Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po598
1 files changed, 305 insertions, 293 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 016bddfbe4..53af8f317d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-24 00:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-31 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
@@ -1461,8 +1461,7 @@ msgstr "Buscar:"
#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:341
-#: libraries/classes/Normalization.php:255
-#: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:325
+#: libraries/classes/Normalization.php:255 libraries/classes/Tracking.php:325
#: libraries/classes/Tracking.php:479
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
#: templates/database/designer/main.twig:1102
@@ -1500,6 +1499,7 @@ msgstr "Buscar:"
#: templates/table/index_form.twig:243
#: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
#: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:25
#: templates/table/operations/index.twig:38
#: templates/table/operations/index.twig:86
#: templates/table/operations/index.twig:241
@@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:309
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:310
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgid "Explain SQL"
msgstr "Explicar o SQL"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
-#: libraries/classes/Export.php:1288 libraries/classes/Html/Generator.php:704
+#: libraries/classes/Export.php:1289 libraries/classes/Html/Generator.php:704
#: templates/console/display.twig:121
#: templates/server/status/processes/index.twig:19
#: templates/server/status/variables/index.twig:42
@@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "Estrutura"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:319
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:320
#: templates/database/export/index.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
@@ -5479,19 +5479,19 @@ msgstr "Non hai marcadores"
#: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:77
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:71
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:72
#: libraries/classes/DbTableExists.php:46
msgid "No databases selected."
msgstr "Non hai ningunha base de datos escollida."
#: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:135
-#: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:29
-#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
+#: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:30
+#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:47
msgid "Missing parameter:"
msgstr "Parámetro que falta:"
-#: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
-#: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
+#: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:40
+#: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:38
#, php-format
msgid ""
"The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
@@ -5500,20 +5500,20 @@ msgstr ""
"O ficheiro %s non está dispoñíbel neste sistema; visite %s para obter máis "
"información."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:146
+#: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:147
#, php-format
msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
msgstr "A mostrar as filas %1$s - %2$s."
#. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
-#: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:113
+#: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:114
#, php-format
msgid ""
"There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:89
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:138
+#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:90
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:139
#: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:345
#: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
#: templates/database/structure/index.twig:25
@@ -5521,45 +5521,45 @@ msgstr ""
msgid "No tables found in database."
msgstr "Non foi posíbel atopar ningunha táboa na base de datos."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:151
-#: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:75
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
+#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:152
+#: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:76
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:112
msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
msgstr ""
"Non foi posíbel cargar os engadidos de exportación. Comprobe a instalación!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:80
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:608
-#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
+#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:81
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:609
+#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
msgstr "Non foi posíbel importar os engadidos - Comprobe a instalación!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:47
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:283
msgid "No collation provided."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
-#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:69
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:107
+#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:70
msgid "The database name is empty!"
msgstr "O nome da base de datos está baleiro!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:115
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:116
msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:200
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:201
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "A base de datos %1$s foi renomeada como %2$s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:210
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
msgstr "A base de datos %1$s foi copiada en %2$s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:319
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:320
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
@@ -5567,22 +5567,22 @@ msgstr ""
"Desactivouse a configuración de almacenamento de phpMyAdmin. Para saber por "
"que prema %saquí%s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:67
+#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:68
#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153
-#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
-#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:65
+#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:54
+#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:66
msgid "No Privileges"
msgstr "Sen privilexios"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:76
+#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:77
#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
-#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:74
+#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:75
#, fuzzy
#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
msgstr "Non ten privilexios suficientes para crear un disparador"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
+#: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:56
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:100
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
@@ -5590,16 +5590,16 @@ msgstr "Non ten privilexios suficientes para crear un disparador"
msgid "Access denied!"
msgstr "Denegouse o acceso!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:19
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:35
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:22
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
-#: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:20
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:21
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:22
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:36
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:23
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:33
+#: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:30
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:53
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:53
@@ -5611,13 +5611,13 @@ msgstr "Denegouse o acceso!"
msgid "No table selected."
msgstr "Non hai ningunha base de datos seleccionada."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:52
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:52
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:52
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
#: templates/table/operations/index.twig:451
#: templates/table/operations/view.twig:32
#, fuzzy, php-format
@@ -5625,20 +5625,20 @@ msgstr ""
msgid "View %s has been dropped."
msgstr "Deixouse a vista %s"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:368
#: templates/table/operations/index.twig:451
#, php-format
msgid "Table %s has been dropped."
msgstr "Eliminouse a táboa %s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:415
#: templates/table/operations/index.twig:410
#: templates/table/operations/index.twig:428
#, php-format
msgid "Table %s has been emptied."
msgstr "Baleirouse a táboa %s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:578
#: libraries/classes/Display/Results.php:3761
#, php-format
msgid ""
@@ -5648,15 +5648,15 @@ msgstr ""
"Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation"
"%s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:767
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:55
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:71
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:58
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:56
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:59
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:59
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:83
#: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:523
@@ -5694,25 +5694,25 @@ msgstr "descoñecido"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:73
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:342
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:343
#: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:335
#: libraries/classes/Core.php:715 templates/preview_sql.twig:3
msgid "No change"
msgstr "Sen cambios"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:107
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:108
msgid "Favorite List is full!"
msgstr "A lista de favoritos está chea!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:91
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:111
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:92
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:112
msgid "Tracking data deleted successfully."
msgstr "A definición dos datos de seguimento foi eliminada con éxito."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:98
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:99
#, php-format
msgid ""
"Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
@@ -5720,11 +5720,11 @@ msgstr ""
"Creouse a versión %1$s para as táboas seleccionadas; o seguimento está "
"activo para elas."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:129
msgid "No tables selected."
msgstr "Non hai ningunha base de datos seleccionada."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:163
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:164
msgid "Database Log"
msgstr "Rexistro de actividade da base de datos"
@@ -5755,7 +5755,7 @@ msgid "You may want to refresh the page."
msgstr "Pode ser útil cargar de novo a páxina."
#: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:136
-#: libraries/classes/Export.php:1275
+#: libraries/classes/Export.php:1276
msgid "Bad type!"
msgstr "Ese tipo é incorrecto!"
@@ -5763,13 +5763,13 @@ msgstr "Ese tipo é incorrecto!"
msgid "Bad parameters!"
msgstr "Os parámetros son incorrectos!"
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:102
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:103
msgid ""
"You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
"you need to logout from all servers."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:197
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
@@ -5778,14 +5778,14 @@ msgstr ""
"O almacenamento da configuración do phpMyAdmin non está configurado de todo; "
"desactiváronse algunhas funcionalidades estendidas. %sSaiba o por que%s. "
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:204
msgid ""
"Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
msgstr ""
"Tamén pode ir á lapela «Operacións» de calquera base de datos para "
"configuralo alí."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:268
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:269
msgid ""
"Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
@@ -5797,7 +5797,7 @@ msgstr ""
"que a validez das cookies que se configurou en phpMyAdmin; por causa disto, "
"o rexistro podería caducar antes do que está configurado en phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:288
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:289
msgid ""
"Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
@@ -5806,27 +5806,27 @@ msgstr ""
"que se configurou en phpMyAdmin; por causa disto, a identificación caduca "
"antes do que está configurado no phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:307
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:308
msgid ""
"Your server is running with default values for the controluser and password "
"(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
"weakness by changing the password for controluser 'pma'."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324
msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
msgstr ""
"O ficheiro de configuración agora necesita un contrasinal secreto "
"(blowfish_secret)."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:331
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:332
#, php-format
msgid ""
"The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
"length. It should be %d bytes long."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:348
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:349
msgid ""
"Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
"exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
@@ -5839,7 +5839,7 @@ msgstr ""
"servidor poderíase ver comprometida por persoas non autorizadas que "
"descargasen a configuración."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:369
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:370
#, php-format
msgid ""
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
@@ -5848,14 +5848,14 @@ msgstr ""
"O servidor estáse a executar con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na "
"%sdocumentación%s."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:383
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:384
#, php-format
msgid ""
"The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
"templates and will be slow because of this."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:440
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:441
msgid ""
"The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
"multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
@@ -5866,26 +5866,26 @@ msgstr ""
"incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados "
"inesperados."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:458
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:459
msgid ""
"The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
"this some features such as error reporting or version check are disabled."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:134
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:135
msgid "Incomplete params"
msgstr "Hai parámetros incompletos"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:148
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:149
msgid "Succeeded"
msgstr "Todo foi correcto"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:152
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:153
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
msgid "Failed"
msgstr "Fallou"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:253
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:254
#, php-format
msgid ""
"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
@@ -5894,17 +5894,17 @@ msgstr ""
"Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a "
"%sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:411
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:648
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:412
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:649
msgid "Showing bookmark"
msgstr "A mostrar o marcador"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:437
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:438
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:645
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "Eliminouse o marcador."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:554
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:555
msgid ""
"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
@@ -5914,7 +5914,7 @@ msgstr ""
"o seu tamaño excede o máximo permitido pola súa configuración de PHP. "
"Consulte a [doc@faq1-16]Pregunta frecuente 1.16[/doc]."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:656
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:657
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
@@ -5922,7 +5922,7 @@ msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgstr[0] "A importación rematou sen problemas. Executáronse %d consultas."
msgstr[1] "A importación rematou sen problemas. Executáronse %d consultas."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:688
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:689
#, php-format
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
@@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr ""
"Excedeuse o tempo de espera do script. Se quere rematar a importación, "
"%senvíe de novo o mesmo ficheiro%s e a importación continuará."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:698
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:699
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
@@ -5940,16 +5940,16 @@ msgstr ""
"significa que o phpMyAdmin non poderá rematar esta importación a non ser que "
"se lle incrementen os límites de tempo de php."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:766
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:172
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:767
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:173
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "Non se permiten as ordes «DROP DATABASE»."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
+#: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:39
msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:69
+#: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:70
msgid "Could not load the progress of the import."
msgstr "Non foi posíbel cargar o progreso da importación."
@@ -6345,7 +6345,7 @@ msgstr "Eliminouse o modelo."
#. l10n: Other, small valued, queries
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:93
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:94
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -6986,8 +6986,8 @@ msgid "Request failed!!"
msgstr "Fallou a petición!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:50
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:53
msgid "Error in processing request"
msgstr "Produciuse un erro ao procesar a petición"
@@ -7207,7 +7207,7 @@ msgid "Variable %d:"
msgstr "Variábel %d:"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
-#: libraries/classes/Normalization.php:1051
+#: libraries/classes/Normalization.php:1005
msgid "Pick"
msgstr "Escoller"
@@ -7291,7 +7291,7 @@ msgid "No partial dependencies selected!"
msgstr "Non se seleccionaron dependencias parciais!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
-#: libraries/classes/Export.php:1328 libraries/classes/Html/Generator.php:977
+#: libraries/classes/Export.php:1329 libraries/classes/Html/Generator.php:977
#: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:288
#: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
msgid "Back"
@@ -7720,7 +7720,7 @@ msgid "cancel"
msgstr "cancelar"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:191
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
msgid "Aborted"
msgstr "Interrompido"
@@ -8412,26 +8412,26 @@ msgid ""
"results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
+#: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
msgstr ""
"Produciuse un erro fatal: Só é posíbel acceder á navegación mediante AJAX"
-#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:38
+#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
#: libraries/classes/Normalization.php:245
#, fuzzy
#| msgid "Select two columns"
msgid "Select one…"
msgstr "Escoller dúas columnas"
-#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
+#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
#: libraries/classes/Normalization.php:246
#, fuzzy
#| msgid "Move column"
msgid "No such column"
msgstr "Mover columna"
-#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44
+#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
#: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
msgctxt "string types"
msgid "String"
@@ -8464,7 +8464,7 @@ msgid "Two-factor authentication has been configured."
msgstr ""
"Na configuración indicouse un método de autenticación que non é válido:"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:314
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:315
#: libraries/classes/Import.php:149
#: templates/database/structure/table_header.twig:26
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
@@ -8473,7 +8473,7 @@ msgstr ""
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
@@ -8482,25 +8482,25 @@ msgstr "Filas"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:145
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:330
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:146
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:198
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:334
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:335
#: templates/database/structure/table_header.twig:38
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
msgid "Overhead"
msgstr "De máis (Overhead)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:85
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:86
#, php-format
msgid "Database %1$s has been created."
msgstr "Creouse a base de datos %1$s."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:96
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:97
#, php-format
msgid "%1$d database has been dropped successfully."
msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
@@ -8538,25 +8538,25 @@ msgstr ""
"O phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa estea "
"fechado."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:136
msgid "Received"
msgstr "Recibido"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:141
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:179
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:180
#, fuzzy
#| msgid "max. concurrent connections"
msgid "Max. concurrent connections"
msgstr "conexións simultáneas máximas"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:185
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:186
msgid "Failed attempts"
msgstr "Tentativas falidas"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:239
msgid ""
"The number of connections that were aborted because the client died without "
"closing the connection properly."
@@ -8564,11 +8564,11 @@ msgstr ""
"O número de conexións que se interromperon porque o cliente morreu sen "
"fechar axeitadamente a conexión."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:242
msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
msgstr "O número de intentos de conexión co servidor de MySQL falidos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
msgid ""
"The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
"exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
@@ -8578,18 +8578,18 @@ msgstr ""
"excederon o valor de binlog_cache_size e utilizaron un ficheiro temporal "
"para almacenar instrucións para a transacción."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
msgstr "Número de transaccións que utilizaron a caché do rexistro binario."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
msgid ""
"The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
msgstr ""
"O número de tentativas de conexión (satisfactorias ou non) co servidor de "
"MySQL."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
msgid ""
"The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
"while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
@@ -8601,11 +8601,11 @@ msgstr ""
"que incremente o valor de tmp_table_size para que as táboas temporais se "
"baseen na memoria no canto de no disco."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:257
msgid "How many temporary files mysqld has created."
msgstr "Número de ficheiros temporais creados por mysqld."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
msgid ""
"The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
"while executing statements."
@@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr ""
"Número de táboas temporais na memoria creadas automaticamente polo servidor "
"ao executar instrucións."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
msgid ""
"The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
"(probably duplicate key)."
@@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr ""
"Número de fileiras escritas con INSERT DELAYED que sufriron algún erro "
"(probabelmente unha chave duplicada)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:267
msgid ""
"The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
"on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
@@ -8629,23 +8629,23 @@ msgstr ""
"Número de fíos de manipulación INSERT DELAYED en uso. Cada táboa diferente "
"na que se utiliza INSERT DELAYED recibe o seu propio fío."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
msgstr "Número de fileiras INSERT DELAYED escritas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
msgid "The number of executed FLUSH statements."
msgstr "Número de instrucións FLUSH executadas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
msgid "The number of internal COMMIT statements."
msgstr "Número de instrucións COMMIT internas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:274
msgid "The number of times a row was deleted from a table."
msgstr "Número de veces que se eliminou unha fileira dunha táboa."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:276
msgid ""
"The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
"table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
@@ -8655,7 +8655,7 @@ msgstr ""
"se sabe dunha táboa cun nome dado. Isto chámase descuberta. "
"Handler_discovery indica o número de veces que se descubriron táboas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:282
msgid ""
"The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
"it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
@@ -8666,7 +8666,7 @@ msgstr ""
"completos; por exemplo, SELECT col FROM algo, supoñendo que col estea "
"indexada."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:288
msgid ""
"The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
"a good indication that your queries and tables are properly indexed."
@@ -8674,7 +8674,7 @@ msgstr ""
"Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha chave. Se for alto, "
"é unha boa indicación de que as consultas e táboas están ben indexadas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:293
msgid ""
"The number of requests to read the next row in key order. This is "
"incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
@@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr ""
"increméntase se está a procurar unha columna de índice cunha limitación de "
"intervalo ou se está a examinar un índice."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
msgid ""
"The number of requests to read the previous row in key order. This read "
"method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
@@ -8692,7 +8692,7 @@ msgstr ""
"Número de peticións para ler a fileira anterior na orde da chave. Este "
"método de lectura utilízase sobre todo para optimizar ORDER BY … DESC."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:302
msgid ""
"The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
"if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
@@ -8704,7 +8704,7 @@ msgstr ""
"Posibelmente terá un monte de consultas que esixan que MySQL examine táboas "
"completas ou ten unións que non usan as chaves axeitadamente."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:309
msgid ""
"The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
"if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
@@ -8716,35 +8716,35 @@ msgstr ""
"táboas non están indexadas axeitadamente ou que as súas consultas non están "
"escritas para aproveitar os índices de que dispón."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
msgstr "Número de instrucións de ROLLBACK («desfacer») interno."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
msgid "The number of requests to update a row in a table."
msgstr "Número de peticións para actualizar unha fileira nunha táboa."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
msgid "The number of requests to insert a row in a table."
msgstr "Número de peticións para inserir un ficheiro nunha táboa."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
msgstr "Número de páxinas que conteñen datos (suxos ou limpos)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:319
msgid "The number of pages currently dirty."
msgstr "Número de páxinas actualmente suxas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:321
msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
msgstr "Número de páxinas do buffer que se pediu que se limpasen."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:323
msgid "The number of free pages."
msgstr "Número de páxinas libres."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
msgid ""
"The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
"being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
@@ -8754,7 +8754,7 @@ msgstr ""
"actualmente a ser lidas ou escritas ou non se poden limpar ou eliminar por "
"algunha outra razón."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:330
msgid ""
"The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
"overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
@@ -8766,11 +8766,11 @@ msgstr ""
"tamén se pode calcular así: Innodb_buffer_pool_pages_total - "
"Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:336
msgid "Total size of buffer pool, in pages."
msgstr "Tamaño total do buffer, en páxinas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
msgid ""
"The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
"query is to scan a large portion of a table but in random order."
@@ -8779,7 +8779,7 @@ msgstr ""
"cando unha consulta vai examinar unha porción grande dunha táboa mais en "
"orde aleatoria."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343
msgid ""
"The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
"InnoDB does a sequential full table scan."
@@ -8787,11 +8787,11 @@ msgstr ""
"Número de pre-lecturas secuenciais iniciadas por InnoDB. Isto acontece cando "
"InnoDB realiza un exame secuencial completo dunha táboa."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:346
msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
msgstr "Número de peticións de lectura lóxicas feitas por InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:348
msgid ""
"The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
"and had to do a single-page read."
@@ -8799,7 +8799,7 @@ msgstr ""
"Número de lecturas lóxicas que InnoDB non puido satisfacer do buffer e tivo "
"que efectuar por medio de lecturas dunha única páxina."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352
msgid ""
"Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
"However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
@@ -8813,55 +8813,55 @@ msgstr ""
"que esperar. Se o tamaño do buffer é o axeitado, este valor debería ser "
"pequeno."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
msgstr "Número de veces que se escribiu no buffer de InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
msgid "The number of fsync() operations so far."
msgstr "Número de operacións fsync() até o momento."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
msgid "The current number of pending fsync() operations."
msgstr "Número actual de operacións fsync() pendentes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
msgid "The current number of pending reads."
msgstr "Número actual de lecturas pendentes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
msgid "The current number of pending writes."
msgstr "Número actual de escritas pendentes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
msgid "The amount of data read so far, in bytes."
msgstr "Cantidade de datos lida até o momento, en bytes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
msgid "The total number of data reads."
msgstr "Número total de lecturas de datos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
msgid "The total number of data writes."
msgstr "Número total de escritas de datos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:367
msgid "The amount of data written so far, in bytes."
msgstr "Cantidade de datos escrita até o momento, en bytes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:369
msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
msgstr ""
"Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este "
"propósito."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
msgstr ""
"Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este "
"propósito."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:373
msgid ""
"The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
"wait for it to be flushed before continuing."
@@ -8869,35 +8869,35 @@ msgstr ""
"Número de esperas debidas a que o buffer do rexistro é demasiado pequeno e "
"houbo que agardar até que se limpase para continuar."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
msgid "The number of log write requests."
msgstr "Número de peticións de escrita no rexistro."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
msgid "The number of physical writes to the log file."
msgstr "Número de escritas físicas no ficheiro de rexistro."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
msgstr "Número de escritas de fsync() feitas no ficheiro de rexistro."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
msgid "The number of pending log file fsyncs."
msgstr "Número de fsyncs do ficheiro de rexistro pendentes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
msgid "Pending log file writes."
msgstr "Escritas no ficheiro de rexistro pendentes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
msgid "The number of bytes written to the log file."
msgstr "Número de bytes escritos no ficheiro de rexistro."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:382
msgid "The number of pages created."
msgstr "Número de páxinas creadas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
msgid ""
"The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
"pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
@@ -8906,55 +8906,55 @@ msgstr ""
"cóntanse en páxinas: o tamaño da páxina permite que se convertan doadamente "
"en bytes."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
msgid "The number of pages read."
msgstr "Número de páxinas lidas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
msgid "The number of pages written."
msgstr "Número de páxinas escritas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
msgid "The number of row locks currently being waited for."
msgstr "Número de bloqueo de fileiras polos que se está a agardar agora mesmo."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
msgstr ""
"Tempo que, de media, leva adquirir un bloqueo sobre unha fileira, en "
"milisegundos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
msgstr ""
"Tempo total empregado na adquisición de bloqueos sobre as fileiras, en "
"milisegundos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
msgstr "Tempo máximo en adquirir un bloqueo de fileira, en milisegundos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
msgstr "Número de veces que houbo que agardar polo bloqueo dunha fileira."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
msgstr "Número de fileiras eliminadas das táboas InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
msgstr "Número de fileiras inseridas nas táboas InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
msgstr "Número de fileiras lidas das táboas InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:398
msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
msgstr "Número de fileiras actualizadas en táboas InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
msgid ""
"The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
"been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
@@ -8962,7 +8962,7 @@ msgstr ""
"Número de bloques chave na caché de chaves que se mudaron mais que aínda non "
"se limparon para o disco. Antes era Not_flushed_key_blocks."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
msgid ""
"The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
"determine how much of the key cache is in use."
@@ -8970,7 +8970,7 @@ msgstr ""
"Número de bloques sen utilizar na caché de chaves. Pode utilizar este valor "
"para determinar canta caché de chave está en uso."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
msgid ""
"The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
"that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
@@ -8980,15 +8980,15 @@ msgstr ""
"referencia superior que indica o número máximo de bloques que se teñen "
"empregado."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
msgstr "Porcentaxe de caché chave empregada (valor calculado)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
msgstr "Número de peticións para ler un bloque chave da caché."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:416
msgid ""
"The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
"then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
@@ -8998,7 +8998,7 @@ msgstr ""
"grande, é que, posiblemente, o valor de key_fuffer_size é demasiado baixo. A "
"relación de perdas da caché pódese calcular así: Key_reads/Key_read_requests."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422
msgid ""
"Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
"requests (calculated value)"
@@ -9006,22 +9006,22 @@ msgstr ""
"A caché chave calculouse erroneamente como a proporción de lecturas físicas "
"comparada coas solicitudes de lectura (valor calculado)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
msgstr "Número de peticións para escribir un bloque chave na caché."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
msgstr "Número de escritas físicas dun bloque chave no disco."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
msgid ""
"Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
msgstr ""
"Porcentaxe de escritas físicas comparada coas solicitudes de escrita (valor "
"calculado)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:428
msgid ""
"The total cost of the last compiled query as computed by the query "
"optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
@@ -9032,7 +9032,7 @@ msgstr ""
"procura diferentes para a mesma consulta. O valor por omisión é 0, que "
"significa que aínda non se compilou ningunha procura."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:434
msgid ""
"The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
"the server started."
@@ -9040,13 +9040,13 @@ msgstr ""
"O número máximo de conexións que teñen estado en uso simultaneamente desde "
"que se iniciou o servidor."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:436
msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
msgstr ""
"O número de consultas que están a agardar para seren escritas nas fileiras "
"INSERT DELAYED."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
@@ -9058,19 +9058,19 @@ msgstr ""
"O número de táboas abertas en total. Se a cantidade é grande, o valor da "
"caché de táboas posibelmente é demasiado pequeno."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
msgid "The number of files that are open."
msgstr "O número de ficheiros abertos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
msgstr "O número de fluxos abertos (utilizado principalmente para o rexistro)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
msgid "The number of tables that are open."
msgstr "O número de táboas abertas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:445
msgid ""
"The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
"fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
@@ -9080,19 +9080,19 @@ msgstr ""
"altos poden indicar problemas de fragmentación, que se poden resolver "
"enviando unha instrución FLUSH QUERY CACHE."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
msgid "The amount of free memory for query cache."
msgstr "A cantidade de memoria libre para a caché de consultas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
msgid "The number of cache hits."
msgstr "O número de impactos na caché."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:451
msgid "The number of queries added to the cache."
msgstr "O número de consultas engadidas á caché."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
msgid ""
"The number of queries that have been removed from the cache to free up "
"memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
@@ -9105,7 +9105,7 @@ msgstr ""
"utilizado menos recentemente (LRU) para decidir que consultas debe eliminar "
"da caché."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460
msgid ""
"The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
"query_cache_type setting)."
@@ -9113,19 +9113,19 @@ msgstr ""
"O número de consultas non enviadas á caché (que non se poden enviar debido á "
"configuración de query_cache_type)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
msgid "The number of queries registered in the cache."
msgstr "O número de consultas rexistradas na caché."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
msgid "The total number of blocks in the query cache."
msgstr "O número total de bloques na caché de consultas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:464
msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
msgstr "O estado da replicación en modo seguro (aínda non realizado)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
msgid ""
"The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
"should carefully check the indexes of your tables."
@@ -9133,13 +9133,13 @@ msgstr ""
"O número de unións que non utilizan índices. Se este valor non for 0, "
"debería comprobar con atención os índices das táboas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
msgstr ""
"O número de unións que utilizaron un intervalo de procura nunha táboa de "
"referencia."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471
msgid ""
"The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
"(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
@@ -9148,7 +9148,7 @@ msgstr ""
"de cada fila (se non é 0, debería comprobar con atención os índices das "
"táboas)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
msgid ""
"The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
"critical even if this is big.)"
@@ -9156,11 +9156,11 @@ msgstr ""
"O número de unións que utilizaron intervalos na primeira táboa (Normalmente "
"non é grave, mesmo de ser grande)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
msgstr "O número de unións que realizaron un exame completo da primeira táboa."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:480
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
@@ -9168,7 +9168,7 @@ msgid ""
"The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
msgstr "O número de táboas temporais abertas actualmente polo fío SQL escravo."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread "
@@ -9180,13 +9180,13 @@ msgstr ""
"O número total de veces (desde o inicio) que o fío de replicación SQL "
"escravo reintentou as transaccións."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
#, fuzzy
#| msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
msgstr "Isto está ON se este servidor é un escravo conectado a un máster."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
msgid ""
"The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
"create."
@@ -9194,14 +9194,14 @@ msgstr ""
"O número de fíos aos que lles levou crearse máis segundos dos indicados en "
"slow_launch_time."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:488
msgid ""
"The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
msgstr ""
"O número de consultas ás que lles levou máis segundos dos indicados en "
"long_query_time."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
msgid ""
"The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
"is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
@@ -9211,23 +9211,23 @@ msgstr ""
"Se este valor for grande, sería ben que considerase incrementar o valor da "
"variábel de sistema sort_buffer_size."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
msgid "The number of sorts that were done with ranges."
msgstr "O número de ordenacións feitas con intervalos."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
msgid "The number of sorted rows."
msgstr "O número de fileiras ordenadas."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
msgstr "O número de ordenacións realizadas examinando a táboa."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:497
msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
msgstr "O número de veces que se adquiriu inmediatamente un bloqueo de táboa."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:499
msgid ""
"The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
"a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgstr ""
"desempeño, debería en primeiro lugar mellorar as consultas e despois, ora "
"partir a táboa ou táboas, ora utilizar a replicación."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
msgid ""
"The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
"calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
@@ -9249,11 +9249,11 @@ msgstr ""
"calcular como Threads_created/Connections. Se este valor for vermello, "
"debería aumentar a thread_cache_size."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
msgid "The number of currently open connections."
msgstr "O número de conexións abertas neste momento."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:511
msgid ""
"The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
"big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
@@ -9265,15 +9265,15 @@ msgstr ""
"non fornece unha mellora notábel no desempeño se ten unha boa implementación "
"de fíos.)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
msgstr "Porcentaxe de impactos na caché de fíos (valor calculado)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:518
msgid "The number of threads that are not sleeping."
msgstr "O número de fíos que non están a durmir."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
+#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:61
#, fuzzy
#| msgid "The query cache is not enabled."
msgid "User groups management is not enabled."
@@ -9312,13 +9312,13 @@ msgstr ""
msgid "Insecure connection"
msgstr "A conexión non é segura"
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:245
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
#: libraries/classes/Sql.php:1139
#, php-format
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Creouse o marcador %s."
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:252
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:253
#, fuzzy
#| msgid "Bookmark not created"
msgid "Bookmark not created!"
@@ -9333,39 +9333,39 @@ msgid "Table %1$s has been altered successfully."
msgstr "Alterouse a táboa %1$s sen problemas."
#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:37
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:27
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:37
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:28
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:38
#, fuzzy
#| msgid "No rows selected"
msgid "No row selected."
msgstr "Non hai ningunha fileira seleccionada"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
msgid "No SQL query was set to fetch data."
msgstr "Non se indicou unha consulta de SQL para obter os datos."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:144
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
msgid "No numeric columns present in the table to plot."
msgstr "Na táboa que se quere debuxar non existe ningunha columna numérica."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:207
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
msgid "No data to display"
msgstr "Non hai datos que mostrar"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:81
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
+#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:82
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:49
#, php-format
msgid "'%s' database does not exist."
msgstr "Non existe a base de datos «%s»."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:91
+#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:92
#, php-format
msgid "Table %s already exists!"
msgstr "Xa existe a táboa %s!!"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:79
-#: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:178
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:80
+#: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:179
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:82
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:82
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:82
@@ -9379,7 +9379,7 @@ msgstr "Xa existe a táboa %s!!"
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:54
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:55
#: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:299
-#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:89
+#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1226
#: libraries/classes/Display/Results.php:3470 libraries/classes/Message.php:172
#: templates/sql/query.twig:7
@@ -9387,12 +9387,12 @@ msgid "Your SQL query has been executed successfully."
msgstr "A consulta de SQL executouse sen problemas."
#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:32
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:50
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:46
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:35
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:44
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:49
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:50
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:46
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:51
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:46
@@ -9400,7 +9400,7 @@ msgstr "A consulta de SQL executouse sen problemas."
msgid "No column selected."
msgstr "Non seleccionou ningunha columna."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:79
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%1$d database has been dropped successfully."
#| msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
@@ -9409,19 +9409,19 @@ msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
msgstr[0] "Eliminouse %1$d base de datos sen problemas."
msgstr[1] "Elimináronse %1$d bases de datos sen problemas."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:57
msgid "Invalid table name"
msgstr "O nome de táboa non é correcto"
#. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:66
#: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:78
#, fuzzy
#| msgid "There are too many joins without indexes."
msgid "There is an issue with your request."
msgstr "Hai demasiadas unións sen índices."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:79
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:80
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1245
#: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:241
#: libraries/classes/Sql.php:954
@@ -9436,8 +9436,8 @@ msgstr "O MySQL retornou un conxunto baleiro (isto é, cero fileiras)."
msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:129
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:130
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:323
#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:108
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
#: templates/database/structure/show_create.twig:32
@@ -9446,10 +9446,22 @@ msgstr ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:41
+#, fuzzy
+#| msgid "The table name is empty!"
+msgid "The partition name must be a non-empty string."
+msgstr "O nome da táboa está baleiro!"
+
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:61
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:61
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:61
-#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:92
+#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:93
#: libraries/classes/Html/Generator.php:853 libraries/classes/Import.php:138
#: libraries/classes/InsertEdit.php:737 libraries/classes/Message.php:192
#: templates/error/generic.twig:37
@@ -9474,7 +9486,7 @@ msgstr "Engadiuse a relación interna"
msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:81
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:82
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Failed to get real row count."
msgid "Failed to get description of column %s!"
@@ -9502,7 +9514,7 @@ msgstr "Primaria"
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:170
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:171
msgid "The columns have been moved successfully."
msgstr "Movéronse as columnas satisfactoriamente."
@@ -9512,7 +9524,7 @@ msgstr "Movéronse as columnas satisfactoriamente."
msgid "Query error"
msgstr "Hai un erro na consulta"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:49
#, php-format
msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
@@ -9525,24 +9537,24 @@ msgid ""
"Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
msgstr "Alterouse a táboa %1$s sen problemas. Axustáronse os privilexios."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:77
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:78
#, php-format
msgid "Tracking of %s is activated."
msgstr "O seguimento de %s está activado."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:153
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:154
#, fuzzy
#| msgid "The selected users have been deleted successfully."
msgid "Tracking versions deleted successfully."
msgstr "Elimináronse sen problemas os usuarios seleccionados."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:158
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:159
#, fuzzy
#| msgid "No rows selected"
msgid "No versions selected."
msgstr "Non hai ningunha fileira seleccionada"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:191
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:192
msgid "SQL statements executed."
msgstr "Instrucións SQL executadas."
@@ -11325,7 +11337,7 @@ msgid "Make all columns atomic"
msgstr ""
#: libraries/classes/Normalization.php:225
-#: libraries/classes/Normalization.php:961
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:12
msgid "First step of normalization (1NF)"
msgstr ""
@@ -11567,37 +11579,13 @@ msgstr ""
msgid "Table is already in Third normal form!"
msgstr ""
-#: libraries/classes/Normalization.php:955
-#, fuzzy
-#| msgid "Hide table structure actions"
-msgid "Improve table structure (Normalization):"
-msgstr "Agochar as accións da estrutura da táboa"
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:956
-msgid "Select up to what step you want to normalize"
-msgstr ""
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:966
-msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
-msgstr ""
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:971
-msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
-msgstr ""
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:976
-msgid ""
-"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
-"normalization"
-msgstr ""
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:1047
+#: libraries/classes/Normalization.php:1001
msgid ""
"This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
"accurate. "
msgstr ""
-#: libraries/classes/Normalization.php:1062
+#: libraries/classes/Normalization.php:1016
msgid "No partial dependencies found!"
msgstr ""
@@ -19894,6 +19882,30 @@ msgstr "Continuar a inserción con %s fileiras"
msgid "Checksum"
msgstr "Comprobar"
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide table structure actions"
+msgid "Improve table structure (Normalization):"
+msgstr "Agochar as accións da estrutura da táboa"
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:8
+msgid "Select up to what step you want to normalize"
+msgstr ""
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:16
+msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
+msgstr ""
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:20
+msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
+msgstr ""
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:24
+msgid ""
+"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
+"normalization"
+msgstr ""
+
#: templates/table/operations/index.twig:9
msgid "Alter table order by"
msgstr "Ordenar a táboa por"