diff options
author | МАН69К <weblate@mah69k.net> | 2022-06-04 12:14:12 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-06-04 12:17:01 +0300 |
commit | 11e8242d047a9306c771d0f5e67fbdf38028611d (patch) | |
tree | 3ae3d6f890fc97a3fe9c08ba6d41e029ae8ceeb2 /po | |
parent | d104e8b1bbcebc6a37fecce0b1fed8ce321c8c6a (diff) |
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 97.4% (3341 of 3430 strings)
[ci skip]
Translation: phpMyAdmin/Development
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/ru/
Signed-off-by: МАН69К <weblate@mah69k.net>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-29 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-02 08:18+0000\n" -"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-04 09:17+0000\n" +"Last-Translator: МАН69К <weblate@mah69k.net>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" "master/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -15894,16 +15894,16 @@ msgid "File name template:" msgstr "Шаблон имени файла:" #: templates/export.twig:388 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time " "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details." msgstr "" -"Значение обрабатывается функцией %1$sstrftime%2$s, благодаря чему возможна " -"вставка текущей даты и времени. Дополнительно могут быть использованы " -"следующие подстановки: %3$s. Остальной текст останется без изменений. " -"Подробности смотрите в %4$sFAQ%5$s." +"Это значение обрабатывается функцией 'strftime', так что вы можете " +"использовать строки форматирования времени. Дополнительно следующие " +"преобразования будут применены: %s. Остальной текст останется без изменений. " +"Подробности смотрите в FAQ 6.27." #: templates/export.twig:398 msgid "Use this for future exports" |