diff options
author | Sean Dylan Patterson <seandylanpatterson@gmail.com> | 2022-07-18 22:46:58 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-07-19 23:16:39 +0300 |
commit | 41e1b2962738bee6ef4ad14168b413781f8d80f8 (patch) | |
tree | 14de173a7c9c7c98960e916b21cf55f948983641 /po | |
parent | cba9b38a2865b1a351a46b4117a4cff106abb2ac (diff) |
Translated using Weblate (Afrikaans)
Currently translated at 8.8% (303 of 3430 strings)
[ci skip]
Translation: phpMyAdmin/Development
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/af/
Signed-off-by: Sean Dylan Patterson <seandylanpatterson@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 44 |
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-19 20:16+0000\n" +"Last-Translator: Sean Dylan Patterson <seandylanpatterson@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" "master/af/>\n" "Language: af\n" @@ -13,78 +13,81 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:240 #, php-format msgid "Error when evaluating: %s" -msgstr "" +msgstr "Fout tydens evaluering: %s" #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:267 #, php-format msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "Kon nie voorvereiste vir reël '%s' evalueer nie." #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:287 #, php-format msgid "Failed calculating value for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "Kon nie waarde vir reël '%s' bereken nie." #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:306 #, php-format msgid "Failed running test for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "Kon nie hardlooptoets vir reël '%s' nie." #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:334 #, php-format msgid "Failed formatting string for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "Kon nie string formateer vir reël '%s' nie." #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:419 msgid "per second" -msgstr "" +msgstr "per sekond" #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:422 msgid "per minute" -msgstr "" +msgstr "per minuut" #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:425 msgid "per hour" -msgstr "" +msgstr "per uur" #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:428 msgid "per day" -msgstr "" +msgstr "per dag" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:34 msgid "Uptime below one day" -msgstr "" +msgstr "Uptyd minder as een dag" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:37 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." -msgstr "" +msgstr "Uptyd is minder as 1 dag, werkverstelling is dalk nie akkuraat nie." #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:39 msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" +"Om meer akkurate gemiddeldes te hê, word dit aanbeveel om die bediener " +"langer as 'n dag te laat loop voordat hierdie ontleder uitgevoer word" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:42 #, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "" +msgstr "Die optyd is slegs %s" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:47 -#, fuzzy msgid "Questions below 1,000" -msgstr "Operasies" +msgstr "Vrae onder 1,000" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:51 msgid "" "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The " "recommendations may not be accurate." msgstr "" +"Minder as 1 000 vrae is teen hierdie bediener uitgevoer. Die aanbevelings is " +"dalk nie akkuraat nie." #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:55 msgid "" @@ -14734,8 +14737,9 @@ msgstr "Multi-tabel navraag" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10 #: templates/database/qbe/index.twig:10 +#, fuzzy msgid "Query by example" -msgstr "Navraag dmv voorbeeld" +msgstr "Navraag deur voorbeeld" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17 #, fuzzy @@ -18951,7 +18955,7 @@ msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:9 msgid "Foreign key constraints" -msgstr "" +msgstr "Buitelandse sleutel beperking" #: templates/table/relation/common_form.twig:14 #, fuzzy @@ -18979,7 +18983,7 @@ msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:28 msgid "Foreign key constraint" -msgstr "" +msgstr "Buitelandse sleutel beperking" #: templates/table/relation/common_form.twig:44 #, fuzzy |