msgid ""
"A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
"available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr ""
"Спеціальний користувач MySQL з обмеженими правами, більш детальна інформація "
"доступна на [doc@linked-tables]документація[/doc]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
msgid ""
"An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
"already defined host."
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
"Альтернативний хост для збереження налаштувань, залиште порожнім для "
"використання вже вказаного хоста."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
msgid ""
"An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
"storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr ""
"залиште порожнім для порта за-замовчуванням, якщо контрольний хост "
"ідентичний хосту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
msgid ""
"More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
"issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr ""
"issues/8970]трекер помилок phpMyAdmin [/a] і [a@https://bugs.mysql."
"com/19588]MySQL помилок[/a]"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
msgid ""
"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
"kbd]."
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr ""
"Залиште порожнім для відключення підтримки історії SQL запитів, "
"пропонується: [kbd]pma__history[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
msgid ""
"Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
"records are automatically removed."
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
"Обмежує кількість властивостей таблиці, що зберігаються в базі даних, "
"застарілі записи автоматично видаляються."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
msgid ""
"Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
"[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr ""
"Для відключення QBE таблиці збереження пошукових запитів, залишіть поле "
"пустим, рекомендується: [kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
msgid ""
"Leave blank for no export template support, suggested: "
"[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr ""
"Залиште поле пустим, щоб вимкнути експорт шаблону, пропонується: "
"[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
msgid ""
"Leave blank for no central columns support, suggested: "
"[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"Залиште поле пустим, щоб вимкнути підтримку основних стовпців, пропонується: "
"[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
msgid ""
"You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
"use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
@@ -2525,14 +2525,14 @@ msgstr ""
"хочете використовувати, як звичайні літературні символи, тобто "
"використовуйте [kbd]'my\\_db'[/kbd] а не [kbd]'my_db'[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
msgid ""
"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
msgstr ""
"Для відключення підтримки PDF схеми, залишіть поле пустим, рекомендується: "
"[kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
msgid ""
"Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
"tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"інформації. Залишіть поле пустим для відключення підтримки. Рекомендується: "
"[kbd]phpmyadmin[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
msgid ""
"Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
"suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr ""
"Для відключення збереження списку недавно використаних таблиць залиште поле "
"порожнім, рекомендується: [kbd]pma__recen[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
msgid ""
"Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
"suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr ""
"Для відключення збереження списку обраних таблиць залиште поле порожнім, "
"рекомендується:: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
msgid ""
"Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
"[kbd]pma__relation[/kbd]."
@@ -2567,13 +2567,13 @@ msgstr ""
"Залишіть поле пустим, щоб вимкнути підтримку [doc@relations@]relation-links[/"
"doc], рекомендується: [kbd]pma__relation[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
msgid ""
"See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
msgstr ""
"Дивіться [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] для прикладу."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
msgid ""
"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
"kbd]."
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr ""
"Для відключення підтримки PDF схеми залиште поле порожнім, рекомендується: "
"[kbd]pma__table_coords[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
msgid ""
"Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
"suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr ""
"Таблиця для опису відображення стовпців, залиште порожнім для вимкнення "
"підтримки; рекомендовано: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
msgid ""
"Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
"suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr ""
"Для відключення можливості зберігання налаштувань інтерфейсу таблиць через "
"сесії залиште поле порожнім, рекомендується: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
msgid ""
"Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
"the log when creating a database."
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr ""
"Чи буде при створенні бази даних, в журнал першим рядком додано вираз DROP "
"DATABASE IF EXISTS."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
msgid ""
"Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
"log when creating a table."
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr ""
"Чи буде при створенні бази даних, в журнал першим рядком додано вираз DROP "
"DATABASE IF EXISTS."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:435
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
msgid ""
"Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
"log when creating a view."
@@ -2621,13 +2621,13 @@ msgstr ""
"Чи буде при створенні подання, в журнал першим рядком додано вираз DROP VIEW "
"IF EXISTS."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:439
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
msgstr ""
"Визначити список виразів, які використовуються для автоматичного створення "
"нових версій."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
msgid ""
"Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
"[kbd]pma__tracking[/kbd]."
@@ -2635,14 +2635,14 @@ msgstr ""
"Залиште порожнім, щоб вимкнути функцію відстеження SQL запитів, "
"пропонується: [kbd]pma__tracking[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
msgid ""
"Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
"automatically."
msgstr ""
"Чи механізм відстеження створює версії для таблиць і подань автоматично."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
msgid ""
"Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
"[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr ""
"Для відключення можливості зберігати налаштування користувача в базі даних "
"залиште поле порожнім, рекомендується: [kbd]pma__userconfig[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
msgid ""
"Both this table and the user groups table are required to enable the "
"configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
"можливості налаштувань меню; якщо хоча б одне поле залишите порожнім, то ця "
"можливість буде відключена, рекомендується: [kbd]pma__users[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
msgid ""
"Both this table and the users table are required to enable the configurable "
"menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr ""
"можливості налаштувань меню; якщо хоча б одне поле залишите порожнім, то ця "
"можливість буде відключена, рекомендується: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
msgid ""
"Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
"suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
@@ -2678,62 +2678,62 @@ msgstr ""
"Залиште порожнім, щоб вимкнути функцію приховування/відображення "
"навігаційних елементів, пропонується: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
msgid ""
"A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
"hostname instead."
msgstr "Користувацький опис сервера. Залиште пустим, щоб вивести назву хоста."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
msgid "Leave blank if not used."
msgstr "Залиште порожнім, якщо не використовується."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
msgid "Leave blank for defaults."
msgstr "Залиште порожнім для налаштувань за замовчуванням."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
msgstr "Рядок, що відображається при ідентифікації з допомогою HTTP."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
msgid "Authentication method to use."
msgstr "Потрібний метод автентифікації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
msgid "Compress connection to MySQL server."
msgstr "Стискати з'єднання до MySQL сервера."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
msgstr "Cховати бази даних, що відповідають регулярному виразу (PCRE)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
msgid "Hostname where MySQL server is running."
msgstr "Ім'я хоста, на якому працює MySQL сервер."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
msgid "Leave empty if not using config auth."
msgstr "Залиште порожнім, якщо не використовується config auth."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
msgstr ""
"Порт, на якому працює MySQL сервер, залиште порожнім для значення за "
"замовчуванням."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
msgstr ""
"Сокет, на якому працює MySQL сервер, залиште порожнім для значення за-"
"замовчуванням."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
msgstr "Активувати SSL для з'єднання з MySQL сервером."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
msgid ""
"Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
"authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
@@ -2743,21 +2743,21 @@ msgstr ""
"при ідентифікації методом [kbd]config[/kbd] із жорстко прописаним паролем; "
"це не обмежує можливість виконання команди беспосередньо."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
msgstr "Показати або приховати стовпець \"Час створення\" для всіх таблиць."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
msgid ""
"Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
msgstr "Показати або приховати стовпець \"Час оновлення\" для всіх таблиць."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
msgid ""
"Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
msgstr "Показати або приховати стовпець \"Час перевірки\" для всіх таблиць."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
msgid ""
"Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
"insert mode."
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr ""
"Визначає чи в режимі редагування/вставки має на початку відображатися тип "
"поля."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
msgid ""
"Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
"[/a] output."
@@ -2773,48 +2773,48 @@ msgstr ""
"Показує посилання на [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo."
"php]phpinfo()[/a]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
msgstr "Чи слід відображати кнопку \"показати всі (рядки)\"."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
msgstr ""
"Показати або приховати стовпець відображення коментарів для всіх таблиць."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
msgstr ""
"Показати або приховати стовпець, що відображає кодування для всіх таблиць."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
msgstr "Відображати поля функції у режимі редагування/вставки."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
msgid "Whether to show hint or not."
msgstr "Показати/приховати підказки."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
msgid ""
"Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
msgstr ""
"Визначає, чи потрібно відображати SQL запити, що згенеровані phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
msgstr ""
"Дозволити відображення статистики бази даних і таблиць (наприклад, "
"використання простору)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
msgid ""
"Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
msgstr ""
"Позначити використані таблиці та зробити можливим відображення баз даних із "
"заблокованими таблицями."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
msgid ""
"Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
"detected."
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr ""
"Вимкнути за замовчанням попередження, яке відображається на головній "
"сторінці, у разі виявлення Suhosin."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
msgid ""
"Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
"of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"сторінці, якщо значення налаштувань PHP session.gc_maxlifetime менше, ніж "
"значення `LoginCookieValidity`."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
msgid ""
"Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
"query textareas (*2)."
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr ""
"Розмір (стовпців) текстового поля в режимі редагування, дане значення буде "
"пріоритетним для текстових полів SQL запиту (* 2)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
msgid ""
"Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
"query textareas (*2)."
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr ""
"Розмір (рядків) текстового поля в режимі редагування, дане значення буде "
"пріоритетним для текстових полів SQL запиту (* 2)."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
msgid ""
"Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
"specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"Forwarded-For) заголовку, що прийшов з проксі 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
"HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
msgid ""
"When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
"checkbox on the right."
@@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr ""
"Коли вимкнено, користувачі не зможуть встановити жоден із зазначених нижче "
"параметрів незалежно від значення прапорця праворуч."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr ""
"Вам це потрібно, якщо сервер, на якому встановлений PhpMyAdmin не має "
"прямого доступу до Інтернету. Формат: «hostname:portnumber»."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
msgid ""
"The username for authenticating with the proxy. By default, no "
"authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr ""
"автентифікація буде виконуватися. Ніякі інші типи аутентифікації в даний час "
"не підтримується."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
msgid ""
"Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
"will be inserted with Shift+Enter."
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr ""
"Запити виконуються натисканням Enter (замість Ctrl+Enter). Нові лінії "
"вставляються натисканням Shift+Enter."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin "
@@ -2917,410 +2917,409 @@ msgstr ""
"Увімкнути режим нульової конфігурації, що дозволяє налаштувати конфігурацію "
"phpMyAdmin для зберігання таблиць автоматично."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
msgid "Highlight selected rows."
msgstr "Підсвічувати обрані рядки."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
msgstr "Підсвічувати рядок наведенням курсора миші."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
msgstr "Число атрибутів для CHAR/VARCHAR полів типу textarea."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
msgstr "Число рядків для CHAR/VARCHAR полів типу textarea."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
msgid ""
"Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
msgstr "Журнал SQL запитів і час виконання, який буде відображатися в консолі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
msgid "Tab that is displayed when entering a database."
msgstr "Вкладка що показується коли увійшли у базу даних."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
msgid "Tab that is displayed when entering a server."
msgstr "Вкладка що відображається коли увійшли на сервер."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
msgid "Tab that is displayed when entering a table."
msgstr "Вкладка що відображається при вході у таблицю."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
msgstr "Дії над структурою таблиці повинні бути приховані."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
msgstr "Чи показувати коментарі сповпця в структурі таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
msgstr "Показати список сервера у вигляді списку, а не випадаючого меню."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
msgstr ""
"Випадаючий список буде використовуватись, якщо буде представлено менше "
"елементів."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
msgstr ""
"Значення за замовчанням для зовнішнього ключа деяких запитів відзначається "
"прапорцями."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
msgstr "Зніміть прапорець, щоб вимкнути перетягування імпорту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
msgid "How many rows can be inserted at one time."
msgstr "Кількість рядків, що може бути вставлено за раз."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
msgid ""
"Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
msgstr ""
"Максимальне число символів, що показується у будь-якому не числовому стовпці "
"у режимі перегляду."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
msgstr "Визначити, скільки часу (в секундах) дійсні cookie авторизації."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
msgstr "Подвійний розмір поля вводу тексту для LONGTEXT стовпців."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
msgstr ""
"Максимальна кількість баз даних, які відображається у списку баз даних."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
msgstr "Максимальне число таблиць, які відображаються в списку таблиці."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
msgstr ""
"Максимальна кількість нещодавно використаних таблиць; встановіть 0 для "
"відключення."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
msgstr "Максимальна кількість улюблених таблиць; встановіть 0 для відключення."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
msgstr "Посилання для редагування, копіювання та видалення."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
msgstr ""
"Чи відображати рядок посилань навіть при відсутності унікального ключа."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
msgid "Disable shortcut keys"
msgstr "Вимкнути скорі клавіші"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
msgid "Use natural order for sorting table and database names."
msgstr "Використати природний порядок сортування імен таблиць та баз даних."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
msgid "Use only icons, only text or both."
msgstr "Використовувати лише піктограми, лише текст або все."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
msgstr ""
"Використовувати GZip буферизацію виводу для збільшення швидкості HTTP "
"передачі."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
msgstr "Використовувати постійне з'єднання з MySQL."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
msgstr "Заборонити редагування стовпців BLOB та BINARY."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
msgid "How many queries are kept in history."
msgstr "Скільки запитів зберігати в історії."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
msgstr "Виберіть функції, які буде використано для перекодування."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
msgstr ""
"Коли переглядаєте таблиці, порядок сортування кожної таблиці зберігається."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
msgid "Default sort order for tables with a primary key."
msgstr "За замовчанням порядок сортування таблиць з первинним ключем."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
msgid ""
"Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
msgstr ""
"Повторити заголовки кожних X комірок, [kbd]0[/kbd] відключає цю властивість."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
msgid "For display Options"
msgstr "Для відображення Параметри"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
msgid "Directory where exports can be saved on server."
msgstr "Каталог на сервері для збереження експорту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
msgid ""
"Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
msgstr ""
"Визначає, чи має залишатися вікно запиту на екрані після надсилання запиту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
msgid "Title of browser window when a database is selected."
msgstr "Заголовок вікна браузера при виборі бази даних."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
msgid "Title of browser window when nothing is selected."
msgstr "Заголовок вікна браузера за замовчуванням."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
msgid "Title of browser window when a server is selected."
msgstr "Заголовок вікна браузера при виборі сервера."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
msgid "Title of browser window when a table is selected."
msgstr "Заголовок вікна браузера при виборі таблиці."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
msgid "Directory on server where you can upload files for import."
msgstr ""
"Каталог на сервері, до якого ви можете завантажити файли для подальшого "
"імпорту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
msgid "Allow for searching inside the entire database."
msgstr "Дозволити пошук по всій базі даних."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
msgstr ""
"Вмикає можливість перевірки останньої версії phpMyAdmin на головній сторінці."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
msgid "The password for authenticating with the proxy."
msgstr "Пароль для аутентифікації на проксі."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
msgstr "Включити ZIP стиснення для операцій імпорту та експорту."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
msgid "Choose the default action when sending error reports."
msgstr "Оберіть дію за замовчуванням під час надсилання звітів про помилки."
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
msgid "Allow login to any MySQL server"
msgstr "Дозволити вхід до будь-якого сервера MySQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
msgid "Restrict login to MySQL server"
msgstr "Обмеження входу на сервер MySQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
msgid "Allow third party framing"
msgstr "Дозволити фреймінг для третіх сторін"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
msgstr "Показувати \"Знищити базу даних\" звичайним користувачам"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
msgid "Blowfish secret"
msgstr "Blowfish секрет"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
msgid "Row marker"
msgstr "Маркер рядка"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
msgid "Highlight pointer"
msgstr "Підсвітити наведення"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
msgid "Bzip2"
msgstr "Bzip2"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
msgid "CHAR columns editing"
msgstr "CHAR редагування стовпців"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
msgid "Enable CodeMirror"
msgstr "Увімкнути CodeMirror"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
msgid "Enable linter"
msgstr "Увімкнути linter"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
msgid "Minimum size for input field"
msgstr "Мінімальний розмір для поля вводу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
msgid "Maximum size for input field"
msgstr "Максимальний розмір для поля вводу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
msgid "CHAR textarea columns"
msgstr "стовпці текстового поля типу CHAR"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
msgid "CHAR textarea rows"
msgstr "CHAR textarea рядки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
msgid "Check config file permissions"
msgstr "Перевірте права доступу конфігураційного файлу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
msgid "Compress on the fly"
msgstr "Стиснути на льоту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
msgid "Confirm DROP queries"
msgstr "Підтвердіть DROP запити"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
#: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
msgid "Debug SQL"
msgstr "Відлагодити SQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
msgid "Paper size"
msgstr "Формат паперу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
msgid "Default database tab"
msgstr "Вкладка бази даних по замовчуванню"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
msgid "Default server tab"
msgstr "Вкладка сервера по замовчуванню"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
msgid "Default table tab"
msgstr "Вкладка талиці по замовчуванню"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
msgid "Enable autocomplete for table and column names"
msgstr "Увімкнути автозаповнення імен таблиць і стовпців"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
msgid "Show column comments"
msgstr "Показати коментарі стовпців"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
msgid "Hide table structure actions"
msgstr "Приховати дії над структурою таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
msgid "Default transformations for Hex"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для Hex"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
msgid "Default transformations for Substring"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для підрядка"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
msgid "Default transformations for Bool2Text"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для Bool2Text"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
msgid "Default transformations for External"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для зовнішнього"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
msgid "Default transformations for PreApPend"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для PreApPend"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
msgid "Default transformations for DateFormat"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для DateFormat"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
msgid "Default transformations for Inline"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для Inline"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
msgid "Default transformations for TextImageLink"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для TextImageLink"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
msgid "Default transformations for TextLink"
msgstr "Перетворення за замовчуванням для TextLink"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
msgid "Display servers as a list"
msgstr "Показати сервери як список"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
msgid "Disable multi table maintenance"
msgstr "Вимкнути обслуговування багатьох таблиць"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
msgid "Maximum execution time"
msgstr "Максимальний час виконання"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 templates/export.twig:347
-#, php-format
-msgid "Use %s statement"
-msgstr "Використати оператор %s"
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
+msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
+msgstr ""
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
msgid "Save as file"
msgstr "Зберегти як файл"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
msgid "Character set of the file"
msgstr "Кодування файлу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/import.twig:165
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
#: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
msgid "Compression"
msgstr "Стискання"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
@@ -3330,69 +3329,69 @@ msgstr "Стискання"
msgid "Put columns names in the first row"
msgstr "Помістити імена колонок в перший рядок"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
msgid "Columns enclosed with"
msgstr "Стовпчики взято в"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
msgid "Columns escaped with"
msgstr "Символ екранування"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
msgid "Replace NULL with"
msgstr "Замінити значення NULL на"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
msgid "Remove CRLF characters within columns"
msgstr "Вилучити CRLF символи у стовбцях"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
msgid "Columns terminated with"
msgstr "Колонки завершуються з"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
msgid "Lines terminated with"
msgstr "Рядки закінчуються з"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
msgid "Excel edition"
msgstr "Excel версія"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
msgid "Database name template"
msgstr "Шаблон імені бази даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
msgid "Server name template"
msgstr "Шаблон імені сервера"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
msgid "Table name template"
msgstr "Шаблон імені таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
@@ -3404,14 +3403,14 @@ msgstr "Шаблон імені таблиці"
msgid "Dump table"
msgstr "Дамп таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
msgid "Include table caption"
msgstr "Вставити заголовок таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
@@ -3425,24 +3424,24 @@ msgstr "Вставити заголовок таблиці"
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
msgid "Table caption"
msgstr "Заголовок таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
msgid "Continued table caption"
msgstr "Продовжений заголовок таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
msgid "Label key"
msgstr "Ключ підпису"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:393
@@ -3452,93 +3451,99 @@ msgstr "Ключ підпису"
msgid "Media type"
msgstr "Медіотип"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
msgid "Relationships"
msgstr "Зв'язки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
msgid "Export method"
msgstr "Метод експорту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
msgid "Save on server"
msgstr "Зберегти на сервері"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 templates/export.twig:182
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
#: templates/export.twig:377
msgid "Overwrite existing file(s)"
msgstr "Перезаписати існуючий файл(и)"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
msgid "Export as separate files"
msgstr "Експорт у вигляді окремих файлів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
#, fuzzy
#| msgid "Remember file name template"
msgid "Remember filename template"
msgstr "Запам'ятати шаблон імені файлу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove columns from central list"
+msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
+msgstr "Видалити стовпці з основного списку"
+
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
#: templates/database/operations/index.twig:160
#: templates/table/operations/index.twig:72
#: templates/table/operations/index.twig:300
msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
msgstr "Додати значення AUTO_INCREMENT"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
msgid "Enclose table and column names with backquotes"
msgstr "Візьміть таблицю та імена колонок у зворотні лапки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
msgid "SQL compatibility mode"
msgstr "Режим сумісності SQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
msgid "Creation/Update/Check dates"
msgstr "Створення/Оновлення/Перевірка дати"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
msgid "Use delayed inserts"
msgstr "Використовувати вставки з затримкою"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
msgid "Disable foreign key checks"
msgstr "Відключити перевірки зовнішніх ключів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
msgid "Export views as tables"
msgstr "Експорт видів як таблиць"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
msgstr "Експорт пов'язаних метаданих з сховища конфігурації phpMyAdmin"
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
#: templates/database/operations/index.twig:155
#: templates/table/operations/index.twig:295
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "Додати %s"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
msgstr "Використовувати шістнадцятковий для BINARY і BLOB"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
msgid ""
"Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
"creation)"
@@ -3546,57 +3551,57 @@ msgstr ""
"Додати IF NOT EXISTS (менш ефективно, чим генерування індексів при створенні "
"таблиці)"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
#, php-format
msgid "%s view"
msgstr "%s вид"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
msgid "Use ignore inserts"
msgstr "Використовувати ігнорування вставок"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
msgid "Syntax to use when inserting data"
msgstr "Синтакс що використовується коли вставляють дані"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
msgid "Maximal length of created query"
msgstr "Максимальна довжина створеного запиту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
msgid "Export type"
msgstr "Тип експорту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
msgid "Enclose export in a transaction"
msgstr "Помістити експорт у транзакцію"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
msgid "Export time in UTC"
msgstr "Експорт часу у UTC"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
msgid "Foreign key dropdown order"
msgstr "Порядок елементів у випадаючому списку зовнішніх ключів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
msgid "Foreign key limit"
msgstr "Обмеження зовнішнього ключа"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
msgid "Foreign key checks"
msgstr "Перевірка зовнішніх ключів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
msgid "First day of calendar"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:480
-#: libraries/classes/Util.php:1943 libraries/config.values.php:155
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:480
+#: libraries/classes/Util.php:1944 libraries/config.values.php:155
#: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
#: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
#: templates/server/export/index.twig:14
@@ -3604,60 +3609,60 @@ msgstr ""
msgid "Databases"
msgstr "Бази даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
msgid "Browse mode"
msgstr "Режим перегляду"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
msgid "Developer"
msgstr "Розробник"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
msgid "Edit mode"
msgstr "Режим редагування"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
msgid "Export defaults"
msgstr "Експорт за замовчуванням"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
msgid "General"
msgstr "Загальний"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
msgid "Import defaults"
msgstr "Імпорт за замовчуванням"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
msgid "Import / export"
msgstr "Імпорт / експорт"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
#: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
#: templates/preferences/header.twig:30
msgid "Navigation panel"
msgstr "Панель навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
msgid "Navigation tree"
msgstr "Дерево навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
#: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
msgid "Servers"
msgstr "Сервери"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
@@ -3668,704 +3673,704 @@ msgstr "Сервери"
msgid "Tables"
msgstr "Таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
#: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
#: templates/preferences/header.twig:36
msgid "Main panel"
msgstr "Головна панель"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
msgid "Other core settings"
msgstr "Інші параметри ядра"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
msgid "Page titles"
msgstr "Заголовки сторінки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
msgid "Basic settings"
msgstr "Базові налаштування"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентифікація"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
msgid "Server configuration"
msgstr "Конфігурація сервера"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
msgid "Configuration storage"
msgstr "Сховище конфігурації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
msgid "Changes tracking"
msgstr "Відстеження змін"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:255
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:255
#: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
-#: libraries/classes/Util.php:1477 libraries/classes/Util.php:1944
-#: libraries/classes/Util.php:1959 libraries/classes/Util.php:1976
+#: libraries/classes/Util.php:1478 libraries/classes/Util.php:1945
+#: libraries/classes/Util.php:1960 libraries/classes/Util.php:1977
#: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
#: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
msgid "SQL Query box"
msgstr "Вікно SQL Запит"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
#: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
#: templates/preferences/header.twig:24
msgid "SQL queries"
msgstr "SQL запити"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
msgid "Startup"
msgstr "Початок"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
msgid "Database structure"
msgstr "Структура бази даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
#: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
msgid "Table structure"
msgstr "Структура таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
msgid "Display relational schema"
msgstr "Відобразити схему зв'язків"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
msgid "Text fields"
msgstr "Текстові поля"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
msgid "Texy! text"
msgstr "Texy! текст"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
msgid "Warnings"
msgstr "Попередження"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
#: templates/console/display.twig:4
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
msgid "GZip"
msgstr "GZip"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
msgid "Extra parameters for iconv"
msgstr "Додаткові параметри для iconv"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
msgid "Ignore multiple statement errors"
msgstr "Ігнорувати помилки декількох виразів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
msgid "Enable drag and drop import"
msgstr "Увімкнути перетягування імпорту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
msgid "Partial import: allow interrupt"
msgstr "Частковий імпорт: дозволити переривання"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
msgid "Do not abort on INSERT error"
msgstr "Не переривати коли виникла INSERT помилка"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
msgstr "Добавити ВКЛЮЧИТИ ДУБЛІКАТ КЛЮЧА ОБНОВЛЕННЯ"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
msgid "Format of imported file"
msgstr "Формат імпортованих файлів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
msgid "Use LOCAL keyword"
msgstr "Використовуйте ключове слово LOCAL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
msgid "Column names in first row"
msgstr "Імена стовпців у першому рядку"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
msgid "Do not import empty rows"
msgstr "Не імпортувати пусті рядки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
msgstr "Іипорт валют ($5.00 у 5.00)"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
msgstr "Імпорт відсотків як десяткових чисел (12.00% у .12)"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
msgid "Partial import: skip queries"
msgstr "Частковий імпорт: пропустити запити"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
msgstr "Не використовувати AUTO_INCREMENT для нульових значень"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
msgid "Read as multibytes"
msgstr "Читайте, як багатобайтові"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
msgid "Initial state for sliders"
msgstr "Початковий стан для слайдерів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
msgid "Number of inserted rows"
msgstr "Кількість вставлених рядків"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
msgid "Limit column characters"
msgstr "Обмеження символів у стовбці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
msgid "Delete all cookies on logout"
msgstr "Видаляти всі cookies при виході"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
msgid "Recall user name"
msgstr "Використати збережене ім'я користувача"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
msgid "Login cookie store"
msgstr "Зберігати cookie авторизації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
msgid "Login cookie validity"
msgstr "Термін дії cookie авторизації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
msgstr "Збільшене поле вводу тексту для LONGTEXT"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
msgid "Maximum displayed SQL length"
msgstr "Масимальна довжина SQL для відображення"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
msgid "Maximum databases"
msgstr "Максимально баз даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
msgid "Maximum items on first level"
msgstr "Максимальна кількість елементів на першому рівні"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
msgid "Maximum items in branch"
msgstr "Максимальна кількість елементів в гілці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
msgid "Maximum number of rows to display"
msgstr "Максимальна кількість рядків для відображення"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
msgid "Maximum tables"
msgstr "Максимально таблиць"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
msgid "Memory limit"
msgstr "Ліміт пам'яті"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
msgid "Show databases navigation as tree"
msgstr "Показати навігацію бази даних у вигляді дерева"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
msgid "Navigation panel width"
msgstr "Ширина навігаційної панелі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
msgid "Link with main panel"
msgstr "Зв'язати з головною панеллю"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
msgid "Display logo"
msgstr "Показати логотип"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
msgid "Logo link URL"
msgstr "URL посилання логотипу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
msgid "Logo link target"
msgstr "Ціль на яку посилається лотип"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
msgid "Display servers selection"
msgstr "Показати вибір серверів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
msgid "Target for quick access icon"
msgstr "Ціль іконки швидкого доступу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
msgid "Target for second quick access icon"
msgstr "Ціль другої іконки швидкого доступу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
msgid "Minimum number of items to display the filter box"
msgstr "Мінімальна кількість пунктів для відображення вікна фільтру"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
msgstr "Мінімальна кількість баз даних для відображення вікна фільтру"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
msgid "Group items in the tree"
msgstr "Групувати елементи в дереві"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
msgid "Database tree separator"
msgstr "Розділювач дерева баз даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
msgid "Table tree separator"
msgstr "Розділювач дерева таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
msgid "Maximum table tree depth"
msgstr "Максимальна глибина дерева таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
msgid "Enable highlighting"
msgstr "Включити підсвічування"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
msgid "Enable navigation tree expansion"
msgstr "Увімкнути розширення дерева навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
msgid "Show tables in tree"
msgstr "Показати таблиці в дереві"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
msgid "Show views in tree"
msgstr "Показати подання в дереві"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
msgid "Show functions in tree"
msgstr "Показати функції в дереві"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
msgid "Show procedures in tree"
msgstr "Показати процедури в дереві"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
msgid "Show events in tree"
msgstr "Показати події в дереві"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
msgid "Expand single database"
msgstr "Розгорнути єдину базу даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
msgid "Recently used tables"
msgstr "Таблиці, що були недавно використані"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:251
msgid "Favorite tables"
msgstr "Улюблені таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
msgid "Where to show the table row links"
msgstr "Де можна відобразити посилання на рядки таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
msgid "Show row links anyway"
msgstr "Завжди показувати рядок посилань"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
msgid "Natural order"
msgstr "Звичайний порядок"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
msgid "Table navigation bar"
msgstr "Таблиця панелі навігації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
msgid "GZip output buffering"
msgstr "GZip буферизація виводу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
msgid "Default sorting order"
msgstr "Порядок сортування за замовчуванням"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
msgid "Persistent connections"
msgstr "Постійне з’єднання"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
msgstr "Відсутня таблиця для збереження конфігурації phpMyAdmin"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
msgid "MySQL reserved word warning"
msgstr "Попередження про зарезервоване слово MySQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
msgid "How to display the menu tabs"
msgstr "Як відображати вкладки меню"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
msgid "How to display various action links"
msgstr "Як відображати різноманітні посилання дій"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
msgid "Protect binary columns"
msgstr "Захистити бінарні ставпці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
msgid "Permanent query history"
msgstr "Постійна історія запитів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
msgid "Query history length"
msgstr "Довжина історії запитів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
msgid "Recoding engine"
msgstr "Механізм перекодування"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
msgid "Remember table's sorting"
msgstr "Запам'ятати сортування таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
msgid "Primary key default sort order"
msgstr "Первинний ключ Порядок сортування за замовчуванням"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
msgid "Repeat headers"
msgstr "Повторити заголовки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
msgid "Grid editing: trigger action"
msgstr "Редагування сітки: дія trigger"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
msgid "Relational display"
msgstr "Реляційне відображення"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
msgstr "Редагування сітки: зберегти всі відредаговані комірки зразу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
msgid "Save directory"
msgstr "Зберегти теку"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
msgid "Host authorization order"
msgstr "Порядок авторизації хоста"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
msgid "Host authorization rules"
msgstr "Правила авторизації хоста"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
msgid "Allow logins without a password"
msgstr "Дозволити авторизацію без паролю"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
msgid "Allow root login"
msgstr "Дозволити авторизацію для root"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
msgid "Session timezone"
msgstr "Часовий пояс сесії"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
msgid "HTTP Realm"
msgstr "HTTP область"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
#: templates/setup/home/index.twig:50
msgid "Authentication type"
msgstr "Тип аутентифікації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
msgid "Bookmark table"
msgstr "Таблиця закладок"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
msgid "Column information table"
msgstr "Таблиця інформації про стовпці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
msgid "Compress connection"
msgstr "Стискати з’єднання"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
msgid "Control user password"
msgstr "Пароль виділеного користувача"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
msgid "Control user"
msgstr "Виділений користувач"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
msgid "Control host"
msgstr "Керування хостом"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
msgid "Control port"
msgstr "Керування портом"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
msgstr "Вимкнути використання INFORMATION_SCHEMA"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
msgid "Hide databases"
msgstr "Приховати бази даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
msgid "SQL query history table"
msgstr "Таблиця історії SQL запитів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
msgid "Server hostname"
msgstr "Ім'я хоста сервера"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
msgid "Logout URL"
msgstr "URL для виходу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
msgid "Maximal number of table preferences to store"
msgstr "Максимальна кількість властивостей таблиці, що зберігаються"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
msgid "QBE saved searches table"
msgstr "QBE таблиця збережених пошукових запитів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
msgid "Export templates table"
msgstr "Експорт шаблонів таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
msgid "Central columns table"
msgstr "Основні сповпці таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
msgid "Show only listed databases"
msgstr "Показати лише бази даних з списку"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
msgid "Password for config auth"
msgstr "Пароль для config auth"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
msgid "PDF schema: pages table"
msgstr "PDF схема: сторінки таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
#: templates/database/operations/index.twig:122
#: templates/server/databases/index.twig:24
msgid "Database name"
msgstr "Ім'я бази даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
msgid "Server port"
msgstr "Порт сервера"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
msgid "Recently used table"
msgstr "Нещодавно використані таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
msgid "Favorites table"
msgstr "Уподобані таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
msgid "Relation table"
msgstr "Таблиця зв'язків"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
msgid "Signon session name"
msgstr "Ім'я сесії для Signon"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
msgid "Signon URL"
msgstr "Signon URL-адреса"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
msgid "Server socket"
msgstr "Сокет серверу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
msgid "Use SSL"
msgstr "Використовувати SSL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
msgstr "Розробник і PDF схема: координати таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
msgid "Display columns table"
msgstr "Таблиця з описами полів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
msgid "UI preferences table"
msgstr "Таблиця налаштувань користувацького інтерфейсу"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
msgid "Add DROP DATABASE"
msgstr "Додати DROP DATABASE"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
#: templates/database/structure/copy_form.twig:34
msgid "Add DROP TABLE"
msgstr "Додати DROP TABLE"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
msgid "Add DROP VIEW"
msgstr "Додати DROP VIEW"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
msgid "Statements to track"
msgstr "Стеження за виразами"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
msgid "SQL query tracking table"
msgstr "Таблиця відстежування SQL запитів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
msgid "Automatically create versions"
msgstr "Автоматично створювати версії"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
msgid "User preferences storage table"
msgstr "Таблиця збереження налаштувань користувача"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
msgid "Users table"
msgstr "Таблиця користувачів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
msgid "User groups table"
msgstr "Таблиця груп користувачів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
msgid "Hidden navigation items table"
msgstr "Приховати навігаційні елементи"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
msgid "User for config auth"
msgstr "Прописаний користувач"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
msgid "Verbose name of this server"
msgstr "Повна назва цього сервера"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
msgid "Allow to display all the rows"
msgstr "Дозволити відображати всі рядки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
msgid "Show password change form"
msgstr "Показати форму для зміни паролю"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
msgid "Show create database form"
msgstr "Показати форму для створення бази даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
msgid "Show table comments"
msgstr "Показати коментарі таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
msgid "Show creation timestamp"
msgstr "Показати час створення"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
msgid "Show last update timestamp"
msgstr "Показати час останнього оновлення"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
msgid "Show last check timestamp"
msgstr "Показати час остньої перевірки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
msgid "Show table charset"
msgstr "Показати таблиці кодування"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
msgid "Show field types"
msgstr "Показувати типи полів"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
msgid "Show function fields"
msgstr "Показувати поля функції"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
msgid "Show hint"
msgstr "Відображати підказки"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
msgid "Show phpinfo() link"
msgstr "Показувати посилання phpinfo()"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
msgid "Show detailed MySQL server information"
msgstr "Показувати докладну інформацію про сервер MySQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
msgid "Show SQL queries"
msgstr "Показувати SQL-запити"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 templates/sql/query.twig:127
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
msgid "Retain query box"
msgstr "Залишати вікно запиту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
msgid "Show statistics"
msgstr "Показувати статистику"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
msgid "Skip locked tables"
msgstr "Пропускати заблоковані таблиці"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
#: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:124
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
-#: libraries/classes/Display/Results.php:2961
+#: libraries/classes/Display/Results.php:2962
#: libraries/classes/Html/Generator.php:664
#: libraries/classes/Html/Generator.php:915
#: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
@@ -4389,12 +4394,12 @@ msgstr "Пропускати заблоковані таблиці"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
#: libraries/classes/Html/Generator.php:632
msgid "Explain SQL"
msgstr "Тлумачити SQL"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
#: libraries/classes/Export.php:592 libraries/classes/Html/Generator.php:712
#: templates/console/display.twig:99
#: templates/server/status/processes/index.twig:19
@@ -4402,28 +4407,28 @@ msgstr "Тлумачити SQL"
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
#: libraries/classes/Html/Generator.php:696
msgid "Create PHP code"
msgstr "Створити PHP код"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
msgid "Suhosin warning"
msgstr "Попередження про Suhosin"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
msgid "Login cookie validity warning"
msgstr "Попередження про термін дії cookie"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
msgid "Textarea columns"
msgstr "Текстове поле стовпців"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
msgid "Textarea rows"
msgstr "Текстове поле рядків"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
@@ -4446,16 +4451,16 @@ msgstr "Текстове поле рядків"
msgid "Database"
msgstr "База даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
msgid "Default title"
msgstr "Заголовок по замовчуванню"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
#: templates/server/status/base.twig:6
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:466
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
@@ -4478,107 +4483,107 @@ msgstr "Сервер"
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
msgstr "Список довірених проксі для IP allow/deny"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
msgid "Upload directory"
msgstr "Каталог відвантаження"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
msgid "Use database search"
msgstr "Використовувати пошук по базі даних"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
msgid "Enable the Developer tab in settings"
msgstr "Включення вкладки розробника в налаштуваннях"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
#: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
#: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
#: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
msgid "Version check"
msgstr "Перевірка версії"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
#, fuzzy
#| msgid "Proxy url"
msgid "Proxy URL"
msgstr "Адреса проксі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
msgid "Proxy username"
msgstr "Ім'я користувача проксі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
msgid "Proxy password"
msgstr "Пароль проксі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
#, fuzzy
#| msgid "Public key for reCaptcha"
msgid "Public key for reCAPTCHA"
msgstr "Відкритий ключ для reCaptcha"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
#, fuzzy
#| msgid "Public key for reCaptcha"
msgid "Private key for reCAPTCHA"
msgstr "Відкритий ключ для reCaptcha"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
msgid "Send error reports"
msgstr "Надіслати звіти про помилку"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
msgid "Enter executes queries in console"
msgstr "Enter виконує запити в консолі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
msgid "Enable Zero Configuration mode"
msgstr "Увімкнути режим нульової конфігурації"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
#: templates/console/display.twig:153
msgid "Show query history at start"
msgstr "Показати історію на початку"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
#: templates/console/display.twig:149
msgid "Always expand query messages"
msgstr "Завжди розгортати повідомлення запиту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
#: templates/console/display.twig:157
msgid "Show current browsing query"
msgstr "Показати поточний перегляд запиту"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
#, fuzzy
#| msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
@@ -4586,34 +4591,34 @@ msgstr ""
"Виконати запит по натиснені на Enter і вставити новий рядок по натиснені на "
"Shift + Enter"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
#: templates/console/display.twig:168
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Переключити на темну тему"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
msgid "Console height"
msgstr "Висота консолі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
msgid "Console mode"
msgstr "Режим консолі"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
#: templates/console/display.twig:64
msgid "Group queries"
msgstr "Груповати запити"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
#: templates/sql/profiling_chart.twig:9
msgid "Order"
msgstr "Сортувати"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
msgid "Order by"
msgstr "Сортувати за"
-#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
+#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
msgid "Server connection collation"
msgstr "Зіставлення підключення сервера"
@@ -4677,14 +4682,14 @@ msgstr "Звичайно"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
-#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
+#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
#: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
#: libraries/classes/Menu.php:357
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
-#: libraries/classes/Util.php:1476 libraries/classes/Util.php:1958
-#: libraries/classes/Util.php:1975 libraries/config.values.php:60
+#: libraries/classes/Util.php:1477 libraries/classes/Util.php:1959
+#: libraries/classes/Util.php:1976 libraries/config.values.php:60
#: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
#: libraries/config.values.php:175
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
@@ -4728,8 +4733,8 @@ msgstr "Текст OpenDocument"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
#: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
#: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1506
-#: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1962
-#: libraries/classes/Util.php:1979 templates/database/events/index.twig:16
+#: libraries/classes/Util.php:1948 libraries/classes/Util.php:1963
+#: libraries/classes/Util.php:1980 templates/database/events/index.twig:16
#: templates/database/events/index.twig:17
#: templates/database/events/index.twig:86
#: templates/database/events/row.twig:36
@@ -4772,8 +4777,8 @@ msgstr "CSV, використовуючи LOAD DATA"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
#: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
-#: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1948
-#: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/classes/Util.php:1980
+#: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1949
+#: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/classes/Util.php:1981
#: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
#: templates/preferences/header.twig:48
#: templates/preferences/manage/main.twig:11
@@ -4814,12 +4819,12 @@ msgstr ""
"Як правило, це означає, що в ньому є синтаксичні помилки, будь ласка, "
"перевірте будь-які помилки що показано нижче."
-#: libraries/classes/Config.php:1227
+#: libraries/classes/Config.php:1228
#, php-format
msgid "Invalid server index: %s"
msgstr "Невірний індекс сервера: %s"
-#: libraries/classes/Config.php:1240
+#: libraries/classes/Config.php:1241
#, php-format
msgid "Server %d"
msgstr "Сервер %d"
@@ -4981,11 +4986,11 @@ msgstr ""
"%1$sСтиснення і розпакування в форматі Gzip%2$s вимагає наявності функцій "
"(%3$s), котрі в цій системі недоступні."
-#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1353
+#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1361
msgid "no description"
msgstr "без опису"
-#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1555
+#: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1563
#, php-format
msgid ""
"You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
@@ -5121,6 +5126,13 @@ msgstr ""
msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
msgstr "Показано рядки %1$s - %2$s."
+#. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
+#: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:92
+#, php-format
+msgid ""
+"There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
+msgstr ""
+
#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
#: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
@@ -5182,7 +5194,7 @@ msgstr "Сховище конфігурації phpMyAdmin деактивова
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
-#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:183
+#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:184
msgid "Access denied!"
msgstr "Доступ заборонено!"
@@ -5234,11 +5246,11 @@ msgid "Table %s has been emptied."
msgstr "Таблиця %s очищено."
#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3970
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3971
#, php-format
msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
-"%s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to "
+"%sdocumentation%s."
msgstr ""
"Подання має щонайменше цю кількість рядків. Будь-ласка, зверніться до "
"%sдокументації%s."
@@ -5294,7 +5306,7 @@ msgstr "Так"
#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
#: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419
-#: libraries/classes/Core.php:716 templates/preview_sql.twig:3
+#: libraries/classes/Core.php:728 templates/preview_sql.twig:3
msgid "No change"
msgstr "Змін немає"
@@ -5442,8 +5454,8 @@ msgid ""
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
"issues."
msgstr ""
-"Сервер працює з Suhosin. Щодо можливих проблем звертайтеся до %sдокументації"
-"%s."
+"Сервер працює з Suhosin. Щодо можливих проблем звертайтеся до "
+"%sдокументації%s."
#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:377
#, php-format
@@ -6122,7 +6134,7 @@ msgid "Traffic"
msgstr "Трафік"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
-#: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1949
+#: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1950
#: templates/server/status/monitor/index.twig:12
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
@@ -6137,8 +6149,8 @@ msgid "Please add at least one variable to the series!"
msgstr "Будь ласка, додайте хоча б одну змінну в серії!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1260
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1261
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2226
#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
#: libraries/config.values.php:111
#: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
@@ -6353,7 +6365,7 @@ msgstr "Аналіз результатів"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
#: libraries/classes/Menu.php:490
#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
-#: libraries/classes/Util.php:1945 libraries/config.values.php:157
+#: libraries/classes/Util.php:1946 libraries/config.values.php:157
#: templates/database/events/editor_form.twig:25
#: templates/database/events/index.twig:44
#: templates/database/tracking/tables.twig:17
@@ -6737,7 +6749,7 @@ msgid "Show query box"
msgstr "Показати вікно запиту"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3029
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3030
#: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
#: templates/database/central_columns/main.twig:268
#: templates/database/central_columns/main.twig:380
@@ -7003,13 +7015,13 @@ msgstr "Вміст точки даних"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2001
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:439 libraries/classes/InsertEdit.php:2000
#: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
-#: libraries/classes/Display/Results.php:2965
+#: libraries/classes/Display/Results.php:2966
#: libraries/classes/Html/Generator.php:76
#: templates/display/results/table.twig:231
#: templates/display/results/table.twig:232
@@ -7432,7 +7444,7 @@ msgid "Please look at the bottom of this window."
msgstr "Будь-ласка зверніть увагу на нижню частину цього вікна."
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:444
msgid "Ignore All"
msgstr "Ігнорувати все"
@@ -7502,8 +7514,8 @@ msgstr ""
"Виникла проблема доступу до сховища вашого браузера, деякі функції можуть не "
"працювати належним чином. Цілком імовірно, що браузер не підтримує функцію "
"зберігання або досягнуто межі квоти. В Firefox, несправність сховища також "
-"може викликати дану проблему, очищення \"Даних в автономному режимі веб-сайту"
-"\" може допомогти. В Safari, такі проблеми часто викликані установкою "
+"може викликати дану проблему, очищення \"Даних в автономному режимі веб-"
+"сайту\" може допомогти. В Safari, такі проблеми часто викликані установкою "
"\"Приватний режим перегляду\"."
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
@@ -7587,20 +7599,27 @@ msgctxt "U2F error"
msgid "Invalid security key."
msgstr "Невірний тип експорту"
-#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
+#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:697
+msgid ""
+"You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
+"working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
+"configured for this."
+msgstr ""
+
+#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
#, php-format
msgctxt ""
"The table already exists in the designer and can not be added once more."
msgid "Table %s already exists!"
msgstr "Таблиця %s вже існує!"
-#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
+#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
#: libraries/classes/InsertEdit.php:327
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
msgid "Hide"
msgstr "Приховати"
-#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
+#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
#: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
#: templates/database/tracking/tables.twig:19
@@ -8566,7 +8585,7 @@ msgstr "Таблиця %s вже існує!"
#: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3682 libraries/classes/Message.php:172
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3683 libraries/classes/Message.php:172
#: templates/sql/query.twig:7
msgid "Your SQL query has been executed successfully."
msgstr "Ваш SQL запит було виконано вдало."
@@ -8637,7 +8656,7 @@ msgstr "Подання"
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
#: libraries/classes/Html/Generator.php:863 libraries/classes/Import.php:133
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:717 libraries/classes/Message.php:192
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:716 libraries/classes/Message.php:192
#: templates/error/generic.twig:37
#: templates/table/structure/display_structure.twig:355
msgid "Error"
@@ -8732,7 +8751,7 @@ msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
msgid "View name can not be empty!"
msgstr "Ім'я подання не може бути пустим!"
-#: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
+#: libraries/classes/Core.php:200 libraries/classes/ZipExtension.php:62
#, php-format
msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
msgstr ""
@@ -8947,7 +8966,7 @@ msgid ""
"Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
msgstr "Немає події з ім'ям %1$s в базі даних %2$s."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1127
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1130
#, php-format
msgid ""
"Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
@@ -8959,19 +8978,19 @@ msgstr ""
"['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin в даний час використовує стандартний "
"часовий пояс сервера бази даних."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1172
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1175
msgid "Failed to set configured collation connection!"
msgstr "Не вдалося встановити конфігурацію співставлення підключення!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1865
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1868
msgid "Missing connection parameters!"
msgstr "Відсутні параметри з'єднання!"
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1890
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1893
msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
msgstr "Помилка при вказуванні з'єднання для controluser в конфігурації."
-#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2282
+#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2298
#, php-format
msgid "See %sour documentation%s for more information."
msgstr "Дивіться %sнашу документацію%s для отримання додаткової інформації."
@@ -9225,45 +9244,45 @@ msgid ""
"available, but is being hidden by the %s configuration directive."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Display/Results.php:896 templates/list_navigator.twig:8
+#: libraries/classes/Display/Results.php:897 templates/list_navigator.twig:8
#: templates/list_navigator.twig:13
msgctxt "First page"
msgid "Begin"
msgstr "Почати"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:903 templates/list_navigator.twig:16
+#: libraries/classes/Display/Results.php:904 templates/list_navigator.twig:16
#: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
#: templates/server/binlog/index.twig:52
msgctxt "Previous page"
msgid "Previous"
msgstr "Попередня"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:929 templates/list_navigator.twig:33
+#: libraries/classes/Display/Results.php:930 templates/list_navigator.twig:33
#: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
#: templates/server/binlog/index.twig:77
msgctxt "Next page"
msgid "Next"
msgstr "Наступна"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:954 templates/list_navigator.twig:42
+#: libraries/classes/Display/Results.php:955 templates/list_navigator.twig:42
#: templates/list_navigator.twig:44
msgctxt "Last page"
msgid "End"
msgstr "Кінець"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1467
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1468
#: templates/display/results/table.twig:129
msgid "Partial texts"
msgstr "Часткові тексти"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1471
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1472
#: templates/display/results/table.twig:133
msgid "Full texts"
msgstr "Повні тексти"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1812
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1838 libraries/classes/Util.php:2574
-#: libraries/classes/Util.php:2597 libraries/config.values.php:113
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1813
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1839 libraries/classes/Util.php:2575
+#: libraries/classes/Util.php:2598 libraries/config.values.php:113
#: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
#: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
#: templates/server/databases/index.twig:111
@@ -9275,9 +9294,9 @@ msgstr "Повні тексти"
msgid "Descending"
msgstr "За спаданням"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1820
-#: libraries/classes/Display/Results.php:1830 libraries/classes/Util.php:2566
-#: libraries/classes/Util.php:2589 libraries/config.values.php:112
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1821
+#: libraries/classes/Display/Results.php:1831 libraries/classes/Util.php:2567
+#: libraries/classes/Util.php:2590 libraries/config.values.php:112
#: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
#: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
#: templates/server/databases/index.twig:109
@@ -9289,41 +9308,41 @@ msgstr "За спаданням"
msgid "Ascending"
msgstr "За зростанням"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3005
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3020
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3006
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3021
msgid "The row has been deleted."
msgstr "Рядок видалено."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3052
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3053
#: templates/server/status/processes/list.twig:44
msgid "Kill"
msgstr "Анулювати"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3613
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3614
msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
msgstr "Може бути приблизним. Дивіться [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3979
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3980
#, php-format
msgid "Showing rows %1s - %2s"
msgstr "Показано рядки %1s - %2s"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3993
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3994
#, php-format
msgid "%1$d total, %2$d in query"
msgstr "%1$d всього, %2$d в запиті"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:3998
+#: libraries/classes/Display/Results.php:3999
#, php-format
msgid "%d total"
msgstr "всього %d"
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4011 libraries/classes/Sql.php:973
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4012 libraries/classes/Sql.php:973
#, php-format
msgid "Query took %01.4f seconds."
msgstr "Запит виконувався %01.4f секунди."
-#: libraries/classes/Display/Results.php:4342
+#: libraries/classes/Display/Results.php:4343
msgid "Link not found!"
msgstr "Посилання не знайдено!"
@@ -9682,15 +9701,15 @@ msgstr ""
"Документацію і додаткову інформацію про PBXT можна знайти на %sДомашній "
"сторінці PrimeBase XT%s."
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
msgid "Too many error messages, some are not displayed."
msgstr "Занадто багато повідомлень про помилки, деякі не відображаються."
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:428
msgid "Report"
msgstr "Звіт"
-#: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
+#: libraries/classes/ErrorHandler.php:433 templates/error/report_form.twig:25
msgid "Automatically send report next time"
msgstr "Автоматично надсилати звіт наступного разу"
@@ -10004,12 +10023,12 @@ msgstr "Функція"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:718 templates/import.twig:60
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:717 templates/import.twig:60
#: templates/import.twig:85
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
msgstr "Встановлений Вами каталог для завантаження файлів недоступний."
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:726
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:725
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
@@ -10019,20 +10038,20 @@ msgstr "Встановлений Вами каталог для завантаж
msgid "Or"
msgstr "Або"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:727
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:726
msgid "web server upload directory:"
msgstr "каталог завантаження веб-сервера:"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1334 libraries/classes/Sql.php:964
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1333 libraries/classes/Sql.php:964
msgid "Showing SQL query"
msgstr "Показ SQL-запиту"
-#: libraries/classes/InsertEdit.php:1358 libraries/classes/Sql.php:944
+#: libraries/classes/InsertEdit.php:1357 libraries/classes/Sql.php:944
#, php-format
msgid "Inserted row id: %1$d"
msgstr "Ідентифікатор вставленого рядка: %1$d"
-#: libraries/classes/LanguageManager.php:971
+#: libraries/classes/LanguageManager.php:979
msgid "Ignoring unsupported language code."
msgstr "Ігнорувати непідтримуваний код мови."
@@ -10050,7 +10069,7 @@ msgstr "%1$s (приблизно <code>%2$s</code>)"
#: libraries/classes/Menu.php:240
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
-#: libraries/classes/Util.php:1480 libraries/classes/Util.php:1974
+#: libraries/classes/Util.php:1481 libraries/classes/Util.php:1975
#: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
#: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
@@ -10060,8 +10079,8 @@ msgstr "Переглянути"
#: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
-#: libraries/classes/Util.php:1478 libraries/classes/Util.php:1960
-#: libraries/classes/Util.php:1977 libraries/config.values.php:64
+#: libraries/classes/Util.php:1479 libraries/classes/Util.php:1961
+#: libraries/classes/Util.php:1978 libraries/config.values.php:64
#: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
#: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
#: templates/database/routines/index.twig:28
@@ -10073,7 +10092,7 @@ msgstr "Пошук"
#: libraries/classes/Menu.php:270
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
-#: libraries/classes/Util.php:1479 libraries/classes/Util.php:1978
+#: libraries/classes/Util.php:1480 libraries/classes/Util.php:1979
#: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
#: libraries/config.values.php:181
#: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
@@ -10083,8 +10102,8 @@ msgid "Insert"
msgstr "Вставити"
#: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842 libraries/classes/Util.php:1965
-#: libraries/classes/Util.php:1981 libraries/config.values.php:161
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842 libraries/classes/Util.php:1966
+#: libraries/classes/Util.php:1982 libraries/config.values.php:161
#: templates/database/privileges/index.twig:20
#: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
#: templates/server/sub_page_header.twig:2
@@ -10093,14 +10112,14 @@ msgid "Privileges"
msgstr "Привілеї"
#: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
-#: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1481
-#: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/classes/Util.php:1982
+#: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1482
+#: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/classes/Util.php:1983
#: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
#: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
-#: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/classes/Util.php:1983
+#: libraries/classes/Util.php:1970 libraries/classes/Util.php:1984
msgid "Tracking"
msgstr "Відстеження"
@@ -10110,10 +10129,10 @@ msgstr "Відстеження"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:703
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2081
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2097
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
-#: libraries/classes/Util.php:1968 libraries/classes/Util.php:1984
+#: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/classes/Util.php:1985
#: templates/database/triggers/list.twig:3
msgid "Triggers"
msgstr "Тригери"
@@ -10123,11 +10142,11 @@ msgstr "Тригери"
msgid "Database seems to be empty!"
msgstr "Порожня база даних!"
-#: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1961
+#: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1962
msgid "Query"
msgstr "Запит"
-#: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1966
+#: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1967
#: templates/database/routines/index.twig:3
msgid "Routines"
msgstr "Процедури"
@@ -10135,17 +10154,17 @@ msgstr "Процедури"
#: libraries/classes/Menu.php:418
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1014
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
-#: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:3
+#: libraries/classes/Util.php:1968 templates/database/events/index.twig:3
msgid "Events"
msgstr "Події"
-#: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1970
+#: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1971
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
-#: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1971
+#: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1972
#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
msgid "Central columns"
msgstr "Головні стовпці"
@@ -10155,12 +10174,12 @@ msgid "User accounts"
msgstr "Облікові записи"
#: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
-#: libraries/classes/Util.php:1950 templates/server/binlog/index.twig:3
+#: libraries/classes/Util.php:1951 templates/server/binlog/index.twig:3
msgid "Binary log"
msgstr "Бінарний журнал"
#: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
-#: libraries/classes/Util.php:1951
+#: libraries/classes/Util.php:1952
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
#: templates/database/structure/table_header.twig:10
#: templates/server/replication/index.twig:5
@@ -10168,21 +10187,21 @@ msgid "Replication"
msgstr "Реплікація"
#: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
-#: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/config.values.php:159
+#: libraries/classes/Util.php:1953 libraries/config.values.php:159
#: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
#: templates/sql/query.twig:191
msgid "Variables"
msgstr "Змінні"
-#: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1953
+#: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1954
msgid "Charsets"
msgstr "Кодування"
-#: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1955
+#: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1956
msgid "Engines"
msgstr "Двигуни"
-#: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1954
+#: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1955
#: templates/server/plugins/index.twig:4
msgid "Plugins"
msgstr "Плагіни"
@@ -10349,7 +10368,7 @@ msgstr "Подія"
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:626
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
msgid "Functions"
msgstr "Функції"
@@ -10370,7 +10389,7 @@ msgstr "Розгорнути/Згорнути"
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:615
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
msgid "Procedures"
msgstr "Процедури"
@@ -10882,24 +10901,24 @@ msgstr "Невірний логін/пароль. Доступ не дозвол
msgid "Can not find signon authentication script:"
msgstr "Не вдаеться знайти скрипт аутентифікації:"
-#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:179
+#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
msgid ""
"Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
msgstr "Авторизація без паролю заборонена в настройках (див. AllowNoPassword)"
-#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
+#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:189
#, php-format
msgid ""
"You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
"you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
-#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:204
+#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
+#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
msgid "Cannot log in to the MySQL server"
msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
-#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:345
+#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:348
msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
msgstr ""
"Ви ввімкнули двофакторну аутентифікацію, будь ласка, підтвердіть свій логін."
@@ -10997,7 +11016,7 @@ msgstr "Параметри дампу даних"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2331
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2347
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
msgid "Dumping data for table"
msgstr "Дамп даних таблиці"
@@ -11089,21 +11108,21 @@ msgstr "Визначення"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:681
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2083
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
msgid "Table structure for table"
msgstr "Структура таблиці"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:713
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:547
msgid "Structure for view"
msgstr "Структура для представлення"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:733
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2150
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2166
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:563
msgid "Stand-in structure for view"
msgstr "Дублююча структура для представлення"
@@ -11175,7 +11194,7 @@ msgid "Put columns names in the first row:"
msgstr "Помістити імена стовпців в перший рядок:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
#: templates/server/replication/change_primary.twig:22
#: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
@@ -11183,26 +11202,26 @@ msgid "Host:"
msgstr "Хост:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:753
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
msgid "Generation Time:"
msgstr "Час створення:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
#: templates/home/index.twig:173
msgid "Server version:"
msgstr "Версія сервера:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:759
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
msgid "PHP Version:"
msgstr "Версія PHP:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:947
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
#: templates/database/structure/copy_form.twig:5
@@ -11211,7 +11230,7 @@ msgid "Database:"
msgstr "База даних:"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2226
msgid "Data:"
msgstr "Дані:"
@@ -11328,7 +11347,7 @@ msgid "Data creation options"
msgstr "Параметри створення даних"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2288
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2304
msgid "Truncate table before insert"
msgstr "Очистити таблицю перед вставкою"
@@ -11406,102 +11425,102 @@ msgstr ""
"поля з типом TIMESTAMP між серверами, що знаходяться в різних часових "
"зонах)</i>"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
msgid "It appears your database uses routines;"
msgstr "Виявляється, ваша база даних використовує процедури;"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1598
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1614
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2122
msgid "alias export may not work reliably in all cases."
msgstr "експорт псевдоніма не може надійно працювати у всіх випадках."
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1050
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1066
msgid "Metadata"
msgstr "Метадані"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1118
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
#, php-format
msgid "Metadata for table %s"
msgstr "Метадані таблиці %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1125
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
#, php-format
msgid "Metadata for database %s"
msgstr "Метадані бази даних %s"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1442
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1458
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
msgid "Creation:"
msgstr "Створення:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1468
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
msgid "Last update:"
msgstr "Останнє оновлення:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1478
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
msgid "Last check:"
msgstr "Остання перевірка:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1513
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1529
#, php-format
msgid "Error reading structure for table %s:"
msgstr "Помилка читання структури таблиці %s:"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1611
msgid "It appears your database uses views;"
msgstr "Виявляється, ваша база даних використовує подання;"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1762
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1778
msgid "Constraints for dumped tables"
msgstr "Обмеження зовнішнього ключа збережених таблиць"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1763
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1779
msgid "Constraints for table"
msgstr "Обмеження зовнішнього ключа таблиці"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1806
msgid "Indexes for dumped tables"
msgstr "Індекси збережених таблиць"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1791
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1807
msgid "Indexes for table"
msgstr "Індекси таблиці"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1827
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1843
msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
msgstr "AUTO_INCREMENT для збережених таблиць"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1828
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1844
msgid "AUTO_INCREMENT for table"
msgstr "AUTO_INCREMENT для таблиці"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1903
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1919
#, fuzzy
#| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
msgstr "MIME-ТИПИ ТАБЛИЦІ"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1944
msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
msgstr "ЗВ'ЯЗКИ ТАБЛИЦІ"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2103
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2119
msgid "It appears your table uses triggers;"
msgstr "Схоже, таблиця використовує тригери;"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2133
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2149
#, php-format
msgid "Structure for view %s exported as a table"
msgstr "Структура для подання %s, експортованого як таблиця"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2153
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2169
msgid "(See below for the actual view)"
msgstr "(Див. нижче для фактичного подання)"
-#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2221
+#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2237
#, php-format
msgid "Error reading data for table %s:"
msgstr "Помилка читання даних таблиці %s:"
@@ -12209,12 +12228,12 @@ msgid ""
"the folder/file \"%s\""
msgstr ""
-#: libraries/classes/Routing.php:158
+#: libraries/classes/Routing.php:163
#, php-format
msgid "Error 404! The page %s was not found."
msgstr "Помилка 404! Сторінку %s не знайдено."
-#: libraries/classes/Routing.php:169
+#: libraries/classes/Routing.php:174
msgid "Error 405! Request method not allowed."
msgstr "Помилка 405! Метод запиту не дозволений."
@@ -12245,7 +12264,7 @@ msgstr "Помилка під час завантаження пошуку."
#: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:788
-#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3725
+#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3719
msgid "Native MySQL authentication"
msgstr "Власна авторизація MySQL"
@@ -13390,10 +13409,17 @@ msgstr "Профіль було поновлено."
msgid "Password is too long!"
msgstr "Пароль занадто довгий!"
-#: libraries/classes/UserPreferences.php:167
+#: libraries/classes/UserPreferences.php:173
msgid "Could not save configuration"
msgstr "Не вдалось зберегти настройки"
+#: libraries/classes/UserPreferences.php:184
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
+msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
+msgstr "%sСтворити%s сховище конфігурації phpMyAdmin в поточній базі даних."
+
#: libraries/classes/Util.php:131
#, php-format
msgid "Max: %s%s"
@@ -13524,11 +13550,11 @@ msgstr "АМ"
msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
msgstr "%s днів, %s годин, %s хвилин і %s секунд"
-#: libraries/classes/Util.php:1946
+#: libraries/classes/Util.php:1947
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
-#: libraries/classes/Util.php:2558
+#: libraries/classes/Util.php:2559
#: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
msgid "Sort"
msgstr "Сортувати"
@@ -15666,6 +15692,11 @@ msgstr "Вибрати стовпець:"
msgid "New column name"
msgstr "Нове ім'я стовпця"
+#: templates/export.twig:347
+#, php-format
+msgid "Use %s statement"
+msgstr "Використати оператор %s"
+
#: templates/export.twig:356
msgid "View output as text"
msgstr "Відобразити вивід як текст"
@@ -18823,8 +18854,8 @@ msgstr "Редагувати наступний рядок"
msgid ""
"Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
msgstr ""
-"Використовуйте клавішу TAB для переходу від значення до значення, або CTRL"
-"+стрілки, щоб перейти до будь-якого місця."
+"Використовуйте клавішу TAB для переходу від значення до значення, або "
+"CTRL+стрілки, щоб перейти до будь-якого місця."
#: templates/table/insert/column_row.twig:15
msgid "Binary"
@@ -19496,8 +19527,8 @@ msgstr "Ім'я стовпців"
#~ msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Неочікуваний символ в рядку %1$s. Очікувався tab, але не знайдено \"%2$s"
-#~ "\"."
+#~ "Неочікуваний символ в рядку %1$s. Очікувався tab, але не знайдено "
+#~ "\"%2$s\"."
#~ msgid "View dump (schema) of database"
#~ msgstr "Переглянути дамп (схему) бази даних"
@@ -20688,8 +20719,8 @@ msgstr "Ім'я стовпців"
#~ msgid ""
#~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
-#~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
-#~ "%s."
+#~ "installed the necessary PHP extensions as described in the "
+#~ "%sdocumentation%s."
#~ msgstr ""
#~ "Не можу запустити перевірку SQL. Прошу проконтролювати чи інстальовані "
#~ "необхідні PHP extensions як описано в %sдокументації%s."