diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 598 |
1 files changed, 305 insertions, 293 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 00:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 00:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:21+0000\n" "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" @@ -1461,8 +1461,7 @@ msgstr "Buscar:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:341 -#: libraries/classes/Normalization.php:255 -#: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:325 +#: libraries/classes/Normalization.php:255 libraries/classes/Tracking.php:325 #: libraries/classes/Tracking.php:479 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42 #: templates/database/designer/main.twig:1102 @@ -1500,6 +1499,7 @@ msgstr "Buscar:" #: templates/table/index_form.twig:243 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15 +#: templates/table/normalization/normalization.twig:25 #: templates/table/operations/index.twig:38 #: templates/table/operations/index.twig:86 #: templates/table/operations/index.twig:241 @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Servers" msgstr "Servidores" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763 -#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:309 +#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:310 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115 @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgid "Explain SQL" msgstr "Explicar o SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948 -#: libraries/classes/Export.php:1288 libraries/classes/Html/Generator.php:704 +#: libraries/classes/Export.php:1289 libraries/classes/Html/Generator.php:704 #: templates/console/display.twig:121 #: templates/server/status/processes/index.twig:19 #: templates/server/status/variables/index.twig:42 @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "Estrutura" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139 -#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:319 +#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:320 #: templates/database/export/index.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:280 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17 @@ -5479,19 +5479,19 @@ msgstr "Non hai marcadores" #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:77 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347 -#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:71 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:72 #: libraries/classes/DbTableExists.php:46 msgid "No databases selected." msgstr "Non hai ningunha base de datos escollida." #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:135 -#: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:29 -#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46 +#: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:30 +#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:47 msgid "Missing parameter:" msgstr "Parámetro que falta:" -#: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38 -#: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36 +#: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:40 +#: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:38 #, php-format msgid "" "The %s file is not available on this system, please visit %s for more " @@ -5500,20 +5500,20 @@ msgstr "" "O ficheiro %s non está dispoñíbel neste sistema; visite %s para obter máis " "información." -#: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:146 +#: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:147 #, php-format msgid "Showing rows %1$s - %2$s." msgstr "A mostrar as filas %1$s - %2$s." #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer -#: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:113 +#: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:114 #, php-format msgid "" "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:89 -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:138 +#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:90 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:139 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:345 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322 #: templates/database/structure/index.twig:25 @@ -5521,45 +5521,45 @@ msgstr "" msgid "No tables found in database." msgstr "Non foi posíbel atopar ningunha táboa na base de datos." -#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:151 -#: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:75 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111 +#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:152 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:76 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:112 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" msgstr "" "Non foi posíbel cargar os engadidos de exportación. Comprobe a instalación!" -#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:80 -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:608 -#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70 +#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:81 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:609 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" msgstr "Non foi posíbel importar os engadidos - Comprobe a instalación!" -#: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:47 -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:283 msgid "No collation provided." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106 -#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:69 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:107 +#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:70 msgid "The database name is empty!" msgstr "O nome da base de datos está baleiro!" -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:115 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:116 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:200 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:201 #, php-format msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "A base de datos %1$s foi renomeada como %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:210 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211 #, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." msgstr "A base de datos %1$s foi copiada en %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:319 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:320 #, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." @@ -5567,22 +5567,22 @@ msgstr "" "Desactivouse a configuración de almacenamento de phpMyAdmin. Para saber por " "que prema %saquí%s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:67 +#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:68 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153 -#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53 -#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:65 +#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:54 +#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:66 msgid "No Privileges" msgstr "Sen privilexios" -#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:76 +#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:77 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162 -#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:74 +#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:75 #, fuzzy #| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have the privileges to administrate the users!" msgstr "Non ten privilexios suficientes para crear un disparador" -#: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55 +#: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:56 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:100 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81 @@ -5590,16 +5590,16 @@ msgstr "Non ten privilexios suficientes para crear un disparador" msgid "Access denied!" msgstr "Denegouse o acceso!" -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:19 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:44 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:44 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:44 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:35 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:22 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32 -#: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:20 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:21 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:22 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:36 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:23 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:33 +#: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:30 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:53 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:53 @@ -5611,13 +5611,13 @@ msgstr "Denegouse o acceso!" msgid "No table selected." msgstr "Non hai ningunha base de datos seleccionada." -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:52 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:52 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:52 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53 msgid "Success!" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366 +#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367 #: templates/table/operations/index.twig:451 #: templates/table/operations/view.twig:32 #, fuzzy, php-format @@ -5625,20 +5625,20 @@ msgstr "" msgid "View %s has been dropped." msgstr "Deixouse a vista %s" -#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367 +#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:368 #: templates/table/operations/index.twig:451 #, php-format msgid "Table %s has been dropped." msgstr "Eliminouse a táboa %s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414 +#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:415 #: templates/table/operations/index.twig:410 #: templates/table/operations/index.twig:428 #, php-format msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Baleirouse a táboa %s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577 +#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:578 #: libraries/classes/Display/Results.php:3761 #, php-format msgid "" @@ -5648,15 +5648,15 @@ msgstr "" "Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation" "%s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766 +#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:767 msgid "unknown" msgstr "descoñecido" -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:55 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:71 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492 -#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:58 -#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:56 +#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:59 +#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:59 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:83 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:523 @@ -5694,25 +5694,25 @@ msgstr "descoñecido" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56 -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72 -#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:73 -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:342 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73 +#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:343 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:335 #: libraries/classes/Core.php:715 templates/preview_sql.twig:3 msgid "No change" msgstr "Sen cambios" -#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:107 +#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:108 msgid "Favorite List is full!" msgstr "A lista de favoritos está chea!" -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:91 -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:111 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:92 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:112 msgid "Tracking data deleted successfully." msgstr "A definición dos datos de seguimento foi eliminada con éxito." -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:98 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:99 #, php-format msgid "" "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them." @@ -5720,11 +5720,11 @@ msgstr "" "Creouse a versión %1$s para as táboas seleccionadas; o seguimento está " "activo para elas." -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:129 msgid "No tables selected." msgstr "Non hai ningunha base de datos seleccionada." -#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:163 +#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:164 msgid "Database Log" msgstr "Rexistro de actividade da base de datos" @@ -5755,7 +5755,7 @@ msgid "You may want to refresh the page." msgstr "Pode ser útil cargar de novo a páxina." #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:136 -#: libraries/classes/Export.php:1275 +#: libraries/classes/Export.php:1276 msgid "Bad type!" msgstr "Ese tipo é incorrecto!" @@ -5763,13 +5763,13 @@ msgstr "Ese tipo é incorrecto!" msgid "Bad parameters!" msgstr "Os parámetros son incorrectos!" -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:102 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:103 msgid "" "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, " "you need to logout from all servers." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:197 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198 #, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some " @@ -5778,14 +5778,14 @@ msgstr "" "O almacenamento da configuración do phpMyAdmin non está configurado de todo; " "desactiváronse algunhas funcionalidades estendidas. %sSaiba o por que%s. " -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:204 msgid "" "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there." msgstr "" "Tamén pode ir á lapela «Operacións» de calquera base de datos para " "configuralo alí." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:268 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:269 msgid "" "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration." "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower " @@ -5797,7 +5797,7 @@ msgstr "" "que a validez das cookies que se configurou en phpMyAdmin; por causa disto, " "o rexistro podería caducar antes do que está configurado en phpMyAdmin." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:288 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:289 msgid "" "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, " "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin." @@ -5806,27 +5806,27 @@ msgstr "" "que se configurou en phpMyAdmin; por causa disto, a identificación caduca " "antes do que está configurado no phpMyAdmin." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:307 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:308 msgid "" "Your server is running with default values for the controluser and password " "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security " "weakness by changing the password for controluser 'pma'." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." msgstr "" "O ficheiro de configuración agora necesita un contrasinal secreto " "(blowfish_secret)." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:331 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:332 #, php-format msgid "" "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct " "length. It should be %d bytes long." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:348 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:349 msgid "" "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still " "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it " @@ -5839,7 +5839,7 @@ msgstr "" "servidor poderíase ver comprometida por persoas non autorizadas que " "descargasen a configuración." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:369 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:370 #, php-format msgid "" "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible " @@ -5848,14 +5848,14 @@ msgstr "" "O servidor estáse a executar con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na " "%sdocumentación%s." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:383 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:384 #, php-format msgid "" "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " "templates and will be slow because of this." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:440 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:441 msgid "" "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a " "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to " @@ -5866,26 +5866,26 @@ msgstr "" "incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados " "inesperados." -#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:458 +#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:459 msgid "" "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to " "this some features such as error reporting or version check are disabled." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:134 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:135 msgid "Incomplete params" msgstr "Hai parámetros incompletos" -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:148 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:149 msgid "Succeeded" msgstr "Todo foi correcto" -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:152 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579 msgid "Failed" msgstr "Fallou" -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:253 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:254 #, php-format msgid "" "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to " @@ -5894,17 +5894,17 @@ msgstr "" "Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a " "%sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite." -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:411 -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:648 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:412 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:649 msgid "Showing bookmark" msgstr "A mostrar o marcador" -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:437 -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:438 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:645 msgid "The bookmark has been deleted." msgstr "Eliminouse o marcador." -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:554 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:555 msgid "" "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the " "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See " @@ -5914,7 +5914,7 @@ msgstr "" "o seu tamaño excede o máximo permitido pola súa configuración de PHP. " "Consulte a [doc@faq1-16]Pregunta frecuente 1.16[/doc]." -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:656 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:657 #, fuzzy, php-format #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed." msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." @@ -5922,7 +5922,7 @@ msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." msgstr[0] "A importación rematou sen problemas. Executáronse %d consultas." msgstr[1] "A importación rematou sen problemas. Executáronse %d consultas." -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:688 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:689 #, php-format msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "" "Excedeuse o tempo de espera do script. Se quere rematar a importación, " "%senvíe de novo o mesmo ficheiro%s e a importación continuará." -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:698 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:699 msgid "" "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin " "won't be able to finish this import unless you increase php time limits." @@ -5940,16 +5940,16 @@ msgstr "" "significa que o phpMyAdmin non poderá rematar esta importación a non ser que " "se lle incrementen os límites de tempo de php." -#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:766 -#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:172 +#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:767 +#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:173 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." msgstr "Non se permiten as ordes «DROP DATABASE»." -#: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38 +#: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:39 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:69 +#: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:70 msgid "Could not load the progress of the import." msgstr "Non foi posíbel cargar o progreso da importación." @@ -6345,7 +6345,7 @@ msgstr "Eliminouse o modelo." #. l10n: Other, small valued, queries #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154 -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:93 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:94 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -6986,8 +6986,8 @@ msgid "Request failed!!" msgstr "Fallou a petición!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340 -#: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49 -#: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52 +#: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:50 +#: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:53 msgid "Error in processing request" msgstr "Produciuse un erro ao procesar a petición" @@ -7207,7 +7207,7 @@ msgid "Variable %d:" msgstr "Variábel %d:" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403 -#: libraries/classes/Normalization.php:1051 +#: libraries/classes/Normalization.php:1005 msgid "Pick" msgstr "Escoller" @@ -7291,7 +7291,7 @@ msgid "No partial dependencies selected!" msgstr "Non se seleccionaron dependencias parciais!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427 -#: libraries/classes/Export.php:1328 libraries/classes/Html/Generator.php:977 +#: libraries/classes/Export.php:1329 libraries/classes/Html/Generator.php:977 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:288 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2 msgid "Back" @@ -7720,7 +7720,7 @@ msgid "cancel" msgstr "cancelar" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578 -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:191 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192 msgid "Aborted" msgstr "Interrompido" @@ -8412,26 +8412,26 @@ msgid "" "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46 +#: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" msgstr "" "Produciuse un erro fatal: Só é posíbel acceder á navegación mediante AJAX" -#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:38 +#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39 #: libraries/classes/Normalization.php:245 #, fuzzy #| msgid "Select two columns" msgid "Select one…" msgstr "Escoller dúas columnas" -#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39 +#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40 #: libraries/classes/Normalization.php:246 #, fuzzy #| msgid "Move column" msgid "No such column" msgstr "Mover columna" -#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44 +#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798 msgctxt "string types" msgid "String" @@ -8464,7 +8464,7 @@ msgid "Two-factor authentication has been configured." msgstr "" "Na configuración indicouse un método de autenticación que non é válido:" -#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:314 +#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:315 #: libraries/classes/Import.php:149 #: templates/database/structure/table_header.twig:26 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 @@ -8473,7 +8473,7 @@ msgstr "" msgid "Rows" msgstr "Filas" -#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324 +#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3 @@ -8482,25 +8482,25 @@ msgstr "Filas" msgid "Indexes" msgstr "Índices" -#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329 -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:145 -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197 +#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:330 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:146 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:198 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45 msgid "Total" msgstr "Total" -#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:334 +#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:335 #: templates/database/structure/table_header.twig:38 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32 msgid "Overhead" msgstr "De máis (Overhead)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:85 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:86 #, php-format msgid "Database %1$s has been created." msgstr "Creouse a base de datos %1$s." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:96 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:97 #, php-format msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." @@ -8538,25 +8538,25 @@ msgstr "" "O phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa estea " "fechado." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:136 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:141 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:179 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:180 #, fuzzy #| msgid "max. concurrent connections" msgid "Max. concurrent connections" msgstr "conexións simultáneas máximas" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:185 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:186 msgid "Failed attempts" msgstr "Tentativas falidas" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:239 msgid "" "The number of connections that were aborted because the client died without " "closing the connection properly." @@ -8564,11 +8564,11 @@ msgstr "" "O número de conexións que se interromperon porque o cliente morreu sen " "fechar axeitadamente a conexión." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:242 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." msgstr "O número de intentos de conexión co servidor de MySQL falidos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244 msgid "" "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that " "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store " @@ -8578,18 +8578,18 @@ msgstr "" "excederon o valor de binlog_cache_size e utilizaron un ficheiro temporal " "para almacenar instrucións para a transacción." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache." msgstr "Número de transaccións que utilizaron a caché do rexistro binario." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249 msgid "" "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server." msgstr "" "O número de tentativas de conexión (satisfactorias ou non) co servidor de " "MySQL." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251 msgid "" "The number of temporary tables on disk created automatically by the server " "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want " @@ -8601,11 +8601,11 @@ msgstr "" "que incremente o valor de tmp_table_size para que as táboas temporais se " "baseen na memoria no canto de no disco." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:257 msgid "How many temporary files mysqld has created." msgstr "Número de ficheiros temporais creados por mysqld." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259 msgid "" "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server " "while executing statements." @@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr "" "Número de táboas temporais na memoria creadas automaticamente polo servidor " "ao executar instrucións." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263 msgid "" "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred " "(probably duplicate key)." @@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr "" "Número de fileiras escritas con INSERT DELAYED que sufriron algún erro " "(probabelmente unha chave duplicada)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:267 msgid "" "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." @@ -8629,23 +8629,23 @@ msgstr "" "Número de fíos de manipulación INSERT DELAYED en uso. Cada táboa diferente " "na que se utiliza INSERT DELAYED recibe o seu propio fío." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." msgstr "Número de fileiras INSERT DELAYED escritas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272 msgid "The number of executed FLUSH statements." msgstr "Número de instrucións FLUSH executadas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273 msgid "The number of internal COMMIT statements." msgstr "Número de instrucións COMMIT internas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:274 msgid "The number of times a row was deleted from a table." msgstr "Número de veces que se eliminou unha fileira dunha táboa." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:276 msgid "" "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a " "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " @@ -8655,7 +8655,7 @@ msgstr "" "se sabe dunha táboa cun nome dado. Isto chámase descuberta. " "Handler_discovery indica o número de veces que se descubriron táboas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:282 msgid "" "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, " "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " @@ -8666,7 +8666,7 @@ msgstr "" "completos; por exemplo, SELECT col FROM algo, supoñendo que col estea " "indexada." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:288 msgid "" "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is " "a good indication that your queries and tables are properly indexed." @@ -8674,7 +8674,7 @@ msgstr "" "Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha chave. Se for alto, " "é unha boa indicación de que as consultas e táboas están ben indexadas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:293 msgid "" "The number of requests to read the next row in key order. This is " "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " @@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr "" "increméntase se está a procurar unha columna de índice cunha limitación de " "intervalo ou se está a examinar un índice." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298 msgid "" "The number of requests to read the previous row in key order. This read " "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC." @@ -8692,7 +8692,7 @@ msgstr "" "Número de peticións para ler a fileira anterior na orde da chave. Este " "método de lectura utilízase sobre todo para optimizar ORDER BY … DESC." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:302 msgid "" "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high " "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You " @@ -8704,7 +8704,7 @@ msgstr "" "Posibelmente terá un monte de consultas que esixan que MySQL examine táboas " "completas ou ten unións que non usan as chaves axeitadamente." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:309 msgid "" "The number of requests to read the next row in the data file. This is high " "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your " @@ -8716,35 +8716,35 @@ msgstr "" "táboas non están indexadas axeitadamente ou que as súas consultas non están " "escritas para aproveitar os índices de que dispón." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315 msgid "The number of internal ROLLBACK statements." msgstr "Número de instrucións de ROLLBACK («desfacer») interno." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316 msgid "The number of requests to update a row in a table." msgstr "Número de peticións para actualizar unha fileira nunha táboa." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317 msgid "The number of requests to insert a row in a table." msgstr "Número de peticións para inserir un ficheiro nunha táboa." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)." msgstr "Número de páxinas que conteñen datos (suxos ou limpos)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:319 msgid "The number of pages currently dirty." msgstr "Número de páxinas actualmente suxas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:321 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." msgstr "Número de páxinas do buffer que se pediu que se limpasen." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:323 msgid "The number of free pages." msgstr "Número de páxinas libres." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325 msgid "" "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently " "being read or written or that can't be flushed or removed for some other " @@ -8754,7 +8754,7 @@ msgstr "" "actualmente a ser lidas ou escritas ou non se poden limpar ou eliminar por " "algunha outra razón." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:330 msgid "" "The number of pages busy because they have been allocated for administrative " "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also " @@ -8766,11 +8766,11 @@ msgstr "" "tamén se pode calcular así: Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:336 msgid "Total size of buffer pool, in pages." msgstr "Tamaño total do buffer, en páxinas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338 msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." @@ -8779,7 +8779,7 @@ msgstr "" "cando unha consulta vai examinar unha porción grande dunha táboa mais en " "orde aleatoria." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343 msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." @@ -8787,11 +8787,11 @@ msgstr "" "Número de pre-lecturas secuenciais iniciadas por InnoDB. Isto acontece cando " "InnoDB realiza un exame secuencial completo dunha táboa." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:346 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." msgstr "Número de peticións de lectura lóxicas feitas por InnoDB." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:348 msgid "" "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " "and had to do a single-page read." @@ -8799,7 +8799,7 @@ msgstr "" "Número de lecturas lóxicas que InnoDB non puido satisfacer do buffer e tivo " "que efectuar por medio de lecturas dunha única páxina." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352 msgid "" "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. " "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are " @@ -8813,55 +8813,55 @@ msgstr "" "que esperar. Se o tamaño do buffer é o axeitado, este valor debería ser " "pequeno." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." msgstr "Número de veces que se escribiu no buffer de InnoDB." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360 msgid "The number of fsync() operations so far." msgstr "Número de operacións fsync() até o momento." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361 msgid "The current number of pending fsync() operations." msgstr "Número actual de operacións fsync() pendentes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362 msgid "The current number of pending reads." msgstr "Número actual de lecturas pendentes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363 msgid "The current number of pending writes." msgstr "Número actual de escritas pendentes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364 msgid "The amount of data read so far, in bytes." msgstr "Cantidade de datos lida até o momento, en bytes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365 msgid "The total number of data reads." msgstr "Número total de lecturas de datos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366 msgid "The total number of data writes." msgstr "Número total de escritas de datos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:367 msgid "The amount of data written so far, in bytes." msgstr "Cantidade de datos escrita até o momento, en bytes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:369 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." msgstr "" "Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este " "propósito." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." msgstr "" "Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este " "propósito." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:373 msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." @@ -8869,35 +8869,35 @@ msgstr "" "Número de esperas debidas a que o buffer do rexistro é demasiado pequeno e " "houbo que agardar até que se limpase para continuar." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376 msgid "The number of log write requests." msgstr "Número de peticións de escrita no rexistro." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377 msgid "The number of physical writes to the log file." msgstr "Número de escritas físicas no ficheiro de rexistro." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378 msgid "The number of fsync() writes done to the log file." msgstr "Número de escritas de fsync() feitas no ficheiro de rexistro." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379 msgid "The number of pending log file fsyncs." msgstr "Número de fsyncs do ficheiro de rexistro pendentes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380 msgid "Pending log file writes." msgstr "Escritas no ficheiro de rexistro pendentes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381 msgid "The number of bytes written to the log file." msgstr "Número de bytes escritos no ficheiro de rexistro." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:382 msgid "The number of pages created." msgstr "Número de páxinas creadas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384 msgid "" "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." @@ -8906,55 +8906,55 @@ msgstr "" "cóntanse en páxinas: o tamaño da páxina permite que se convertan doadamente " "en bytes." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388 msgid "The number of pages read." msgstr "Número de páxinas lidas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389 msgid "The number of pages written." msgstr "Número de páxinas escritas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390 msgid "The number of row locks currently being waited for." msgstr "Número de bloqueo de fileiras polos que se está a agardar agora mesmo." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." msgstr "" "Tempo que, de media, leva adquirir un bloqueo sobre unha fileira, en " "milisegundos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." msgstr "" "Tempo total empregado na adquisición de bloqueos sobre as fileiras, en " "milisegundos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." msgstr "Tempo máximo en adquirir un bloqueo de fileira, en milisegundos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394 msgid "The number of times a row lock had to be waited for." msgstr "Número de veces que houbo que agardar polo bloqueo dunha fileira." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." msgstr "Número de fileiras eliminadas das táboas InnoDB." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." msgstr "Número de fileiras inseridas nas táboas InnoDB." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397 msgid "The number of rows read from InnoDB tables." msgstr "Número de fileiras lidas das táboas InnoDB." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:398 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." msgstr "Número de fileiras actualizadas en táboas InnoDB." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400 msgid "" "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." @@ -8962,7 +8962,7 @@ msgstr "" "Número de bloques chave na caché de chaves que se mudaron mais que aínda non " "se limparon para o disco. Antes era Not_flushed_key_blocks." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405 msgid "" "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " "determine how much of the key cache is in use." @@ -8970,7 +8970,7 @@ msgstr "" "Número de bloques sen utilizar na caché de chaves. Pode utilizar este valor " "para determinar canta caché de chave está en uso." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409 msgid "" "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark " "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " @@ -8980,15 +8980,15 @@ msgstr "" "referencia superior que indica o número máximo de bloques que se teñen " "empregado." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" msgstr "Porcentaxe de caché chave empregada (valor calculado)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." msgstr "Número de peticións para ler un bloque chave da caché." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:416 msgid "" "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, " "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " @@ -8998,7 +8998,7 @@ msgstr "" "grande, é que, posiblemente, o valor de key_fuffer_size é demasiado baixo. A " "relación de perdas da caché pódese calcular así: Key_reads/Key_read_requests." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422 msgid "" "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " "requests (calculated value)" @@ -9006,22 +9006,22 @@ msgstr "" "A caché chave calculouse erroneamente como a proporción de lecturas físicas " "comparada coas solicitudes de lectura (valor calculado)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424 msgid "The number of requests to write a key block to the cache." msgstr "Número de peticións para escribir un bloque chave na caché." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425 msgid "The number of physical writes of a key block to disk." msgstr "Número de escritas físicas dun bloque chave no disco." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426 msgid "" "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" msgstr "" "Porcentaxe de escritas físicas comparada coas solicitudes de escrita (valor " "calculado)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:428 msgid "" "The total cost of the last compiled query as computed by the query " "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " @@ -9032,7 +9032,7 @@ msgstr "" "procura diferentes para a mesma consulta. O valor por omisión é 0, que " "significa que aínda non se compilou ningunha procura." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:434 msgid "" "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since " "the server started." @@ -9040,13 +9040,13 @@ msgstr "" "O número máximo de conexións que teñen estado en uso simultaneamente desde " "que se iniciou o servidor." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:436 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." msgstr "" "O número de consultas que están a agardar para seren escritas nas fileiras " "INSERT DELAYED." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your " @@ -9058,19 +9058,19 @@ msgstr "" "O número de táboas abertas en total. Se a cantidade é grande, o valor da " "caché de táboas posibelmente é demasiado pequeno." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441 msgid "The number of files that are open." msgstr "O número de ficheiros abertos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)." msgstr "O número de fluxos abertos (utilizado principalmente para o rexistro)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443 msgid "The number of tables that are open." msgstr "O número de táboas abertas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:445 msgid "" "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate " "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE " @@ -9080,19 +9080,19 @@ msgstr "" "altos poden indicar problemas de fragmentación, que se poden resolver " "enviando unha instrución FLUSH QUERY CACHE." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449 msgid "The amount of free memory for query cache." msgstr "A cantidade de memoria libre para a caché de consultas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450 msgid "The number of cache hits." msgstr "O número de impactos na caché." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:451 msgid "The number of queries added to the cache." msgstr "O número de consultas engadidas á caché." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453 msgid "" "The number of queries that have been removed from the cache to free up " "memory for caching new queries. This information can help you tune the query " @@ -9105,7 +9105,7 @@ msgstr "" "utilizado menos recentemente (LRU) para decidir que consultas debe eliminar " "da caché." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460 msgid "" "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the " "query_cache_type setting)." @@ -9113,19 +9113,19 @@ msgstr "" "O número de consultas non enviadas á caché (que non se poden enviar debido á " "configuración de query_cache_type)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462 msgid "The number of queries registered in the cache." msgstr "O número de consultas rexistradas na caché." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463 msgid "The total number of blocks in the query cache." msgstr "O número total de bloques na caché de consultas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:464 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." msgstr "O estado da replicación en modo seguro (aínda non realizado)." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466 msgid "" "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you " "should carefully check the indexes of your tables." @@ -9133,13 +9133,13 @@ msgstr "" "O número de unións que non utilizan índices. Se este valor non for 0, " "debería comprobar con atención os índices das táboas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." msgstr "" "O número de unións que utilizaron un intervalo de procura nunha táboa de " "referencia." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471 msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" @@ -9148,7 +9148,7 @@ msgstr "" "de cada fila (se non é 0, debería comprobar con atención os índices das " "táboas)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476 msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" @@ -9156,11 +9156,11 @@ msgstr "" "O número de unións que utilizaron intervalos na primeira táboa (Normalmente " "non é grave, mesmo de ser grande)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." msgstr "O número de unións que realizaron un exame completo da primeira táboa." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:480 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." @@ -9168,7 +9168,7 @@ msgid "" "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread." msgstr "O número de táboas temporais abertas actualmente polo fío SQL escravo." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482 #, fuzzy #| msgid "" #| "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread " @@ -9180,13 +9180,13 @@ msgstr "" "O número total de veces (desde o inicio) que o fío de replicación SQL " "escravo reintentou as transaccións." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484 #, fuzzy #| msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary." msgstr "Isto está ON se este servidor é un escravo conectado a un máster." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486 msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." @@ -9194,14 +9194,14 @@ msgstr "" "O número de fíos aos que lles levou crearse máis segundos dos indicados en " "slow_launch_time." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:488 msgid "" "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." msgstr "" "O número de consultas ás que lles levou máis segundos dos indicados en " "long_query_time." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490 msgid "" "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value " "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " @@ -9211,23 +9211,23 @@ msgstr "" "Se este valor for grande, sería ben que considerase incrementar o valor da " "variábel de sistema sort_buffer_size." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494 msgid "The number of sorts that were done with ranges." msgstr "O número de ordenacións feitas con intervalos." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495 msgid "The number of sorted rows." msgstr "O número de fileiras ordenadas." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." msgstr "O número de ordenacións realizadas examinando a táboa." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:497 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." msgstr "O número de veces que se adquiriu inmediatamente un bloqueo de táboa." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:499 msgid "" "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and " "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you " @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgstr "" "desempeño, debería en primeiro lugar mellorar as consultas e despois, ora " "partir a táboa ou táboas, ora utilizar a replicación." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505 msgid "" "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be " "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " @@ -9249,11 +9249,11 @@ msgstr "" "calcular como Threads_created/Connections. Se este valor for vermello, " "debería aumentar a thread_cache_size." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509 msgid "The number of currently open connections." msgstr "O número de conexións abertas neste momento." -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:511 msgid "" "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is " "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this " @@ -9265,15 +9265,15 @@ msgstr "" "non fornece unha mellora notábel no desempeño se ten unha boa implementación " "de fíos.)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" msgstr "Porcentaxe de impactos na caché de fíos (valor calculado)" -#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517 +#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:518 msgid "The number of threads that are not sleeping." msgstr "O número de fíos que non están a durmir." -#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:61 #, fuzzy #| msgid "The query cache is not enabled." msgid "User groups management is not enabled." @@ -9312,13 +9312,13 @@ msgstr "" msgid "Insecure connection" msgstr "A conexión non é segura" -#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:245 +#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246 #: libraries/classes/Sql.php:1139 #, php-format msgid "Bookmark %s has been created." msgstr "Creouse o marcador %s." -#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:252 +#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:253 #, fuzzy #| msgid "Bookmark not created" msgid "Bookmark not created!" @@ -9333,39 +9333,39 @@ msgid "Table %1$s has been altered successfully." msgstr "Alterouse a táboa %1$s sen problemas." #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:37 -#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:27 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:37 +#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:28 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:38 #, fuzzy #| msgid "No rows selected" msgid "No row selected." msgstr "Non hai ningunha fileira seleccionada" -#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59 -#: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70 msgid "No SQL query was set to fetch data." msgstr "Non se indicou unha consulta de SQL para obter os datos." -#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:144 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145 msgid "No numeric columns present in the table to plot." msgstr "Na táboa que se quere debuxar non existe ningunha columna numérica." -#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:207 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208 msgid "No data to display" msgstr "Non hai datos que mostrar" -#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:81 -#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:48 +#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:82 +#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:49 #, php-format msgid "'%s' database does not exist." msgstr "Non existe a base de datos «%s»." -#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:91 +#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:92 #, php-format msgid "Table %s already exists!" msgstr "Xa existe a táboa %s!!" -#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:79 -#: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:178 +#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:80 +#: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:179 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:82 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:82 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:82 @@ -9379,7 +9379,7 @@ msgstr "Xa existe a táboa %s!!" #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:54 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:55 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:299 -#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:89 +#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1226 #: libraries/classes/Display/Results.php:3470 libraries/classes/Message.php:172 #: templates/sql/query.twig:7 @@ -9387,12 +9387,12 @@ msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "A consulta de SQL executouse sen problemas." #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:32 -#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:50 +#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:46 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:35 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:44 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:44 -#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:49 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:50 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:46 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:51 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:46 @@ -9400,7 +9400,7 @@ msgstr "A consulta de SQL executouse sen problemas." msgid "No column selected." msgstr "Non seleccionou ningunha columna." -#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:79 +#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80 #, fuzzy, php-format #| msgid "%1$d database has been dropped successfully." #| msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." @@ -9409,19 +9409,19 @@ msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully." msgstr[0] "Eliminouse %1$d base de datos sen problemas." msgstr[1] "Elimináronse %1$d bases de datos sen problemas." -#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56 +#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:57 msgid "Invalid table name" msgstr "O nome de táboa non é correcto" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check -#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65 +#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:66 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:78 #, fuzzy #| msgid "There are too many joins without indexes." msgid "There is an issue with your request." msgstr "Hai demasiadas unións sen índices." -#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:79 +#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:80 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1245 #: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:241 #: libraries/classes/Sql.php:954 @@ -9436,8 +9436,8 @@ msgstr "O MySQL retornou un conxunto baleiro (isto é, cero fileiras)." msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:129 -#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:130 +#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:323 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:108 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28 #: templates/database/structure/show_create.twig:32 @@ -9446,10 +9446,22 @@ msgstr "" msgid "View" msgstr "Vista" +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:41 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:41 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:41 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:41 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:41 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:41 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:41 +#, fuzzy +#| msgid "The table name is empty!" +msgid "The partition name must be a non-empty string." +msgstr "O nome da táboa está baleiro!" + #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:61 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:61 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:61 -#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:92 +#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:93 #: libraries/classes/Html/Generator.php:853 libraries/classes/Import.php:138 #: libraries/classes/InsertEdit.php:737 libraries/classes/Message.php:192 #: templates/error/generic.twig:37 @@ -9474,7 +9486,7 @@ msgstr "Engadiuse a relación interna" msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:81 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:82 #, fuzzy, php-format #| msgid "Failed to get real row count." msgid "Failed to get description of column %s!" @@ -9502,7 +9514,7 @@ msgstr "Primaria" msgid "Index" msgstr "Índice" -#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:170 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:171 msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "Movéronse as columnas satisfactoriamente." @@ -9512,7 +9524,7 @@ msgstr "Movéronse as columnas satisfactoriamente." msgid "Query error" msgstr "Hai un erro na consulta" -#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48 +#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:49 #, php-format msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword." msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords." @@ -9525,24 +9537,24 @@ msgid "" "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted." msgstr "Alterouse a táboa %1$s sen problemas. Axustáronse os privilexios." -#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:77 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:78 #, php-format msgid "Tracking of %s is activated." msgstr "O seguimento de %s está activado." -#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:153 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:154 #, fuzzy #| msgid "The selected users have been deleted successfully." msgid "Tracking versions deleted successfully." msgstr "Elimináronse sen problemas os usuarios seleccionados." -#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:158 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:159 #, fuzzy #| msgid "No rows selected" msgid "No versions selected." msgstr "Non hai ningunha fileira seleccionada" -#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:191 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:192 msgid "SQL statements executed." msgstr "Instrucións SQL executadas." @@ -11325,7 +11337,7 @@ msgid "Make all columns atomic" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:225 -#: libraries/classes/Normalization.php:961 +#: templates/table/normalization/normalization.twig:12 msgid "First step of normalization (1NF)" msgstr "" @@ -11567,37 +11579,13 @@ msgstr "" msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "" -#: libraries/classes/Normalization.php:955 -#, fuzzy -#| msgid "Hide table structure actions" -msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "Agochar as accións da estrutura da táboa" - -#: libraries/classes/Normalization.php:956 -msgid "Select up to what step you want to normalize" -msgstr "" - -#: libraries/classes/Normalization.php:966 -msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" -msgstr "" - -#: libraries/classes/Normalization.php:971 -msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)" -msgstr "" - -#: libraries/classes/Normalization.php:976 -msgid "" -"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct " -"normalization" -msgstr "" - -#: libraries/classes/Normalization.php:1047 +#: libraries/classes/Normalization.php:1001 msgid "" "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " "accurate. " msgstr "" -#: libraries/classes/Normalization.php:1062 +#: libraries/classes/Normalization.php:1016 msgid "No partial dependencies found!" msgstr "" @@ -19894,6 +19882,30 @@ msgstr "Continuar a inserción con %s fileiras" msgid "Checksum" msgstr "Comprobar" +#: templates/table/normalization/normalization.twig:6 +#, fuzzy +#| msgid "Hide table structure actions" +msgid "Improve table structure (Normalization):" +msgstr "Agochar as accións da estrutura da táboa" + +#: templates/table/normalization/normalization.twig:8 +msgid "Select up to what step you want to normalize" +msgstr "" + +#: templates/table/normalization/normalization.twig:16 +msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" +msgstr "" + +#: templates/table/normalization/normalization.twig:20 +msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)" +msgstr "" + +#: templates/table/normalization/normalization.twig:24 +msgid "" +"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct " +"normalization" +msgstr "" + #: templates/table/operations/index.twig:9 msgid "Alter table order by" msgstr "Ordenar a táboa por" |