Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po598
1 files changed, 305 insertions, 293 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index edf734c07d..e5780f565b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-24 00:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-31 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 06:58+0000\n"
"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
@@ -1350,8 +1350,7 @@ msgstr "Пошук:"
#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:341
-#: libraries/classes/Normalization.php:255
-#: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:325
+#: libraries/classes/Normalization.php:255 libraries/classes/Tracking.php:325
#: libraries/classes/Tracking.php:479
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
#: templates/database/designer/main.twig:1102
@@ -1389,6 +1388,7 @@ msgstr "Пошук:"
#: templates/table/index_form.twig:243
#: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
#: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:25
#: templates/table/operations/index.twig:38
#: templates/table/operations/index.twig:86
#: templates/table/operations/index.twig:241
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgid "Servers"
msgstr "Сервери"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:309
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:310
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
@@ -4315,7 +4315,7 @@ msgid "Explain SQL"
msgstr "Тлумачити SQL"
#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
-#: libraries/classes/Export.php:1288 libraries/classes/Html/Generator.php:704
+#: libraries/classes/Export.php:1289 libraries/classes/Html/Generator.php:704
#: templates/console/display.twig:121
#: templates/server/status/processes/index.twig:19
#: templates/server/status/variables/index.twig:42
@@ -4612,7 +4612,7 @@ msgstr "Структура"
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:319
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:320
#: templates/database/export/index.twig:24
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
@@ -5004,19 +5004,19 @@ msgstr "Немає закладок"
#: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:77
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:71
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:72
#: libraries/classes/DbTableExists.php:46
msgid "No databases selected."
msgstr "Жодної бази даних не вибрано."
#: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:135
-#: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:29
-#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
+#: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:30
+#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:47
msgid "Missing parameter:"
msgstr "Відсутній параметр:"
-#: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
-#: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
+#: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:40
+#: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:38
#, php-format
msgid ""
"The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
@@ -5025,20 +5025,20 @@ msgstr ""
"Файл %s недоступний у цiй системi, будь ласка завітайте на %s за додатковою "
"інформацією."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:146
+#: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:147
#, php-format
msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
msgstr "Показано рядки %1$s - %2$s."
#. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
-#: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:113
+#: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:114
#, php-format
msgid ""
"There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
msgstr "Сторінка з іменем \"%s\" вже існує; виберіть інше ім'я."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:89
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:138
+#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:90
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:139
#: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:345
#: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
#: templates/database/structure/index.twig:25
@@ -5046,68 +5046,68 @@ msgstr "Сторінка з іменем \"%s\" вже існує; вибері
msgid "No tables found in database."
msgstr "В базі даних не виявлено таблиць."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:151
-#: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:75
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
+#: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:152
+#: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:76
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:112
msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
msgstr ""
"Відсутні плагіни експорту. Будь ласка, перевірте правильність установки!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:80
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:608
-#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
+#: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:81
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:609
+#: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
msgstr ""
"Неможливо завантажити імпортовані плагіни, будь ласка, перевірте вашу "
"установку!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:47
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:283
msgid "No collation provided."
msgstr "Зіставлення не надано."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
-#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:69
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:107
+#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:70
msgid "The database name is empty!"
msgstr "Відсутнє ім'я бази даних!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:115
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:116
msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
msgstr ""
"Неможливо скопіювати базу даних з тим самим ім'ям. Змініть ім'я та повторіть "
"спробу."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:200
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:201
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Базу даних %1$s перейменовано в %2$s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:210
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
msgstr "Базу даних %1$s скопійовано до %2$s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:319
+#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:320
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
msgstr "Сховище конфігурації phpMyAdmin деактивовано. %sДовідайтесь чому%s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:67
+#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:68
#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153
-#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
-#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:65
+#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:54
+#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:66
msgid "No Privileges"
msgstr "Без привілеїв"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:76
+#: libraries/classes/Controllers/Database/PrivilegesController.php:77
#: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
-#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:74
+#: libraries/classes/Controllers/Table/PrivilegesController.php:75
msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
msgstr "У вас немає привілеїв для адміністрування користувачів!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
+#: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:56
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:100
#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
@@ -5115,16 +5115,16 @@ msgstr "У вас немає привілеїв для адмініструва
msgid "Access denied!"
msgstr "Доступ заборонено!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:19
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:35
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:22
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
-#: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:20
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:21
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:22
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:36
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:23
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:33
+#: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:30
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:53
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:53
@@ -5134,33 +5134,33 @@ msgstr "Доступ заборонено!"
msgid "No table selected."
msgstr "Жодної таблиці не вибрано."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:52
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:52
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:52
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
msgid "Success!"
msgstr "Успіх!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
#: templates/table/operations/index.twig:451
#: templates/table/operations/view.twig:32
#, php-format
msgid "View %s has been dropped."
msgstr "Перегляд %s було знищено."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:368
#: templates/table/operations/index.twig:451
#, php-format
msgid "Table %s has been dropped."
msgstr "Таблицю %s знищено."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:415
#: templates/table/operations/index.twig:410
#: templates/table/operations/index.twig:428
#, php-format
msgid "Table %s has been emptied."
msgstr "Таблиця %s очищено."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:578
#: libraries/classes/Display/Results.php:3761
#, php-format
msgid ""
@@ -5170,15 +5170,15 @@ msgstr ""
"Подання має щонайменше цю кількість рядків. Будь-ласка, зверніться до "
"%sдокументації%s."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
+#: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:767
msgid "unknown"
msgstr "невідоме"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:55
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:71
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:58
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:56
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:59
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:59
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:83
#: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:523
@@ -5216,35 +5216,35 @@ msgstr "невідоме"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:73
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:342
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:343
#: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:335
#: libraries/classes/Core.php:715 templates/preview_sql.twig:3
msgid "No change"
msgstr "Змін немає"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:107
+#: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:108
msgid "Favorite List is full!"
msgstr "Перелік обраного заповнено!"
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:91
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:111
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:92
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:112
msgid "Tracking data deleted successfully."
msgstr "Дані відстеження успішно видалені."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:98
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:99
#, php-format
msgid ""
"Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
msgstr "Версія %1$s створена для вибраних таблиць, відстеження увімкнено."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:129
msgid "No tables selected."
msgstr "Жодної таблиці не вибрано."
-#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:163
+#: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:164
msgid "Database Log"
msgstr "Журнал бази даних"
@@ -5276,7 +5276,7 @@ msgid "You may want to refresh the page."
msgstr "Можливо, варто перезавантажити сторінку."
#: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:136
-#: libraries/classes/Export.php:1275
+#: libraries/classes/Export.php:1276
msgid "Bad type!"
msgstr "Помилковий тип!"
@@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr "Помилковий тип!"
msgid "Bad parameters!"
msgstr "Помилкові параметри!"
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:102
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:103
msgid ""
"You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
"you need to logout from all servers."
@@ -5292,7 +5292,7 @@ msgstr ""
"Ви вийшли з одного сервера, щоб повністю вийти з phpMyAdmin, ви повинні "
"вийти з усіх серверів."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:197
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
@@ -5301,13 +5301,13 @@ msgstr ""
"Сховище конфігурації phpMyAdmin не повністю налаштовано, деякі функції "
"розширення було деактивовано. %sЗ'ясуйте чому%s. "
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:204
msgid ""
"Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
msgstr ""
"Або перейдіть на вкладку 'Операції' будь-якої бази даних та налаштуйте там."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:268
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:269
msgid ""
"Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
@@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr ""
"параметр терміну зберігання кук визначений в phpMyAdmin. Тому Ваша сесія "
"закінчиться раніше, ніж налаштовано в phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:288
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:289
msgid ""
"Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
@@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr ""
"визначений в phpMyAdmin. Тому Ваша сесія закінчиться раніше, ніж налаштовано "
"в phpMyAdmin."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:307
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:308
msgid ""
"Your server is running with default values for the controluser and password "
"(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
@@ -5338,11 +5338,11 @@ msgstr ""
"(controlpass) і відкритий для втручання; вам потрібно виправити цю "
"уразливість безпеки, змінивши пароль для controluser 'pma'."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324
msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
msgstr "Конфігураційний файл потребує секретної фрази (blowfish_secret)."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:331
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:332
#, php-format
msgid ""
"The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgstr ""
"Секретна ключова фраза в налаштуваннях (blowfish_secret) має неправильну "
"довжину. Вона має становити %d байт."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:348
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:349
msgid ""
"Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
"exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
@@ -5363,7 +5363,7 @@ msgstr ""
"видалити. В іншому випадку безпека вашого сервера може бути порушена через "
"несанкціонований доступ до конфігураційного файлу завантаження."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:369
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:370
#, php-format
msgid ""
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr ""
"Сервер працює з Suhosin. Щодо можливих проблем звертайтеся до %sдокументації"
"%s."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:383
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:384
#, php-format
msgid ""
"The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
@@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr ""
"$cfg['TempDir'] (%s) недоступний. phpMyAdmin не може кешувати шаблони "
"оскільки буде повільним через це."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:440
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:441
msgid ""
"The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
"multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
@@ -5391,7 +5391,7 @@ msgstr ""
"багатобайтові символи. Без mbstring phpMyAdmin не зможе правильно виконати "
"поділ текстових рядків, що може призвести до неочікуваних результатів."
-#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:458
+#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:459
msgid ""
"The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
"this some features such as error reporting or version check are disabled."
@@ -5399,20 +5399,20 @@ msgstr ""
"Розширення curl не знайдено i allow_url_fopen вимкнено. Тому деякi функцiї "
"такi як звiт про помилку або перевiрка версiї вимкнено."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:134
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:135
msgid "Incomplete params"
msgstr "Неповні параметри"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:148
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:149
msgid "Succeeded"
msgstr "Успішно"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:152
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:153
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
msgid "Failed"
msgstr "Помилка"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:253
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:254
#, php-format
msgid ""
"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
@@ -5422,17 +5422,17 @@ msgstr ""
"зверніться до %sдокументації%s для знаходження шляхів вирішення цієї "
"проблеми."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:411
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:648
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:412
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:649
msgid "Showing bookmark"
msgstr "Показані закладки"
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:437
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:438
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:645
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "Закладка видалена."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:554
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:555
msgid ""
"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
@@ -5442,7 +5442,7 @@ msgstr ""
"допустимий максимум для вашої PHP конфігурації. Дивіться [doc@faq1-16]FAQ "
"1.16[/doc]."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:656
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:657
#, php-format
msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgstr[0] "Імпорт завершився вдало, %d запит вико
msgstr[1] "Імпорт завершився вдало, %d запити виконано."
msgstr[2] "Імпорт завершився вдало, %d запитів виконано."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:688
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:689
#, php-format
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr ""
"Вийшов час очікування виконання сценарію. Якщо Ви бажаєте завершити імпорт, "
"будь ласка %s повторно відправте файл %s і імпорт буде відновлено."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:698
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:699
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
@@ -5468,17 +5468,17 @@ msgstr ""
"що phpMyAdmin не зможе завершити процес імпорту до тих пір, поки не буде "
"збільшено обмеження часу виконання php скриптів."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:766
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:172
+#: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:767
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:173
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "Оператор \"DROP DATABASE\" вимкнений."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
+#: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:39
msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
msgstr ""
"Тільки однією з таблиць UPDATE і DELETE запити можуть бути змодельовані."
-#: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:69
+#: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:70
msgid "Could not load the progress of the import."
msgstr "Не вдалося завантажити, щоб розпочати імпорт."
@@ -5860,7 +5860,7 @@ msgstr "Шаблон видалений."
#. l10n: Other, small valued, queries
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:93
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:94
#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
msgid "Other"
msgstr "Інше"
@@ -6482,8 +6482,8 @@ msgid "Request failed!!"
msgstr "Запит скасовано!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:50
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:53
msgid "Error in processing request"
msgstr "Помилка при обробці запиту"
@@ -6708,7 +6708,7 @@ msgid "Variable %d:"
msgstr "Змінна %d:"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
-#: libraries/classes/Normalization.php:1051
+#: libraries/classes/Normalization.php:1005
msgid "Pick"
msgstr "Підібрати"
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgid "No partial dependencies selected!"
msgstr "Немає обраних часткових залежностей!"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
-#: libraries/classes/Export.php:1328 libraries/classes/Html/Generator.php:977
+#: libraries/classes/Export.php:1329 libraries/classes/Html/Generator.php:977
#: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:288
#: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
msgid "Back"
@@ -7225,7 +7225,7 @@ msgid "cancel"
msgstr "скасувати"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:191
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
msgid "Aborted"
msgstr "Перервано"
@@ -7905,22 +7905,22 @@ msgstr ""
"суперечливих результатів, ви повинні зберігати його в стовпці BINARY, "
"VARBINARY або BLOB."
-#: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
+#: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
msgstr ""
"Критична помилка: Навігація може бути доступна тільки за допомогою AJAX"
-#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:38
+#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
#: libraries/classes/Normalization.php:245
msgid "Select one…"
msgstr "Обрати одне…"
-#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
+#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
#: libraries/classes/Normalization.php:246
msgid "No such column"
msgstr "Немає такого стовпця"
-#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44
+#: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
#: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
msgctxt "string types"
msgid "String"
@@ -7946,7 +7946,7 @@ msgstr "Двофакторна автентифікація була вилуч
msgid "Two-factor authentication has been configured."
msgstr "Двофакторна автентифікація налаштована."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:314
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:315
#: libraries/classes/Import.php:149
#: templates/database/structure/table_header.twig:26
#: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
@@ -7955,7 +7955,7 @@ msgstr "Двофакторна автентифікація налаштован
msgid "Rows"
msgstr "Рядки"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
#: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
@@ -7964,25 +7964,25 @@ msgstr "Рядки"
msgid "Indexes"
msgstr "Індекси"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:145
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:330
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:146
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:198
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
msgid "Total"
msgstr "Разом"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:334
+#: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:335
#: templates/database/structure/table_header.twig:38
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
msgid "Overhead"
msgstr "Фрагментовані"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:85
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:86
#, php-format
msgid "Database %1$s has been created."
msgstr "Базу даних %1$s створено."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:96
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:97
#, php-format
msgid "%1$d database has been dropped successfully."
msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
@@ -8019,23 +8019,23 @@ msgid ""
"phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
msgstr "phpMyAdmin не може припинити процес %s. Він вже напевно був зупинений."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:136
msgid "Received"
msgstr "Отримано"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:141
msgid "Sent"
msgstr "Відправлено"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:179
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:180
msgid "Max. concurrent connections"
msgstr "Максимум одночасних підключень"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:185
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:186
msgid "Failed attempts"
msgstr "Невдалих спроб"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:239
msgid ""
"The number of connections that were aborted because the client died without "
"closing the connection properly."
@@ -8043,11 +8043,11 @@ msgstr ""
"Кількість підключень, що було перервано через відключення клієнта без "
"належного закриття з'єднання."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:242
msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
msgstr "Кількість невдалих спроб підключитися до сервера MySQL."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
msgid ""
"The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
"exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
@@ -8057,16 +8057,16 @@ msgstr ""
"але перевищили значення binlog_cache_size і використали тимчасовий файл для "
"збереження команд транзакції."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
msgstr "Кількість операцій, що використали кеш тимчасового двійкового журналу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
msgid ""
"The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
msgstr "Кількість спроб підключення (успішних чи навпаки) до сервера MySQL."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
msgid ""
"The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
"while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
@@ -8078,11 +8078,11 @@ msgstr ""
"значення tmp_table_size, щоб тимчасові таблиці розміщувалися в пам'яті, а не "
"на диску."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:257
msgid "How many temporary files mysqld has created."
msgstr "Скільки було створено тимчасових файлів mysqld."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
msgid ""
"The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
"while executing statements."
@@ -8090,7 +8090,7 @@ msgstr ""
"Кількість тимчасових таблиць в пам'яті, автоматично створювані сервером під "
"час виконання команд."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
msgid ""
"The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
"(probably duplicate key)."
@@ -8098,7 +8098,7 @@ msgstr ""
"Кількість рядків, записаних за допомогою команди INSERT DELAYED, при яких "
"виникла помилка (ймовірно через дублі ключа)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:267
msgid ""
"The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
"on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
@@ -8106,23 +8106,23 @@ msgstr ""
"Кількість використовуваних потоків обробника команди INSERT DELAYED. Кожній "
"таблиці, на якій використана команда INSERT DELAYED, надається свій потік."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
msgstr "Кількість рядків, записаних за допомогою команди INSERT DELAYED."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
msgid "The number of executed FLUSH statements."
msgstr "Кількість виконаних команд FLUSH."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
msgid "The number of internal COMMIT statements."
msgstr "Кількість внутрішніх команд COMMIT."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:274
msgid "The number of times a row was deleted from a table."
msgstr "Кількість разів, коли рядок було видалено з таблиці."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:276
msgid ""
"The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
"table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgstr ""
"таблицю з вказаним іменем. Це називається виявлення. Handler_discover - це "
"кількість виявлених таблиць."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:282
msgid ""
"The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
"it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
@@ -8142,7 +8142,7 @@ msgstr ""
"можливо, сервер виконує забагато повних сканувань індексу; наприклад, "
"командою SELECT col1 FROM foo, за умови, що col1 проіндексовано."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:288
msgid ""
"The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
"a good indication that your queries and tables are properly indexed."
@@ -8150,7 +8150,7 @@ msgstr ""
"Кількість запитів на читання рядка на основі ключа. Високе значення означає, "
"що ваші запити та таблиці правильно проіндексовані."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:293
msgid ""
"The number of requests to read the next row in key order. This is "
"incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
@@ -8160,7 +8160,7 @@ msgstr ""
"значення зростає, якщо ви створюєте запит індексу стовпчика з обмеженням "
"діапазону або виконуєте сканування індексу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
msgid ""
"The number of requests to read the previous row in key order. This read "
"method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgstr ""
"Кількість запитів на читання попереднього рядка в порядку розташування "
"індексів. Зазвичай використовується для оптимізації: ORDER BY … DESC."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:302
msgid ""
"The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
"if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
@@ -8180,7 +8180,7 @@ msgstr ""
"результатів. Ви, напевно, здійснюєте багато запитів, що вимагають сканування "
"всієї таблиці, або маєте об'єднання, які неправильно використовують ключі."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:309
msgid ""
"The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
"if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
@@ -8192,37 +8192,37 @@ msgstr ""
"означає, що таблиці належним чином не індексуються, або запити не "
"використовують переваг наявних індексів."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
msgstr "Кількість внутрішніх команд ROLLBACK."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
msgid "The number of requests to update a row in a table."
msgstr "Кількість запитів на оновлення рядка в таблиці."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
msgid "The number of requests to insert a row in a table."
msgstr "Кількість запитів на додавання рядка в таблицю."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
msgstr "Кількість сторінок, що містять дані (брудні або чисті)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:319
msgid "The number of pages currently dirty."
msgstr "Поточна кількість брудних сторінок."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:321
msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
msgstr ""
"Кількість сторінок буферного пулу, щодо яких був виконаний запит на очищення "
"(FLUSH)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:323
msgid "The number of free pages."
msgstr "Кількість вільних сторінок."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
msgid ""
"The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
"being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
@@ -8232,7 +8232,7 @@ msgstr ""
"в даний момент читаються або записуються або не можуть бути очищені або "
"видалені з іншої причини."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:330
msgid ""
"The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
"overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
@@ -8244,11 +8244,11 @@ msgstr ""
"можна розрахувати за формулою Innodb_buffer_pool_pages_total - "
"Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:336
msgid "Total size of buffer pool, in pages."
msgstr "Загальний розмір буферного пулу, у сторінках."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
msgid ""
"The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
"query is to scan a large portion of a table but in random order."
@@ -8257,7 +8257,7 @@ msgstr ""
"відбувається при виконанні запиту на сканування великої частини таблиці, але "
"у випадковому порядку."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343
msgid ""
"The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
"InnoDB does a sequential full table scan."
@@ -8265,11 +8265,11 @@ msgstr ""
"Кількість послідовних випереджуючих читань, ініційованих InnoDB. Це "
"відбувається, коли InnoDB здійснює послідовне повне сканування таблиці."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:346
msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
msgstr "Кількість логічних запитів на читання, виконаних InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:348
msgid ""
"The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
"and had to do a single-page read."
@@ -8277,7 +8277,7 @@ msgstr ""
"Кількість логічних читань, що InnoDB не зміг виконати з буферного пулу і був "
"змушений здійснити посторінкове читання."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352
msgid ""
"Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
"However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
@@ -8291,51 +8291,51 @@ msgstr ""
"підраховує кількість таких очікувань. Якщо правильно налаштовано розмір "
"буферного пула, це значення буде невеликим."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
msgstr "Кількість записів, здійснених в буферний пул InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
msgid "The number of fsync() operations so far."
msgstr "Кількість операцій fsync() до цього моменту."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
msgid "The current number of pending fsync() operations."
msgstr "Поточна кількість незавершених операцій fsync()."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
msgid "The current number of pending reads."
msgstr "Поточна кількість незавершених операцій читання."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
msgid "The current number of pending writes."
msgstr "Поточна кількість незавершених операцій запису."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
msgid "The amount of data read so far, in bytes."
msgstr "Обсяг прочитаних даних до цього моменту, в байтах."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
msgid "The total number of data reads."
msgstr "Загальна кількість прочитаних даних."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
msgid "The total number of data writes."
msgstr "Загальна кількість записаних даних."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:367
msgid "The amount of data written so far, in bytes."
msgstr "Обсяг записаних даних до цього моменту, в байтах."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:369
msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
msgstr "Кількість сторінок, записаних у операціях подвійного запису."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
msgstr "Кількість виконаних операцій подвійного запису."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:373
msgid ""
"The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
"wait for it to be flushed before continuing."
@@ -8343,35 +8343,35 @@ msgstr ""
"Кількість затримок, що сталися через малий буфер журналу і очікування його "
"очищення для продовження."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
msgid "The number of log write requests."
msgstr "Кількість запитів на запис у журнал."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
msgid "The number of physical writes to the log file."
msgstr "Кількість фізичних записів у файл журналу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
msgstr "Кількість записів fsync() здійснених до файлу журналу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
msgid "The number of pending log file fsyncs."
msgstr "Кількість незавершених fsyncs до файлу журналу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
msgid "Pending log file writes."
msgstr "Відкладені записи у файл журналу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
msgid "The number of bytes written to the log file."
msgstr "Кількість байт, записаних у файл журналу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:382
msgid "The number of pages created."
msgstr "Кількість створених сторінок."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
msgid ""
"The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
"pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
@@ -8380,52 +8380,52 @@ msgstr ""
"значень наводяться у сторінках, але знаючи розмір сторінки їх легко "
"перевести у байти."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
msgid "The number of pages read."
msgstr "Кількість прочитаних сторінок."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
msgid "The number of pages written."
msgstr "Кількість записаних сторінок."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
msgid "The number of row locks currently being waited for."
msgstr "Кількість наразі очікуваних блокувань рядків."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
msgstr "Середній час виконання блокування рядка, в мілісекундах."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
msgstr ""
"Загальний час, витрачений на виконання блокувань рядків, в мілісекундах."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
msgstr "Максимальний час виконання блокування рядка, в мілісекундах."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
msgstr "Кількість разів, коли довелося чекати на блокування рядка."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
msgstr "Кількість рядків, видалених з таблиць InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
msgstr "Кількість рядків, доданих до таблиць InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
msgstr "Кількість рядків, прочитаних з таблиць InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:398
msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
msgstr "Кількість рядків, оновлених з таблиць InnoDB."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
msgid ""
"The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
"been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
@@ -8433,7 +8433,7 @@ msgstr ""
"Кількість індексних блоків в кеші індексу, що змінилися, але ще не були "
"перенесені на диск. Раніше вона називалася Not_flushed_key_blocks."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
msgid ""
"The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
"determine how much of the key cache is in use."
@@ -8441,7 +8441,7 @@ msgstr ""
"Кількість невикористаних блоків у кеші індексу. Цим значенням визначається "
"ступінь використання кешу індексу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
msgid ""
"The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
"that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
@@ -8450,15 +8450,15 @@ msgstr ""
"Кількість використаних блоків в кеші індексу. Це значення сигналізує про "
"максимальну кількість блоків, що були одночасно використані."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
msgstr "Відсоток використаного кешу ключів (обчислене значення)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
msgstr "Кількість запитів на читання індексного блоку з кеша."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:416
msgid ""
"The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
"then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
@@ -8468,7 +8468,7 @@ msgstr ""
"то значення key_buffer_size швидше за все замале. Коефіцієнт невдалих "
"звернень до кешу може бути обчислений як Key_reads/Key_read_requests."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422
msgid ""
"Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
"requests (calculated value)"
@@ -8476,22 +8476,22 @@ msgstr ""
"Невдалі звернення до кешу ключів відношення фізичних операцій читання до "
"запитів на читання (розрахункове значення)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
msgstr "Кількість запитів запису індексного блоку до кеша."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
msgstr "Кількість фізичних записів індексного блоку на диску."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
msgid ""
"Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
msgstr ""
"Відсоток фізичних записів в порівнянні запитів на запис (розрахункове "
"значення)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:428
msgid ""
"The total cost of the last compiled query as computed by the query "
"optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
@@ -8502,7 +8502,7 @@ msgstr ""
"одного і того ж запиту. Початкове значення 0 означає, що запиту ще "
"скомпільовано не було."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:434
msgid ""
"The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
"the server started."
@@ -8510,11 +8510,11 @@ msgstr ""
"Максимальна кількість підключень, що були одночасно використані з моменту "
"запуску сервера."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:436
msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
msgstr "Кількість рядків, які чекають запису в запитах INSERT DELAYED."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
msgid ""
"The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
"table_open_cache value is probably too small."
@@ -8522,21 +8522,21 @@ msgstr ""
"Кількість таблиць, які були відкриті. Якщо відкритих таблиць забагато, кеш "
"відкритих таблиць напевно вичерпується."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
msgid "The number of files that are open."
msgstr "Кількість відкритих файлів."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
msgstr ""
"Кількість відкритих потоків (використовуються в основному для ведення "
"журналу)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
msgid "The number of tables that are open."
msgstr "Кількість відкритих таблиць."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:445
msgid ""
"The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
"fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
@@ -8546,19 +8546,19 @@ msgstr ""
"вказувати на проблеми фрагментації, яку можна виправити виконавши команду "
"FLUSH QUERY CACHE."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
msgid "The amount of free memory for query cache."
msgstr "Обсяг вільної пам'яті для кешу запитів."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
msgid "The number of cache hits."
msgstr "Кількість вдалих запитів у кеш."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:451
msgid "The number of queries added to the cache."
msgstr "Кількість запитів, доданих до кешу."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
msgid ""
"The number of queries that have been removed from the cache to free up "
"memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
@@ -8571,7 +8571,7 @@ msgstr ""
"використовує стратегію LRU (найдовше невикористовувані сторінки замінюються "
"новими)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460
msgid ""
"The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
"query_cache_type setting)."
@@ -8579,19 +8579,19 @@ msgstr ""
"Кількість некешованих запитів (не кешується, або не кешовано через параметр "
"query_cache_type)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
msgid "The number of queries registered in the cache."
msgstr "Кількість запитів зареєстрованих в кеші."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
msgid "The total number of blocks in the query cache."
msgstr "Загальна кількість блоків у кеші запитів."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:464
msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
msgstr "Стан відмовостійкі реплікації (поки не реалізовано)."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
msgid ""
"The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
"should carefully check the indexes of your tables."
@@ -8599,13 +8599,13 @@ msgstr ""
"Число запитів-об'єднань, які не використовують індекси. Якщо це значення не "
"дорівнює 0, необхідно уважно перевірити індекси таблиць."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
msgstr ""
"Число запитів-об'єднань, які використовували пошук по діапазону таблиці, на "
"яку посилаються."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471
msgid ""
"The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
"(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
@@ -8614,7 +8614,7 @@ msgstr ""
"після кожного рядка. (Якщо це не 0, необхідно уважно перевірити індекси "
"таблиць.)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
msgid ""
"The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
"critical even if this is big.)"
@@ -8622,17 +8622,17 @@ msgstr ""
"Число запитів-сполук, які використовували діапазони в першій таблиці. "
"(Значення не є критичним, навіть якщо завелике.)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
msgstr "Число запитів-об'єднань, які зробили повне сканування першої таблиці."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:480
msgid ""
"The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
msgstr ""
"Кількість тимчасових таблиць, відкритих в даний момент реплікою потоку SQL."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
msgid ""
"Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
"retried transactions."
@@ -8640,13 +8640,13 @@ msgstr ""
"Загальна кількість (з моменту запуску) повторних транзакцій реплікації "
"репліки потоку SQL."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
msgstr ""
"Надається значення ON, якщо цей сервер підпорядкованим, що підключений "
"керуючого сервера."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
msgid ""
"The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
"create."
@@ -8654,12 +8654,12 @@ msgstr ""
"Кількість потоків, на створення яких знадобилося більш ніж slow_launch_time "
"секунд."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:488
msgid ""
"The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
msgstr "Кількість запитів, які виконувалися більш ніж long_query_time секунд."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
msgid ""
"The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
"is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
@@ -8669,23 +8669,23 @@ msgstr ""
"слід розглянути питання про збільшення значення системної змінної "
"sort_buffer_size."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
msgid "The number of sorts that were done with ranges."
msgstr "Кількість сортувань, виконаних з використанням діапазонів."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
msgid "The number of sorted rows."
msgstr "Кількість відсортованих рядків."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
msgstr "Кількість сортувань, виконаних шляхом сканування таблиці."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:497
msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
msgstr "Кількість разів, коли блокування таблиці була виконано негайно."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:499
msgid ""
"The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
"a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
@@ -8697,7 +8697,7 @@ msgstr ""
"продуктивністю, необхідно спочатку оптимізувати запити і потім, або "
"розділити таблицю чи таблиці, або використовувати реплікацію."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
msgid ""
"The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
"calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
@@ -8707,11 +8707,11 @@ msgstr ""
"обчислити за формулою Threads_created/Connections. Якщо це значення червоне, "
"необхідно збільшити thread_cache_size."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
msgid "The number of currently open connections."
msgstr "Кількість наразі відкритих з'єднань."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:511
msgid ""
"The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
"big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
@@ -8722,15 +8722,15 @@ msgstr ""
"завелике, можна збільшити значення thread_cache_size. (Зазвичай, це не дає "
"помітного зростання продуктивності при гарній реалізації потоків.)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
msgstr "Відношення звернень до кешу потоку (обчислене значення)"
-#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
+#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:518
msgid "The number of threads that are not sleeping."
msgstr "Кількість потоків в активному стані."
-#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
+#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:61
msgid "User groups management is not enabled."
msgstr "Керування групами користувачів не ввімкнено."
@@ -8762,13 +8762,13 @@ msgstr ""
msgid "Insecure connection"
msgstr "Незахищене з'єднання"
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:245
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
#: libraries/classes/Sql.php:1139
#, php-format
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Закладку %s створено."
-#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:252
+#: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:253
msgid "Bookmark not created!"
msgstr "Закладка не створена!"
@@ -8781,37 +8781,37 @@ msgid "Table %1$s has been altered successfully."
msgstr "Таблицю %1$s успішно змінено."
#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:37
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:27
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:37
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:28
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:38
msgid "No row selected."
msgstr "Рядок не вибраний."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
msgid "No SQL query was set to fetch data."
msgstr "SQL запит не встановлено для вибірки даних."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:144
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
msgid "No numeric columns present in the table to plot."
msgstr "У таблиці відсутні стовпці чисел для побудови графіка."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:207
+#: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
msgid "No data to display"
msgstr "Немає даних для відображення"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:81
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
+#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:82
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:49
#, php-format
msgid "'%s' database does not exist."
msgstr "Бази даних \"%s\" не існує."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:91
+#: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:92
#, php-format
msgid "Table %s already exists!"
msgstr "Таблиця %s вже існує!"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:79
-#: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:178
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:80
+#: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:179
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:82
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:82
#: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:82
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgstr "Таблиця %s вже існує!"
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:54
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:55
#: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:299
-#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:89
+#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1226
#: libraries/classes/Display/Results.php:3470 libraries/classes/Message.php:172
#: templates/sql/query.twig:7
@@ -8833,12 +8833,12 @@ msgid "Your SQL query has been executed successfully."
msgstr "Ваш SQL запит було виконано вдало."
#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:32
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:50
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:46
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:35
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:44
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:44
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:49
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:50
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:46
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:51
#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:46
@@ -8846,7 +8846,7 @@ msgstr "Ваш SQL запит було виконано вдало."
msgid "No column selected."
msgstr "Жодного стовпця не вибрано."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:79
+#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
#, php-format
msgid "%1$d column has been dropped successfully."
msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
@@ -8854,17 +8854,17 @@ msgstr[0] "%1$d стовпець було успішно видалено."
msgstr[1] "%1$d стовпці було успішно видалено."
msgstr[2] "%1$d стовпців було успішно видалено."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:57
msgid "Invalid table name"
msgstr "Неправильна назва таблиці"
#. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:66
#: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:78
msgid "There is an issue with your request."
msgstr "Виникла проблема з вашим запитом."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:79
+#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:80
#: libraries/classes/Database/Routines.php:1245
#: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:241
#: libraries/classes/Sql.php:954
@@ -8879,8 +8879,8 @@ msgstr "MySQL повернула пустий результат (тобто н
msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
msgstr "Операції обслуговування кількох таблиць вимкнено."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:129
-#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:130
+#: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:323
#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:108
#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
#: templates/database/structure/show_create.twig:32
@@ -8889,10 +8889,22 @@ msgstr "Операції обслуговування кількох табли
msgid "View"
msgstr "Подання"
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:41
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:41
+#, fuzzy
+#| msgid "The table name must be a non-empty string."
+msgid "The partition name must be a non-empty string."
+msgstr "Ім’я таблиці має бути не порожнім рядком."
+
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:61
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:61
#: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:61
-#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:92
+#: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:93
#: libraries/classes/Html/Generator.php:853 libraries/classes/Import.php:138
#: libraries/classes/InsertEdit.php:737 libraries/classes/Message.php:192
#: templates/error/generic.twig:37
@@ -8913,7 +8925,7 @@ msgstr "Внутрішні зв'язки успішно оновлені."
msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
msgstr "Рядок: %1$s, Стовпець: %2$s, Помилка: %3$s"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:81
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:82
#, php-format
msgid "Failed to get description of column %s!"
msgstr "Не вдалося отримати опис стовпця %s!"
@@ -8940,7 +8952,7 @@ msgstr "Первинний"
msgid "Index"
msgstr "Індекс"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:170
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:171
msgid "The columns have been moved successfully."
msgstr "Стовпці успішно переміщено."
@@ -8950,7 +8962,7 @@ msgstr "Стовпці успішно переміщено."
msgid "Query error"
msgstr "Помилка запиту"
-#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
+#: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:49
#, php-format
msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
@@ -8964,20 +8976,20 @@ msgid ""
"Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
msgstr "Таблицю %1$s успішно змінено. Пільги були скориговані."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:77
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:78
#, php-format
msgid "Tracking of %s is activated."
msgstr "Відстеження %s - активне."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:153
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:154
msgid "Tracking versions deleted successfully."
msgstr "Відстежуванні версії були успішно видалені."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:158
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:159
msgid "No versions selected."
msgstr "Немає вибраних версій."
-#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:191
+#: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:192
msgid "SQL statements executed."
msgstr "SQL вирази виконано."
@@ -10673,7 +10685,7 @@ msgid "Make all columns atomic"
msgstr "Зробити всі стовпці atomic"
#: libraries/classes/Normalization.php:225
-#: libraries/classes/Normalization.php:961
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:12
msgid "First step of normalization (1NF)"
msgstr "Перший крок нормалізації (1NF)"
@@ -10938,37 +10950,13 @@ msgstr ""
msgid "Table is already in Third normal form!"
msgstr "Таблиця вже в третій нормальній формі!"
-#: libraries/classes/Normalization.php:955
-msgid "Improve table structure (Normalization):"
-msgstr "Поліпшення структури таблиці (Нормалізація):"
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:956
-msgid "Select up to what step you want to normalize"
-msgstr "Виберіть до якого кроку ви хочете нормалізувати"
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:966
-msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
-msgstr "Другий крок нормалізації (1NF+2NF)"
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:971
-msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
-msgstr "Третій крок нормалізації (1NF+2NF+3NF)"
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:976
-msgid ""
-"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
-"normalization"
-msgstr ""
-"Підказка: Будь ласка, дотримуйтесь ретельно процедури, щоб отримати "
-"правильну нормалізацю"
-
-#: libraries/classes/Normalization.php:1047
+#: libraries/classes/Normalization.php:1001
msgid ""
"This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
"accurate. "
msgstr "Цей список заснований на підмножині даних таблиці і не завжди точний. "
-#: libraries/classes/Normalization.php:1062
+#: libraries/classes/Normalization.php:1016
msgid "No partial dependencies found!"
msgstr "Часткових зв'язків не знайдено!"
@@ -18537,6 +18525,30 @@ msgstr "Продовжити вставку з %s рядка"
msgid "Checksum"
msgstr "Контрольна сума"
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:6
+msgid "Improve table structure (Normalization):"
+msgstr "Поліпшення структури таблиці (Нормалізація):"
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:8
+msgid "Select up to what step you want to normalize"
+msgstr "Виберіть до якого кроку ви хочете нормалізувати"
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:16
+msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
+msgstr "Другий крок нормалізації (1NF+2NF)"
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:20
+msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
+msgstr "Третій крок нормалізації (1NF+2NF+3NF)"
+
+#: templates/table/normalization/normalization.twig:24
+msgid ""
+"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
+"normalization"
+msgstr ""
+"Підказка: Будь ласка, дотримуйтесь ретельно процедури, щоб отримати "
+"правильну нормалізацю"
+
#: templates/table/operations/index.twig:9
msgid "Alter table order by"
msgstr "Змінити порядок таблиці"