# phpMyAdmin translation. # Copyright (C) 2003 - 2010 phpMyAdmin devel team # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-04 13:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-17 15:19+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Urdu \n" "Language: ur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 1.0\n" #: browse_foreigners.php:37 browse_foreigners.php:61 js/messages.php:354 #: libraries/display_tbl.lib.php:517 server_privileges.php:1830 msgid "Show all" msgstr "تمام دکھائیں" #: browse_foreigners.php:78 libraries/PDF.class.php:50 #: libraries/common.lib.php:2479 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1145 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1169 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:399 #: libraries/select_lang.lib.php:508 msgid "Page number:" msgstr "صفحہ نمبر:" #: browse_foreigners.php:161 msgid "" "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the " "parent window, or your browser's security settings are configured to block " "cross-window updates." msgstr "" "مطلوبہ براؤزر دریچہ تازہ نہیں کیا جاسکتا۔ ہوسکتا ہے کہ آپ نے اصل دریچہ بند " "کیا ہو یا آپ کے سلامتی ترتیبات پار دریچہ تازہ کاری میں رکاوٹ بن رہے ہوں۔" #: browse_foreigners.php:183 libraries/Menu.class.php:276 #: libraries/Menu.class.php:370 libraries/common.lib.php:3186 #: libraries/common.lib.php:3193 libraries/common.lib.php:3422 #: libraries/common.lib.php:3423 msgid "Search" msgstr "تلاش" #: browse_foreigners.php:186 db_operations.php:409 db_operations.php:449 #: db_operations.php:562 db_operations.php:591 db_search.php:352 #: gis_data_editor.php:314 js/messages.php:231 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:264 libraries/core.lib.php:533 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 #: libraries/display_create_table.lib.php:61 #: libraries/display_export.lib.php:364 libraries/display_import.lib.php:319 #: libraries/display_tbl.lib.php:1336 libraries/insert_edit.lib.php:1371 #: libraries/insert_edit.lib.php:1406 libraries/replication_gui.lib.php:76 #: libraries/replication_gui.lib.php:375 libraries/rte/rte_events.lib.php:493 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:971 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1461 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:150 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:489 #: libraries/sql_query_form.lib.php:362 libraries/sql_query_form.lib.php:417 #: libraries/sql_query_form.lib.php:472 libraries/tbl_properties.inc.php:720 #: libraries/tbl_select.lib.php:763 pmd_pdf.php:142 prefs_manage.php:271 #: prefs_manage.php:322 server_binlog.php:104 server_privileges.php:845 #: server_privileges.php:1964 server_privileges.php:2328 #: server_privileges.php:2375 server_privileges.php:2407 #: server_replication.php:262 server_replication.php:346 #: server_replication.php:377 server_synchronize.php:1480 tbl_indexes.php:306 #: tbl_operations.php:287 tbl_operations.php:324 tbl_operations.php:532 #: tbl_operations.php:595 tbl_operations.php:798 tbl_structure.php:717 #: tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:489 tbl_tracking.php:631 #: tbl_zoom_select.php:329 view_create.php:177 view_operations.php:94 msgid "Go" msgstr "جائیں" #: browse_foreigners.php:201 browse_foreigners.php:205 #: libraries/Index.class.php:457 tbl_tracking.php:365 msgid "Keyname" msgstr "کلید نام" #: browse_foreigners.php:202 browse_foreigners.php:204 #: server_collations.php:39 server_collations.php:51 server_engines.php:42 #: server_plugins.php:128 server_status.php:1499 msgid "Description" msgstr "وضاحت" #: browse_foreigners.php:289 browse_foreigners.php:299 #: browse_foreigners.php:315 browse_foreigners.php:327 msgid "Use this value" msgstr "یہ قدر استعمال کریں" # changelog.php:32 license.php:28 #: changelog.php:32 license.php:28 #, php-format msgid "" "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net " "for more information." msgstr "" "مسل%s نظام میں موجود نہیں ہے، مزید معلومات کے لیے www.phpmyadmin.net پر " "جائیں۔" #: db_create.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "Database %1$s has been created." msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔" #: db_datadict.php:49 db_operations.php:401 msgid "Database comment: " msgstr "کوائفیہ تبصرہ: " #: db_datadict.php:154 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1282 #: libraries/tbl_properties.inc.php:814 tbl_operations.php:369 #: tbl_printview.php:126 msgid "Table comments" msgstr "جدول تبصرے" #: db_datadict.php:163 db_qbe.php:199 libraries/Index.class.php:461 #: libraries/export/htmlword.php:245 libraries/export/htmlword.php:357 #: libraries/export/latex.php:481 libraries/export/odt.php:326 #: libraries/export/odt.php:426 libraries/export/texytext.php:238 #: libraries/export/texytext.php:340 libraries/export/texytext.php:405 #: libraries/insert_edit.lib.php:1390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:311 libraries/tbl_select.lib.php:91 #: tbl_indexes.php:222 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:401 #: tbl_tracking.php:303 tbl_tracking.php:369 tbl_zoom_select.php:454 #, fuzzy #| msgid "Command" msgid "Column" msgstr "کالم" #: db_datadict.php:164 db_printview.php:102 libraries/Index.class.php:458 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:248 #: libraries/export/htmlword.php:360 libraries/export/latex.php:482 #: libraries/export/odt.php:329 libraries/export/odt.php:429 #: libraries/export/texytext.php:239 libraries/export/texytext.php:341 #: libraries/insert_edit.lib.php:224 libraries/insert_edit.lib.php:227 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:837 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1379 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:85 libraries/tbl_select.lib.php:92 #: server_privileges.php:2421 tbl_printview.php:140 tbl_structure.php:201 #: tbl_tracking.php:304 tbl_tracking.php:366 msgid "Type" msgstr "قِسم" #: db_datadict.php:166 libraries/Index.class.php:464 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/htmlword.php:363 #: libraries/export/latex.php:483 libraries/export/odt.php:332 #: libraries/export/odt.php:432 libraries/export/texytext.php:240 #: libraries/export/texytext.php:342 libraries/insert_edit.lib.php:1399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 #: libraries/tbl_properties.inc.php:92 tbl_printview.php:141 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:306 tbl_tracking.php:372 #: tbl_zoom_select.php:455 msgid "Null" msgstr "خالی" #: db_datadict.php:167 db_structure.php:637 libraries/export/htmlword.php:254 #: libraries/export/htmlword.php:366 libraries/export/latex.php:484 #: libraries/export/odt.php:335 libraries/export/odt.php:435 #: libraries/export/texytext.php:241 libraries/export/texytext.php:343 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:89 tbl_printview.php:142 #: tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:307 msgid "Default" msgstr "طے شدہ" #: db_datadict.php:171 libraries/export/htmlword.php:370 #: libraries/export/latex.php:486 libraries/export/odt.php:439 #: libraries/export/texytext.php:345 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1314 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1335 tbl_printview.php:145 msgid "Links to" msgstr "ربط بطرف" #: db_datadict.php:173 db_printview.php:108 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:113 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/htmlword.php:375 #: libraries/export/latex.php:489 libraries/export/odt.php:444 #: libraries/export/texytext.php:348 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1325 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1336 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_printview.php:147 msgid "Comments" msgstr "تبصرہ" #: db_datadict.php:235 js/messages.php:251 libraries/Index.class.php:359 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/Index.class.php:704 #: libraries/config.values.php:52 libraries/config.values.php:67 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:254 libraries/export/htmlword.php:597 #: libraries/export/latex.php:549 libraries/export/odt.php:699 #: libraries/export/texytext.php:542 libraries/mult_submits.inc.php:324 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1360 #: libraries/user_preferences.lib.php:293 prefs_manage.php:132 #: server_privileges.php:1601 server_privileges.php:1611 #: server_privileges.php:1888 server_privileges.php:1899 #: server_privileges.php:2240 server_privileges.php:2245 #: server_privileges.php:2538 sql.php:342 sql.php:410 tbl_printview.php:198 #: tbl_structure.php:344 tbl_tracking.php:327 tbl_tracking.php:382 #: tbl_tracking.php:387 msgid "No" msgstr "نہیں" #: db_datadict.php:235 js/messages.php:250 libraries/Index.class.php:360 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/Index.class.php:704 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:66 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:254 libraries/export/htmlword.php:598 #: libraries/export/latex.php:549 libraries/export/odt.php:700 #: libraries/export/texytext.php:542 libraries/mult_submits.inc.php:67 #: libraries/mult_submits.inc.php:99 libraries/mult_submits.inc.php:108 #: libraries/mult_submits.inc.php:113 libraries/mult_submits.inc.php:118 #: libraries/mult_submits.inc.php:123 libraries/mult_submits.inc.php:286 #: libraries/mult_submits.inc.php:299 libraries/mult_submits.inc.php:323 #: libraries/mult_submits.inc.php:330 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1360 #: libraries/user_preferences.lib.php:293 prefs_manage.php:131 #: server_databases.php:102 server_databases.php:109 #: server_privileges.php:1599 server_privileges.php:1609 #: server_privileges.php:1885 server_privileges.php:1899 #: server_privileges.php:2240 server_privileges.php:2243 #: server_privileges.php:2538 sql.php:409 tbl_printview.php:199 #: tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:344 tbl_tracking.php:327 #: tbl_tracking.php:380 tbl_tracking.php:385 msgid "Yes" msgstr "ہاں" #: db_export.php:26 msgid "View dump (schema) of database" msgstr "کوائفیہ کی ڈمپ (شجرہ) منظر کریں" #: db_export.php:30 db_printview.php:93 db_qbe.php:104 db_tracking.php:47 #: export.php:405 navigation.php:327 msgid "No tables found in database." msgstr "کوائفیہ میں کوئی جدول نہیں مِلا۔" #: db_export.php:40 db_search.php:334 server_export.php:22 msgid "Select All" msgstr "تمام منتخب کریں" #: db_export.php:42 db_search.php:337 server_export.php:24 msgid "Unselect All" msgstr "تمام انتخاب ختم کریں" #: db_operations.php:59 tbl_create.php:22 msgid "The database name is empty!" msgstr "کوائفیہ نام خالی ہے!" #: db_operations.php:311 #, fuzzy, php-format #| msgid "Database %s has been renamed to %s" msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s" msgstr "کوائفیہ %s() نام %s میں تبدیل ہوچکا ہے" #: db_operations.php:315 #, fuzzy, php-format #| msgid "Database %s has been copied to %s" msgid "Database %1$s has been copied to %2$s" msgstr "کوائفیہ %s نام %s میں نقل کیا جاچکا ہے" #: db_operations.php:443 msgid "Rename database to" msgstr "کوائفیہ نام بدلیں" #: db_operations.php:470 msgid "Remove database" msgstr "کوائفیہ ہٹائیں" #: db_operations.php:482 #, php-format msgid "Database %s has been dropped." msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔" #: db_operations.php:487 msgid "Drop the database (DROP)" msgstr "کوائفیہ چھوڑیں (DROP)" #: db_operations.php:516 msgid "Copy database to" msgstr "کوائفیہ نقل کریں بطرف" #: db_operations.php:523 tbl_operations.php:561 tbl_tracking.php:482 msgid "Structure only" msgstr "صرف ساخت" #: db_operations.php:524 tbl_operations.php:562 tbl_tracking.php:484 msgid "Structure and data" msgstr "ساخت اور کوائف" #: db_operations.php:525 tbl_operations.php:563 tbl_tracking.php:483 msgid "Data only" msgstr "کوائف صرف" #: db_operations.php:533 msgid "CREATE DATABASE before copying" msgstr "CREATE DATABASE نقل سے قبل" #: db_operations.php:536 libraries/config/messages.inc.php:130 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/config/messages.inc.php:133 #: libraries/config/messages.inc.php:139 tbl_operations.php:569 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "اضافہ کریں %s" #: db_operations.php:540 libraries/config/messages.inc.php:123 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:571 msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgstr "AUTO_INCREMENT قدر اضافہ کریں" #: db_operations.php:544 tbl_operations.php:578 msgid "Add constraints" msgstr "پابندیاں لگائیں" #: db_operations.php:559 msgid "Switch to copied database" msgstr "نقل شدہ کوائفیہ پر جائیں" #: db_operations.php:582 libraries/Index.class.php:463 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:90 #: libraries/tbl_properties.inc.php:820 libraries/tbl_select.lib.php:93 #: server_collations.php:38 server_collations.php:50 tbl_operations.php:385 #: tbl_structure.php:202 tbl_structure.php:926 tbl_tracking.php:305 #: tbl_tracking.php:371 msgid "Collation" msgstr "ترتیب" #: db_operations.php:599 #, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why " "click %shere%s." msgstr "" "phpMyAdmin کی تشکیل زخیرہبند کر دی گئی ہے۔ اس بارے میں جاننے کے لیے %share%s " "کلک کریں۔" #: db_operations.php:633 msgid "Edit or export relational schema" msgstr "تعلق دار شجرہ کی تدوین یا برآمد کریں" #: db_printview.php:100 db_tracking.php:80 db_tracking.php:188 #: libraries/Menu.class.php:194 libraries/config/messages.inc.php:514 #: libraries/db_structure.lib.php:32 libraries/export/pdf.php:135 #: libraries/export/xml.php:403 libraries/rte/rte_list.lib.php:65 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:275 server_privileges.php:2015 #: server_privileges.php:2073 server_privileges.php:2342 #: server_synchronize.php:519 server_synchronize.php:1039 tbl_tracking.php:711 msgid "Table" msgstr "جدول" #: db_printview.php:101 db_tables_search.php:24 db_tables_search.php:53 #: libraries/Table.class.php:326 libraries/build_html_for_db.lib.php:31 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/import.lib.php:164 #: navigation.php:673 navigation.php:706 sql.php:937 tbl_printview.php:376 #: tbl_structure.php:462 tbl_structure.php:536 tbl_structure.php:936 msgid "Rows" msgstr "صفیں" # db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:223 msgid "Size" msgstr "ناپ" #: db_printview.php:159 db_structure.php:592 libraries/export/sql.php:977 msgid "in use" msgstr "استعمال میں ہے" #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:76 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/sql.php:911 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1287 tbl_printview.php:424 #: tbl_structure.php:968 msgid "Creation" msgstr "بنائیں" #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:81 #: libraries/db_structure.lib.php:65 libraries/export/sql.php:922 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1292 tbl_printview.php:436 #: tbl_structure.php:976 msgid "Last update" msgstr "آخری دفعہ کی تازہ کاری" #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:86 #: libraries/db_structure.lib.php:70 libraries/export/sql.php:933 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1297 tbl_printview.php:448 #: tbl_structure.php:984 msgid "Last check" msgstr "آخری دفعہ کی پڑتال" #: db_printview.php:220 db_structure.php:613 #, php-format msgid "%s table" msgid_plural "%s tables" msgstr[0] "%s جدول" msgstr[1] "%s جداول" #: db_qbe.php:41 msgid "You have to choose at least one column to display" msgstr "آپ کو دکھانے کے لیے کم از کم ایک کالم چننا ہو گا" #: db_qbe.php:189 #, fuzzy, php-format #| msgid "visual builder" msgid "Switch to %svisual builder%s" msgstr "بصری تعمیر کنندہ" #: db_qbe.php:225 libraries/db_structure.lib.php:106 #: libraries/display_tbl.lib.php:1616 msgid "Sort" msgstr "چھانٹیں" #: db_qbe.php:234 db_qbe.php:269 libraries/db_structure.lib.php:113 #: libraries/db_structure.lib.php:122 libraries/display_tbl.lib.php:1155 #: libraries/display_tbl.lib.php:1552 libraries/display_tbl.lib.php:1560 #: libraries/tbl_select.lib.php:619 server_databases.php:187 #: server_databases.php:204 tbl_operations.php:282 msgid "Ascending" msgstr "صعودی" #: db_qbe.php:235 db_qbe.php:277 libraries/db_structure.lib.php:114 #: libraries/db_structure.lib.php:123 libraries/display_tbl.lib.php:1167 #: libraries/display_tbl.lib.php:1547 libraries/display_tbl.lib.php:1565 #: libraries/tbl_select.lib.php:620 server_databases.php:187 #: server_databases.php:204 tbl_operations.php:283 msgid "Descending" msgstr "نزولی" #: db_qbe.php:290 db_tracking.php:86 libraries/display_tbl.lib.php:606 #: tbl_change.php:219 tbl_tracking.php:716 msgid "Show" msgstr "دکھائیں" #: db_qbe.php:326 msgid "Criteria" msgstr "کسوٹی" #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:554 db_qbe.php:585 msgid "Ins" msgstr "Ins" #: db_qbe.php:384 db_qbe.php:466 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582 msgid "And" msgstr "اور" #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:556 db_qbe.php:587 msgid "Del" msgstr "Del" #: db_qbe.php:397 db_qbe.php:478 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580 #: libraries/insert_edit.lib.php:1054 libraries/tbl_select.lib.php:591 #: server_privileges.php:486 tbl_indexes.php:301 msgid "Or" msgstr "یا" #: db_qbe.php:534 msgid "Modify" msgstr "ترمیم" #: db_qbe.php:609 msgid "Add/Delete criteria rows" msgstr "کسوٹی صفیں اضافہ/حذف کریں" #: db_qbe.php:621 msgid "Add/Delete columns" msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں" #: db_qbe.php:634 db_qbe.php:657 msgid "Update Query" msgstr "طلب تازہ کریں" #: db_qbe.php:640 msgid "Use Tables" msgstr "جداول استعمال کریں" #: db_qbe.php:663 #, php-format msgid "SQL query on database %s:" msgstr "کوائفیہ کے لیے %s SQL طلب" #: db_qbe.php:956 libraries/common.lib.php:1247 msgid "Submit Query" msgstr "طلب بھیجیں" #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:78 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:99 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:616 libraries/auth/http.auth.lib.php:54 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:247 msgid "Access denied" msgstr "‏‏رسائی نہیں دی گئی" #: db_search.php:43 db_search.php:301 msgid "at least one of the words" msgstr "کم از کم لفظوں میں سے ایک" #: db_search.php:44 db_search.php:302 msgid "all words" msgstr "تمام الفاظ" #: db_search.php:45 db_search.php:303 msgid "the exact phrase" msgstr "بعین فقرہ" #: db_search.php:46 db_search.php:304 msgid "as regular expression" msgstr "بطور باقاعدہ اظہار" #: db_search.php:216 #, php-format msgid "Search results for \"%s\" %s:" msgstr "تلاش نتائج برائے \"%s\" %s" #: db_search.php:239 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s match inside table %s" #| msgid_plural "%s matches inside table %s" msgid "%1$s match inside table %2$s" msgid_plural "%1$s matches inside table %2$s" msgstr[0] "%sجدول کے ساتھ مشابہ%s" msgstr[1] "%sجدول کے ساتھ مشابہات%s" #: db_search.php:247 libraries/Menu.class.php:263 #: libraries/common.lib.php:3188 libraries/common.lib.php:3420 #: libraries/common.lib.php:3421 tbl_structure.php:573 msgid "Browse" msgstr "براؤز" #: db_search.php:252 #, php-format msgid "Delete the matches for the %s table?" msgstr "اس جدول کے مشابہات حذف %s کریں؟" #: db_search.php:252 libraries/display_tbl.lib.php:2508 #: libraries/display_tbl.lib.php:4055 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:200 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:276 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:341 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 pmd_general.php:452 #: setup/frames/index.inc.php:148 setup/frames/index.inc.php:254 #: tbl_tracking.php:499 tbl_tracking.php:520 tbl_tracking.php:579 msgid "Delete" msgstr "حذف" #: db_search.php:266 #, php-format msgid "Total: %s match" msgid_plural "Total: %s matches" msgstr[0] "تمام: %s مشابہ" msgstr[1] "تمام: %s مشابہات" #: db_search.php:289 msgid "Search in database" msgstr "کوائفیہ میں تلاش کریں" #: db_search.php:292 #, fuzzy #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):" msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):" msgstr "الفاظ یا قدروں کی تلاش برائے (wildcard: \"%\"):" #: db_search.php:297 msgid "Find:" msgstr "ڈھونڈیں:" #: db_search.php:301 db_search.php:302 msgid "Words are separated by a space character (\" \")." msgstr "الفاظ ایک خالی حرف سے جدا جدا ہیں (\" \")." #: db_search.php:315 #, fuzzy #| msgid "Inside table(s):" msgid "Inside tables:" msgstr "جدول میں:" #: db_search.php:345 msgid "Inside column:" msgstr "کالم میں:" #: db_structure.php:84 msgid "No tables found in database" msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا" #: db_structure.php:242 libraries/mysql_charsets.lib.php:411 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:418 msgid "unknown" msgstr "" #: db_structure.php:367 tbl_operations.php:717 #, php-format msgid "Table %s has been emptied" msgstr "جدول %s خالی ہوچکا ہے" #: db_structure.php:384 tbl_operations.php:736 #, php-format msgid "View %s has been dropped" msgstr "جدول نقل %s چھوڑا جاچکا ہے۔" #: db_structure.php:384 tbl_operations.php:736 #, php-format msgid "Table %s has been dropped" msgstr "جدول %s چھوڑا جاچکا ہے" #: db_structure.php:394 tbl_create.php:286 msgid "Tracking is active." msgstr "کھوج فعال ہے۔" #: db_structure.php:399 tbl_create.php:289 msgid "Tracking is not active." msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔" #: db_structure.php:525 libraries/display_tbl.lib.php:3979 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" "%s." msgstr "" "اس جدول نقل میں اتنے کم از کم صفیں ہیں۔ حوالہ کے لیے %sdocumentation%s." #: db_structure.php:543 db_structure.php:577 libraries/Menu.class.php:194 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:208 msgid "View" msgstr "نقل جدول" #: db_structure.php:620 libraries/Menu.class.php:504 #: libraries/db_structure.lib.php:35 server_replication.php:31 #: server_replication.php:189 server_status.php:613 msgid "Replication" msgstr "چربہ کاری" #: db_structure.php:624 msgid "Sum" msgstr "مجموعہ" #: db_structure.php:631 libraries/StorageEngine.class.php:345 #, php-format msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server." msgstr "%sاس MySQL سرور میں طے شدہ ذخیرہ انجن ہے۔" #: db_structure.php:679 db_structure.php:696 db_structure.php:697 #: libraries/display_tbl.lib.php:4097 libraries/display_tbl.lib.php:4103 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 server_databases.php:290 #: server_databases.php:295 server_privileges.php:1922 #: server_privileges.php:1930 tbl_structure.php:559 tbl_structure.php:568 msgid "With selected:" msgstr "مع منتخب:" #: db_structure.php:682 libraries/display_tbl.lib.php:4085 #: server_databases.php:292 server_privileges.php:783 #: server_privileges.php:1925 tbl_structure.php:562 msgid "Check All" msgstr "تمام پڑتال کریں" #: db_structure.php:686 libraries/display_tbl.lib.php:4089 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:294 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:1929 tbl_structure.php:566 msgid "Uncheck All" msgstr "تمام غیر پڑتال کریں" #: db_structure.php:691 msgid "Check tables having overhead" msgstr "اوور ہیڈ جداول کی پڑتال کریں" #: db_structure.php:699 libraries/Menu.class.php:288 #: libraries/Menu.class.php:378 libraries/Menu.class.php:477 #: libraries/common.lib.php:3433 libraries/common.lib.php:3434 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/display_export.lib.php:82 #: libraries/display_tbl.lib.php:4118 libraries/display_tbl.lib.php:4292 #: prefs_manage.php:294 server_privileges.php:1567 server_privileges.php:1934 #: server_status.php:1628 setup/frames/menu.inc.php:22 msgid "Export" msgstr "برآمد" #: db_structure.php:701 db_structure.php:749 #: libraries/display_tbl.lib.php:4226 libraries/header_printview.inc.php:42 #: tbl_structure.php:654 msgid "Print view" msgstr "چھپائی منظر" #: db_structure.php:705 libraries/common.lib.php:3429 #: libraries/common.lib.php:3430 msgid "Empty" msgstr "خالی" #: db_structure.php:707 db_tracking.php:101 libraries/Index.class.php:507 #: libraries/common.lib.php:3427 libraries/common.lib.php:3428 #: server_databases.php:296 tbl_structure.php:146 tbl_structure.php:147 #: tbl_structure.php:583 msgid "Drop" msgstr "چھوڑیں" #: db_structure.php:709 tbl_operations.php:620 msgid "Check table" msgstr "جدول پڑتال کریں" #: db_structure.php:712 tbl_operations.php:677 tbl_structure.php:876 msgid "Optimize table" msgstr "جدول احسن کریں" #: db_structure.php:714 tbl_operations.php:662 msgid "Repair table" msgstr "جدول مرمت کریں" #: db_structure.php:717 tbl_operations.php:647 msgid "Analyze table" msgstr "جدول تجزیہ کریں" #: db_structure.php:719 msgid "Add prefix to table" msgstr "" #: db_structure.php:721 libraries/mult_submits.inc.php:275 #, fuzzy #| msgid "Replace table data with file" msgid "Replace table prefix" msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں" #: db_structure.php:723 libraries/mult_submits.inc.php:275 #, fuzzy #| msgid "Replace table data with file" msgid "Copy table with prefix" msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں" #: db_structure.php:752 libraries/schema/User_Schema.class.php:426 msgid "Data Dictionary" msgstr "کوائف لغت" #: db_tracking.php:74 msgid "Tracked tables" msgstr "کھوج شدہ جداول" #: db_tracking.php:79 libraries/Menu.class.php:171 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/export/htmlword.php:119 #: libraries/export/latex.php:228 libraries/export/odt.php:162 #: libraries/export/pdf.php:134 libraries/export/sql.php:731 #: libraries/export/texytext.php:102 libraries/export/xml.php:330 #: server_databases.php:186 server_privileges.php:2010 #: server_privileges.php:2073 server_privileges.php:2336 #: server_status.php:1257 server_synchronize.php:1448 #: server_synchronize.php:1452 sql.php:931 tbl_tracking.php:710 msgid "Database" msgstr "کوائفیہ" #: db_tracking.php:81 msgid "Last version" msgstr "آخری نسخہ" #: db_tracking.php:82 tbl_tracking.php:713 msgid "Created" msgstr "بنایا" #: db_tracking.php:83 tbl_tracking.php:714 msgid "Updated" msgstr "تازہ کی گئی" #: db_tracking.php:84 js/messages.php:185 libraries/Menu.class.php:467 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:380 libraries/rte/rte_list.lib.php:78 #: server_status.php:1260 sql.php:1004 tbl_tracking.php:715 msgid "Status" msgstr "حالت" #: db_tracking.php:85 libraries/Index.class.php:455 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:53 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/rte/rte_list.lib.php:79 #: server_databases.php:221 server_privileges.php:1859 #: server_privileges.php:2077 server_privileges.php:2424 tbl_structure.php:218 msgid "Action" msgstr "عمل" #: db_tracking.php:96 js/messages.php:34 msgid "Delete tracking data for this table" msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں" #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:667 tbl_tracking.php:725 msgid "active" msgstr "فعال" #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:669 tbl_tracking.php:727 msgid "not active" msgstr "فعال نہیں ہے" #: db_tracking.php:135 msgid "Versions" msgstr "نسخے" #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:473 tbl_tracking.php:745 msgid "Tracking report" msgstr "کھوج رپورٹ" #: db_tracking.php:137 tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:747 msgid "Structure snapshot" msgstr "ساخت تصویر" #: db_tracking.php:183 msgid "Untracked tables" msgstr "بغیر کھوج جداول" #: db_tracking.php:202 tbl_structure.php:680 msgid "Track table" msgstr "جدول کھوج" #: db_tracking.php:228 msgid "Database Log" msgstr "کوائفیہ لاگ" #: export.php:40 #, fuzzy #| msgid "Bar type" msgid "Bad type!" msgstr "برآمد" #: export.php:90 msgid "Selected export type has to be saved in file!" msgstr "منتخب برآمد قسم اس مسل میں محفوظ ہو!" #: export.php:119 #, fuzzy #| msgid "Remove database" msgid "Bad parameters!" msgstr "کوائفیہ ہٹائیں" #: export.php:193 export.php:224 export.php:779 #, php-format msgid "Insufficient space to save the file %s." msgstr "مسل %s محفوظ کرنے کے لیے ناکافی جگہ ہے۔" #: export.php:358 #, php-format msgid "" "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option." msgstr "" "مسل %s اس سرور میں پہلے سے موجود ہے، مسل نام تبدیل کریں یا بر تحریر اختیار " "پڑتال کریں۔" #: export.php:362 export.php:366 #, php-format msgid "The web server does not have permission to save the file %s." msgstr "اس مسل %s کو محفوظ کرنے کے لیے ویب سرور کے پاس اجازت نہیں ہے۔" #: export.php:785 #, php-format msgid "Dump has been saved to file %s." msgstr "ڈمپ اس مسل %s میں محفوظ ہوچکی ہے۔" #: file_echo.php:21 #, fuzzy #| msgid "Export type" msgid "Invalid export type" msgstr "برآمد قسم" #: gis_data_editor.php:85 #, fuzzy, php-format #| msgid "Values for the column \"%s\"" msgid "Value for the column \"%s\"" msgstr "کالم کی قدریں\"%s\"" #: gis_data_editor.php:114 tbl_gis_visualization.php:165 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer" msgstr "" #: gis_data_editor.php:134 msgid "SRID" msgstr "" #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:326 #: libraries/display_tbl.lib.php:1320 msgid "Geometry" msgstr "" #: gis_data_editor.php:171 js/messages.php:322 msgid "Point" msgstr "" #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:196 gis_data_editor.php:244 #: gis_data_editor.php:296 js/messages.php:320 msgid "X" msgstr "" #: gis_data_editor.php:174 gis_data_editor.php:198 gis_data_editor.php:246 #: gis_data_editor.php:298 js/messages.php:321 msgid "Y" msgstr "" #: gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:242 gis_data_editor.php:294 #: js/messages.php:323 #, php-format msgid "Point %d" msgstr "" #: gis_data_editor.php:203 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:301 #: js/messages.php:329 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Add a point" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: gis_data_editor.php:219 js/messages.php:324 #, fuzzy #| msgid "Lines terminated by" msgid "Linestring" msgstr "سطریں کے آخر میں" #: gis_data_editor.php:222 gis_data_editor.php:278 js/messages.php:328 msgid "Outer Ring" msgstr "" #: gis_data_editor.php:224 gis_data_editor.php:280 js/messages.php:327 msgid "Inner Ring" msgstr "" #: gis_data_editor.php:251 #, fuzzy #| msgid "Add constraints" msgid "Add a linestring" msgstr "پابندیاں لگائیں" #: gis_data_editor.php:251 gis_data_editor.php:303 js/messages.php:330 msgid "Add an inner ring" msgstr "" #: gis_data_editor.php:265 js/messages.php:325 msgid "Polygon" msgstr "" #: gis_data_editor.php:305 js/messages.php:331 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Add a polygon" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: gis_data_editor.php:309 #, fuzzy #| msgid "Add a New User" msgid "Add geometry" msgstr "نیا صارف اضافہ کریں" #: gis_data_editor.php:316 msgid "Output" msgstr "ماحصل" #: gis_data_editor.php:317 msgid "" "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below " "string into the \"Value\" field" msgstr "" #: import.php:87 #, php-format msgid "" "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation" "%s for ways to workaround this limit." msgstr "" "آپ نے بڑی مسل اپ لوڈ کرنے کی کوشش کی ہے۔ اس حد کے بارے جاننے کے لیے " "%sdocumentation%s دیکھیں۔" #: import.php:227 import.php:459 msgid "Showing bookmark" msgstr "نشانی دکھاتے ہوئے" #: import.php:237 import.php:455 msgid "The bookmark has been deleted." msgstr "نشانی حذف ہوچکا ہے۔" #: import.php:327 import.php:380 libraries/File.class.php:425 #: libraries/File.class.php:516 msgid "File could not be read" msgstr "مسل قابل مطالعہ نہیں ہے" #: import.php:335 import.php:344 import.php:363 import.php:372 #: libraries/File.class.php:577 #, php-format msgid "" "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " "for it is not implemented or disabled by your configuration." msgstr "" "آپ نے غیر معاون سکڑاؤ (%s) کے ساتھ مسل لوڈ کرنے کی کوشش کی ہے۔ ممکن ہے کہ یہ " "معاونت لاگو نہیں ہے یا تشکیل میں نااہل کیا گیا ہے۔" #: import.php:385 msgid "" "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the " "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See " "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]." msgstr "" "درآمد کے لیے کوئی کوائف نہیں ملا۔ ممکن ہے کہ مسل نام بھیجا نہ گیا ہو یا مسل " "سائز مقررہ حد سے تجاوز کرگئی ہو جو آپ کے PHP تشکیل میں ہے۔ دیکھیں[a@./" "Documentation.html#faq1_16@Documentation]عمومی سوالات 1.16[/a]." #: import.php:403 msgid "" "Cannot convert file's character set without character set conversion library" msgstr "" #: import.php:428 libraries/display_import.lib.php:23 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" msgstr "درآمد پلگ ان لوڈ نہیں ہوسکے، اپنی تنصیب کا پڑتال کریں!" #: import.php:462 sql.php:1042 #, php-format msgid "Bookmark %s created" msgstr "نشانی %s بنایا گیا" #: import.php:470 import.php:476 #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed." msgstr "درآمد کامیابی سے مکمل ہوا, %d طلب چلائے۔" #: import.php:485 msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same " "file and import will resume." msgstr "" "سکرپٹ وقت ختم ہوا، اگر آپ درآمد مکمل کرنا چاہتے ہیں تو اسی مسل کو دوبارہ " "بھیجیں اور درآمد دوبارہ شروع ہوگا۔" #: import.php:487 msgid "" "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin " "won't be able to finish this import unless you increase php time limits." msgstr "" "بہرحال آخری دفعہ کوائف صرفی نہیں ہوا، اس کا مطلب ہے کہ phpMyAdmin اس درآمد " "کو اس وقت تک مکمل نہیں کرسکتا جب تک کہ php وقت حد کو آپ بڑھاتے نہیں۔" #: import.php:515 libraries/Message.class.php:180 #: libraries/display_tbl.lib.php:3599 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1211 #: libraries/sql_query_form.lib.php:114 tbl_operations.php:231 #: tbl_relation.php:290 tbl_row_action.php:122 view_operations.php:55 msgid "Your SQL query has been executed successfully" msgstr "آپ کی SQL طلب کامیابی سے چلائی جاچکی ہے۔" #: import_status.php:119 libraries/common.lib.php:728 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:239 user_password.php:210 msgid "Back" msgstr "واپس" #: index.php:167 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a frames-capable browser." msgstr "phpMyAdmin ایک فریم صلاحیت والے براؤزر کے ساتھ زیادہ موزوں ہے۔" #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:108 sql.php:290 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." msgstr "\"DROP DATABASE\" بیانات نااہل ہیں۔" #: js/messages.php:30 #, fuzzy, php-format #| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to execute \"%s\"?" msgstr "کیا آپ واقعی چاہتے ہیں" #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:306 sql.php:388 msgid "You are about to DESTROY a complete database!" msgstr "آپ ایک مکمل کوائفیہ کو DESTROY کررہے ہیں!" #: js/messages.php:32 #, fuzzy #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!" msgid "You are about to DESTROY a complete table!" msgstr "آپ ایک مکمل کوائفیہ کو DESTROY کررہے ہیں!" #: js/messages.php:33 #, fuzzy #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!" msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!" msgstr "آپ ایک مکمل کوائفیہ کو DESTROY کررہے ہیں!" #: js/messages.php:35 msgid "Deleting tracking data" msgstr "کھوج کوائف کو حذف کیا جارہا ہے" #: js/messages.php:36 msgid "Dropping Primary Key/Index" msgstr "بنیادی کلید/اشاریہ چھوڑا جارہا ہے" #: js/messages.php:37 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" msgstr "یہ عمل زیادہ وقت لے سکتا ہے۔ بہرصورت جاری رکھیں؟" #: js/messages.php:40 msgid "Missing value in the form!" msgstr "فارم میں قدر موجود نہیں!" #: js/messages.php:41 msgid "This is not a number!" msgstr "یہ ایک نمبر نہیں ہے!" #: js/messages.php:42 #, fuzzy #| msgid "Indexes" msgid "Add Index" msgstr "اشاریے" #: js/messages.php:43 #, fuzzy #| msgid "Edit mode" msgid "Edit Index" msgstr "تدوین موڈ" #: js/messages.php:44 tbl_indexes.php:311 #, fuzzy, php-format #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Add %d column(s) to index" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts #: js/messages.php:48 #, fuzzy #| msgid "Total" msgid "Total count" msgstr "میزان" #: js/messages.php:51 msgid "The host name is empty!" msgstr "ہوسٹ نام خالی ہے!" #: js/messages.php:52 msgid "The user name is empty!" msgstr "صارف کا نام خالی ہے" #: js/messages.php:53 server_privileges.php:1434 user_password.php:103 msgid "The password is empty!" msgstr "پاس ورڈ خالی ہے" #: js/messages.php:54 server_privileges.php:1432 user_password.php:106 msgid "The passwords aren't the same!" msgstr "پاس ورڈ ایک جیسے نہیں ہیں" #: js/messages.php:55 server_privileges.php:1949 server_privileges.php:1973 #: server_privileges.php:2385 server_privileges.php:2579 #, fuzzy #| msgid "Add %s" msgid "Add user" msgstr "اضافہ کریں %s" #: js/messages.php:56 msgid "Reloading Privileges" msgstr "استحقاق پھر لوڈ کرتے ہوئے" #: js/messages.php:57 msgid "Removing Selected Users" msgstr "منتخب صارفین ہٹائے جارہے ہیں" #: js/messages.php:58 js/messages.php:137 tbl_tracking.php:281 #: tbl_tracking.php:473 msgid "Close" msgstr "بند کریں" #: js/messages.php:61 js/messages.php:284 libraries/Index.class.php:485 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/common.lib.php:1222 #: libraries/common.lib.php:3431 libraries/common.lib.php:3432 #: libraries/config/messages.inc.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2443 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:199 setup/frames/index.inc.php:147 msgid "Edit" msgstr "تدوین" #: js/messages.php:62 server_status.php:810 #, fuzzy #| msgid "Server Choice" msgid "Live traffic chart" msgstr "سرور انتخاب" #: js/messages.php:63 server_status.php:813 msgid "Live conn./process chart" msgstr "" #: js/messages.php:64 server_status.php:831 #, fuzzy #| msgid "Hide query box" msgid "Live query chart" msgstr "طلب خانہ چھپائیں" #: js/messages.php:66 msgid "Static data" msgstr "" #. l10n: Total number of queries #: js/messages.php:68 libraries/build_html_for_db.lib.php:46 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161 server_databases.php:249 #: server_status.php:1135 server_status.php:1204 tbl_printview.php:337 #: tbl_structure.php:864 msgid "Total" msgstr "میزان" #. l10n: Other, small valued, queries #: js/messages.php:70 server_status.php:619 server_status.php:1029 msgid "Other" msgstr "" #. l10n: Thousands separator #: js/messages.php:72 libraries/common.lib.php:1485 msgid "," msgstr "," #. l10n: Decimal separator #: js/messages.php:74 libraries/common.lib.php:1487 msgid "." msgstr "." #: js/messages.php:76 msgid "KiB sent since last refresh" msgstr "" #: js/messages.php:77 msgid "KiB received since last refresh" msgstr "" #: js/messages.php:78 #, fuzzy #| msgid "Server Choice" msgid "Server traffic (in KiB)" msgstr "سرور انتخاب" #: js/messages.php:79 msgid "Connections since last refresh" msgstr "" #: js/messages.php:80 js/messages.php:118 server_status.php:1253 msgid "Processes" msgstr "" #: js/messages.php:81 #, fuzzy #| msgid "Connection type" msgid "Connections / Processes" msgstr "جڑنے کی قسم" #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable #: js/messages.php:83 msgid "Questions since last refresh" msgstr "" #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable #: js/messages.php:85 msgid "Questions (executed statements by the server)" msgstr "" #: js/messages.php:87 server_status.php:792 msgid "Query statistics" msgstr "طلب شماریات" #: js/messages.php:90 #, fuzzy #| msgid "Configuration file" msgid "Local monitor configuration incompatible" msgstr "تشکیلی مسل" #: js/messages.php:91 msgid "" "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not " "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very " "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset " "your configuration to default in the Settings menu." msgstr "" #: js/messages.php:93 #, fuzzy #| msgid "SQL query history table" msgid "Query cache efficiency" msgstr "SQL طلب لاگ جدول" #: js/messages.php:94 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query cache usage" msgstr "طلب نتائج" #: js/messages.php:95 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query cache used" msgstr "طلب نتائج" #: js/messages.php:97 msgid "System CPU Usage" msgstr "" #: js/messages.php:98 msgid "System memory" msgstr "" #: js/messages.php:99 msgid "System swap" msgstr "" #. l10n: shortcuts for Megabyte #: js/messages.php:100 js/messages.php:123 libraries/common.lib.php:1435 #: server_status.php:1708 msgid "MiB" msgstr "میگا بائٹ" #. l10n: shortcuts for Kilobyte #: js/messages.php:101 js/messages.php:122 libraries/common.lib.php:1433 #: server_status.php:1708 msgid "KiB" msgstr "کلو بائٹ" #: js/messages.php:103 msgid "Average load" msgstr "" #: js/messages.php:104 #, fuzzy #| msgid "Total" msgid "Total memory" msgstr "میزان" #: js/messages.php:105 msgid "Cached memory" msgstr "" #: js/messages.php:106 msgid "Buffered memory" msgstr "" #: js/messages.php:107 msgid "Free memory" msgstr "" #: js/messages.php:108 msgid "Used memory" msgstr "" #: js/messages.php:110 #, fuzzy #| msgid "Total" msgid "Total Swap" msgstr "میزان" #: js/messages.php:111 msgid "Cached Swap" msgstr "" #: js/messages.php:112 msgid "Used Swap" msgstr "" #: js/messages.php:113 msgid "Free Swap" msgstr "" #: js/messages.php:115 msgid "Bytes sent" msgstr "" #: js/messages.php:116 msgid "Bytes received" msgstr "" #: js/messages.php:117 server_status.php:1158 msgid "Connections" msgstr "" #. l10n: shortcuts for Byte #: js/messages.php:121 libraries/common.lib.php:1431 msgid "B" msgstr "بائٹ" #. l10n: shortcuts for Gigabyte #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:1437 msgid "GiB" msgstr "گیگا بائٹ" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1439 msgid "TiB" msgstr "ٹیرا بائٹ" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1441 msgid "PiB" msgstr "پیٹا بائٹ" #. l10n: shortcuts for Exabyte #: js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1443 msgid "EiB" msgstr "ایگزا بائٹ" #: js/messages.php:128 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s table" #| msgid_plural "%s tables" msgid "%d table(s)" msgstr "%s جدول" #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable #: js/messages.php:131 #, fuzzy #| msgid "Versions" msgid "Questions" msgstr "نسخے" #: js/messages.php:132 server_status.php:1107 msgid "Traffic" msgstr "" #: js/messages.php:133 libraries/Menu.class.php:485 server_status.php:1583 #, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "Settings" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: js/messages.php:134 #, fuzzy #| msgid "Remove database" msgid "Remove chart" msgstr "کوائفیہ ہٹائیں" #: js/messages.php:135 msgid "Edit title and labels" msgstr "" #: js/messages.php:136 msgid "Add chart to grid" msgstr "" #: js/messages.php:138 msgid "Please add at least one variable to the series" msgstr "" #: js/messages.php:139 libraries/display_export.lib.php:323 #: libraries/display_tbl.lib.php:1171 libraries/export/sql.php:1395 #: libraries/tbl_properties.inc.php:638 pmd_general.php:539 #: server_privileges.php:2226 server_status.php:1286 server_status.php:1725 #: tbl_zoom_select.php:247 tbl_zoom_select.php:296 msgid "None" msgstr "" #: js/messages.php:140 msgid "Resume monitor" msgstr "" #: js/messages.php:141 msgid "Pause monitor" msgstr "" #: js/messages.php:143 msgid "general_log and slow_query_log are enabled." msgstr "" #: js/messages.php:144 msgid "general_log is enabled." msgstr "" #: js/messages.php:145 msgid "slow_query_log is enabled." msgstr "" #: js/messages.php:146 msgid "slow_query_log and general_log are disabled." msgstr "" #: js/messages.php:147 msgid "log_output is not set to TABLE." msgstr "" #: js/messages.php:148 msgid "log_output is set to TABLE." msgstr "" #: js/messages.php:149 #, php-format msgid "" "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer " "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, " "depending on your system." msgstr "" #: js/messages.php:150 #, php-format msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgstr "" #: js/messages.php:151 msgid "" "Following settings will be applied globally and reset to default on server " "restart:" msgstr "" #. l10n: %s is FILE or TABLE #: js/messages.php:153 #, php-format msgid "Set log_output to %s" msgstr "" #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON #: js/messages.php:155 #, fuzzy, php-format #| msgid "Enable Ajax" msgid "Enable %s" msgstr "AJAX فعال کریں" #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF #: js/messages.php:157 #, fuzzy, php-format #| msgid "Disabled" msgid "Disable %s" msgstr "غیر فعال" #. l10n: %d seconds #: js/messages.php:159 #, php-format msgid "Set long_query_time to %ds" msgstr "" #: js/messages.php:160 msgid "" "You can't change these variables. Please log in as root or contact your " "database administrator." msgstr "" #: js/messages.php:161 #, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "Change settings" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: js/messages.php:162 #, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "Current settings" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: js/messages.php:164 server_status.php:1673 #, fuzzy #| msgid "Default" msgid "Chart Title" msgstr "ڈیفالٹ" #. l10n: As in differential values #: js/messages.php:166 msgid "Differential" msgstr "" #: js/messages.php:167 #, php-format msgid "Divided by %s" msgstr "" #: js/messages.php:168 msgid "Unit" msgstr "" #: js/messages.php:170 msgid "From slow log" msgstr "" #: js/messages.php:171 msgid "From general log" msgstr "" #: js/messages.php:172 #, fuzzy #| msgid "Loading" msgid "Analysing logs" msgstr "لوڈ کررہا ہے" #: js/messages.php:173 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." msgstr "" #: js/messages.php:174 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "Cancel request" msgstr "منسوخ کریں" #: js/messages.php:175 msgid "" "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. " "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so " "the other attributes of queries, such as start time, may differ." msgstr "" #: js/messages.php:176 msgid "" "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the " "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " "data." msgstr "" #: js/messages.php:177 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:" msgstr "" #: js/messages.php:179 #, fuzzy #| msgid "Jump to database" msgid "Jump to Log table" msgstr "کوائفیہ جائیں" #: js/messages.php:180 #, fuzzy #| msgid "data" msgid "No data found" msgstr "کوائف" #: js/messages.php:181 msgid "Log analysed, but no data found in this time span." msgstr "" #: js/messages.php:183 #, fuzzy #| msgid "Authenticating..." msgid "Analyzing..." msgstr "توثیق کررہا ہے..." #: js/messages.php:184 #, fuzzy #| msgid "Explain SQL" msgid "Explain output" msgstr "SQL کی تفصیل بتائیں" #: js/messages.php:186 js/messages.php:516 libraries/export/htmlword.php:449 #: libraries/export/odt.php:534 libraries/export/texytext.php:408 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:68 server_status.php:1259 sql.php:1005 msgid "Time" msgstr "وقت" #: js/messages.php:187 #, fuzzy #| msgid "Total" msgid "Total time:" msgstr "میزان" #: js/messages.php:188 #, fuzzy #| msgid "Profiling" msgid "Profiling results" msgstr "تفصیلات" #: js/messages.php:189 #, fuzzy #| msgid "Table" msgctxt "Display format" msgid "Table" msgstr "جدول" #: js/messages.php:190 #, fuzzy #| msgid "Default" msgid "Chart" msgstr "ڈیفالٹ" #: js/messages.php:191 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Edit chart" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: js/messages.php:192 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Series" msgstr "SQL طلب" #. l10n: A collection of available filters #: js/messages.php:195 #, fuzzy #| msgid "Tables display options" msgid "Log table filter options" msgstr "جداول دکھانے کے اختیارات" #. l10n: Filter as in "Start Filtering" #: js/messages.php:197 msgid "Filter" msgstr "" #: js/messages.php:198 msgid "Filter queries by word/regexp:" msgstr "" #: js/messages.php:199 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" msgstr "" #: js/messages.php:200 #, fuzzy #| msgid "Number of inserted rows" msgid "Sum of grouped rows:" msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد" #: js/messages.php:201 #, fuzzy #| msgid "Total" msgid "Total:" msgstr "میزان" #: js/messages.php:203 #, fuzzy #| msgid "Loading" msgid "Loading logs" msgstr "لوڈ کررہا ہے" #: js/messages.php:204 msgid "Monitor refresh failed" msgstr "" #: js/messages.php:205 msgid "" "While requesting new chart data the server returned an invalid response. " "This is most likely because your session expired. Reloading the page and " "reentering your credentials should help." msgstr "" #: js/messages.php:206 #, fuzzy #| msgid "Reload Database" msgid "Reload page" msgstr "کوائفیہ پھر لوڈ کریں" #: js/messages.php:208 msgid "Affected rows:" msgstr "" #: js/messages.php:210 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code." msgstr "" #: js/messages.php:211 msgid "" "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default " "config..." msgstr "" #: js/messages.php:212 libraries/Menu.class.php:297 #: libraries/Menu.class.php:384 libraries/Menu.class.php:481 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/display_import.lib.php:175 #: prefs_manage.php:237 server_status.php:1628 setup/frames/menu.inc.php:21 msgid "Import" msgstr "درآمد" #: js/messages.php:213 #, fuzzy #| msgid "Configuration file" msgid "Import monitor configuration" msgstr "تشکیلی مسل" #: js/messages.php:214 #, fuzzy #| msgid "Please select the primary key or a unique key" msgid "Please select the file you want to import" msgstr "ایک بنیادی یا منفرد کلید منتخب کریں" #: js/messages.php:216 #, fuzzy #| msgid "Update Query" msgid "Analyse Query" msgstr "طلب تازہ کریں" #: js/messages.php:220 msgid "Advisor system" msgstr "" #: js/messages.php:221 msgid "Possible performance issues" msgstr "" #: js/messages.php:222 msgid "Issue" msgstr "" #: js/messages.php:223 #, fuzzy #| msgid "Documentation" msgid "Recommendation" msgstr "دستاویزات" #: js/messages.php:224 msgid "Rule details" msgstr "" #: js/messages.php:225 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Justification" msgstr "توثیق" #: js/messages.php:226 msgid "Used variable / formula" msgstr "" #: js/messages.php:227 msgid "Test" msgstr "" #: js/messages.php:232 pmd_general.php:417 pmd_general.php:454 #: pmd_general.php:574 pmd_general.php:622 pmd_general.php:698 #: pmd_general.php:752 pmd_general.php:815 pmd_general.php:846 msgid "Cancel" msgstr "منسوخ کریں" #: js/messages.php:235 msgid "Loading" msgstr "لوڈ کررہا ہے" #: js/messages.php:236 msgid "Processing Request" msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے" #: js/messages.php:237 libraries/rte/rte_export.lib.php:39 msgid "Error in Processing Request" msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے نقص ہے" #: js/messages.php:238 server_databases.php:88 msgid "No databases selected." msgstr "" #: js/messages.php:239 msgid "Dropping Column" msgstr "کالم چھوڑا جارہا ہے" #: js/messages.php:240 msgid "Adding Primary Key" msgstr "بنیادی کلید شامل کررہا ہے" #: js/messages.php:241 pmd_general.php:415 pmd_general.php:572 #: pmd_general.php:620 pmd_general.php:696 pmd_general.php:750 #: pmd_general.php:813 msgid "OK" msgstr "ٹھیک ہے" #: js/messages.php:242 msgid "Click to dismiss this notification" msgstr "" #: js/messages.php:245 msgid "Renaming Databases" msgstr "کوائفیہ نام بدلا جارہا ہے" #: js/messages.php:246 msgid "Reload Database" msgstr "کوائفیہ پھر لوڈ کریں" #: js/messages.php:247 msgid "Copying Database" msgstr "کوائفیہ نقل کیا جارہا ہے" #: js/messages.php:248 msgid "Changing Charset" msgstr "کریکٹر سیٹ تبدیل کیا جارہا ہے" #: js/messages.php:249 msgid "Table must have at least one column" msgstr "جدول میں کم از کم ایک کالم ہو" #: js/messages.php:254 #, fuzzy #| msgid "Use Tables" msgid "Insert Table" msgstr "جداول استعمال کریں" #: js/messages.php:255 #, fuzzy #| msgid "Indexes" msgid "Hide indexes" msgstr "اشاریے" #: js/messages.php:256 #, fuzzy #| msgid "Show grid" msgid "Show indexes" msgstr "گرِڈ دکھائیں" #: js/messages.php:257 libraries/mult_submits.inc.php:316 #, fuzzy #| msgid "Disable foreign key checks" msgid "Foreign key check:" msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں" #: js/messages.php:258 libraries/mult_submits.inc.php:320 #, fuzzy #| msgid "Enable Ajax" msgid "(Enabled)" msgstr "AJAX فعال کریں" #: js/messages.php:259 libraries/mult_submits.inc.php:320 #, fuzzy #| msgid "Disabled" msgid "(Disabled)" msgstr "غیر فعال" #: js/messages.php:262 msgid "Searching" msgstr "تلاش کر رہا ہے" #: js/messages.php:263 #, fuzzy #| msgid "Hide search criteria" msgid "Hide search results" msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں" #: js/messages.php:264 #, fuzzy #| msgid "Show search criteria" msgid "Show search results" msgstr "تلاش کسوٹی دکھائیں" #: js/messages.php:265 #, fuzzy #| msgid "Browse" msgid "Browsing" msgstr "براؤز" #: js/messages.php:266 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Deleting" msgstr "حذف" #: js/messages.php:269 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!" msgstr "" #: js/messages.php:272 libraries/rte/rte_routines.lib.php:691 msgid "ENUM/SET editor" msgstr "" #: js/messages.php:273 #, fuzzy, php-format #| msgid "Values for the column \"%s\"" msgid "Values for column %s" msgstr "کالم کی قدریں\"%s\"" #: js/messages.php:274 #, fuzzy #| msgid "Values for the column \"%s\"" msgid "Values for a new column" msgstr "کالم کی قدریں\"%s\"" #: js/messages.php:275 #, fuzzy #| msgid "Enter each value in a separate field." msgid "Enter each value in a separate field" msgstr "ہر قدر جدا قطعہ میں داخل کریں۔" #: js/messages.php:276 #, php-format msgid "Add %d value(s)" msgstr "" #: js/messages.php:279 msgid "" "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one" msgstr "" #: js/messages.php:282 msgid "Hide query box" msgstr "طلب خانہ چھپائیں" #: js/messages.php:283 msgid "Show query box" msgstr "طلب خانہ دکھائیں" #: js/messages.php:285 tbl_row_action.php:21 msgid "No rows selected" msgstr "" #: js/messages.php:286 libraries/display_tbl.lib.php:4107 querywindow.php:88 #: tbl_structure.php:145 tbl_structure.php:579 msgid "Change" msgstr "" #: js/messages.php:287 #, fuzzy #| msgid "Maximum execution time" msgid "Query execution time" msgstr "چلنے کی حد اوقات" #: js/messages.php:288 libraries/display_tbl.lib.php:441 #: libraries/display_tbl.lib.php:448 #, php-format msgid "%d is not valid row number." msgstr "" #: js/messages.php:291 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:385 #: libraries/insert_edit.lib.php:1304 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355 #: libraries/tbl_properties.inc.php:882 setup/frames/config.inc.php:39 #: setup/frames/index.inc.php:246 tbl_gis_visualization.php:186 #: tbl_indexes.php:298 tbl_relation.php:569 msgid "Save" msgstr "" #: js/messages.php:294 msgid "Hide search criteria" msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں" #: js/messages.php:295 msgid "Show search criteria" msgstr "تلاش کسوٹی دکھائیں" #: js/messages.php:298 libraries/tbl_select.lib.php:118 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "Zoom Search" msgstr "تلاش" #: js/messages.php:300 msgid "Each point represents a data row." msgstr "" #: js/messages.php:302 msgid "Hovering over a point will show its label." msgstr "" #: js/messages.php:304 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse." msgstr "" #: js/messages.php:306 msgid "Click reset zoom button to come back to original state." msgstr "" #: js/messages.php:308 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row." msgstr "" #: js/messages.php:310 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner." msgstr "" #: js/messages.php:312 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete columns" msgid "Select two columns" msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں" #: js/messages.php:313 msgid "Select two different columns" msgstr "" #: js/messages.php:314 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query results" msgstr "طلب نتائج" #: js/messages.php:315 msgid "Data point content" msgstr "" #: js/messages.php:318 tbl_change.php:245 tbl_indexes.php:237 #: tbl_indexes.php:272 msgid "Ignore" msgstr "نظر انداز کریں" #: js/messages.php:319 libraries/display_tbl.lib.php:2444 msgid "Copy" msgstr "" #: js/messages.php:334 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Add columns" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: js/messages.php:337 msgid "Select referenced key" msgstr "محولہ کلید منتخب کریں" #: js/messages.php:338 msgid "Select Foreign Key" msgstr "فارن کلید منتخب کریں" #: js/messages.php:339 msgid "Please select the primary key or a unique key" msgstr "ایک بنیادی یا منفرد کلید منتخب کریں" #: js/messages.php:340 pmd_general.php:95 tbl_relation.php:551 msgid "Choose column to display" msgstr "کالم دکھانے کے لیے انتخاب کریں" #: js/messages.php:341 msgid "" "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't " "save them. Do you want to continue?" msgstr "" #: js/messages.php:344 msgid "Add an option for column " msgstr "کالم کے لیے ایک اختیار اضافہ کریں " #: js/messages.php:347 msgid "Press escape to cancel editing" msgstr "" #: js/messages.php:348 msgid "" "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you " "want to leave this page before saving the data?" msgstr "" #: js/messages.php:349 msgid "Drag to reorder" msgstr "" #: js/messages.php:350 #, fuzzy #| msgid "Click to select" msgid "Click to sort" msgstr "انتخاب کے لیے کلک کریں" #: js/messages.php:351 msgid "Click to mark/unmark" msgstr "" #: js/messages.php:352 msgid "Double-click to copy column name" msgstr "" #: js/messages.php:353 msgid "Click the drop-down arrow
to toggle column's visibility" msgstr "" #: js/messages.php:355 msgid "" "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." msgstr "" #: js/messages.php:356 msgid "" "You can also edit most columns
by clicking directly on their content." msgstr "" #: js/messages.php:357 #, fuzzy #| msgid "Logo link URL" msgid "Go to link" msgstr "علامت ربط URL" #: js/messages.php:358 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Copy column name" msgstr "آراء-رائے" #: js/messages.php:359 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard." msgstr "" #: js/messages.php:360 #, fuzzy #| msgid "Startup" msgid "Show data row(s)" msgstr "ابتدائیہ" #: js/messages.php:363 msgid "Generate password" msgstr "پاس ورڈ بنائیں" #: js/messages.php:364 libraries/replication_gui.lib.php:369 msgid "Generate" msgstr "بنائیں" #: js/messages.php:365 msgid "Change Password" msgstr "پاس ورڈ تبدیل کریں" #: js/messages.php:368 tbl_structure.php:467 msgid "More" msgstr "مزید" #: js/messages.php:371 setup/lib/index.lib.php:188 #, php-format msgid "" "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider " "upgrading. The newest version is %s, released on %s." msgstr "" "phpMyAdmin کا ایک نیا نسخہ دستیاب ہے اور آپ ضرور تازہ کاری کریں۔ نیا نسخہ " "%s, جاری کیا گیا %s." #. l10n: Latest available phpMyAdmin version #: js/messages.php:373 msgid ", latest stable version:" msgstr ", حالیہ مستحکم نسخہ:" #: js/messages.php:374 #, fuzzy #| msgid "Jump to database" msgid "up to date" msgstr "کوائفیہ جائیں" #. l10n: Display text for calendar close link #: js/messages.php:393 msgid "Done" msgstr "ہوچکا" #: js/messages.php:397 #, fuzzy #| msgid "Prev" msgctxt "Previous month" msgid "Prev" msgstr "پچھلا" #: js/messages.php:402 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next month" msgid "Next" msgstr "اگلا" #. l10n: Display text for current month link in calendar #: js/messages.php:405 msgid "Today" msgstr "آج" #: js/messages.php:409 msgid "January" msgstr "جنوری" #: js/messages.php:410 msgid "February" msgstr "فروری" #: js/messages.php:411 msgid "March" msgstr "مارچ" #: js/messages.php:412 msgid "April" msgstr "اپریل" #: js/messages.php:413 msgid "May" msgstr "مئی" #: js/messages.php:414 msgid "June" msgstr "جون" #: js/messages.php:415 msgid "July" msgstr "جولائی" #: js/messages.php:416 msgid "August" msgstr "اگست" #: js/messages.php:417 msgid "September" msgstr "ستمبر" #: js/messages.php:418 msgid "October" msgstr "اکتوبر" #: js/messages.php:419 msgid "November" msgstr "نومبر" #: js/messages.php:420 msgid "December" msgstr "دسمبر" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1643 msgid "Jan" msgstr "جنوری" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1645 msgid "Feb" msgstr "فروری" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1647 msgid "Mar" msgstr "مارچ" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:433 libraries/common.lib.php:1649 msgid "Apr" msgstr "اپریل" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:435 libraries/common.lib.php:1651 msgctxt "Short month name" msgid "May" msgstr "مئی" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:437 libraries/common.lib.php:1653 msgid "Jun" msgstr "جون" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:439 libraries/common.lib.php:1655 msgid "Jul" msgstr "جولائی" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:441 libraries/common.lib.php:1657 msgid "Aug" msgstr "اگست" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:443 libraries/common.lib.php:1659 msgid "Sep" msgstr "ستمبر" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:445 libraries/common.lib.php:1661 msgid "Oct" msgstr "اکتوبر" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:447 libraries/common.lib.php:1663 msgid "Nov" msgstr "نومبر" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:449 libraries/common.lib.php:1665 msgid "Dec" msgstr "دسمبر" #: js/messages.php:455 msgid "Sunday" msgstr "اتوار" #: js/messages.php:456 msgid "Monday" msgstr "پیر" #: js/messages.php:457 msgid "Tuesday" msgstr "منگل" #: js/messages.php:458 msgid "Wednesday" msgstr "بدھ" #: js/messages.php:459 msgid "Thursday" msgstr "جمعرات" #: js/messages.php:460 msgid "Friday" msgstr "جمعہ" #: js/messages.php:461 msgid "Saturday" msgstr "ہفتہ" #. l10n: Short week day name #: js/messages.php:468 #, fuzzy #| msgctxt "Short week day name" #| msgid "Sun" msgid "Sun" msgstr "اتوار" #. l10n: Short week day name #: js/messages.php:470 libraries/common.lib.php:1670 msgid "Mon" msgstr "پیر" #. l10n: Short week day name #: js/messages.php:472 libraries/common.lib.php:1672 msgid "Tue" msgstr "منگل" #. l10n: Short week day name #: js/messages.php:474 libraries/common.lib.php:1674 msgid "Wed" msgstr "بدھ" #. l10n: Short week day name #: js/messages.php:476 libraries/common.lib.php:1676 msgid "Thu" msgstr "جمعرات" #. l10n: Short week day name #: js/messages.php:478 libraries/common.lib.php:1678 msgid "Fri" msgstr "جمعہ" #. l10n: Short week day name #: js/messages.php:480 libraries/common.lib.php:1680 msgid "Sat" msgstr "ہفتہ" #. l10n: Minimal week day name #: js/messages.php:487 msgid "Su" msgstr "اتوار" #. l10n: Minimal week day name #: js/messages.php:489 msgid "Mo" msgstr "پیر" #. l10n: Minimal week day name #: js/messages.php:491 msgid "Tu" msgstr "منگل" #. l10n: Minimal week day name #: js/messages.php:493 msgid "We" msgstr "بدھ" #. l10n: Minimal week day name #: js/messages.php:495 msgid "Th" msgstr "جمعرات" #. l10n: Minimal week day name #: js/messages.php:497 msgid "Fr" msgstr "جمعہ" #. l10n: Minimal week day name #: js/messages.php:499 msgid "Sa" msgstr "ہفتہ" #. l10n: Column header for week of the year in calendar #: js/messages.php:503 msgid "Wk" msgstr "ہفتہ وار" #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month". #: js/messages.php:506 msgid "calendar-month-year" msgstr "" #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty. #: js/messages.php:508 #, fuzzy #| msgid "Done" msgctxt "Year suffix" msgid "none" msgstr "ہوچکا" #: js/messages.php:517 msgid "Hour" msgstr "گھنٹہ" #: js/messages.php:518 msgid "Minute" msgstr "منٹ" #: js/messages.php:519 msgid "Second" msgstr "سیکنڈ" #: libraries/Advisor.class.php:67 #, php-format msgid "PHP threw following error: %s" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:89 #, php-format msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:106 #, php-format msgid "Failed calculating value for rule '%s'" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:125 #, php-format msgid "Failed running test for rule '%s'" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:207 #, php-format msgid "Failed formatting string for rule '%s'." msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:361 #, php-format msgid "" "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:378 #, fuzzy, php-format #| msgid "Invalid server index: %s" msgid "Invalid rule declaration on line %s" msgstr "غلط سرور اشاریہ: %s" #: libraries/Advisor.class.php:386 #, php-format msgid "Unexpected characters on line %s" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:400 #, php-format msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:425 server_status.php:959 msgid "per second" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:428 server_status.php:954 msgid "per minute" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:431 server_status.php:950 server_status.php:986 #: server_status.php:1108 server_status.php:1159 msgid "per hour" msgstr "" #: libraries/Advisor.class.php:434 msgid "per day" msgstr "" #: libraries/Config.class.php:915 #, php-format msgid "Existing configuration file (%s) is not readable." msgstr "" #: libraries/Config.class.php:945 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!" msgstr "" #: libraries/Config.class.php:1521 msgid "Font size" msgstr "فانٹ سائز" #: libraries/Error_Handler.class.php:65 msgid "Too many error messages, some are not displayed." msgstr "" #: libraries/File.class.php:234 msgid "File was not an uploaded file." msgstr "" #: libraries/File.class.php:272 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "" "اپ لوڈ مسل نے php.ini میں موجود upload_max_filesize ہدایات سے تجاوز کی۔" #: libraries/File.class.php:275 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form." msgstr "اپ لوڈ مسل نے HTML فارم میں مخصوص MAX_FILE_SIZE ہدایات سے تجاوز کی۔" #: libraries/File.class.php:278 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "اپ لوڈ کی گئی مسل صرف جزوی اپ لوڈ ہوا ہے۔" #: libraries/File.class.php:281 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "ایک عارضی پوشہ موجود نہیں ہے۔" #: libraries/File.class.php:284 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "ڈسک پر مسل تحریر ناکام ہوا۔" #: libraries/File.class.php:287 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "مسل قسم کی وجہ سے اپ لوڈ روکا گیا۔" #: libraries/File.class.php:290 msgid "Unknown error in file upload." msgstr "اپ لوڈ مسل میں نامعلوم نقص ہے۔" #: libraries/File.class.php:466 msgid "" "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation." "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]" msgstr "" "اپ لوڈ مسل کو بڑھاتے ہوئے نقص ہے, دیکھیں [a@./Documentation." "html#faq1_11@Documentation]عمومی سوالات 1.11[/a]" #: libraries/File.class.php:484 msgid "Error while moving uploaded file." msgstr "" #: libraries/File.class.php:492 msgid "Cannot read (moved) upload file." msgstr "" #: libraries/Index.class.php:430 tbl_relation.php:532 msgid "No index defined!" msgstr "کوئی اشاریہ موجود نہیں!" #: libraries/Index.class.php:435 libraries/Index.class.php:445 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:41 tbl_structure.php:733 #: tbl_tracking.php:361 msgid "Indexes" msgstr "اشاریے" #: libraries/Index.class.php:459 libraries/tbl_properties.inc.php:524 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:592 #: tbl_tracking.php:367 msgid "Unique" msgstr "منفرد" #: libraries/Index.class.php:460 tbl_tracking.php:368 msgid "Packed" msgstr "باندھنا" #: libraries/Index.class.php:462 tbl_tracking.php:370 msgid "Cardinality" msgstr "درجہ تعلق داری" #: libraries/Index.class.php:465 libraries/rte/rte_events.lib.php:480 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:958 tbl_tracking.php:309 #: tbl_tracking.php:373 msgid "Comment" msgstr "تبصرہ" #: libraries/Index.class.php:491 msgid "The primary key has been dropped" msgstr "بنیادی کلید چھوڑ دیا گیا ہے" #: libraries/Index.class.php:495 #, php-format msgid "Index %s has been dropped" msgstr "اشاریہ %s چھوڑ دیا گیا ہے" #: libraries/Index.class.php:598 #, php-format msgid "" "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be " "removed." msgstr "" "اشاریے %1$s اور %2$s مساوی نظر آتے ہیں اور ان میں ایک ممکنہ طور پر ہٹا دیا " "جائے گا۔" #: libraries/List_Database.class.php:403 libraries/Menu.class.php:459 #: libraries/config/messages.inc.php:181 server_databases.php:128 #: server_privileges.php:2010 msgid "Databases" msgstr "کوائفیے" #: libraries/Menu.class.php:154 libraries/common.inc.php:684 #: libraries/config/messages.inc.php:512 main.php:180 server_status.php:791 #: server_synchronize.php:1428 msgid "Server" msgstr "سرور" #: libraries/Menu.class.php:269 libraries/Menu.class.php:362 #: libraries/common.lib.php:3184 libraries/common.lib.php:3191 #: libraries/common.lib.php:3426 libraries/config/setup.forms.php:295 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 #: libraries/export/latex.php:458 libraries/import.lib.php:1199 #: libraries/tbl_properties.inc.php:742 pmd_general.php:165 #: server_privileges.php:713 server_replication.php:343 tbl_tracking.php:299 msgid "Structure" msgstr "ساخت" #: libraries/Menu.class.php:273 libraries/Menu.class.php:367 #: libraries/Menu.class.php:463 libraries/common.lib.php:3185 #: libraries/common.lib.php:3192 libraries/config/messages.inc.php:218 #: libraries/export/sql.php:27 libraries/import/sql.php:18 querywindow.php:65 msgid "SQL" msgstr "SQL" #: libraries/Menu.class.php:282 libraries/common.lib.php:3187 #: libraries/common.lib.php:3424 libraries/common.lib.php:3425 #: libraries/sql_query_form.lib.php:289 libraries/sql_query_form.lib.php:292 msgid "Insert" msgstr "داخل کریں" #: libraries/Menu.class.php:301 libraries/Menu.class.php:324 #: libraries/Menu.class.php:388 libraries/common.lib.php:3194 #: view_operations.php:82 msgid "Operations" msgstr "عملیات" #: libraries/Menu.class.php:305 libraries/Menu.class.php:422 #: libraries/relation.lib.php:267 msgid "Tracking" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:314 libraries/Menu.class.php:416 #: libraries/export/htmlword.php:530 libraries/export/odt.php:629 #: libraries/export/sql.php:1321 libraries/export/texytext.php:481 #: libraries/export/xml.php:67 libraries/rte/rte_words.lib.php:41 msgid "Triggers" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:328 libraries/Menu.class.php:329 msgid "Table seems to be empty!" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:356 libraries/Menu.class.php:357 #: libraries/Menu.class.php:358 msgid "Database seems to be empty!" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:374 msgid "Query" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:396 server_privileges.php:181 #: server_privileges.php:1684 server_privileges.php:2074 #: server_privileges.php:2422 msgid "Privileges" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:401 libraries/rte/rte_words.lib.php:29 msgid "Routines" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:409 libraries/export/sql.php:780 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:53 msgid "Events" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:428 libraries/relation.lib.php:228 msgid "Designer" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:472 msgid "Users" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:493 server_synchronize.php:1317 #: server_synchronize.php:1324 msgid "Synchronize" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:498 server_binlog.php:72 server_status.php:608 msgid "Binary log" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:509 server_engines.php:94 server_engines.php:98 #: server_status.php:661 msgid "Variables" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:513 msgid "Charsets" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:518 server_plugins.php:30 server_plugins.php:63 msgid "Plugins" msgstr "" #: libraries/Menu.class.php:522 msgid "Engines" msgstr "" #: libraries/Message.class.php:199 libraries/common.lib.php:629 #: libraries/core.lib.php:217 libraries/import.lib.php:154 #: libraries/insert_edit.lib.php:1050 tbl_operations.php:231 #: tbl_relation.php:288 view_operations.php:55 msgid "Error" msgstr "نقص" #: libraries/Message.class.php:254 #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." msgstr[0] "%1$d صف مناثر ہوئے۔" msgstr[1] "%1$d صفیں متاثر ہوئیں۔" #: libraries/Message.class.php:273 #, php-format msgid "%1$d row deleted." msgid_plural "%1$d rows deleted." msgstr[0] "%1$d صف حذف ہوئے۔" msgstr[1] "%1$d صفیں حذف ہوئیں۔" #: libraries/Message.class.php:292 #, php-format msgid "%1$d row inserted." msgid_plural "%1$d rows inserted." msgstr[0] "%1$d صف داخل ہوئی۔" msgstr[1] "%1$d صفیں داخل ہوئیں۔" #: libraries/PDF.class.php:89 msgid "Error while creating PDF:" msgstr "" #: libraries/RecentTable.class.php:109 #, fuzzy #| msgid "Could not open file: %s" msgid "Could not save recent table" msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s" #: libraries/RecentTable.class.php:144 #, fuzzy #| msgid "Count tables" msgid "Recent tables" msgstr "حداول کی گنتی کریں" #: libraries/RecentTable.class.php:151 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "There are no recent tables" msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/StorageEngine.class.php:207 msgid "" "There is no detailed status information available for this storage engine." msgstr "اس ذخیرہ انجن کے متعلق تفصیلی معلومات موجود نہیں ہیں۔" #: libraries/StorageEngine.class.php:348 #, php-format msgid "%s is available on this MySQL server." msgstr "%s اس MySQL سرور میں دستیاب ہے۔" #: libraries/StorageEngine.class.php:351 #, php-format msgid "%s has been disabled for this MySQL server." msgstr "%s اس MySQL سرور کے لیے نااہل ہے۔" #: libraries/StorageEngine.class.php:355 #, php-format msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." msgstr "یہMySQL سرور میں %s اس ذخیرہ انجن کی معاونت نہیں ہے۔" #: libraries/Table.class.php:366 msgid "unknown table status: " msgstr "" #: libraries/Table.class.php:768 #, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" msgstr "" #: libraries/Table.class.php:776 #, fuzzy, php-format #| msgid "Theme %s not found!" msgid "Target database `%s` was not found!" msgstr "خیالیہ %s نیہں ملا!" #: libraries/Table.class.php:1193 msgid "Invalid database" msgstr "غلط کوائفیہ" #: libraries/Table.class.php:1207 tbl_get_field.php:27 msgid "Invalid table name" msgstr "غلط جدول نام" #: libraries/Table.class.php:1239 #, php-format msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" msgstr "جدول %1$s کو %2$s نام تبدیل کرتے ہوئے نقص ہے" #: libraries/Table.class.php:1258 #, fuzzy, php-format #| msgid "Table %s has been renamed to %s" msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "جدول%s نام %s میں تبدیل ہوچکا ہے" #: libraries/Table.class.php:1402 msgid "Could not save table UI preferences" msgstr "" #: libraries/Table.class.php:1426 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" msgstr "" #: libraries/Table.class.php:1564 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " "after you refresh this page. Please check if the table structure has been " "changed." msgstr "" #: libraries/Theme.class.php:169 #, php-format msgid "No valid image path for theme %s found!" msgstr "اس خیالیہ %s کے لیے درست راہ نہیں ملا!" #: libraries/Theme.class.php:455 msgid "No preview available." msgstr "کوئی پیش منظر دستیاب نہیں ہے۔" #: libraries/Theme.class.php:458 msgid "take it" msgstr "اسے لیں" #: libraries/Theme_Manager.class.php:137 #, php-format msgid "Default theme %s not found!" msgstr "طے شدہ خیالیہ %s نہیں ملا!" #: libraries/Theme_Manager.class.php:194 #, php-format msgid "Theme %s not found!" msgstr "خیالیہ %s نیہں ملا!" #: libraries/Theme_Manager.class.php:271 #, php-format msgid "Theme path not found for theme %s!" msgstr "خیالیہ راہ اس خیالیہ %s کے لیے نہیں ملا!" #: libraries/Theme_Manager.class.php:363 themes.php:20 themes.php:27 msgid "Theme" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:295 msgid "" "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:297 msgid "" "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to " "65,535" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:299 msgid "" "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is " "0 to 16,777,215" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:301 msgid "" "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned " "range is 0 to 4,294,967,295." msgstr "" #: libraries/Types.class.php:303 msgid "" "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to " "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:305 libraries/Types.class.php:711 msgid "" "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 " "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:307 msgid "" "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to " "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:309 msgid "" "A double-precision floating-point number, allowable values are " "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and " "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:311 msgid "" "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for " "FLOAT)" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:313 msgid "" "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is " "64)" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:315 msgid "" "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero " "values are considered true" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:317 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:319 libraries/Types.class.php:721 #, fuzzy, php-format #| msgid "General relation features" msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/Types.class.php:321 libraries/Types.class.php:723 #, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:323 msgid "" "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:325 libraries/Types.class.php:727 #, fuzzy, php-format #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" msgid "A time, range is %1$s to %2$s" msgstr "جدول %1$s کو %2$s نام تبدیل کرتے ہوئے نقص ہے" #: libraries/Types.class.php:327 msgid "" "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable " "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:329 msgid "" "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with " "spaces to the specified length when stored" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:331 libraries/Types.class.php:729 #, php-format msgid "" "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to " "the maximum row size" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:333 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with " "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:335 libraries/Types.class.php:731 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored " "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:337 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, " "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:339 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " "value in bytes" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:341 msgid "" "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:343 msgid "" "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:345 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a " "one-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:347 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored " "with a three-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:349 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " "a two-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:351 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:353 msgid "" "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special " "'' error value" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:355 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:357 msgid "A type that can store a geometry of any type" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:359 msgid "A point in 2-dimensional space" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:361 msgid "A curve with linear interpolation between points" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:363 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "A polygon" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: libraries/Types.class.php:365 msgid "A collection of points" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:367 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:369 msgid "A collection of polygons" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:371 msgid "A collection of geometry objects of any type" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:623 libraries/Types.class.php:973 msgctxt "numeric types" msgid "Numeric" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:642 libraries/Types.class.php:976 #, fuzzy #| msgid "Create an index" msgctxt "date and time types" msgid "Date and time" msgstr "تخلیق کیا گیا" #: libraries/Types.class.php:651 libraries/Types.class.php:979 #, fuzzy #| msgid "Lines terminated by" msgctxt "string types" msgid "String" msgstr "سطریں کے آخر میں" #: libraries/Types.class.php:672 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "spatial types" msgid "Spatial" msgstr "میزان" #: libraries/Types.class.php:707 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:709 msgid "" "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to " "9,223,372,036,854,775,807" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:713 msgid "A system's default double-precision floating-point number" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:715 msgid "True or false" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:717 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:719 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:725 msgid "" "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' " "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:733 msgid "" "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all " "comparisons" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:735 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " "a four-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" #: libraries/Types.class.php:737 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values" msgstr "" #: libraries/auth/config.auth.lib.php:72 msgid "Cannot connect: invalid settings." msgstr "جڑ نہیں سکتا: غلط ترتیبات۔" #: libraries/auth/config.auth.lib.php:88 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:191 libraries/auth/http.auth.lib.php:67 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s میں خوش آمدید" #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103 #, php-format msgid "" "You probably did not create a configuration file. You might want to use the " "%1$ssetup script%2$s to create one." msgstr "" "آپ نے شاید تشکیل مسل نہیں بنایا۔ آپ ہوسکتا ہے کہ %1$ssetup script%2$s کو " "استعمال کرتے ہوئے بنانا چاہتے ہیں۔" #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115 msgid "" "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the " "connection. You should check the host, username and password in your " "configuration and make sure that they correspond to the information given by " "the administrator of the MySQL server." msgstr "" "phpMyAdmin نےMySQL سرور سے جڑنے کو کوشش کی اورسرور نے جڑت کو رد کیا۔ آپ " "ہوسٹ، صارف نام، پاس ورڈ کو اپنے تشکیل میں پڑتال کریں اور اثبات کریں کہ دی " "گئی معلومات MySQL سرور منتظم نے دیے ہیں۔" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:46 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!" msgstr "" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/header.inc.php:92 #, fuzzy #| msgid "Cookies must be enabled past this point." msgid "Javascript must be enabled past this point" msgstr "اس جگہ کوکی لازمی اہل ہوں۔" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:223 msgid "Log in" msgstr "لاگ ان" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space." msgstr "آپ ہوسٹ نام یا IP پتا اور دہانہ وقفوں سے جدا کرکے داخل کرسکتے ہیں۔" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230 msgid "Server:" msgstr "سرور:" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235 msgid "Username:" msgstr "صارف نام:" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:239 msgid "Password:" msgstr "پاس ورڈ:" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246 msgid "Server Choice" msgstr "سرور انتخاب" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/header.inc.php:88 msgid "Cookies must be enabled past this point." msgstr "اس جگہ کوکی لازمی اہل ہوں۔" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:614 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:245 msgid "" "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)" msgstr "پاس ورڈ کے بغیر لاگ ان تشکیل میں ممنوع ہے (دیکھیں AllowNoPassword)" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:618 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:249 #, php-format msgid "No activity within %s seconds; please log in again" msgstr "%s سیکنڈ میں کوئی سرگرمی نہیں ہوئی، دوبارہ لاگ ان کریں۔" #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:629 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:631 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:253 msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgstr "MySQL سرور میں لاگ ان نہیں کرسکتا" #: libraries/auth/http.auth.lib.php:72 msgid "Wrong username/password. Access denied." msgstr "غلط صارف نام/پاس ورڈ۔ ‏‏رسائی نہیں دی گئی۔" #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:94 msgid "Can not find signon authentication script:" msgstr "" #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:132 #, php-format msgid "File %s does not contain any key id" msgstr "مسل %s کلید آئی ڈی کا حامل نہیں ہے" #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:174 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:194 msgid "Hardware authentication failed" msgstr "ہارڈویئر ‏‏توثيق ناکام ہوا " #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:181 msgid "No valid authentication key plugged" msgstr "جائز توثیقی کلید پلگ نہیں ہے" #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:214 msgid "Authenticating..." msgstr "توثیق کررہا ہے..." #: libraries/bookmark.lib.php:82 msgid "shared" msgstr "حصہ دارانہ" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/export/xml.php:61 #: server_status.php:615 msgid "Tables" msgstr "جداول" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363 #: libraries/config/setup.forms.php:368 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269 #: libraries/export/latex.php:284 libraries/export/sql.php:1395 #: server_privileges.php:713 server_replication.php:344 tbl_printview.php:303 #: tbl_structure.php:833 msgid "Data" msgstr "کوائف" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55 #: tbl_printview.php:322 tbl_structure.php:850 msgid "Overhead" msgstr "مجموعی" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:100 msgid "Jump to database" msgstr "کوائفیہ جائیں" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:144 msgid "Not replicated" msgstr "نقل نہیں ہوا" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155 msgid "Replicated" msgstr "نقل ہوا" #: libraries/build_html_for_db.lib.php:172 #, php-format msgid "Check privileges for database "%s"." msgstr "کوائفیہ استحقاق کی پڑتال کریں "%s"." #: libraries/build_html_for_db.lib.php:177 msgid "Check Privileges" msgstr "استحقاق پڑتال کریں" #: libraries/common.inc.php:156 msgid "possible exploit" msgstr "" #: libraries/common.inc.php:165 msgid "numeric key detected" msgstr "" #: libraries/common.inc.php:608 #, fuzzy #| msgid "Configuration file" msgid "Failed to read configuration file" msgstr "تشکیلی مسل" #: libraries/common.inc.php:610 msgid "" "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors " "shown below." msgstr "" #: libraries/common.inc.php:617 #, php-format msgid "Could not load default configuration from: %1$s" msgstr "طے شدہ تشکیلات کو لوڈ نہیں کرسکا: %1$s" #: libraries/common.inc.php:624 #, fuzzy #| msgid "" #| "The $cfg['PmaAbsoluteUri'] directive MUST be set in your " #| "configuration file!" msgid "" "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your " "configuration file!" msgstr "" "$cfg['PmaAbsoluteUri'] ہدایات آپ کے تشکیل مسل میں لازمی موجود " "ہوں!" #: libraries/common.inc.php:657 #, php-format msgid "Invalid server index: %s" msgstr "غلط سرور اشاریہ: %s" #: libraries/common.inc.php:668 #, php-format msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." msgstr "سرور کے لیے ہوسٹ نام غلط ہے %1$s. اپنے تشکیل کا جائزہ لیں۔" #: libraries/common.inc.php:877 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "غلط توثیقی طریقہ تشکیل میں دیا گیا ہے:" #: libraries/common.inc.php:1000 #, php-format msgid "You should upgrade to %s %s or later." msgstr "آپ اس سے درجہ فزوں کریں %s %s یا بعد۔" #: libraries/common.lib.php:195 #, php-format msgid "Max: %s%s" msgstr "زیادہ سے زیادہ: %s%s" #: libraries/common.lib.php:403 libraries/common.lib.php:493 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:147 #: libraries/display_export.lib.php:238 libraries/engines/pbxt.lib.php:109 #: libraries/relation.lib.php:94 main.php:246 server_variables.php:133 msgid "Documentation" msgstr "دستاویزات" #. l10n: Please check that translation actually exists. #: libraries/common.lib.php:469 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language" msgid "en" msgstr "انگریزی" #. l10n: Please check that translation actually exists. #: libraries/common.lib.php:473 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language" msgid "en" msgstr "انگریزی" #. l10n: Please check that translation actually exists. #: libraries/common.lib.php:477 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language" msgid "en" msgstr "انگریزی" #: libraries/common.lib.php:642 server_status.php:602 server_status.php:1262 #: sql.php:934 msgid "SQL query" msgstr "SQL طلب" #: libraries/common.lib.php:686 libraries/rte/rte_events.lib.php:103 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1266 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104 msgid "MySQL said: " msgstr "MySQL نے کہا:" #: libraries/common.lib.php:1148 msgid "Failed to connect to SQL validator!" msgstr "SQL جواز دہندہ سے جڑت ناکام ہوا!" #: libraries/common.lib.php:1190 libraries/config/messages.inc.php:491 msgid "Explain SQL" msgstr "SQL کی تفصیل بتائیں" #: libraries/common.lib.php:1196 msgid "Skip Explain SQL" msgstr "SQL وضاحت کو چھوڑیں" #: libraries/common.lib.php:1235 msgid "Without PHP Code" msgstr "PHP کوڈ کے بغیر" #: libraries/common.lib.php:1238 libraries/config/messages.inc.php:493 msgid "Create PHP Code" msgstr "PHP کوڈ بنائیں" #: libraries/common.lib.php:1260 libraries/config/messages.inc.php:492 #: server_status.php:802 server_status.php:824 server_status.php:844 msgid "Refresh" msgstr "تازہ کریں" #: libraries/common.lib.php:1270 msgid "Skip Validate SQL" msgstr "SQL توثیق چھوڑیں" #: libraries/common.lib.php:1273 libraries/config/messages.inc.php:495 msgid "Validate SQL" msgstr "SQL کی توثیق کریں" #: libraries/common.lib.php:1336 msgid "Inline edit of this query" msgstr "اس طلب کی ان لائن تدوین" #: libraries/common.lib.php:1338 msgctxt "Inline edit query" msgid "Inline" msgstr "ان لائن" #: libraries/common.lib.php:1404 sql.php:1000 msgid "Profiling" msgstr "تفصیلات" #. l10n: Short week day name #: libraries/common.lib.php:1668 msgctxt "Short week day name" msgid "Sun" msgstr "اتوار" #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/common.lib.php:1684 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:37 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" msgstr "%B %d, %Y پر %I:%M %p" #: libraries/common.lib.php:2017 #, php-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" msgstr "%s دن, %s گھنٹے, %s منٹ اور%s سیکنڈ" #: libraries/common.lib.php:2106 msgid "Missing parameter:" msgstr "" #: libraries/common.lib.php:2488 libraries/common.lib.php:2492 #: libraries/display_tbl.lib.php:486 #, fuzzy #| msgid "Begin" msgctxt "First page" msgid "Begin" msgstr "شروع" #: libraries/common.lib.php:2490 libraries/common.lib.php:2493 #: libraries/display_tbl.lib.php:489 server_binlog.php:130 #: server_binlog.php:132 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "پچھلا" #: libraries/common.lib.php:2521 libraries/common.lib.php:2524 #: libraries/display_tbl.lib.php:543 server_binlog.php:165 #: server_binlog.php:167 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "اگلا" #: libraries/common.lib.php:2522 libraries/common.lib.php:2525 #: libraries/display_tbl.lib.php:568 #, fuzzy #| msgid "End" msgctxt "Last page" msgid "End" msgstr "اختتام" #: libraries/common.lib.php:2592 #, php-format msgid "Jump to database "%s"." msgstr "کوائفیہ میں جائیں "%s"." #: libraries/common.lib.php:2614 #, php-format msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s" msgstr "%s ایک نامعلوم نقص سے کام متاثر ہوا, دیکھیں %s" #: libraries/common.lib.php:2782 #, fuzzy #| msgid "Click to select" msgid "Click to toggle" msgstr "انتخاب کے لیے کلک کریں" #: libraries/common.lib.php:3350 libraries/sql_query_form.lib.php:442 #: prefs_manage.php:247 msgid "Browse your computer:" msgstr "اپنے کمپیوٹر کو براؤز کریں:" #: libraries/common.lib.php:3372 #, php-format msgid "Select from the web server upload directory %s:" msgstr "ویب سرور اپ لوڈ پوشہ سے منتخب کریں %s:" #: libraries/common.lib.php:3397 libraries/insert_edit.lib.php:1051 #: libraries/sql_query_form.lib.php:451 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached" msgstr "اپ لوڈ کام کے لیے سیٹ کیا گیا پوشہ قابل رسائی نہیں ہے" #: libraries/common.lib.php:3407 msgid "There are no files to upload" msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/common.lib.php:3435 libraries/common.lib.php:3436 msgid "Execute" msgstr "" #: libraries/common.lib.php:3945 msgid "Print" msgstr "چھاپیں" #: libraries/config.values.php:53 libraries/config.values.php:60 #: libraries/config.values.php:68 msgid "Both" msgstr "دونوں" #: libraries/config.values.php:57 msgid "Nowhere" msgstr "" #: libraries/config.values.php:58 msgid "Left" msgstr "" #: libraries/config.values.php:59 msgid "Right" msgstr "" #: libraries/config.values.php:98 msgid "Open" msgstr "کھولیں" #: libraries/config.values.php:99 msgid "Closed" msgstr "بند ہوا" #: libraries/config.values.php:100 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:220 #: libraries/relation.lib.php:101 libraries/relation.lib.php:108 #: pmd_relation_new.php:71 msgid "Disabled" msgstr "غیر فعال" #: libraries/config.values.php:129 libraries/export/htmlword.php:37 #: libraries/export/latex.php:58 libraries/export/mediawiki.php:40 #: libraries/export/odt.php:42 libraries/export/sql.php:153 #: libraries/export/texytext.php:36 msgid "structure" msgstr "ساخت" #: libraries/config.values.php:130 libraries/export/htmlword.php:38 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/mediawiki.php:41 #: libraries/export/odt.php:43 libraries/export/sql.php:154 #: libraries/export/texytext.php:37 msgid "data" msgstr "کوائف" #: libraries/config.values.php:131 libraries/export/htmlword.php:39 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/mediawiki.php:42 #: libraries/export/odt.php:44 libraries/export/sql.php:155 #: libraries/export/texytext.php:38 msgid "structure and data" msgstr "ساخت اور کوائف" #: libraries/config.values.php:134 msgid "Quick - display only the minimal options to configure" msgstr "سریع - تشکیل کے کم سے کم اختیارات دکھائیں" #: libraries/config.values.php:135 msgid "Custom - display all possible options to configure" msgstr "مخصوص - تشکیل کے تمام اختیارات دکھائیں" #: libraries/config.values.php:136 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice" msgstr "مخصوص - بالا ی طرح لیکن سریع/مخصوص انتخاب کے بغیر" #: libraries/config.values.php:164 msgid "complete inserts" msgstr "داخل کرنا مکمل ہوا" #: libraries/config.values.php:165 msgid "extended inserts" msgstr "توسیع شدہ داخلے" #: libraries/config.values.php:166 msgid "both of the above" msgstr "دونوں بالا" #: libraries/config.values.php:167 msgid "neither of the above" msgstr "بالا میں سے کوئی بھی نہیں" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:88 #: libraries/config/validate.lib.php:523 msgid "Not a positive number" msgstr "ایک مثبت ہندسہ نہیں ہے" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:89 #: libraries/config/validate.lib.php:545 msgid "Not a non-negative number" msgstr "ایک غیر منفی ہندسہ نہیں ہے" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:90 #: libraries/config/validate.lib.php:501 msgid "Not a valid port number" msgstr "ایک درست دہانہ ہندسہ نہیں ہے" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:91 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:586 #: libraries/config/validate.lib.php:433 libraries/config/validate.lib.php:563 msgid "Incorrect value" msgstr "نادرست قدر" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:92 #: libraries/config/validate.lib.php:579 #, php-format msgid "Value must be equal or lower than %s" msgstr "قدر مساوی یا کم ہو اس سے %s" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:540 #, php-format msgid "Missing data for %s" msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:761 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:767 msgid "unavailable" msgstr "دستیاب نہیں ہے" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:763 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:769 #, php-format msgid "\"%s\" requires %s extension" msgstr "\"%s\" درکار %s توسیع" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:788 #, php-format msgid "import will not work, missing function (%s)" msgstr "درآمد کارآمد نہیں ہے ایک عمل موجود نہیں ہے (%s)" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:794 #, php-format msgid "export will not work, missing function (%s)" msgstr "برآمد کارآمد نہیں ہے ایک عمل موجود نہیں ہے (%s)" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:804 msgid "SQL Validator is disabled" msgstr "SQL توثیق کار غیرفعال ہے" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:811 msgid "SOAP extension not found" msgstr "SOAP توسیع نہیں ملا" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:821 #, php-format msgid "maximum %s" msgstr "زیادہ سے زیادہ %s" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:148 main.php:247 msgid "Wiki" msgstr "" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:219 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration" msgstr "ترتیب غیرفعال ہے، یہ آپ کے تشکیلات میں لاگوں نہیں ہوسکتی" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:301 #, php-format msgid "Set value: %s" msgstr "قدر سیٹ کریں: %s" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:306 #: libraries/config/messages.inc.php:360 msgid "Restore default value" msgstr "طے شدہ قدر بحال کریں" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:322 msgid "Allow users to customize this value" msgstr "صارفین کو اس قدر کے مخصوص کرنے کی اجازت دیں" #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:386 libraries/insert_edit.lib.php:1373 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:510 prefs_manage.php:326 #: prefs_manage.php:331 msgid "Reset" msgstr "دوبارہ سیٹ کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:17 msgid "Improves efficiency of screen refresh" msgstr "سکرین تازہ کاری کارکردگی بہتربناتا ہے" #: libraries/config/messages.inc.php:18 msgid "Enable Ajax" msgstr "AJAX فعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:19 msgid "" "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth" msgstr "" "اگر فعال کیا گیا تو صارف MySQL سرور میں کوئی بھی لاگ ان فارم سے کوکی اخیتار " "دہی کرسکتے ہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:20 msgid "Allow login to any MySQL server" msgstr "کسی بھی MySQL سرور میں لاگ ان کی اجازت دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:21 msgid "" "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin " "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing " "cross-frame scripting attacks" msgstr "" "اس کے فعال کرنے سے دوسرے ڈومین میں واقع کوئی صفحہ فریم کے اندر سے phpMyAdmin " "کو استعمال کرسکتا ہے اوریہ ایک [strong]سلامتی خلا[/strong] ہے جس کی وجہ سے " "دوسرے فریم پروگرامنگ حملے ہوسکتے ہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:22 msgid "Allow third party framing" msgstr "تیسرے فریق فریم کاری کی اجازت دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:23 msgid "Show "Drop database" link to normal users" msgstr "دکھائیں "چھوڑیں کوائف" عام صارفین سے ربط کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:24 msgid "" "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] " "authentication" msgstr "" "خفیہ کلمہ شناخت خفیہ کاری کے لیے استعمال کی جاتی ہیں [kbd]cookie[/kbd] توثیق" #: libraries/config/messages.inc.php:25 msgid "Blowfish secret" msgstr "بلوفش خفیہ کاری" #: libraries/config/messages.inc.php:26 msgid "Highlight selected rows" msgstr "منتخب صفیں نمایاں کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:27 msgid "Row marker" msgstr "صف نشان انداز" #: libraries/config/messages.inc.php:28 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor" msgstr "ماؤس کرسر نشاندہ صف نمایاں کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:29 msgid "Highlight pointer" msgstr "نشان کار نمایاں کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:30 msgid "" "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for " "import and export operations" msgstr "" "اہل کریں [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] درآمد اور برآمد " "عملیات کے لیے سکیڑیں" #: libraries/config/messages.inc.php:31 msgid "Bzip2" msgstr "Bzip2" #: libraries/config/messages.inc.php:32 msgid "" "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR " "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" "kbd] - allows newlines in columns" msgstr "" "CHAR اورVARCHAR کالم کے لیے تدوینی کنٹرول قسم کی وضاحت کریں; [kbd]input[/" "kbd] - ان پٹ لمبائی حد کی اجازت دیں, [kbd]textarea[/kbd] - کالم میں نئی " "سطروں کی اجازت دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:33 msgid "CHAR columns editing" msgstr "CHAR کالم تدوین" #: libraries/config/messages.inc.php:34 msgid "" "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror.net/]" "CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:35 msgid "Enable CodeMirror" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:36 msgid "" "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:37 #, fuzzy #| msgid "Customize text input fields" msgid "Minimum size for input field" msgstr "متن ان پٹ قطعے تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:38 msgid "" "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:39 #, fuzzy #| msgid "Customize text input fields" msgid "Maximum size for input field" msgstr "متن ان پٹ قطعے تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:40 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas" msgstr "CHAR/VARCHAR textareas کے لیے کالم کی تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:41 msgid "CHAR textarea columns" msgstr "CHAR textarea کالم" #: libraries/config/messages.inc.php:42 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas" msgstr "CHAR/VARCHAR textareas کے لیے صف کی تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:43 msgid "CHAR textarea rows" msgstr "CHAR textarea صفیں" #: libraries/config/messages.inc.php:44 msgid "Check config file permissions" msgstr "تشکیل مسل اجازتیں پڑتال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:45 msgid "" "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if " "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature" msgstr "" "میموری کم استعمال کرتے ہوئے gzip/bzip2 برآمد سکیڑیں؛ اگر gzip/bzip2 مسلیں " "بناتے ہوئے مسائل کا سامنا ہو تو اس فیچر کو نااہل کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:46 msgid "Compress on the fly" msgstr "سرعت سے سکیڑیں" #: libraries/config/messages.inc.php:47 setup/frames/config.inc.php:25 #: setup/frames/index.inc.php:176 msgid "Configuration file" msgstr "تشکیلی مسل" #: libraries/config/messages.inc.php:48 msgid "" "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed " "when you're about to lose data" msgstr "" "آیا ایک تنبیہ ہے ("کیا آپ کو یقین ہے...") جب کوائف کھوجانے کا خطرہ " "ہو تو دکھائی دے" #: libraries/config/messages.inc.php:49 msgid "Confirm DROP queries" msgstr "DROP طلب تصدیق کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:50 msgid "Debug SQL" msgstr "SQL ٹھیک کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:51 msgid "Default display direction" msgstr "طے شدہ دکھانے کی سمت" #: libraries/config/messages.inc.php:52 msgid "Tab that is displayed when entering a database" msgstr "کوائفیہ میں داخل ہوتے ہوئے جو جدول دکھائی دے" #: libraries/config/messages.inc.php:53 msgid "Default database tab" msgstr "طے شدہ کوائفیہ جدول" #: libraries/config/messages.inc.php:54 msgid "Tab that is displayed when entering a server" msgstr "سرور میں داخل ہوتے ہوئے جو جدول دکھائی دے" #: libraries/config/messages.inc.php:55 msgid "Default server tab" msgstr "طے شدہ سرور جدول" #: libraries/config/messages.inc.php:56 msgid "Tab that is displayed when entering a table" msgstr "ایک جدول میں داخل ہوتے ہوئے جو جدول دکھائی دے" #: libraries/config/messages.inc.php:57 msgid "Default table tab" msgstr "طے شدہ جدول کی جدول" #: libraries/config/messages.inc.php:58 msgid "Whether the table structure actions should be hidden" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:59 #, fuzzy #| msgid "Include table caption" msgid "Hide table structure actions" msgstr "جدول عنوان شامل کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:60 msgid "Show binary contents as HEX by default" msgstr "ثنائی مشمولات کو بطور HEX طے شدہ دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:61 libraries/display_tbl.lib.php:1301 msgid "Show binary contents as HEX" msgstr "ثنائی مشمولات بطور HEX دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:62 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down" msgstr "کوائفیہ فہرست کو ڈراپ ڈاؤن کی بجائے لڑی میں دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:63 msgid "Display databases as a list" msgstr "کوائفیے کو بطور لڑی دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:64 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down" msgstr "سرور فہرست کو ڈراپ ڈاؤن کی بجائے لڑی میں دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:65 msgid "Display servers as a list" msgstr "سرور کو بطور لڑی دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:66 msgid "" "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing " "the selected tables of a database." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:67 msgid "Disable multi table maintenance" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:68 msgid "Edit SQL queries in popup window" msgstr "SQL طلب کو پاپ اپ دریچے میں تدوین کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:69 msgid "Edit in window" msgstr "دریچے میں تدوین کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:70 msgid "Display errors" msgstr "نقائص دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:71 msgid "Gather errors" msgstr "نقائص اکھٹی کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:72 msgid "" "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " "limit)" msgstr "" "سکرپٹ کو چلنے کے لیے سیکنڈ میں تعداد بتائیں ([kbd]0[/kbd] بغیر حد کے لیے)" #: libraries/config/messages.inc.php:73 msgid "Maximum execution time" msgstr "چلنے کی حد اوقات" #: libraries/config/messages.inc.php:74 prefs_manage.php:305 msgid "Save as file" msgstr "بطور مسل محفوظ کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:247 msgid "Character set of the file" msgstr "مسل کے لیے حروف کی سیٹ" #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:92 #: tbl_gis_visualization.php:174 tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:896 msgid "Format" msgstr "وضع" #: libraries/config/messages.inc.php:77 msgid "Compression" msgstr "سکڑاؤ" #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:85 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:97 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/config/messages.inc.php:148 #: libraries/config/messages.inc.php:150 libraries/export/csv.php:66 #: libraries/export/excel.php:45 libraries/export/htmlword.php:61 #: libraries/export/latex.php:127 libraries/export/ods.php:39 #: libraries/export/odt.php:93 libraries/export/texytext.php:58 msgid "Put columns names in the first row" msgstr "کالم نام پہلے صف میں ڈالیں" #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:249 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/import/csv.php:130 #: libraries/import/ldi.php:63 msgid "Columns enclosed by" msgstr "کالم بند کیا گئے ہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:250 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/csv.php:135 #: libraries/import/ldi.php:70 msgid "Columns escaped by" msgstr "کالم جداجدا ہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:87 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:103 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:115 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/config/messages.inc.php:149 #: libraries/config/messages.inc.php:151 libraries/export/texytext.php:53 msgid "Replace NULL by" msgstr "NULL کو ان سے بدلیں" #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:88 msgid "Remove CRLF characters within columns" msgstr "کالم کے اندر CRLF حروف ہٹائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:83 libraries/config/messages.inc.php:253 #: libraries/config/messages.inc.php:261 libraries/import/csv.php:117 #: libraries/import/ldi.php:56 msgid "Columns terminated by" msgstr "کالم کا خاتمہ" #: libraries/config/messages.inc.php:84 libraries/config/messages.inc.php:248 #: libraries/import/csv.php:140 libraries/import/ldi.php:77 msgid "Lines terminated by" msgstr "سطریں کے آخر میں" #: libraries/config/messages.inc.php:86 msgid "Excel edition" msgstr "Excel اشاعت" #: libraries/config/messages.inc.php:89 msgid "Database name template" msgstr "کوائفیہ نام سانچا" #: libraries/config/messages.inc.php:90 msgid "Server name template" msgstr "سرور نام سانچا" #: libraries/config/messages.inc.php:91 msgid "Table name template" msgstr "جدول نام سانچا" #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:108 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:141 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/htmlword.php:31 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/mediawiki.php:33 #: libraries/export/odt.php:35 libraries/export/sql.php:146 #: libraries/export/texytext.php:29 msgid "Dump table" msgstr "جدول ڈ٘مپ کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/export/latex.php:42 msgid "Include table caption" msgstr "جدول عنوان شامل کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105 #: libraries/export/latex.php:78 libraries/export/latex.php:132 msgid "Table caption" msgstr "جدول عنوان" #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:106 msgid "Continued table caption" msgstr "جاری شدہ جدول عنوان" #: libraries/config/messages.inc.php:101 libraries/config/messages.inc.php:107 #: libraries/export/latex.php:90 libraries/export/latex.php:144 msgid "Label key" msgstr "سرنامہ کلید" #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/odt.php:450 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137 msgid "MIME type" msgstr "MIME قسم" #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:116 #: libraries/config/messages.inc.php:140 tbl_relation.php:398 msgid "Relations" msgstr "تعلقات" #: libraries/config/messages.inc.php:109 msgid "Export method" msgstr "برآمد طریقہ" #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:120 msgid "Save on server" msgstr "سرور پہ محفوظ کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:121 #: libraries/display_export.lib.php:193 libraries/display_export.lib.php:219 msgid "Overwrite existing file(s)" msgstr "موجودہ مسل پر تحریر کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:122 msgid "Remember file name template" msgstr "مسل نام سانچا یاد رکھیں" #: libraries/config/messages.inc.php:124 msgid "Enclose table and column names with backquotes" msgstr "جدول اور کالم نام کو الٹے کوٹ سے بند کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:268 #: libraries/display_export.lib.php:363 msgid "SQL compatibility mode" msgstr "SQL موازنت موڈ" #: libraries/config/messages.inc.php:126 libraries/export/sql.php:226 msgid "CREATE TABLE options:" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:127 msgid "Creation/Update/Check dates" msgstr "تاریخ اضافہ/ترمیم/پڑتال" #: libraries/config/messages.inc.php:128 msgid "Use delayed inserts" msgstr "تاخیر سے داخلے کا طریقہ استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:99 msgid "Disable foreign key checks" msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:132 msgid "Use hexadecimal for BLOB" msgstr "BLOB کے لیے شش اعشاری نظام استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:134 msgid "Use ignore inserts" msgstr "نقل چھوڑیں داخلہ طریقہ استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:136 msgid "Syntax to use when inserting data" msgstr "کوائف داخل کرنے کا طریقہ کار" #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:364 msgid "Maximal length of created query" msgstr "تخلیق شدہ طلب کی لمبائی کی حد" #: libraries/config/messages.inc.php:142 msgid "Export type" msgstr "برآمد قسم" #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/sql.php:87 msgid "Enclose export in a transaction" msgstr "ایک ٹرانزیکشن میں برآمد بند کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:144 msgid "Export time in UTC" msgstr "برآمد وقت UTC میں" #: libraries/config/messages.inc.php:152 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin" msgstr "phpMyAdmin کو استعمال کرتے ہوئے محفوظ جڑت کے لیے کہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:153 msgid "Force SSL connection" msgstr "SSL جڑت کے لیے کہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:154 msgid "" "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is " "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value" msgstr "" "فارن کلید ڈراپ ڈاؤن خانہ میں اشیاء کی ترتیب دیں; [kbd]content[/kbd] حوالہ " "شدہ کوائف ہے, [kbd]id[/kbd] کلید قدر ہے" #: libraries/config/messages.inc.php:155 msgid "Foreign key dropdown order" msgstr "فارن کلید ڈراپ ڈاؤن ترتیب" #: libraries/config/messages.inc.php:156 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present" msgstr "اگر کچھ اشیاء موجود ہوئے تو ایک ڈراپ ڈاؤن استعمال ہوگا" #: libraries/config/messages.inc.php:157 msgid "Foreign key limit" msgstr "فارن کلید حد" #: libraries/config/messages.inc.php:158 msgid "Browse mode" msgstr "برااؤز موڈ" #: libraries/config/messages.inc.php:159 msgid "Customize browse mode" msgstr "برااؤز موڈ کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/config/messages.inc.php:163 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/config/messages.inc.php:191 #: libraries/config/messages.inc.php:193 libraries/config/messages.inc.php:221 #: libraries/config/messages.inc.php:237 msgid "Customize default options" msgstr "طے شدہ اختیارات کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/setup.forms.php:242 #: libraries/config/setup.forms.php:315 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:145 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19 #: libraries/import/csv.php:22 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: libraries/config/messages.inc.php:164 msgid "Developer" msgstr "ڈویلپر" #: libraries/config/messages.inc.php:165 msgid "Settings for phpMyAdmin developers" msgstr "phpMyAdmin کے ڈویلپر کے لیے ترتیبات" #: libraries/config/messages.inc.php:166 msgid "Edit mode" msgstr "تدوین موڈ" #: libraries/config/messages.inc.php:167 msgid "Customize edit mode" msgstr "تدوین موڈ کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:169 msgid "Export defaults" msgstr "طے شدہ برآمد کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:170 msgid "Customize default export options" msgstr "طے شدہ برآمد اختیارات کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:213 #: setup/frames/menu.inc.php:17 msgid "Features" msgstr "خصوصیات" #: libraries/config/messages.inc.php:172 msgid "General" msgstr "عمومی" #: libraries/config/messages.inc.php:173 msgid "Set some commonly used options" msgstr "کچھ عام استعمال کے اختیارات مقرر کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:175 msgid "Import defaults" msgstr "طے شدہ درآمد" #: libraries/config/messages.inc.php:176 msgid "Customize default common import options" msgstr "طے شدہ عام درآمد اختیارات کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:177 msgid "Import / export" msgstr "درآمد / برآمد" #: libraries/config/messages.inc.php:178 msgid "Set import and export directories and compression options" msgstr "درآمد اور برآمد کے لیے پوشے اور سکڑاؤ اختیارات مقرر کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/latex.php:27 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #: libraries/config/messages.inc.php:182 msgid "Databases display options" msgstr "کوائفیہ دکھانے کے اختیارات" #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:19 msgid "Navigation frame" msgstr "گشت چوکھٹا" #: libraries/config/messages.inc.php:184 msgid "Customize appearance of the navigation frame" msgstr "گشت چوکھٹا کی ظاہری شکل کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/select_server.lib.php:38 #: setup/frames/index.inc.php:117 msgid "Servers" msgstr "سرور" #: libraries/config/messages.inc.php:186 msgid "Servers display options" msgstr "سرور دکھانے کے اختیارات" #: libraries/config/messages.inc.php:188 msgid "Tables display options" msgstr "جداول دکھانے کے اختیارات" #: libraries/config/messages.inc.php:189 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Main frame" msgstr "مرکزی چوکھٹا" #: libraries/config/messages.inc.php:190 msgid "Microsoft Office" msgstr "مائیکروسافٹ آفس" #: libraries/config/messages.inc.php:192 msgid "Open Document" msgstr "اوپن دستاویز" #: libraries/config/messages.inc.php:194 msgid "Other core settings" msgstr "دیگر مرکزی ترتیبات" #: libraries/config/messages.inc.php:195 msgid "Settings that didn't fit enywhere else" msgstr "وہ ترتیبات جو کہیں موزوں نہیں ہوتے" #: libraries/config/messages.inc.php:196 msgid "Page titles" msgstr "صفحہ عنوانات" #: libraries/config/messages.inc.php:197 msgid "" "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation." "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to " "get special values." msgstr "" "براؤزر عنوان بار متن لکھیں۔ حوالہ کے لیے[a@Documentation." "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] خاص قدریں حاصل کرنے کے لیے میجک سٹرنگ۔" #: libraries/config/messages.inc.php:198 #: libraries/navigation_header.inc.php:74 #: libraries/navigation_header.inc.php:76 msgid "Query window" msgstr "طلب دریچہ" #: libraries/config/messages.inc.php:199 msgid "Customize query window options" msgstr "طلب دریچہ اختیارات کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:200 msgid "Security" msgstr "سلامتی" #: libraries/config/messages.inc.php:201 msgid "" "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not " "limit MySQL" msgstr "" "یاد رکھیں کہ phpMyAdmin صرف ایک صارف مواجہ ہے اور اس کی خصوصیات MySQL پر اثر " "انداز نہیں ہوتیں" #: libraries/config/messages.inc.php:202 msgid "Basic settings" msgstr "بنیادی ترتیبات" #: libraries/config/messages.inc.php:203 msgid "Authentication" msgstr "توثیق" #: libraries/config/messages.inc.php:204 msgid "Authentication settings" msgstr "توثیق ترتیبات" #: libraries/config/messages.inc.php:205 msgid "Server configuration" msgstr "سرور کی تشکیل" #: libraries/config/messages.inc.php:206 msgid "" "Advanced server configuration, do not change these options unless you know " "what they are for" msgstr "" "اعلی درجے کی سرور تشکیل، اس وقت تک ان اختیارات کو تبدیل نہ کریں جب تک آپ کو " "یہ معلوم نہ ہو کہ یہ کس لیے ہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:207 msgid "Enter server connection parameters" msgstr "سرور سے جڑنے کے لیے پیرا میٹر داخل کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:208 msgid "Configuration storage" msgstr "تشکیل ذخیرہ" #: libraries/config/messages.inc.php:209 msgid "" "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional " "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration " "storage[/a] in documentation" msgstr "" "اضافی خواص تک رسائی کے لیے phpMyAdmin تشکیلات ذخیرہ کو تشکیل کریں، دیکھیں" "[a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ[/a] دستاویزات میں" #: libraries/config/messages.inc.php:210 msgid "Changes tracking" msgstr "تبدیلیوں کی کھوج" #: libraries/config/messages.inc.php:211 msgid "" "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration " "storage." msgstr "" "تبدیلیوں کی کھوج کوائفیہ میں بنائی جاتی ہیں۔ اس کے لیے phpMyAdmin تشکیل " "ذخیرہ درکار ہوتا ہے۔" #: libraries/config/messages.inc.php:212 msgid "Customize export options" msgstr "برآمد اختیارات کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:214 msgid "Customize import defaults" msgstr "درآمد کی طے شدہ تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:215 msgid "Customize navigation frame" msgstr "گشت چوکھٹے کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:216 msgid "Customize main frame" msgstr "مرکزی چوکھٹے کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:217 libraries/config/messages.inc.php:222 #: setup/frames/menu.inc.php:18 msgid "SQL queries" msgstr "SQL طلب" #: libraries/config/messages.inc.php:219 msgid "SQL Query box" msgstr "SQL طلب خانہ" #: libraries/config/messages.inc.php:220 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes" msgstr "SQL طلب خانہ میں دکھائے گئے روابط کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:223 msgid "SQL queries settings" msgstr "SQL طلب ترتیبات" #: libraries/config/messages.inc.php:224 msgid "SQL Validator" msgstr "SQL جواز دھندہ" #: libraries/config/messages.inc.php:225 msgid "" "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that " "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/" "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], " "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]" msgstr "" "اگر آپ SQL جواز دھندہ خدمت استعمال کرنا چاہتے ہیں, آپ معلوم ہونا چاہیے " "[strong]تمام SQL بیانات تجزیاتی مقاصد کے لیے ذخیرہ کی جاتی ہیں[/strong].[br]" "[em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL جواز دھندہ[/a], جملہ حقوق " "2002 Upright Database Technology. جملہ حقوق محفوظ ہیں۔[/em]" #: libraries/config/messages.inc.php:226 msgid "Startup" msgstr "ابتدائیہ" #: libraries/config/messages.inc.php:227 msgid "Customize startup page" msgstr "ابتدائیہ صفحہ کی تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:228 #, fuzzy #| msgid "Databases" msgid "Database structure" msgstr "کوائفیے" #: libraries/config/messages.inc.php:229 msgid "Choose which details to show in the database structure (list of tables)" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:230 #, fuzzy #| msgid "Databases" msgid "Table structure" msgstr "کوائفیے" #: libraries/config/messages.inc.php:231 msgid "Settings for the table structure (list of columns)" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:232 msgid "Tabs" msgstr "جداول" #: libraries/config/messages.inc.php:233 msgid "Choose how you want tabs to work" msgstr "جداول کے طریقہ کام چنیں" #: libraries/config/messages.inc.php:234 msgid "Text fields" msgstr "متن قطعے" #: libraries/config/messages.inc.php:235 msgid "Customize text input fields" msgstr "متن ان پٹ قطعے تخصیص کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:236 libraries/export/texytext.php:18 msgid "Texy! text" msgstr "Texy! متن" #: libraries/config/messages.inc.php:238 msgid "Warnings" msgstr "تنبیہات" #: libraries/config/messages.inc.php:239 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin" msgstr "phpMyAdmin کے کچھ تنبیہات کو غیر فعال بنائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:240 msgid "" "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import " "and export operations" msgstr "" "[a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] درآمد اور برآمد عملیات کے لیے " "سکڑاؤ فعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:241 msgid "GZip" msgstr "GZip" #: libraries/config/messages.inc.php:242 msgid "Extra parameters for iconv" msgstr "iconv کے لیے اضافی پیرا میٹر" #: libraries/config/messages.inc.php:243 msgid "" "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even " "if one of the queries failed" msgstr "" "فعال ہونے کی صورت میں phpMyAdmin کثیر بیانی طلب جاری رکھے گا یہاں کہ اگر " "کوئی طلب ناکام بھی ہوجائے تو دیگر چلتے رہیں گے" #: libraries/config/messages.inc.php:244 msgid "Ignore multiple statement errors" msgstr "کثیر بیاناتی نقص نظر انداز کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:245 msgid "" "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. " "This might be good way to import large files, however it can break " "transactions." msgstr "" "اگر سکرپٹ چلنے کا وقت ختم ہو تو درآمد مداخلت کی اجازت دیں۔ اس سے بڑی مسلیں " "درآمد کرنے میں آسانی ہوگی بہرحال اس سے کاروائی رک سکتی ہے۔" #: libraries/config/messages.inc.php:246 msgid "Partial import: allow interrupt" msgstr "جزوی درآمد: مداخلت کی اجازت دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:258 #: libraries/import/csv.php:41 libraries/import/ldi.php:51 msgid "Do not abort on INSERT error" msgstr "INSERT نقص پر مت ساقط کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/config/messages.inc.php:260 #: libraries/import/csv.php:36 libraries/import/ldi.php:46 msgid "Replace table data with file" msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں" #: libraries/config/messages.inc.php:254 msgid "" "Default format; be aware that this list depends on location (database, " "table) and only SQL is always available" msgstr "" "طے شدہ وضع; خبردار رہیں کہ فہرست اس محل وقوع پر انحصار کرتا ہے (کوائفیہ, " "جدول) اور صرفSQL ہر وقت دستیاب ہے" #: libraries/config/messages.inc.php:255 msgid "Format of imported file" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/config/messages.inc.php:259 libraries/import/ldi.php:88 msgid "Use LOCAL keyword" msgstr "LOCAL کلید الفاظ استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:262 libraries/config/messages.inc.php:270 #: libraries/config/messages.inc.php:271 msgid "Column names in first row" msgstr "کالم نام پہلے صف میں ہوں" #: libraries/config/messages.inc.php:263 libraries/import/ods.php:44 msgid "Do not import empty rows" msgstr "خالی صفیں درآمد مت کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:264 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)" msgstr "سکہ درآمد کریں ($5.00 تا 5.00)" #: libraries/config/messages.inc.php:265 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)" msgstr "فیصد کو مکمل ہندسہ کی صورت درآمد کریں (12.00% تا .12)" #: libraries/config/messages.inc.php:266 msgid "Number of queries to skip from start" msgstr "ابتداء میں تعداد طلب جو چھوڑا جائے" #: libraries/config/messages.inc.php:267 msgid "Partial import: skip queries" msgstr "جزوی درآمد: طلب چھوڑیں" #: libraries/config/messages.inc.php:269 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" msgstr "صفر قدروں کے لیے AUTO_INCREMENT استعمال مت کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:272 msgid "Initial state for sliders" msgstr "سلائیڈر کے لیے ابتدائی حالت" #: libraries/config/messages.inc.php:273 msgid "How many rows can be inserted at one time" msgstr "ایک وقت میں کتنے صفیں داخل کی جاسکتی ہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:274 msgid "Number of inserted rows" msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:275 msgid "Target for quick access icon" msgstr "شبیہ تک سریع رسائی کے لیے ہدف" #: libraries/config/messages.inc.php:276 msgid "Show logo in left frame" msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:277 msgid "Display logo" msgstr "علامت دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:278 msgid "Display server choice at the top of the left frame" msgstr "بائیں جھروکے کے بالا میں سرور اخیتار دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:279 msgid "Display servers selection" msgstr "سرور انتخاب دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:280 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box" msgstr "جدول فلٹر خانہ دکھانے کے لیے جداول کی کم سے کم تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:281 #, fuzzy #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box" msgid "Minimum number of databases to display the database filter box" msgstr "جدول فلٹر خانہ دکھانے کے لیے جداول کی کم سے کم تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:282 msgid "String that separates databases into different tree levels" msgstr "وہ لفظ جو کوائفیہ کو مختلف شجرہ سطحات میں سے جدا کررہا ہو" #: libraries/config/messages.inc.php:283 msgid "Database tree separator" msgstr "کوائفیہ شجرہ جدا کرنے والا" #: libraries/config/messages.inc.php:284 msgid "" "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator " "defined below)" msgstr "" "صرف ہلکے ورژن; کوائفیے شجرہ میں دکھائیں(نیچے بیان کیے گئے جدا کرنے والے لفظ " "سے متعین ہوتے ہیں)" #: libraries/config/messages.inc.php:285 msgid "Display databases in a tree" msgstr "کوائفیے ایک شجرہ میں دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:286 msgid "Disable this if you want to see all databases at once" msgstr "اگر آپ ایک ہی دفعہ تمام کوائفیے دیکھنا چاہتے ہیں تو اسے غیر فعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:287 msgid "Use light version" msgstr "ہلکا ورژن استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:288 msgid "Maximum table tree depth" msgstr "جدول شجرہ سطحات کی زیادہ سے زیادہ تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:289 msgid "String that separates tables into different tree levels" msgstr "وہ لفظ جو جداول کے شجرہ سطحات کو جدا کرتا ہے" #: libraries/config/messages.inc.php:290 msgid "Table tree separator" msgstr "جدول جدا کرنے والا لفظ" #: libraries/config/messages.inc.php:291 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to" msgstr "URL جہاں گشت جھروکہ میں علامت اشارہ کردے" #: libraries/config/messages.inc.php:292 msgid "Logo link URL" msgstr "علامت ربط URL" #: libraries/config/messages.inc.php:293 msgid "" "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one " "([kbd]new[/kbd])" msgstr "" "ربط شدہ صفحہ کو مرکزی دریچہ میں کھولیں ([kbd]main[/kbd]) یا ایک نئے میں " "([kbd]new[/kbd])" #: libraries/config/messages.inc.php:294 msgid "Logo link target" msgstr "علامت ربط ہدف" #: libraries/config/messages.inc.php:295 msgid "Highlight server under the mouse cursor" msgstr "ماؤس کرسر کے ساتھ سرور کو نمایا کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:296 msgid "Enable highlighting" msgstr "نمایاں کرنے کو فعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:297 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable" msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:298 #, fuzzy #| msgid "Untracked tables" msgid "Recently used tables" msgstr "بغیر کھوج جداول" #: libraries/config/messages.inc.php:299 msgid "" "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view" msgstr "" "براؤز منظر میں ایک غیر ہندسی کالم میں زیاد سے زیادہ حروف کی تعداد جو دکھائی " "جائے" #: libraries/config/messages.inc.php:300 msgid "Limit column characters" msgstr "کالم حروف کی حد مقرر کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:301 msgid "" "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout " "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to " "forget to log out from other servers when connected to multiple servers." msgstr "" "اگرTRUE, ہوا تو لاگ آؤٹ تمام سرور کے لیے کوکی حذف کردے گا; جب مقرر ہوFALSE," "تو لاگ آؤٹ صرف حالیہ سرور کے لیے ہوگا۔ یہ مقرر کرنے سے FALSE یہ آسانی ہوجاتی " "ہے کہ جب کثیر سرور جڑے ہوئے ہوں تو ان سے لاگ آؤٹ ہونا مسئلہ نہیں ہوتا۔" #: libraries/config/messages.inc.php:302 msgid "Delete all cookies on logout" msgstr "لاگ آؤٹ پر تمام کوکی کو حذف کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:303 msgid "" "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie " "authentication mode" msgstr "" "کوکی توثیق موڈ میں پچھلے لاگ ان کو پھر سے فعال کرنے یا نہ کرنے کے بارے وضاحت " "کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:304 msgid "Recall user name" msgstr "صارف نام یاد کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:305 msgid "" "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. " "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, " "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is " "recommended for non-trusted environments." msgstr "" "سیکنڈ میں بتائیں کہ ایک کوکی براؤزر میں کتنی دیر ذخیرہ ہو۔ طے شدہ 0 کا مطلب " "ہے یہ صرف اسی دورانیہ کے لیے ہے اور براؤزر دریچہ بند ہوتے ہوتے ہی یہ حذف " "ہوجائے گا۔ یہ انجانے ماحول کے لیے موزوں ہے۔" #: libraries/config/messages.inc.php:306 msgid "Login cookie store" msgstr "لاگ ان کوکی ذخیرہ" #: libraries/config/messages.inc.php:307 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid" msgstr "سیکنڈ میں بتائیں کہ ایک لاگ ان کوکی کب تک موجود ہو" #: libraries/config/messages.inc.php:308 msgid "Login cookie validity" msgstr "لاگ ان کوکی کب تک موجود ہو" #: libraries/config/messages.inc.php:309 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns" msgstr "LONGTEXT کالم کے لیے متنی خانہ دگنا سائز کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:310 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT" msgstr "LONGTEXT کے لیے متنی خانہ بڑا کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:311 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed" msgstr "" "جب ایک SQL طلب دکھائی جائے تو زیادہ سے زیادہ حروف کی تعداد جو استعمال ہو" #: libraries/config/messages.inc.php:312 msgid "Maximum displayed SQL length" msgstr "SQL کی زیادہ سے زیادہ لمبائی جو دکھائی جائے" #: libraries/config/messages.inc.php:313 libraries/config/messages.inc.php:318 #: libraries/config/messages.inc.php:345 msgid "Users cannot set a higher value" msgstr "صارفین اسے سے زیادہ قدر مقرر نہیں کرسکتے" #: libraries/config/messages.inc.php:314 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list" msgstr "" "کوائفیہ فہرست اور بائیں جھروکے میں کوائفیہ کی زیادہ سے زیادہ تعداد جو دکھائی " "جائے" #: libraries/config/messages.inc.php:315 msgid "Maximum databases" msgstr "زیادہ سے زیادہ کوائفیے" #: libraries/config/messages.inc.php:316 msgid "" "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set " "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be " "shown." msgstr "" "کسی نتیجہ کو دکھاتے ہوئے صفوں کی تعداد۔ اگر نتیجہ میں زیادہ صفیں موجود ہوں، " ""پچھلا" اور"اگلا" روابط دکھائے جائیں گے۔" #: libraries/config/messages.inc.php:317 msgid "Maximum number of rows to display" msgstr "دکھانے کے لیے صفوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:319 msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:320 msgid "Maximum tables" msgstr "زیادہ سے زیادہ جداول" #: libraries/config/messages.inc.php:321 msgid "" "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for " "cookie authentication" msgstr "" "اگر کوکی توثیق کے لیے mcrypt موجود نہ ہونے کی تنبیہ غیر فعال کرنے کے لیے طے " "شدہ تنبیہ کو غیرفعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:322 msgid "mcrypt warning" msgstr "mcrypt تنبیہ" #: libraries/config/messages.inc.php:323 msgid "" "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] " "([kbd]0[/kbd] for no limit)" msgstr "" "ایک سکرپٹ کو کو جگہ مختص کرنے کے لیے بائٹ کی تعداد لکھیں جیسا کہ [kbd]32M[/" "kbd] ([kbd]0[/kbd] بغیر حد کے)" #: libraries/config/messages.inc.php:324 msgid "Memory limit" msgstr "میموری حد" #: libraries/config/messages.inc.php:325 #, fuzzy #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links" msgid "These are Edit, Copy and Delete links" msgstr "یہ تدوین، ان لائن تدوین، نقل اور حذف روابط ہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:326 msgid "Where to show the table row links" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:327 msgid "Use natural order for sorting table and database names" msgstr "جدول اور کوائفیہ نام ترتیب کے لیے قدرتی انداز استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:328 msgid "Natural order" msgstr "قدرتی ترتیب" #: libraries/config/messages.inc.php:329 libraries/config/messages.inc.php:339 msgid "Use only icons, only text or both" msgstr "صرف شبیہے، صرف متن یا دوتوں استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:330 msgid "Iconic navigation bar" msgstr "شبیہاتی گشت بار" #: libraries/config/messages.inc.php:331 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers" msgstr "HTTP منتقلی رفتار بڑھانے کے لیے GZip آؤٹ پٹ بفر استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:332 msgid "GZip output buffering" msgstr "GZip آؤٹ پٹ بفر" #: libraries/config/messages.inc.php:333 msgid "" "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, " "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise" msgstr "" "[kbd]SMART[/kbd] - اس اقسام کی کالموں کے لیے نزولی ترتیب type TIME, DATE, " "DATETIME اور TIMESTAMP, بصورت دیگر صعودی ترتیب" #: libraries/config/messages.inc.php:334 msgid "Default sorting order" msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب" #: libraries/config/messages.inc.php:335 msgid "Use persistent connections to MySQL databases" msgstr "MySQL کوائفیہ سے جڑنے کے لیے بہتر جڑت استعمال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:336 msgid "Persistent connections" msgstr "بہتر جوڑ" #: libraries/config/messages.inc.php:337 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the database details " "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin " "configuration storage could not be found" msgstr "" "اگر phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ میں کوئی درکار جداول نہیں ملا جو کہ کوائفیہ " "تفصیلی ساکت صفحہ میں دکھایا جاتا ہے تو طے شدہ انتباہ کو غیر فعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:338 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے" #: libraries/config/messages.inc.php:340 msgid "Iconic table operations" msgstr "شبیہاتی جدول عملیات" #: libraries/config/messages.inc.php:341 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing" msgstr "BLOB اور BINARY کالم تدوین کے لیے ممنوع کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:342 msgid "Protect binary columns" msgstr "ثنائی کالم کو ممنوع کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:343 msgid "" "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " "(lost by window close)." msgstr "" "اگر آپ کوائفیہ طلب لاگ دیکھنا چاہتے ہیں تو فعال کریں( phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ " "درکار ہوگی). غیرفعال کرنے کی صورت میں یہ جاوا سکرپٹ فنکشن کو استعمال کرتے " "ہوئے طلب لاگ دکھاتا ہے (دریچہ بند ہونے کی صورت میں ضائع ہوجاتی ہے)." #: libraries/config/messages.inc.php:344 msgid "Permanent query history" msgstr "مستقل طلب لاگ" #: libraries/config/messages.inc.php:346 msgid "How many queries are kept in history" msgstr "لاگ میں کتنے طلب رکھے جانے چاہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:347 msgid "Query history length" msgstr "طلب لاگ کی لمبائی" #: libraries/config/messages.inc.php:348 msgid "Tab displayed when opening a new query window" msgstr "جب ایک نیا طلب دریچہ کھولا جائے گا تو جدول نظر آئے گی" #: libraries/config/messages.inc.php:349 msgid "Default query window tab" msgstr "طے شدہ طلب دریچہ جدول" #: libraries/config/messages.inc.php:350 msgid "Query window height (in pixels)" msgstr "طلب دریچہ اونچائی(پکسل میں)" #: libraries/config/messages.inc.php:351 msgid "Query window height" msgstr "طلب دریچہ اونچائی" #: libraries/config/messages.inc.php:352 msgid "Query window width (in pixels)" msgstr "طلب دریچہ چوڑائی(پکسل میں)" #: libraries/config/messages.inc.php:353 msgid "Query window width" msgstr "طلب دریچہ چوڑائی" #: libraries/config/messages.inc.php:354 msgid "Select which functions will be used for character set conversion" msgstr "حروف بدلنے کے لیے کونسے فنکش استعمال ہوں کی انتخاب کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:355 msgid "Recoding engine" msgstr "ری کوڈ انجن" #: libraries/config/messages.inc.php:356 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:357 msgid "Remember table's sorting" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:358 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature" msgstr "" "سرخی کو ہرX خانے کے لیے دہرائیں, [kbd]0[/kbd] اس خاصیت کو غیر فعال کرتا ہے" #: libraries/config/messages.inc.php:359 msgid "Repeat headers" msgstr "دہرانے کے لیے سرخیاں" #: libraries/config/messages.inc.php:361 msgid "Save all edited cells at once" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:362 msgid "Directory where exports can be saved on server" msgstr "وہ پوشہ جس پر برآمد سرور میں محفوظ کیے جاسکیں" #: libraries/config/messages.inc.php:363 msgid "Save directory" msgstr "پوشہ محفوظ کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:364 msgid "Leave blank if not used" msgstr "استعمال نہ ہونے کی صورت میں خالی چھوڑ دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:365 msgid "Host authorization order" msgstr "ہوسٹ توثیق حکم" #: libraries/config/messages.inc.php:366 msgid "Leave blank for defaults" msgstr "طے شدہ کے لیے خالی چھوڑ دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:367 msgid "Host authorization rules" msgstr "ہوسٹ توثیق قاعدے" #: libraries/config/messages.inc.php:368 msgid "Allow logins without a password" msgstr "پاس ورڈ کے بغیر لاگ ان کی اجازت دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:369 msgid "Allow root login" msgstr "منتظم لاگ ان کی اجازت دیں" #: libraries/config/messages.inc.php:370 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth" msgstr "HTTP بنیادی توثیق اختیار نام جو دکھائی جائے جب HTTP توثیق کررہا ہو" #: libraries/config/messages.inc.php:371 msgid "HTTP Realm" msgstr "HTTP اختیار" #: libraries/config/messages.inc.php:372 msgid "" "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware " "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/" "swekey.conf)" msgstr "" "تشکیل مسل کے لیے جگہ [a@http://swekey.com]SweKey ہاروئیر توثیق[/a] (آپ کے " "منتظم دستاویز میں موجود نہیں ہے; مجوزہ: /etc/swekey.conf)" #: libraries/config/messages.inc.php:373 msgid "SweKey config file" msgstr "SweKey تشکیل مسل" #: libraries/config/messages.inc.php:374 msgid "Authentication method to use" msgstr "توثیق کا طریقہ جو استعمال ہو" #: libraries/config/messages.inc.php:375 setup/frames/index.inc.php:136 msgid "Authentication type" msgstr "توثیق قسم" #: libraries/config/messages.inc.php:376 msgid "" "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] " "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]" msgstr "" "نہیں کے لیے خالی چھوڑیں@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] " "معاونت، مجوزہd]pma_bookmark[/kbd]" #: libraries/config/messages.inc.php:377 msgid "Bookmark table" msgstr "جدول نشان کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:378 msgid "" "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]" "pma_column_info[/kbd]" msgstr "" "کالم تبصرہ/mime اقسام کے لیے خالی چھوڑیں, مجوزہ: [kbd]pma_column_info[/kbd]" #: libraries/config/messages.inc.php:379 msgid "Column information table" msgstr "کالم معلومات جدول" #: libraries/config/messages.inc.php:380 msgid "Compress connection to MySQL server" msgstr "جڑنے کو MySQL سرور کے لیے سکیڑیں" #: libraries/config/messages.inc.php:381 msgid "Compress connection" msgstr "جڑنے کو سکیڑیں" #: libraries/config/messages.inc.php:382 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure" msgstr "سرور سے کیسے جڑا جائے, چھوڑ دیں [kbd]tcp[/kbd] اگر پتا نہیں" #: libraries/config/messages.inc.php:383 msgid "Connection type" msgstr "جڑنے کی قسم" #: libraries/config/messages.inc.php:384 msgid "Control user password" msgstr "صارف پاس ورڈ کنٹرول" #: libraries/config/messages.inc.php:385 msgid "" "A special MySQL user configured with limited permissions, more information " "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]" msgstr "" "ایک خاص MySQL صارف مقررہ اجازت نامہ کے ساتھ تشکیل دیا گیا ہے, مزید معلومات " "یہاں موجود ہیں[a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]" #: libraries/config/messages.inc.php:386 msgid "Control user" msgstr "صارف کو کنٹرول کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:387 msgid "" "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the " "already defined host" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:388 #, fuzzy #| msgid "Control user" msgid "Control host" msgstr "صارف کو کنٹرول کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:389 msgid "Count tables when showing database list" msgstr "جب کوائفیہ فہرست دکھا رہے ہوں تو جداول کی گنتی کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:390 msgid "Count tables" msgstr "حداول کی گنتی کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:391 msgid "" "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/" "kbd]" msgstr "" "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: [kbd]" "pma_designer_coords[/kbd]" #: libraries/config/messages.inc.php:392 msgid "Designer table" msgstr "ڈیزائنر جدول" #: libraries/config/messages.inc.php:393 msgid "" "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug " "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]" msgstr "" "مزید معلومات یہاں موجود ہے [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]" "PMA bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL نقائص[/a]" #: libraries/config/messages.inc.php:394 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" msgstr "INFORMATION_SCHEMA کی استعمال کو غیر فعال کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:395 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported" msgstr "" "PHP کو کونسی قسم استعمال کی جائے; آپ استعمال کریں mysqli اگر اس کی معاونت ہے" #: libraries/config/messages.inc.php:396 msgid "PHP extension to use" msgstr "PHP کی قسم جو اسعتمال کی جائے" #: libraries/config/messages.inc.php:397 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)" msgstr "وہ کوائفیے چھپائیں جو ریگولر ایکسپریشن سے مطابقت رکھتے ہیں (PCRE)" #: libraries/config/messages.inc.php:398 msgid "Hide databases" msgstr "کوائفیے چھپائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:399 msgid "" "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" "kbd]" msgstr "" "SQL طلب لاگ معاونت نہ کرنے کے لیے خالی چھوڑیں , مجوزہ: [kbd]pma_history[/kbd]" #: libraries/config/messages.inc.php:400 msgid "SQL query history table" msgstr "SQL طلب لاگ جدول" #: libraries/config/messages.inc.php:401 msgid "Hostname where MySQL server is running" msgstr "جہاں MySQL سرور چل رہا ہے اس کا نام" #: libraries/config/messages.inc.php:402 msgid "Server hostname" msgstr "سرور نام" #: libraries/config/messages.inc.php:403 msgid "Logout URL" msgstr "لاگ آؤٹ URL" #: libraries/config/messages.inc.php:404 msgid "" "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest " "records are automatically removed" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:405 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximal number of table preferences to store" msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد" #: libraries/config/messages.inc.php:406 msgid "Try to connect without password" msgstr "پاس ورڈ کے بغیر جڑنے کی کوشش کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:407 msgid "Connect without password" msgstr "پاس ورڈ کے بغیر جڑیں" #: libraries/config/messages.inc.php:408 msgid "" "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to " "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter " "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in " "alphabetical order." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:409 msgid "Show only listed databases" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:410 libraries/config/messages.inc.php:451 msgid "Leave empty if not using config auth" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:411 msgid "Password for config auth" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:412 msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:413 msgid "PDF schema: pages table" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:414 msgid "" "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki." "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for " "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:415 #, fuzzy #| msgid "Database" msgid "Database name" msgstr "ڈیٹا بیس" #: libraries/config/messages.inc.php:416 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:417 msgid "Server port" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:418 #, fuzzy #| msgid "" #| "ve blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]_column_info[/" #| "kbd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]" msgstr "" "کالم تبصرہ/mime اقسام کے لیے خالی چھوڑیں, مجوزہ: [kbd]pma_column_info[/kbd]" #: libraries/config/messages.inc.php:419 #, fuzzy #| msgid "Recall user name" msgid "Recently used table" msgstr "صارف نام یاد کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:420 msgid "" "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links" "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:421 msgid "Relation table" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:422 msgid "SQL command to fetch available databases" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:423 msgid "SHOW DATABASES command" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:424 msgid "" "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types" "[/a] for an example" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:425 msgid "Signon session name" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:426 msgid "Signon URL" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:427 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:428 msgid "Server socket" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:429 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:430 msgid "Use SSL" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:431 msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:432 msgid "PDF schema: table coordinates" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:433 msgid "" "Table to describe the display columns, leave blank for no support; " "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:434 msgid "Display columns table" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:435 #, fuzzy #| msgid "" #| "ve blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, " "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]" msgstr "" "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: [kbd]" "pma_designer_coords[/kbd]" #: libraries/config/messages.inc.php:436 msgid "UI preferences table" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:437 msgid "" "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to " "the log when creating a database." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:438 msgid "Add DROP DATABASE" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:439 msgid "" "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a table." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:440 msgid "Add DROP TABLE" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:441 msgid "" "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a view." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:442 msgid "Add DROP VIEW" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:443 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:444 msgid "Statements to track" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:445 msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/" "kbd]" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:446 msgid "SQL query tracking table" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:447 msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:448 msgid "Automatically create versions" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:449 #, fuzzy #| msgid "" #| "ve blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]" msgid "" "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]" "pma_userconfig[/kbd]" msgstr "" "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: [kbd]" "pma_designer_coords[/kbd]" #: libraries/config/messages.inc.php:450 msgid "User preferences storage table" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:452 msgid "User for config auth" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:453 msgid "" "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the " "hostname instead." msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:454 msgid "Verbose name of this server" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:455 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:456 msgid "Allow to display all the rows" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:457 msgid "" "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] " "authentication mode because the password is hard coded in the configuration " "file; this does not limit the ability to execute the same command directly" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:458 msgid "Show password change form" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:459 msgid "Show create database form" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:460 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:461 msgid "Show Creation timestamp" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:462 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:463 msgid "Show Last update timestamp" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:464 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:465 msgid "Show Last check timestamp" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:466 msgid "" "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing " "a table" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:467 #, fuzzy #| msgid "Default display direction" msgid "Show display direction" msgstr "طے شدہ دکھانے کی سمت" #: libraries/config/messages.inc.php:468 msgid "" "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/" "insert mode" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:469 msgid "Show field types" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:470 msgid "Display the function fields in edit/insert mode" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:471 msgid "Show function fields" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:472 msgid "Whether to show hint or not" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:473 #, fuzzy #| msgid "Show grid" msgid "Show hint" msgstr "گرِڈ دکھائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:474 msgid "" "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] " "output" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:475 msgid "Show phpinfo() link" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:476 msgid "Show detailed MySQL server information" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:477 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:478 msgid "Show SQL queries" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:479 msgid "" "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:480 libraries/sql_query_form.lib.php:358 #, fuzzy #| msgid "Hide query box" msgid "Retain query box" msgstr "طلب خانہ چھپائیں" #: libraries/config/messages.inc.php:481 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:482 msgid "Show statistics" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:483 msgid "" "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the " "comment and the real name" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:484 msgid "Display database comment instead of its name" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:485 msgid "" "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only " "used to split/nest the tables according to the $cfg" "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the " "alias, the table name itself stays unchanged" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:486 msgid "Display table comment instead of its name" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:487 msgid "Display table comments in tooltips" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:488 msgid "" "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:489 msgid "Skip locked tables" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:494 msgid "Requires SQL Validator to be enabled" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:496 #: libraries/display_change_password.lib.php:40 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:981 #: server_privileges.php:985 server_privileges.php:996 #: server_privileges.php:1855 server_synchronize.php:1444 msgid "Password" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:497 msgid "" "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be " "installed" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:498 msgid "Enable SQL Validator" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:499 msgid "" "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/" "kbd])" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:500 tbl_tracking.php:518 #: tbl_tracking.php:577 msgid "Username" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:501 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:502 msgid "Suhosin warning" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:503 msgid "" "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2) and for query window (*1.25)" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:504 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Textarea columns" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: libraries/config/messages.inc.php:505 msgid "" "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2) and for query window (*1.25)" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:506 msgid "Textarea rows" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:507 msgid "Title of browser window when a database is selected" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:509 msgid "Title of browser window when nothing is selected" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:510 #, fuzzy #| msgid "Default" msgid "Default title" msgstr "ڈیفالٹ" #: libraries/config/messages.inc.php:511 msgid "Title of browser window when a server is selected" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:513 msgid "Title of browser window when a table is selected" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:515 msgid "" "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example " "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-" "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:516 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:517 msgid "Directory on server where you can upload files for import" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:518 msgid "Upload directory" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:519 msgid "Allow for searching inside the entire database" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:520 msgid "Use database search" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:521 msgid "" "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the " "checkbox on the right" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:522 msgid "Enable the Developer tab in settings" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/frames/index.inc.php:275 msgid "Check for latest version" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:524 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:525 setup/lib/index.lib.php:132 #: setup/lib/index.lib.php:143 setup/lib/index.lib.php:164 #: setup/lib/index.lib.php:175 setup/lib/index.lib.php:187 #: setup/lib/index.lib.php:195 setup/lib/index.lib.php:202 #: setup/lib/index.lib.php:243 msgid "Version check" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:526 msgid "" "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression " "for import and export operations" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:527 msgid "ZIP" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:41 msgid "Config authentication" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:45 msgid "Cookie authentication" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:48 msgid "HTTP authentication" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:51 msgid "Signon authentication" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:250 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153 libraries/import/ldi.php:35 msgid "CSV using LOAD DATA" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/ods.php:18 #: libraries/import/ods.php:29 msgid "Open Document Spreadsheet" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:266 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168 msgid "Quick" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:270 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172 msgid "Custom" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:291 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192 msgid "Database export options" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:324 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225 #: libraries/export/excel.php:18 msgid "CSV for MS Excel" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:347 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 #: libraries/export/htmlword.php:18 msgid "Microsoft Word 2000" msgstr "" #: libraries/config/setup.forms.php:356 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257 libraries/export/odt.php:24 msgid "Open Document Text" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:212 msgid "Could not initialize Drizzle connection library" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:221 libraries/config/validate.lib.php:229 #, fuzzy #| msgid "Could not open file: %s" msgid "Could not connect to Drizzle server" msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s" #: libraries/config/validate.lib.php:240 libraries/config/validate.lib.php:247 msgid "Could not connect to MySQL server" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:280 msgid "Empty username while using config authentication method" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:287 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:296 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:344 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:349 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb" msgstr "" #: libraries/config/validate.lib.php:441 #, php-format msgid "Incorrect IP address: %s" msgstr "" #. l10n: Please check that translation actually exists. #: libraries/core.lib.php:255 msgctxt "PHP documentation language" msgid "en" msgstr "en" #: libraries/core.lib.php:276 #, php-format msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgstr "" #: libraries/core.lib.php:430 msgid "possible deep recursion attack" msgstr "" #: libraries/database_interface.lib.php:1936 msgid "" "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly " "configured)." msgstr "" #: libraries/database_interface.lib.php:1939 msgid "The server is not responding." msgstr "" #: libraries/database_interface.lib.php:1944 msgid "Please check privileges of directory containing database." msgstr "" #: libraries/database_interface.lib.php:1953 msgid "Details..." msgstr "" #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:3548 msgid "" "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ " "3.11[/a]" msgstr "" #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:120 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:192 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "" #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:104 #: user_password.php:207 msgid "Change password" msgstr "" #: libraries/display_change_password.lib.php:34 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:992 msgid "No Password" msgstr "" #: libraries/display_change_password.lib.php:45 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362 #: server_privileges.php:1000 server_privileges.php:1003 msgid "Re-type" msgstr "" #: libraries/display_change_password.lib.php:51 msgid "Password Hashing" msgstr "" #: libraries/display_change_password.lib.php:65 msgid "MySQL 4.0 compatible" msgstr "" #: libraries/display_create_database.lib.php:21 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 #, fuzzy #| msgid "Create Table" msgid "Create database" msgstr "جدول بنائیں" #: libraries/display_create_database.lib.php:33 msgid "Create" msgstr "" #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:183 #: server_privileges.php:1740 server_replication.php:33 msgid "No Privileges" msgstr "" #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:89 #: server_synchronize.php:525 server_synchronize.php:1045 msgid "Create table" msgstr "" #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:448 #: libraries/export/odt.php:531 libraries/export/texytext.php:407 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52 libraries/rte/rte_list.lib.php:63 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_routines.lib.php:861 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1378 libraries/tbl_properties.inc.php:84 #: setup/frames/index.inc.php:135 tbl_structure.php:200 msgid "Name" msgstr "" #: libraries/display_create_table.lib.php:55 msgid "Number of columns" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:40 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:85 #, fuzzy #| msgid "No tables found in database." msgid "Exporting databases from the current server" msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا" #: libraries/display_export.lib.php:87 #, fuzzy, php-format #| msgid "No tables found in database." msgid "Exporting tables from \"%s\" database" msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا" #: libraries/display_export.lib.php:89 #, fuzzy, php-format #| msgid "No tables found in database." msgid "Exporting rows from \"%s\" table" msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا" #: libraries/display_export.lib.php:95 #, fuzzy #| msgid "Export" msgid "Export Method:" msgstr "برآمد" #: libraries/display_export.lib.php:111 msgid "Quick - display only the minimal options" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:127 msgid "Custom - display all possible options" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:135 #, fuzzy #| msgid "Database" msgid "Database(s):" msgstr "ڈیٹا بیس" #: libraries/display_export.lib.php:137 #, fuzzy #| msgid "Table" msgid "Table(s):" msgstr "ٹیبل" #: libraries/display_export.lib.php:147 msgid "Rows:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:155 msgid "Dump some row(s)" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:157 msgid "Number of rows:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:160 msgid "Row to begin at:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:171 msgid "Dump all rows" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:179 libraries/display_export.lib.php:200 msgid "Output:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:186 libraries/display_export.lib.php:212 #, php-format msgid "Save on server in the directory %s" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:204 msgid "Save output to a file" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:225 msgid "File name template:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:227 msgid "@SERVER@ will become the server name" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:229 msgid ", @DATABASE@ will become the database name" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:231 msgid ", @TABLE@ will become the table name" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:235 #, php-format msgid "" "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details." msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:285 msgid "use this for future exports" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:291 libraries/display_import.lib.php:239 #: libraries/display_import.lib.php:253 libraries/sql_query_form.lib.php:467 msgid "Character set of the file:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:321 msgid "Compression:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:325 msgid "zipped" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:327 msgid "gzipped" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:329 msgid "bzipped" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:338 msgid "View output as text" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:343 libraries/display_import.lib.php:296 #: libraries/export/codegen.php:56 msgid "Format:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:348 msgid "Format-specific options:" msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:349 msgid "" "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " "options for other formats." msgstr "" #: libraries/display_export.lib.php:357 libraries/display_import.lib.php:311 msgid "Encoding Conversion:" msgstr "" #: libraries/display_git_revision.lib.php:54 #, php-format msgid "%1$s from %2$s branch" msgstr "" #: libraries/display_git_revision.lib.php:56 msgid "no branch" msgstr "" #: libraries/display_git_revision.lib.php:63 msgid "Git revision" msgstr "" #: libraries/display_git_revision.lib.php:66 #, fuzzy, php-format #| msgid "General relation features" msgid "committed on %1$s by %2$s" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/display_git_revision.lib.php:74 #, fuzzy, php-format #| msgid "General relation features" msgid "authored on %1$s by %2$s" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/display_import.lib.php:61 msgid "" "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or " "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) " "browsers." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:69 #, php-format msgid "%s of %s" msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:78 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Uploading your import file..." msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/display_import.lib.php:86 #, php-format msgid "%s/sec." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:93 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:97 msgid "About %SEC sec. remaining." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:127 msgid "The file is being processed, please be patient." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:147 msgid "" "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are " "not available." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:178 msgid "Importing into the current server" msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:180 #, fuzzy, php-format #| msgid "Copy database to" msgid "Importing into the database \"%s\"" msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں" #: libraries/display_import.lib.php:182 #, fuzzy, php-format #| msgid "Copy database to" msgid "Importing into the table \"%s\"" msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں" #: libraries/display_import.lib.php:188 msgid "File to Import:" msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:205 #, php-format msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:207 msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. " "Example: .sql.zip" msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:229 msgid "File uploads are not allowed on this server." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:260 msgid "Partial Import:" msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:266 #, php-format msgid "" "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:273 msgid "" "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " "to the PHP timeout limit. (This might be good way to import large files, " "however it can break transactions.)" msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:280 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:" msgstr "" #: libraries/display_import.lib.php:302 msgid "Format-Specific Options:" msgstr "" #: libraries/display_select_lang.lib.php:52 #: libraries/display_select_lang.lib.php:53 setup/frames/index.inc.php:75 msgid "Language" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:419 #, fuzzy #| msgid "Save directory" msgid "Save edited data" msgstr "پوشہ محفوظ کریں" #: libraries/display_tbl.lib.php:425 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Restore column order" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: libraries/display_tbl.lib.php:607 #, fuzzy #| msgid "Startup" msgid "Start row" msgstr "ابتدائیہ" #: libraries/display_tbl.lib.php:611 #, fuzzy #| msgid "Number of inserted rows" msgid "Number of rows" msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد" #: libraries/display_tbl.lib.php:620 #, fuzzy #| msgid "More" msgid "Mode" msgstr "مزید" #: libraries/display_tbl.lib.php:622 msgid "horizontal" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:623 msgid "horizontal (rotated headers)" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:624 msgid "vertical" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:636 #, php-format msgid "Headers every %s rows" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1113 msgid "Sort by key" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1258 libraries/export/codegen.php:42 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/export/excel.php:22 #: libraries/export/htmlword.php:23 libraries/export/json.php:22 #: libraries/export/latex.php:31 libraries/export/mediawiki.php:19 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:29 #: libraries/export/pdf.php:23 libraries/export/php_array.php:22 #: libraries/export/sql.php:31 libraries/export/texytext.php:22 #: libraries/export/xml.php:23 libraries/export/yaml.php:23 #: libraries/import.lib.php:1173 libraries/import.lib.php:1199 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/docsql.php:36 #: libraries/import/ldi.php:94 libraries/import/mediawiki.php:24 #: libraries/import/ods.php:58 libraries/import/shp.php:23 #: libraries/import/sql.php:20 libraries/import/xml.php:32 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:864 libraries/tbl_select.lib.php:568 #: tbl_structure.php:912 msgid "Options" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1263 libraries/display_tbl.lib.php:1372 msgid "Partial texts" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1264 libraries/display_tbl.lib.php:1376 msgid "Full texts" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1278 msgid "Relational key" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1279 msgid "Relational display column" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1291 msgid "Show binary contents" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1296 msgid "Show BLOB contents" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1312 msgid "Hide browser transformation" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1321 msgid "Well Known Text" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:1322 msgid "Well Known Binary" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:2483 libraries/display_tbl.lib.php:2498 msgid "The row has been deleted" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:2533 libraries/display_tbl.lib.php:4055 #: server_status.php:1282 msgid "Kill" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:3944 msgid "in query" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:3990 msgid "Showing rows" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:4004 msgid "total" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:4015 sql.php:811 #, php-format msgid "Query took %01.4f sec" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:4205 msgid "Query results operations" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:4238 msgid "Print view (with full texts)" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:4300 tbl_chart.php:77 #, fuzzy #| msgid "Table comments" msgid "Display chart" msgstr "ٹیبل کمنٹس" #: libraries/display_tbl.lib.php:4318 msgid "Visualize GIS data" msgstr "" #: libraries/display_tbl.lib.php:4345 view_create.php:108 #, fuzzy #| msgid "Created" msgid "Create view" msgstr "تخلیق کیا گیا" #: libraries/display_tbl.lib.php:4499 msgid "Link not found" msgstr "" #: libraries/engines/bdb.lib.php:23 main.php:245 msgid "Version information" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:23 msgid "Data home directory" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:24 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files." msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:27 msgid "Data files" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:30 msgid "Autoextend increment" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:31 msgid "" "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace " "when it becomes full." msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:35 msgid "Buffer pool size" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:36 msgid "" "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its " "tables." msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:133 msgid "Buffer Pool" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:134 server_status.php:663 msgid "InnoDB Status" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:156 msgid "Buffer Pool Usage" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:163 msgid "pages" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:174 msgid "Free pages" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:180 msgid "Dirty pages" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:186 msgid "Pages containing data" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:192 msgid "Pages to be flushed" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:198 msgid "Busy pages" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:207 msgid "Latched pages" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:218 msgid "Buffer Pool Activity" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:222 msgid "Read requests" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:228 msgid "Write requests" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:234 msgid "Read misses" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:240 msgid "Write waits" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:246 msgid "Read misses in %" msgstr "" #: libraries/engines/innodb.lib.php:254 msgid "Write waits in %" msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:25 msgid "Data pointer size" msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:26 msgid "" "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM " "tables when no MAX_ROWS option is specified." msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:30 msgid "Automatic recovery mode" msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:31 msgid "" "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --" "myisam-recover server startup option." msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:34 msgid "Maximum size for temporary sort files" msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:35 msgid "" "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-" "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA " "INFILE)." msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:39 msgid "Maximum size for temporary files on index creation" msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:40 msgid "" "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger " "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache " "method." msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:44 msgid "Repair threads" msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:45 msgid "" "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in " "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process." msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:49 msgid "Sort buffer size" msgstr "" #: libraries/engines/myisam.lib.php:50 msgid "" "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR " "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:25 msgid "Index cache size" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:26 msgid "" "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is " "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:30 msgid "Record cache size" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:31 msgid "" "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache " "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes " "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:35 msgid "Log cache size" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:36 msgid "" "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on " "transaction log data. The default is 16MB." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:40 msgid "Log file threshold" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:41 msgid "" "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The " "default value is 16MB." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:45 msgid "Transaction buffer size" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:46 msgid "" "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 " "buffers of this size). The default is 1MB." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:50 msgid "Checkpoint frequency" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:51 msgid "" "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is " "performed. The default value is 24MB." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:55 msgid "Data log threshold" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:56 msgid "" "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can " "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the " "value of this variable can be increased to increase the total amount of data " "that can be stored in the database." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:60 msgid "Garbage threshold" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:61 msgid "" "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is " "a value between 1 and 99. The default is 50." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:65 msgid "Log buffer size" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:66 msgid "" "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. " "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is " "required to write a data log." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:70 msgid "Data file grow size" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:71 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:75 msgid "Row file grow size" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:76 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:80 msgid "Log file count" msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:81 msgid "" "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the " "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs " "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest " "number." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:128 #, php-format msgid "" "Documentation and further information about PBXT can be found on the " "%sPrimeBase XT Home Page%s." msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130 #, fuzzy #| msgid "Replication" msgid "Related Links" msgstr "لپیٹنا" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:132 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh" msgstr "" #: libraries/export/csv.php:34 libraries/import/csv.php:46 msgid "Columns separated with:" msgstr "" #: libraries/export/csv.php:39 libraries/import/csv.php:53 msgid "Columns enclosed with:" msgstr "" #: libraries/export/csv.php:44 libraries/import/csv.php:60 msgid "Columns escaped with:" msgstr "" #: libraries/export/csv.php:49 libraries/import/csv.php:67 msgid "Lines terminated with:" msgstr "" #: libraries/export/csv.php:54 libraries/export/excel.php:33 #: libraries/export/htmlword.php:56 libraries/export/latex.php:150 #: libraries/export/ods.php:34 libraries/export/odt.php:98 msgid "Replace NULL with:" msgstr "" #: libraries/export/csv.php:60 libraries/export/excel.php:39 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" msgstr "" #: libraries/export/excel.php:54 msgid "Excel edition:" msgstr "" #: libraries/export/htmlword.php:50 libraries/export/latex.php:121 #: libraries/export/odt.php:87 libraries/export/sql.php:269 #: libraries/export/texytext.php:47 libraries/export/xml.php:83 msgid "Data dump options" msgstr "" #: libraries/export/htmlword.php:170 libraries/export/odt.php:224 #: libraries/export/sql.php:1536 libraries/export/texytext.php:152 msgid "Dumping data for table" msgstr "" #: libraries/export/htmlword.php:450 libraries/export/odt.php:537 #: libraries/export/texytext.php:409 libraries/rte/rte_list.lib.php:69 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340 msgid "Event" msgstr "" #: libraries/export/htmlword.php:451 libraries/export/odt.php:540 #: libraries/export/texytext.php:410 libraries/rte/rte_events.lib.php:465 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:924 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Definition" msgstr "وضاحت" #: libraries/export/htmlword.php:518 libraries/export/odt.php:615 #: libraries/export/sql.php:1308 libraries/export/texytext.php:471 msgid "Table structure for table" msgstr "" #: libraries/export/htmlword.php:537 libraries/export/odt.php:639 #: libraries/export/sql.php:1336 libraries/export/texytext.php:486 msgid "Structure for view" msgstr "" #: libraries/export/htmlword.php:546 libraries/export/odt.php:651 #: libraries/export/sql.php:1353 libraries/export/texytext.php:493 msgid "Stand-in structure for view" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:14 msgid "Content of table @TABLE@" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:15 msgid "(continued)" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:16 #, fuzzy #| msgid "Structure only" msgid "Structure of table @TABLE@" msgstr "سٹرکچر صرف" #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/odt.php:56 #: libraries/export/sql.php:171 msgid "Object creation options" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:84 libraries/export/latex.php:138 msgid "Table caption (continued)" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:97 libraries/export/odt.php:63 #: libraries/export/sql.php:68 msgid "Display foreign key relationships" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:103 libraries/export/odt.php:69 #, fuzzy #| msgid "Table comments" msgid "Display comments" msgstr "ٹیبل کمنٹس" #: libraries/export/latex.php:109 libraries/export/odt.php:75 #: libraries/export/sql.php:75 msgid "Display MIME types" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:204 libraries/export/sql.php:584 #: libraries/export/xml.php:143 libraries/replication_gui.lib.php:66 #: libraries/replication_gui.lib.php:179 libraries/replication_gui.lib.php:275 #: libraries/replication_gui.lib.php:278 libraries/replication_gui.lib.php:335 #: server_privileges.php:916 server_privileges.php:919 #: server_privileges.php:975 server_privileges.php:1854 #: server_privileges.php:2420 server_status.php:1256 sql.php:930 msgid "Host" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:209 libraries/export/sql.php:591 #: libraries/export/xml.php:148 sql.php:932 msgid "Generation Time" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:210 libraries/export/sql.php:593 #: libraries/export/xml.php:149 msgid "Server version" msgstr "" #: libraries/export/latex.php:211 libraries/export/sql.php:594 #: libraries/export/xml.php:150 msgid "PHP Version" msgstr "" #: libraries/export/mediawiki.php:15 libraries/import/mediawiki.php:20 msgid "MediaWiki Table" msgstr "" #: libraries/export/mediawiki.php:53 #, fuzzy #| msgid "Invalid table name" msgid "Export table names" msgstr "غلط جدول نام" #: libraries/export/mediawiki.php:60 #, fuzzy #| msgid "Export method" msgid "Export table headers" msgstr "برآمد طریقہ" #: libraries/export/pdf.php:18 msgid "PDF" msgstr "" #: libraries/export/pdf.php:35 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)" msgstr "" #: libraries/export/pdf.php:41 msgid "Report title:" msgstr "" #: libraries/export/php_array.php:18 msgid "PHP array" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:46 msgid "" "Display comments (includes info such as export timestamp, PHP version, " "and server version)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:54 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:60 msgid "" "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last " "checked" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:118 msgid "" "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:136 libraries/export/sql.php:204 #: libraries/export/sql.php:212 #, php-format msgid "Add %s statement" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:181 #, fuzzy #| msgid "Add constraints" msgid "Add statements:" msgstr "Add constraints" #: libraries/export/sql.php:253 msgid "" "Enclose table and column names with backquotes (Protects column and table " "names formed with special characters or keywords)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:275 libraries/export/sql.php:1489 msgid "Truncate table before insert" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:282 msgid "Instead of INSERT statements, use:" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:290 msgid "INSERT DELAYED statements" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:300 msgid "INSERT IGNORE statements" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:315 msgid "Function to use when dumping data:" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:328 msgid "Syntax to use when inserting data:" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:336 msgid "" "include column names in every INSERT statement
  " "    Example: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " "(1,2,3)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:341 msgid "" "insert multiple rows in every INSERT statement
  " "    Example: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), " "(7,8,9)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:346 msgid "" "both of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:351 msgid "" "neither of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name VALUES (1,2,3)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:372 msgid "" "Dump binary columns in hexadecimal notation (for example, \"abc\" becomes " "0x616263)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:384 msgid "" "Dump TIMESTAMP columns in UTC (enables TIMESTAMP columns to be dumped and " "reloaded between servers in different time zones)" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:432 libraries/export/xml.php:55 msgid "Procedures" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:50 msgid "Functions" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:1064 msgid "Constraints for dumped tables" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:1075 msgid "Constraints for table" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:1216 msgid "MIME TYPES FOR TABLE" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:1238 msgid "RELATIONS FOR TABLE" msgstr "" #: libraries/export/sql.php:1416 msgid "Error reading data:" msgstr "" #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28 msgid "XML" msgstr "" #: libraries/export/xml.php:44 msgid "Object creation options (all are recommended)" msgstr "" #: libraries/export/xml.php:72 #, fuzzy #| msgid "View" msgid "Views" msgstr "ویو" #: libraries/export/xml.php:88 msgid "Export contents" msgstr "" #: libraries/footer.inc.php:166 libraries/footer.inc.php:168 #: libraries/footer.inc.php:171 msgid "Open new phpMyAdmin window" msgstr "" #: libraries/gis_visualization.lib.php:135 #, fuzzy #| msgid "No data found for the chart." msgid "No data found for GIS visualization." msgstr "چارٹ سے متعلق کوئی کوائف نہیں ملا۔" #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15 msgid "GLOBALS overwrite attempt" msgstr "" #: libraries/import.lib.php:170 libraries/insert_edit.lib.php:128 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1255 sql.php:807 tbl_get_field.php:36 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "" #: libraries/import.lib.php:1168 msgid "" "The following structures have either been created or altered. Here you can:" msgstr "" #: libraries/import.lib.php:1169 msgid "View a structure's contents by clicking on its name" msgstr "" #: libraries/import.lib.php:1170 msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link" msgstr "" #: libraries/import.lib.php:1171 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link" msgstr "" #: libraries/import.lib.php:1175 #, fuzzy, php-format #| msgid "Jump to database" msgid "Go to database: %s" msgstr "کوائفیہ جائیں" #: libraries/import.lib.php:1178 libraries/import.lib.php:1206 #, fuzzy, php-format #| msgid "Missing data for %s" msgid "Edit settings for %s" msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s" #: libraries/import.lib.php:1201 #, fuzzy, php-format #| msgid "Count tables" msgid "Go to table: %s" msgstr "حداول کی گنتی کریں" #: libraries/import.lib.php:1204 #, fuzzy, php-format #| msgid "Structure only" msgid "Structure of %s" msgstr "صرف ساخت" #: libraries/import.lib.php:1212 #, php-format msgid "Go to view: %s" msgstr "" #: libraries/import/csv.php:77 libraries/import/ods.php:39 msgid "" "The first line of the file contains the table column names (if this is " "unchecked, the first line will become part of the data)" msgstr "" #: libraries/import/csv.php:85 msgid "" "If the data in each row of the file is not in the same order as in the " "database, list the corresponding column names here. Column names must be " "separated by commas and not enclosed in quotations." msgstr "" #: libraries/import/csv.php:94 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Column names: " msgstr "آراء-رائے" #: libraries/import/csv.php:116 libraries/import/csv.php:129 #: libraries/import/csv.php:134 libraries/import/csv.php:139 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "" #: libraries/import/csv.php:188 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes." msgstr "" #: libraries/import/csv.php:256 libraries/import/csv.php:525 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "" #: libraries/import/csv.php:410 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "" #: libraries/import/docsql.php:29 msgid "DocSQL" msgstr "" #: libraries/import/docsql.php:33 libraries/tbl_properties.inc.php:701 #: server_synchronize.php:524 server_synchronize.php:1044 msgid "Table name" msgstr "" #: libraries/import/ldi.php:83 libraries/schema/User_Schema.class.php:354 #: view_create.php:138 msgid "Column names" msgstr "" #: libraries/import/ldi.php:102 msgid "This plugin does not support compressed imports!" msgstr "" #: libraries/import/mediawiki.php:246 #, php-format msgid "Invalid format of mediawiki input on line:
%s." msgstr "" #: libraries/import/ods.php:49 msgid "Import percentages as proper decimals (ex. 12.00% to .12)" msgstr "" #: libraries/import/ods.php:54 msgid "Import currencies (ex. $5.00 to 5.00)" msgstr "" #: libraries/import/ods.php:107 libraries/import/xml.php:83 #: libraries/import/xml.php:139 msgid "" "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " "the issue and try again." msgstr "" #: libraries/import/shp.php:20 msgid "ESRI Shape File" msgstr "" #: libraries/import/shp.php:199 #, php-format msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL." msgstr "" #: libraries/import/shp.php:360 #, php-format msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"." msgstr "" #: libraries/import/shp.php:410 msgid "" "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid " "data" msgstr "" #: libraries/import/shp.php:412 #, php-format msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." msgstr "" #: libraries/import/shp.php:458 #, fuzzy #| msgid "File %s does not contain any key id" msgid "The imported file does not contain any data" msgstr "مسل %s کلید آئی ڈی کا حامل نہیں ہے" #: libraries/import/sql.php:33 msgid "SQL compatibility mode:" msgstr "" #: libraries/import/sql.php:43 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:200 libraries/insert_edit.lib.php:202 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1381 libraries/tbl_select.lib.php:87 msgid "Function" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:202 libraries/insert_edit.lib.php:227 #: pmd_general.php:172 msgid "Hide" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:433 libraries/mysql_charsets.lib.php:214 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:415 msgid "Binary" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:593 msgid "Because of its length,
this column might not be editable" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:969 msgid "Binary - do not edit" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1054 libraries/sql_query_form.lib.php:454 msgid "web server upload directory" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1209 libraries/tbl_select.lib.php:193 #, fuzzy #| msgid "Insert" msgid "Edit/Insert" msgstr "داخل کریں" #: libraries/insert_edit.lib.php:1250 #, php-format msgid "Continue insertion with %s rows" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1277 msgid "and then" msgstr "اور پھر" #: libraries/insert_edit.lib.php:1306 msgid "Insert as new row" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1307 msgid "Insert as new row and ignore errors" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1308 msgid "Show insert query" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1327 msgid "Go back to previous page" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1329 msgid "Insert another new row" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1333 msgid "Go back to this page" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1348 msgid "Edit next row" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1368 msgid "" "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1400 libraries/replication_gui.lib.php:119 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1383 libraries/tbl_select.lib.php:95 #: pmd_general.php:505 pmd_general.php:564 pmd_general.php:687 #: pmd_general.php:804 server_status.php:1498 tbl_zoom_select.php:456 msgid "Value" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1684 sql.php:803 msgid "Showing SQL query" msgstr "" #: libraries/insert_edit.lib.php:1709 sql.php:783 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "" #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147 msgctxt "None encoding conversion" msgid "None" msgstr "" #. l10n: This is currently used only in Japanese locales #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153 msgid "Convert to Kana" msgstr "" #: libraries/mult_submits.inc.php:278 #, fuzzy #| msgid "Fr" msgid "From" msgstr "جمعہ" #: libraries/mult_submits.inc.php:281 msgid "To" msgstr "" #: libraries/mult_submits.inc.php:286 libraries/mult_submits.inc.php:299 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402 msgid "Submit" msgstr "" #: libraries/mult_submits.inc.php:291 msgid "Add table prefix" msgstr "" #: libraries/mult_submits.inc.php:294 msgid "Add prefix" msgstr "" #: libraries/mult_submits.inc.php:308 #, fuzzy #| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to execute the following query?" msgstr "کیا آپ واقعی چاہتے ہیں" #: libraries/mult_submits.inc.php:532 tbl_replace.php:265 msgid "No change" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 msgid "Charset" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:355 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232 libraries/mysql_charsets.lib.php:375 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236 libraries/mysql_charsets.lib.php:422 msgid "case-insensitive" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239 libraries/mysql_charsets.lib.php:424 msgid "case-sensitive" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242 msgid "Croatian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245 msgid "Czech" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 msgid "Danish" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251 msgid "English" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254 msgid "Esperanto" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257 msgid "Estonian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:263 msgid "German" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 msgid "dictionary" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263 msgid "phone book" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266 msgid "Hungarian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 msgid "Icelandic" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272 libraries/mysql_charsets.lib.php:362 msgid "Japanese" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275 msgid "Latvian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281 libraries/mysql_charsets.lib.php:384 msgid "Korean" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284 msgid "Persian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287 msgid "Polish" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290 libraries/mysql_charsets.lib.php:338 msgid "West European" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293 msgid "Romanian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 msgid "Slovak" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 msgid "Slovenian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 msgid "Spanish" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 msgid "Traditional Spanish" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:405 msgid "Swedish" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:311 libraries/mysql_charsets.lib.php:408 msgid "Thai" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:314 libraries/mysql_charsets.lib.php:402 msgid "Turkish" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:317 libraries/mysql_charsets.lib.php:399 msgid "Ukrainian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320 libraries/mysql_charsets.lib.php:329 msgid "Unicode" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320 libraries/mysql_charsets.lib.php:329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338 libraries/mysql_charsets.lib.php:345 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:367 libraries/mysql_charsets.lib.php:378 msgid "multilingual" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345 msgid "Central European" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:350 msgid "Russian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:367 msgid "Baltic" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:372 msgid "Armenian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378 msgid "Cyrillic" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381 msgid "Arabic" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:387 msgid "Hebrew" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:390 msgid "Georgian" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:393 msgid "Greek" msgstr "" #: libraries/mysql_charsets.lib.php:396 msgid "Czech-Slovak" msgstr "" #: libraries/navigation_header.inc.php:57 #: libraries/navigation_header.inc.php:58 msgid "Home" msgstr "" #: libraries/navigation_header.inc.php:66 #: libraries/navigation_header.inc.php:67 msgid "Log out" msgstr "" #: libraries/navigation_header.inc.php:80 #: libraries/navigation_header.inc.php:82 msgid "phpMyAdmin documentation" msgstr "phpMyAdmin دستاویز" #: libraries/navigation_header.inc.php:92 #: libraries/navigation_header.inc.php:93 msgid "Reload navigation frame" msgstr "" #: libraries/plugin_interface.lib.php:284 msgid "This format has no options" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:91 msgid "not OK" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:98 #, fuzzy #| msgid "OK" msgctxt "Correctly working" msgid "OK" msgstr "ٹھیک ہے" #: libraries/relation.lib.php:100 msgid "Enabled" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:107 libraries/relation.lib.php:130 #: pmd_relation_new.php:71 msgid "General relation features" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/relation.lib.php:143 msgid "Display Features" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:163 msgid "Creation of PDFs" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:176 msgid "Displaying Column Comments" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:183 libraries/tbl_properties.inc.php:138 #: transformation_overview.php:46 msgid "Browser transformation" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:190 msgid "" "Please see the documentation on how to update your column_comments table" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:202 libraries/sql_query_form.lib.php:382 msgid "Bookmarked SQL query" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:215 querywindow.php:75 querywindow.php:171 msgid "SQL history" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:241 #, fuzzy #| msgid "Persistent connections" msgid "Persistent recently used tables" msgstr "بہتر جوڑ" #: libraries/relation.lib.php:254 msgid "Persistent tables' UI preferences" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:280 msgid "User preferences" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:287 msgid "Quick steps to setup advanced features:" msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:290 msgid "" "Create the needed tables with the examples/create_tables.sql." msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:294 msgid "Create a pma user and give access to these tables." msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:298 msgid "" "Enable advanced features in configuration file (config.inc.php), for example by starting from config.sample.inc.php." msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:302 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." msgstr "" #: libraries/relation.lib.php:1378 msgid "no description" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:54 msgid "Slave configuration" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:383 msgid "Change or reconfigure master server" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:55 msgid "" "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If " "not, please add the following line into [mysqld] section:" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:893 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:903 #: server_synchronize.php:1440 msgid "User name" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:70 server_synchronize.php:1432 msgid "Port" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:107 msgid "Master status" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:109 msgid "Slave status" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:394 #: server_status.php:1497 server_variables.php:127 msgid "Variable" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:178 msgid "Server ID" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:197 msgid "" "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in " "this list." msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:221 msgid "Add slave replication user" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:898 msgid "Any user" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:899 #: server_privileges.php:969 server_privileges.php:993 #: server_privileges.php:2285 server_privileges.php:2315 msgid "Use text field" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:949 msgid "Any host" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:953 msgid "Local" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:958 msgid "This Host" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:964 msgid "Use Host Table" msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:977 msgid "" "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host " "table are used instead." msgstr "" #: libraries/replication_gui.lib.php:366 msgid "Generate Password" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1262 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103 #, php-format msgid "The following query has failed: \"%s\"" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90 msgid "The backed up query was:" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121 #, fuzzy, php-format #| msgid "Table %s has been dropped" msgid "Event %1$s has been modified." msgstr "Table %s has been dropped" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133 #, fuzzy, php-format #| msgid "Database %1$s has been created." msgid "Event %1$s has been created." msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114 msgid "One or more errors have occured while processing your request:" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185 #, fuzzy #| msgid "Add a New User" msgid "Edit event" msgstr "نیا صارف اضافہ کریں" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1288 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1324 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187 #, fuzzy #| msgid "Error in Processing Request" msgid "Error in processing request" msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے نقص ہے" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302 msgid "Details" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374 #, fuzzy #| msgid "Page number:" msgid "Event name" msgstr "صفحہ نمبر" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:177 msgid "Event type" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:850 #, php-format msgid "Change to %s" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422 msgid "Execute at" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430 msgid "Execute every" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449 #, fuzzy #| msgid "Startup" msgctxt "Start of recurring event" msgid "Start" msgstr "ابتدائیہ" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457 #, fuzzy #| msgid "End" msgctxt "End of recurring event" msgid "End" msgstr "اختتام" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471 #, fuzzy #| msgid "complete inserts" msgid "On completion preserve" msgstr "داخل کرنا مکمل ہوا" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:934 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360 msgid "Definer" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:998 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525 msgid "You must provide an event name" msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537 msgid "You must provide a valid interval value for the event." msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549 msgid "You must provide a valid execution time for the event." msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553 msgid "You must provide a valid type for the event." msgstr "" #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572 msgid "You must provide an event definition." msgstr "" #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2576 msgid "New" msgstr "" #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91 msgid "OFF" msgstr "" #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96 msgid "ON" msgstr "" #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108 msgid "Event scheduler status" msgstr "" #: libraries/rte/rte_list.lib.php:55 #, fuzzy #| msgid "Action" msgid "Returns" msgstr "عمل" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:65 msgid "" "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of " "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may " "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any " "problems." msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1006 #, fuzzy, php-format #| msgid "Invalid server index: %s" msgid "Invalid routine type: \"%s\"" msgstr "غلط سرور اشاریہ: %s" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273 #, fuzzy, php-format #| msgid "Table %s has been dropped" msgid "Routine %1$s has been modified." msgstr "Table %s has been dropped" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286 #, fuzzy, php-format #| msgid "Database %1$s has been created." msgid "Routine %1$s has been created." msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346 #, fuzzy #| msgid "Edit mode" msgid "Edit routine" msgstr "تدوین موڈ" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:832 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Routine name" msgstr "آراء-رائے" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 msgid "Parameters" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860 #, fuzzy #| msgid "Creation" msgid "Direction" msgstr "بنائیں" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:863 libraries/tbl_properties.inc.php:87 msgid "Length/Values" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:878 msgid "Add parameter" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:882 #, fuzzy #| msgid "Remove database" msgid "Remove last parameter" msgstr "کوائفیہ ہٹائیں" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:887 msgid "Return type" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:893 msgid "Return length/values" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:899 #, fuzzy #| msgid "Action" msgid "Return options" msgstr "عمل" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:930 msgid "Is deterministic" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:939 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Security type" msgstr "سلامتی" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946 msgid "SQL data access" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1011 msgid "You must provide a routine name" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037 #, php-format msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter." msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1051 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1091 msgid "" "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, " "VARCHAR and VARBINARY." msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter." msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079 msgid "You must provide a valid return type for the routine." msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1125 msgid "You must provide a routine definition." msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1216 #, php-format msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure" msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1232 #, php-format msgid "Execution results of routine %s" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1312 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1318 msgid "Execute routine" msgstr "" #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1371 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1374 msgid "Routine parameters" msgstr "" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." msgstr "" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94 #, fuzzy, php-format #| msgid "Table %s has been dropped" msgid "Trigger %1$s has been modified." msgstr "Table %s has been dropped" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106 #, fuzzy, php-format #| msgid "Database %1$s has been created." msgid "Trigger %1$s has been created." msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161 #, fuzzy #| msgid "Add a New User" msgid "Edit trigger" msgstr "نیا صارف اضافہ کریں" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305 #, fuzzy #| msgid "Page number:" msgid "Trigger name" msgstr "صفحہ نمبر" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 #, fuzzy #| msgid "Time" msgctxt "Trigger action time" msgid "Time" msgstr "وقت" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405 msgid "You must provide a trigger name" msgstr "" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410 msgid "You must provide a valid timing for the trigger" msgstr "" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415 msgid "You must provide a valid event for the trigger" msgstr "" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421 #, fuzzy #| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid table name" msgstr "غلط جدول نام" #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427 msgid "You must provide a trigger definition." msgstr "" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Add routine" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24 #, fuzzy, php-format #| msgid "Export defaults" msgid "Export of routine %s" msgstr "طے شدہ برآمد کریں" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:25 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "routine" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:26 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine" msgstr "" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27 #, fuzzy, php-format #| msgid "No tables found in database" msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s" msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:28 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "There are no routines to display." msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34 #, fuzzy #| msgid "Add a New User" msgid "Add trigger" msgstr "نیا صارف اضافہ کریں" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36 #, php-format msgid "Export of trigger %s" msgstr "" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:37 #, fuzzy #| msgid "Add a New User" msgid "trigger" msgstr "نیا صارف اضافہ کریں" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:38 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgstr "" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39 #, fuzzy, php-format #| msgid "No tables found in database" msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s" msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:40 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "There are no triggers to display." msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46 #, fuzzy #| msgid "Add a New User" msgid "Add event" msgstr "نیا صارف اضافہ کریں" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48 #, fuzzy, php-format #| msgid "Export defaults" msgid "Export of event %s" msgstr "طے شدہ برآمد کریں" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49 msgid "event" msgstr "" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event" msgstr "" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51 #, fuzzy, php-format #| msgid "No tables found in database" msgid "No event with name %1$s found in database %2$s" msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا" #: libraries/rte/rte_words.lib.php:52 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "There are no events to display." msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:233 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:424 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:396 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:391 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:222 #, php-format msgid "The %s table doesn't exist!" msgstr "" #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:268 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:473 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:436 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:442 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:273 #, php-format msgid "Please configure the coordinates for table %s" msgstr "" #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:827 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:839 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:807 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537 #, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" msgstr "" #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 msgid "This page does not contain any tables!" msgstr "" #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:230 msgid "SCHEMA ERROR: " msgstr "" #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:861 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1174 msgid "Relational schema" msgstr "" #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1137 msgid "Table of contents" msgstr "" #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:91 tbl_structure.php:203 msgid "Attributes" msgstr "" #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1313 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1334 tbl_structure.php:206 #: tbl_tracking.php:308 msgid "Extra" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:119 msgid "Create a page" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125 #, fuzzy #| msgid "Page number:" msgid "Page name" msgstr "صفحہ نمبر" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129 msgid "Automatic layout based on" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:132 msgid "Internal relations" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:142 msgid "FOREIGN KEY" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176 msgid "Please choose a page to edit" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:181 #, fuzzy #| msgid "Select All" msgid "Select page" msgstr "سارا منتخب کریں" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:247 msgid "Select Tables" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385 #, fuzzy #| msgid "Display PDF schema" msgid "Display relational schema" msgstr "دکھائیں PDF schema" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395 msgid "Select Export Relational Type" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:416 msgid "Show grid" msgstr "گرِڈ دکھائیں" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:418 msgid "Show color" msgstr "کلر دکھائیں" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420 msgid "Show dimension of tables" msgstr "ٹیبلز کی جسامت دیکھیں" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423 msgid "Display all tables with the same width" msgstr "سارے ٹیبلز یکساں چوڑائی کے ساتھ دیکھیں" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428 msgid "Only show keys" msgstr "صرف کیز دیکھیں" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430 msgid "Landscape" msgstr "لینڈسکیپ" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:431 msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:433 #, fuzzy #| msgid "Creation" msgid "Orientation" msgstr "تخلیق" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446 msgid "Paper size" msgstr "صفحے کا ناپ" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:484 msgid "" "The current page has references to tables that no longer exist. Would you " "like to delete those references?" msgstr "" #: libraries/schema/User_Schema.class.php:509 msgid "Toggle scratchboard" msgstr "" #. l10n: Text direction for language, use either "ltr" or "rtl" #: libraries/select_lang.lib.php:497 msgid "ltr" msgstr "rtl" #: libraries/select_lang.lib.php:515 libraries/select_lang.lib.php:524 #: libraries/select_lang.lib.php:533 #, php-format msgid "Unknown language: %1$s." msgstr "" #: libraries/select_server.lib.php:35 libraries/select_server.lib.php:40 msgid "Current Server" msgstr "" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1517 server_synchronize.php:1350 msgid "Source database" msgstr "" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1520 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1530 msgid "Current server" msgstr "" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1522 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1532 msgid "Remote server" msgstr "" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1526 msgid "Difference" msgstr "" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1527 server_synchronize.php:1352 msgid "Target database" msgstr "" #: libraries/server_synchronize.lib.php:1567 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1576 msgid "Click to select" msgstr "انتخاب کے لیے کلک کریں" #: libraries/sql_query_form.lib.php:192 #, php-format msgid "Run SQL query/queries on server %s" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:213 libraries/sql_query_form.lib.php:235 #, php-format msgid "Run SQL query/queries on database %s" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:267 navigation.php:221 navigation.php:290 #: setup/frames/index.inc.php:260 msgid "Clear" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:272 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Columns" msgstr "آراء-رائے" #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:1082 sql.php:1099 msgid "Bookmark this SQL query" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:313 sql.php:1093 msgid "Let every user access this bookmark" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:319 msgid "Replace existing bookmark of same name" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:335 msgid "Do not overwrite this query from outside the window" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:342 msgid "Delimiter" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:350 msgid "Show this query here again" msgstr "" #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 msgid "View only" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:129 msgid "" "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output " "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:171 msgid "" "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please " "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not " "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a " "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query " "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if " "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have " "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, " "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, " "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:173 msgid "BEGIN CUT" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:175 msgid "END CUT" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:177 msgid "BEGIN RAW" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:181 msgid "END RAW" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:379 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:382 msgid "Unclosed quote" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:534 msgid "Invalid Identifer" msgstr "" #: libraries/sqlparser.lib.php:650 msgid "Unknown Punctuation String" msgstr "" #: libraries/sqlvalidator.lib.php:68 #, php-format msgid "" "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have " "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s." msgstr "" #: libraries/tbl_common.inc.php:58 #, fuzzy, php-format #| msgid "Tracking is active." msgid "Tracking of %s is activated." msgstr "کھوج فعال ہے۔" #: libraries/tbl_properties.inc.php:88 msgid "" "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " "format: 'a','b','c'...
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or " "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:89 msgid "" "For default values, please enter just a single value, without backslash " "escaping or quotes, using this format: a" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:531 #: tbl_printview.php:312 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:154 #: tbl_structure.php:596 tbl_structure.php:841 msgid "Index" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:121 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Move column" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 #, php-format msgid "" "For a list of available transformation options and their MIME type " "transformations, click on %stransformation descriptions%s" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:139 msgid "Transformation options" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:140 msgid "" "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', " "100, b,'c'...
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single " "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example " "'\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:369 msgid "ENUM or SET data too long?" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:371 msgid "Get more editing space" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:387 msgctxt "for default" msgid "None" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:388 msgid "As defined:" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:517 tbl_structure.php:148 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:588 msgid "Primary" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:539 tbl_structure.php:152 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:613 msgid "Fulltext" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:589 msgid "first" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:599 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:715 tbl_structure.php:697 #, php-format msgid "Add %s column(s)" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_structure.php:691 #, fuzzy #| msgid "You have to choose at least one column to display" msgid "You have to add at least one column." msgstr "آپ کو کم از کم ایک کالم چننا ہو گا ڈسپے کیلئے۔" #: libraries/tbl_properties.inc.php:816 server_engines.php:41 #: tbl_operations.php:377 msgid "Storage Engine" msgstr "" #: libraries/tbl_properties.inc.php:857 msgid "PARTITION definition" msgstr "" #: libraries/tbl_select.lib.php:94 pmd_general.php:516 pmd_general.php:536 #: pmd_general.php:658 pmd_general.php:671 pmd_general.php:734 #: pmd_general.php:788 msgid "Operator" msgstr "" #: libraries/tbl_select.lib.php:111 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "Table Search" msgstr "تلاش" #: libraries/tbl_select.lib.php:573 msgid "Select columns (at least one):" msgstr "" #: libraries/tbl_select.lib.php:592 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):" msgstr "" #: libraries/tbl_select.lib.php:601 msgid "Number of rows per page" msgstr "" #: libraries/tbl_select.lib.php:610 msgid "Display order:" msgstr "" #: libraries/tbl_select.lib.php:654 sql.php:136 tbl_change.php:214 #: tbl_zoom_select.php:106 tbl_zoom_select.php:142 msgid "Browse foreign values" msgstr "" #: libraries/tbl_select.lib.php:740 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" msgstr "" #: libraries/transformations.lib.php:148 #, php-format msgid "" "No description is available for this transformation.
Please ask the " "author what %s does." msgstr "" #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:13 msgid "" "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the " "first option to specify the filename, or use the second option as the name " "of a column which contains the filename. If you use the second option, you " "need to set the first option to the empty string." msgstr "" #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:13 msgid "" "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter " "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)." msgstr "" #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:13 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:13 msgid "" "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " "in pixels. The original aspect ratio is preserved." msgstr "" #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:13 msgid "Displays a link to download this image." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__append.inc.php:14 msgid "" "Appends text to a string. The only option is the text to be appended " "(enclosed in single quotes, default empty string)." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:13 msgid "" "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as " "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be " "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a " "different date/time format string. Third option determines whether you want " "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. " "According to that, date format has different value - for \"local\" see the " "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using " "gmdate() function." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:13 msgid "" "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " "via standard input. Returns the standard output of the application. The " "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have " "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc." "php and list the tools you want to make available. The first option is then " "the number of the program you want to use and the second option is the " "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the " "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, " "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line " "(Default 1)." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:13 msgid "" "Displays the contents of the column as-is, without running it through " "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:13 msgid "" "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first " "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and " "third options are the width and the height in pixels." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:13 msgid "" "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL " "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for " "the link." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:13 msgid "" "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet " "standard dotted format." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:13 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." msgstr "" #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:13 msgid "" "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to " "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the " "number of characters to return (Default: until end of string). The third " "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs " "(Default: \"...\")." msgstr "" #: libraries/user_preferences.inc.php:29 #, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "Manage your settings" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/user_preferences.inc.php:46 prefs_manage.php:297 #, fuzzy #| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration has been saved" msgstr "تبدیلیاں محفوظ ہو چکی ہیں" #: libraries/user_preferences.inc.php:67 #, php-format msgid "" "Your preferences will be saved for current session only. Storing them " "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s." msgstr "" #: libraries/user_preferences.lib.php:122 msgid "Could not save configuration" msgstr "" #: libraries/user_preferences.lib.php:291 msgid "" "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to " "import it for current session?" msgstr "" #: libraries/zip_extension.lib.php:29 msgid "No files found inside ZIP archive!" msgstr "" #: libraries/zip_extension.lib.php:59 libraries/zip_extension.lib.php:62 #: libraries/zip_extension.lib.php:82 msgid "Error in ZIP archive:" msgstr "" #: main.php:74 #, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "General Settings" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: main.php:119 #, fuzzy #| msgid "Server configuration" msgid "Server connection collation" msgstr "سرور کی تشکیل" #: main.php:133 msgid "Appearance Settings" msgstr "" #: main.php:162 prefs_manage.php:280 #, fuzzy #| msgid "General relation features" msgid "More settings" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: main.php:178 #, fuzzy #| msgid "Databases" msgid "Database server" msgstr "کوائفیے" #: main.php:181 msgid "Software" msgstr "" #: main.php:182 #, fuzzy #| msgid "Last version" msgid "Software version" msgstr "آخری نسخہ" #: main.php:184 msgid "Protocol version" msgstr "" #: main.php:188 server_privileges.php:1698 server_privileges.php:1853 #: server_privileges.php:2000 server_privileges.php:2419 #: server_status.php:1255 msgid "User" msgstr "" #: main.php:193 #, fuzzy #| msgid "Remove database" msgid "Server charset" msgstr "کوائفیہ ہٹائیں" #: main.php:205 msgid "Web server" msgstr "" #: main.php:218 #, fuzzy #| msgid "Use light version" msgid "Database client version" msgstr "ہلکا ورژن استعمال کریں" #: main.php:222 msgid "PHP extension" msgstr "" #: main.php:230 msgid "Show PHP information" msgstr "" #: main.php:250 msgid "Official Homepage" msgstr "" #: main.php:251 msgid "Contribute" msgstr "" #: main.php:252 msgid "Get support" msgstr "" #: main.php:253 msgid "List of changes" msgstr "" #: main.php:278 msgid "" "Your configuration file contains settings (root with no password) that " "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is " "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix " "this security hole by setting a password for user 'root'." msgstr "" #: main.php:286 msgid "" "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This " "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " "corrupted!" msgstr "" #: main.php:294 msgid "" "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a " "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to " "split strings correctly and it may result in unexpected results." msgstr "" #: main.php:302 msgid "" "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini." "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than cookie " "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire " "sooner than configured in phpMyAdmin." msgstr "" #: main.php:309 msgid "" "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, " "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin." msgstr "" #: main.php:318 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." msgstr "" #: main.php:326 msgid "" "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still " "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin " "has been configured." msgstr "" #: main.php:332 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. " #| "To find out why click %shere%s." msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some " "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s." msgstr "" "The additional features for working with linked tables have been " "deactivated. To find out why click %shere%s." #: main.php:357 #, php-format msgid "" "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. " "This may cause unpredictable behavior." msgstr "" #: main.php:380 #, php-format msgid "" "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible " "issues." msgstr "" #: navigation.php:186 server_databases.php:311 server_synchronize.php:1465 msgid "No databases" msgstr "" #: navigation.php:222 #, fuzzy #| msgid "Invalid table name" msgid "Filter databases by name" msgstr "غلط جدول نام" #: navigation.php:291 #, fuzzy #| msgid "Invalid table name" msgid "Filter tables by name" msgstr "غلط جدول نام" #: navigation.php:338 navigation.php:341 msgctxt "short form" msgid "Create table" msgstr "" #: navigation.php:347 navigation.php:541 msgid "Please select a database" msgstr "" #: pmd_general.php:81 msgid "Show/Hide left menu" msgstr "" #: pmd_general.php:85 msgid "Save position" msgstr "" #: pmd_general.php:92 pmd_general.php:381 msgid "Create relation" msgstr "" #: pmd_general.php:98 msgid "Reload" msgstr "" #: pmd_general.php:101 msgid "Help" msgstr "" #: pmd_general.php:105 msgid "Angular links" msgstr "" #: pmd_general.php:105 msgid "Direct links" msgstr "" #: pmd_general.php:109 msgid "Snap to grid" msgstr "" #: pmd_general.php:113 msgid "Small/Big All" msgstr "" #: pmd_general.php:117 msgid "Toggle small/big" msgstr "" #: pmd_general.php:120 msgid "Toggle relation lines" msgstr "" #: pmd_general.php:126 pmd_pdf.php:96 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema" msgstr "" #: pmd_general.php:133 #, fuzzy #| msgid "Submit Query" msgid "Build Query" msgstr "Submit Query" #: pmd_general.php:140 msgid "Move Menu" msgstr "" #: pmd_general.php:151 msgid "Hide/Show all" msgstr "" #: pmd_general.php:155 msgid "Hide/Show Tables with no relation" msgstr "" #: pmd_general.php:195 msgid "Number of tables" msgstr "" #: pmd_general.php:447 msgid "Delete relation" msgstr "" #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:548 #, fuzzy #| msgid "Relation deleted" msgid "Relation operator" msgstr "ریلیشن حذف ہو گیا" #: pmd_general.php:499 pmd_general.php:558 pmd_general.php:681 #: pmd_general.php:798 #, fuzzy #| msgid "Export" msgid "Except" msgstr "برآمد" #: pmd_general.php:505 pmd_general.php:564 pmd_general.php:687 #: pmd_general.php:804 #, fuzzy #| msgid "Submit Query" msgid "subquery" msgstr "Submit Query" #: pmd_general.php:509 pmd_general.php:605 #, fuzzy #| msgid "Rename database to" msgid "Rename to" msgstr "ڈیٹا بیس کا نام بدلیں" #: pmd_general.php:511 pmd_general.php:610 #, fuzzy #| msgid "Page number:" msgid "New name" msgstr "صفحہ نمبر" #: pmd_general.php:514 pmd_general.php:729 #, fuzzy #| msgid "Created" msgid "Aggregate" msgstr "تخلیق کیا گیا" #: pmd_general.php:839 #, fuzzy #| msgid "Action" msgid "Active options" msgstr "عمل" #: pmd_pdf.php:48 msgid "Page has been created" msgstr "" #: pmd_pdf.php:51 msgid "Page creation failed" msgstr "" #: pmd_pdf.php:107 #, fuzzy #| msgid "Page number:" msgid "Page" msgstr "صفحہ نمبر" #: pmd_pdf.php:117 msgid "Import from selected page" msgstr "" #: pmd_pdf.php:118 msgid "Export to selected page" msgstr "" #: pmd_pdf.php:120 msgid "Create a page and export to it" msgstr "" #: pmd_pdf.php:129 #, fuzzy #| msgid "Page number:" msgid "New page name: " msgstr "صفحہ نمبر" #: pmd_pdf.php:132 msgid "Export/Import to scale" msgstr "" #: pmd_pdf.php:137 msgid "recommended" msgstr "" #: pmd_relation_new.php:29 msgid "Error: relation already exists." msgstr "غلطی : ریلیشن پہلے سے موجود ہے" #: pmd_relation_new.php:64 pmd_relation_new.php:89 msgid "Error: Relation not added." msgstr "غلطی:ریلیشن شامل نہیں ہوا" #: pmd_relation_new.php:65 msgid "FOREIGN KEY relation added" msgstr "" #: pmd_relation_new.php:87 msgid "Internal relation added" msgstr "اندرونی ریلیشن شامل ہو گیا" #: pmd_relation_upd.php:60 msgid "Relation deleted" msgstr "ریلیشن حذف ہو گیا" #: pmd_save_pos.php:70 msgid "Error saving coordinates for Designer." msgstr "" #: pmd_save_pos.php:78 msgid "Modifications have been saved" msgstr "تبدیلیاں محفوظ ہو چکی ہیں" #: prefs_forms.php:82 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors" msgstr "" #: prefs_manage.php:82 msgid "Could not import configuration" msgstr "" #: prefs_manage.php:114 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields." msgstr "" #: prefs_manage.php:130 msgid "Do you want to import remaining settings?" msgstr "" #: prefs_manage.php:231 prefs_manage.php:257 msgid "Saved on: @DATE@" msgstr "" #: prefs_manage.php:245 msgid "Import from file" msgstr "" #: prefs_manage.php:251 msgid "Import from browser's storage" msgstr "" #: prefs_manage.php:254 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage." msgstr "" #: prefs_manage.php:260 msgid "You have no saved settings!" msgstr "" #: prefs_manage.php:264 prefs_manage.php:318 msgid "This feature is not supported by your web browser" msgstr "" #: prefs_manage.php:269 msgid "Merge with current configuration" msgstr "" #: prefs_manage.php:283 #, php-format msgid "" "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup " "script%s." msgstr "" #: prefs_manage.php:308 msgid "Save to browser's storage" msgstr "" #: prefs_manage.php:312 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage." msgstr "" #: prefs_manage.php:314 msgid "Existing settings will be overwritten!" msgstr "" #: prefs_manage.php:329 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." msgstr "" #: querywindow.php:70 msgid "Import files" msgstr "" #: querywindow.php:81 msgid "All" msgstr "" #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55 #, php-format msgid "%s table not found or not set in %s" msgstr "" #: schema_export.php:61 msgid "File doesn't exist" msgstr "" #: server_binlog.php:82 msgid "Select binary log to view" msgstr "" #: server_binlog.php:98 server_status.php:617 msgid "Files" msgstr "" #: server_binlog.php:145 server_binlog.php:147 server_status.php:1266 #: server_status.php:1268 msgid "Truncate Shown Queries" msgstr "" #: server_binlog.php:153 server_binlog.php:155 server_status.php:1266 #: server_status.php:1268 msgid "Show Full Queries" msgstr "" #: server_binlog.php:175 msgid "Log name" msgstr "" #: server_binlog.php:176 msgid "Position" msgstr "" #: server_binlog.php:179 msgid "Original position" msgstr "" #: server_binlog.php:180 tbl_structure.php:826 msgid "Information" msgstr "" #: server_collations.php:24 msgid "Character Sets and Collations" msgstr "" #: server_databases.php:114 #, fuzzy, php-format #| msgid "Database %s has been dropped." msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." msgstr[0] "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔" msgstr[1] "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔" #: server_databases.php:128 msgid "Databases statistics" msgstr "" #: server_databases.php:211 server_replication.php:206 #: server_replication.php:236 msgid "Master replication" msgstr "" #: server_databases.php:213 server_replication.php:275 msgid "Slave replication" msgstr "" #: server_databases.php:302 server_databases.php:303 msgid "Enable Statistics" msgstr "" #: server_databases.php:305 msgid "" "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic " "between the web server and the MySQL server." msgstr "" #: server_engines.php:32 msgid "Storage Engines" msgstr "" #: server_export.php:16 msgid "View dump (schema) of databases" msgstr "" #: server_plugins.php:64 msgid "Modules" msgstr "" #: server_plugins.php:85 msgid "Begin" msgstr "شروع" #: server_plugins.php:92 msgid "Plugin" msgstr "" #: server_plugins.php:93 server_plugins.php:127 msgid "Module" msgstr "" #: server_plugins.php:94 server_plugins.php:129 msgid "Library" msgstr "" #: server_plugins.php:95 server_plugins.php:130 tbl_tracking.php:712 msgid "Version" msgstr "" #: server_plugins.php:96 server_plugins.php:131 msgid "Author" msgstr "" #: server_plugins.php:97 server_plugins.php:132 msgid "License" msgstr "" #: server_plugins.php:163 #, fuzzy #| msgid "Disabled" msgid "disabled" msgstr "غیر فعال" #: server_privileges.php:94 server_privileges.php:443 msgid "Includes all privileges except GRANT." msgstr "" #: server_privileges.php:95 server_privileges.php:308 #: server_privileges.php:729 msgid "Allows altering the structure of existing tables." msgstr "" #: server_privileges.php:96 server_privileges.php:366 #: server_privileges.php:735 msgid "Allows altering and dropping stored routines." msgstr "" #: server_privileges.php:97 server_privileges.php:276 #: server_privileges.php:728 msgid "Allows creating new databases and tables." msgstr "" #: server_privileges.php:98 server_privileges.php:362 #: server_privileges.php:734 msgid "Allows creating stored routines." msgstr "" #: server_privileges.php:99 server_privileges.php:728 msgid "Allows creating new tables." msgstr "" #: server_privileges.php:100 server_privileges.php:320 #: server_privileges.php:732 msgid "Allows creating temporary tables." msgstr "" #: server_privileges.php:101 server_privileges.php:370 #: server_privileges.php:768 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts." msgstr "" #: server_privileges.php:102 server_privileges.php:336 #: server_privileges.php:349 server_privileges.php:740 #: server_privileges.php:744 msgid "Allows creating new views." msgstr "" #: server_privileges.php:103 server_privileges.php:272 #: server_privileges.php:720 msgid "Allows deleting data." msgstr "" #: server_privileges.php:104 server_privileges.php:280 #: server_privileges.php:731 msgid "Allows dropping databases and tables." msgstr "" #: server_privileges.php:105 server_privileges.php:731 msgid "Allows dropping tables." msgstr "" #: server_privileges.php:106 server_privileges.php:340 #: server_privileges.php:748 msgid "Allows to set up events for the event scheduler" msgstr "" #: server_privileges.php:107 server_privileges.php:374 #: server_privileges.php:736 msgid "Allows executing stored routines." msgstr "" #: server_privileges.php:108 server_privileges.php:296 #: server_privileges.php:723 msgid "Allows importing data from and exporting data into files." msgstr "" #: server_privileges.php:109 server_privileges.php:754 msgid "" "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables." msgstr "" #: server_privileges.php:110 server_privileges.php:304 #: server_privileges.php:730 msgid "Allows creating and dropping indexes." msgstr "" #: server_privileges.php:111 server_privileges.php:264 #: server_privileges.php:649 server_privileges.php:718 msgid "Allows inserting and replacing data." msgstr "" #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:324 #: server_privileges.php:763 msgid "Allows locking tables for the current thread." msgstr "" #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:827 #: server_privileges.php:829 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour." msgstr "" #: server_privileges.php:114 server_privileges.php:815 #: server_privileges.php:817 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour." msgstr "" #: server_privileges.php:115 server_privileges.php:821 #: server_privileges.php:823 msgid "" "Limits the number of commands that change any table or database the user may " "execute per hour." msgstr "" #: server_privileges.php:116 server_privileges.php:833 #: server_privileges.php:835 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have." msgstr "" #: server_privileges.php:117 server_privileges.php:292 #: server_privileges.php:758 msgid "Allows viewing processes of all users" msgstr "" #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:300 #: server_privileges.php:659 server_privileges.php:764 msgid "Has no effect in this MySQL version." msgstr "" #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:284 #: server_privileges.php:759 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches." msgstr "" #: server_privileges.php:120 server_privileges.php:332 #: server_privileges.php:766 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are." msgstr "" #: server_privileges.php:121 server_privileges.php:328 #: server_privileges.php:767 msgid "Needed for the replication slaves." msgstr "" #: server_privileges.php:122 server_privileges.php:260 #: server_privileges.php:644 server_privileges.php:717 msgid "Allows reading data." msgstr "" #: server_privileges.php:123 server_privileges.php:312 #: server_privileges.php:761 msgid "Gives access to the complete list of databases." msgstr "" #: server_privileges.php:124 server_privileges.php:353 #: server_privileges.php:358 server_privileges.php:733 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries." msgstr "" #: server_privileges.php:125 server_privileges.php:288 #: server_privileges.php:760 msgid "Allows shutting down the server." msgstr "" #: server_privileges.php:126 server_privileges.php:316 #: server_privileges.php:757 msgid "" "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; " "required for most administrative operations like setting global variables or " "killing threads of other users." msgstr "" #: server_privileges.php:127 server_privileges.php:344 #: server_privileges.php:749 msgid "Allows creating and dropping triggers" msgstr "" #: server_privileges.php:128 server_privileges.php:268 #: server_privileges.php:654 server_privileges.php:719 msgid "Allows changing data." msgstr "" #: server_privileges.php:129 server_privileges.php:433 msgid "No privileges." msgstr "" #: server_privileges.php:492 server_privileges.php:493 msgctxt "None privileges" msgid "None" msgstr "" #: server_privileges.php:635 server_privileges.php:780 #: server_privileges.php:2070 server_privileges.php:2076 msgid "Table-specific privileges" msgstr "" #: server_privileges.php:636 server_privileges.php:788 #: server_privileges.php:1857 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English" msgstr "" #: server_privileges.php:713 msgid "Administration" msgstr "" #: server_privileges.php:777 server_privileges.php:1856 msgid "Global privileges" msgstr "" #: server_privileges.php:779 server_privileges.php:2070 msgid "Database-specific privileges" msgstr "" #: server_privileges.php:811 msgid "Resource limits" msgstr "" #: server_privileges.php:812 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit." msgstr "" #: server_privileges.php:890 msgid "Login Information" msgstr "" #: server_privileges.php:987 msgid "Do not change the password" msgstr "" #: server_privileges.php:1039 server_privileges.php:2562 msgid "No user found." msgstr "" #: server_privileges.php:1083 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "" #: server_privileges.php:1167 msgid "You have added a new user." msgstr "" #: server_privileges.php:1391 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "" #: server_privileges.php:1413 #, php-format msgid "You have revoked the privileges for %s" msgstr "" #: server_privileges.php:1449 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." msgstr "" #: server_privileges.php:1469 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "" #: server_privileges.php:1483 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "" #: server_privileges.php:1486 msgid "Reloading the privileges" msgstr "" #: server_privileges.php:1504 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "" #: server_privileges.php:1539 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "" #: server_privileges.php:1550 server_privileges.php:1999 msgid "Edit Privileges" msgstr "" #: server_privileges.php:1559 msgid "Revoke" msgstr "" #: server_privileges.php:1575 #, fuzzy #| msgid "Export" msgid "Export all" msgstr "برآمد" #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1880 #: server_privileges.php:2512 msgid "Any" msgstr "" #: server_privileges.php:1677 #, fuzzy #| msgid "Check Privileges" msgid "Privileges for all users" msgstr "استحقاق پڑتال کریں" #: server_privileges.php:1690 #, fuzzy, php-format #| msgid "Check Privileges" msgid "Privileges for %s" msgstr "استحقاق پڑتال کریں" #: server_privileges.php:1718 msgid "Users overview" msgstr "" #: server_privileges.php:1858 server_privileges.php:2075 #: server_privileges.php:2423 msgid "Grant" msgstr "" #: server_privileges.php:1954 msgid "Remove selected users" msgstr "" #: server_privileges.php:1957 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." msgstr "" #: server_privileges.php:1958 server_privileges.php:1959 #: server_privileges.php:1960 msgid "Drop the databases that have the same names as the users." msgstr "" #: server_privileges.php:1981 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " "%sreload the privileges%s before you continue." msgstr "" #: server_privileges.php:2034 msgid "The selected user was not found in the privilege table." msgstr "" #: server_privileges.php:2076 msgid "Column-specific privileges" msgstr "" #: server_privileges.php:2282 msgid "Add privileges on the following database" msgstr "" #: server_privileges.php:2300 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally" msgstr "" #: server_privileges.php:2303 msgid "Add privileges on the following table" msgstr "" #: server_privileges.php:2360 msgid "Change Login Information / Copy User" msgstr "" #: server_privileges.php:2363 msgid "Create a new user with the same privileges and ..." msgstr "" #: server_privileges.php:2365 msgid "... keep the old one." msgstr "" #: server_privileges.php:2366 msgid "... delete the old one from the user tables." msgstr "" #: server_privileges.php:2367 msgid "" "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards." msgstr "" #: server_privileges.php:2368 msgid "" "... delete the old one from the user tables and reload the privileges " "afterwards." msgstr "" #: server_privileges.php:2391 msgid "Database for user" msgstr "" #: server_privileges.php:2393 msgid "Create database with same name and grant all privileges" msgstr "" #: server_privileges.php:2395 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)" msgstr "" #: server_privileges.php:2399 #, php-format msgid "Grant all privileges on database "%s"" msgstr "" #: server_privileges.php:2415 #, php-format msgid "Users having access to "%s"" msgstr "" #: server_privileges.php:2524 msgid "global" msgstr "" #: server_privileges.php:2526 msgid "database-specific" msgstr "" #: server_privileges.php:2528 msgid "wildcard" msgstr "" #: server_privileges.php:2571 #, fuzzy #| msgid "View %s has been dropped" msgid "User has been added." msgstr "جدول نقل %s چھوڑا جاچکا ہے۔" #: server_replication.php:79 msgid "Unknown error" msgstr "" #: server_replication.php:86 #, php-format msgid "Unable to connect to master %s." msgstr "" #: server_replication.php:93 msgid "" "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master." msgstr "" #: server_replication.php:99 msgid "Unable to change master" msgstr "" #: server_replication.php:102 #, php-format msgid "Master server changed successfully to %s" msgstr "" #: server_replication.php:207 msgid "This server is configured as master in a replication process." msgstr "" #: server_replication.php:209 server_status.php:638 msgid "Show master status" msgstr "" #: server_replication.php:213 msgid "Show connected slaves" msgstr "" #: server_replication.php:237 #, php-format msgid "" "This server is not configured as master in a replication process. Would you " "like to configure it?" msgstr "" #: server_replication.php:244 msgid "Master configuration" msgstr "" #: server_replication.php:245 msgid "" "This server is not configured as master server in a replication process. You " "can choose from either replicating all databases and ignoring certain " "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to " "ignore all databases by default and allow only certain databases to be " "replicated. Please select the mode:" msgstr "" #: server_replication.php:248 msgid "Replicate all databases; Ignore:" msgstr "" #: server_replication.php:249 msgid "Ignore all databases; Replicate:" msgstr "" #: server_replication.php:252 msgid "Please select databases:" msgstr "" #: server_replication.php:255 msgid "" "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " "and please restart the MySQL server afterwards." msgstr "" #: server_replication.php:257 msgid "" "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you " "should see a message informing you, that this server is configured as " "master" msgstr "" #: server_replication.php:320 msgid "Slave SQL Thread not running!" msgstr "" #: server_replication.php:323 msgid "Slave IO Thread not running!" msgstr "" #: server_replication.php:332 msgid "" "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:" msgstr "" #: server_replication.php:335 msgid "See slave status table" msgstr "" #: server_replication.php:339 msgid "Synchronize databases with master" msgstr "" #: server_replication.php:350 msgid "Control slave:" msgstr "" #: server_replication.php:353 msgid "Full start" msgstr "" #: server_replication.php:353 msgid "Full stop" msgstr "" #: server_replication.php:354 msgid "Reset slave" msgstr "" #: server_replication.php:356 #, fuzzy #| msgid "Structure only" msgid "Start SQL Thread only" msgstr "سٹرکچر صرف" #: server_replication.php:358 msgid "Stop SQL Thread only" msgstr "" #: server_replication.php:361 #, fuzzy #| msgid "Structure only" msgid "Start IO Thread only" msgstr "سٹرکچر صرف" #: server_replication.php:363 msgid "Stop IO Thread only" msgstr "" #: server_replication.php:368 msgid "Error management:" msgstr "" #: server_replication.php:370 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" msgstr "" #: server_replication.php:372 msgid "Skip current error" msgstr "" #: server_replication.php:373 msgid "Skip next" msgstr "" #: server_replication.php:376 msgid "errors." msgstr "" #: server_replication.php:392 #, php-format msgid "" "This server is not configured as slave in a replication process. Would you " "like to configure it?" msgstr "" #: server_status.php:471 #, php-format msgid "Thread %s was successfully killed." msgstr "" #: server_status.php:473 #, php-format msgid "" "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed." msgstr "" #: server_status.php:605 msgid "Handler" msgstr "" #: server_status.php:606 msgid "Query cache" msgstr "" #: server_status.php:607 msgid "Threads" msgstr "" #: server_status.php:609 msgid "Temporary data" msgstr "" #: server_status.php:610 msgid "Delayed inserts" msgstr "" #: server_status.php:611 msgid "Key cache" msgstr "" #: server_status.php:612 msgid "Joins" msgstr "" #: server_status.php:614 msgid "Sorting" msgstr "" #: server_status.php:616 msgid "Transaction coordinator" msgstr "" #: server_status.php:628 msgid "Flush (close) all tables" msgstr "" #: server_status.php:630 msgid "Show open tables" msgstr "" #: server_status.php:635 msgid "Show slave hosts" msgstr "" #: server_status.php:641 msgid "Show slave status" msgstr "" #: server_status.php:646 msgid "Flush query cache" msgstr "" #: server_status.php:786 msgid "Runtime Information" msgstr "" #: server_status.php:793 msgid "All status variables" msgstr "" #: server_status.php:794 msgid "Monitor" msgstr "" #: server_status.php:795 msgid "Advisor" msgstr "" #: server_status.php:805 server_status.php:827 #, fuzzy #| msgid "Refresh" msgid "Refresh rate: " msgstr "تازہ کریں" #: server_status.php:840 server_variables.php:119 msgid "Filters" msgstr "" #: server_status.php:848 server_variables.php:121 msgid "Containing the word:" msgstr "" #: server_status.php:853 #, fuzzy #| msgid "Show logo in left frame" msgid "Show only alert values" msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں" #: server_status.php:857 msgid "Filter by category..." msgstr "" #: server_status.php:871 #, fuzzy #| msgid "Show logo in left frame" msgid "Show unformatted values" msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں" #: server_status.php:875 #, fuzzy #| msgid "Replication" msgid "Related links:" msgstr "لپیٹنا" #: server_status.php:908 #, fuzzy #| msgid "Gather errors" msgid "Run analyzer" msgstr "نقائص اکھٹی کریں" #: server_status.php:909 msgid "Instructions" msgstr "" #: server_status.php:916 msgid "" "The Advisor system can provide recommendations on server variables by " "analyzing the server status variables." msgstr "" #: server_status.php:918 msgid "" "Do note however that this system provides recommendations based on simple " "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your " "system." msgstr "" #: server_status.php:920 msgid "" "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are " "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong " "tuning can have a very negative effect on performance." msgstr "" #: server_status.php:922 msgid "" "The best way to tune your system would be to change only one setting at a " "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was " "no clearly measurable improvement." msgstr "" #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable #: server_status.php:944 #, fuzzy, php-format #| msgid "Customize startup page" msgid "Questions since startup: %s" msgstr "ابتدائیہ صفحہ کی تخصیص کریں" #: server_status.php:980 msgid "Statements" msgstr "" #. l10n: # = Amount of queries #: server_status.php:983 msgid "#" msgstr "" #: server_status.php:1056 #, php-format msgid "Network traffic since startup: %s" msgstr "" #: server_status.php:1065 #, php-format msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s." msgstr "" #: server_status.php:1076 msgid "" "This MySQL server works as master and slave in replication process." msgstr "" #: server_status.php:1078 msgid "This MySQL server works as master in replication process." msgstr "" #: server_status.php:1080 msgid "This MySQL server works as slave in replication process." msgstr "" #: server_status.php:1083 msgid "" "For further information about replication status on the server, please visit " "the replication section." msgstr "" #: server_status.php:1092 msgid "Replication status" msgstr "" #: server_status.php:1107 msgid "" "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as " "reported by the MySQL server may be incorrect." msgstr "" #: server_status.php:1113 msgid "Received" msgstr "" #: server_status.php:1124 msgid "Sent" msgstr "" #: server_status.php:1165 msgid "max. concurrent connections" msgstr "" #: server_status.php:1172 msgid "Failed attempts" msgstr "" #: server_status.php:1188 msgid "Aborted" msgstr "" #: server_status.php:1254 msgid "ID" msgstr "" #: server_status.php:1258 msgid "Command" msgstr "حکم" #: server_status.php:1320 msgid "" "The number of connections that were aborted because the client died without " "closing the connection properly." msgstr "" #: server_status.php:1321 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." msgstr "" #: server_status.php:1322 msgid "" "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that " "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store " "statements from the transaction." msgstr "" #: server_status.php:1323 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache." msgstr "" #: server_status.php:1324 msgid "" "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server." msgstr "" #: server_status.php:1325 msgid "" "The number of temporary tables on disk created automatically by the server " "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want " "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-" "based instead of disk-based." msgstr "" #: server_status.php:1326 msgid "How many temporary files mysqld has created." msgstr "" #: server_status.php:1327 msgid "" "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server " "while executing statements." msgstr "" #: server_status.php:1328 msgid "" "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred " "(probably duplicate key)." msgstr "" #: server_status.php:1329 msgid "" "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." msgstr "" #: server_status.php:1330 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." msgstr "" #: server_status.php:1331 msgid "The number of executed FLUSH statements." msgstr "" #: server_status.php:1332 msgid "The number of internal COMMIT statements." msgstr "" #: server_status.php:1333 msgid "The number of times a row was deleted from a table." msgstr "" #: server_status.php:1334 msgid "" "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a " "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " "indicates the number of time tables have been discovered." msgstr "" #: server_status.php:1335 msgid "" "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, " "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed." msgstr "" #: server_status.php:1336 msgid "" "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is " "a good indication that your queries and tables are properly indexed." msgstr "" #: server_status.php:1337 msgid "" "The number of requests to read the next row in key order. This is " "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " "if you are doing an index scan." msgstr "" #: server_status.php:1338 msgid "" "The number of requests to read the previous row in key order. This read " "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC." msgstr "" #: server_status.php:1339 msgid "" "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high " "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You " "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or " "you have joins that don't use keys properly." msgstr "" #: server_status.php:1340 msgid "" "The number of requests to read the next row in the data file. This is high " "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your " "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take " "advantage of the indexes you have." msgstr "" #: server_status.php:1341 msgid "The number of internal ROLLBACK statements." msgstr "" #: server_status.php:1342 msgid "The number of requests to update a row in a table." msgstr "" #: server_status.php:1343 msgid "The number of requests to insert a row in a table." msgstr "" #: server_status.php:1344 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)." msgstr "" #: server_status.php:1345 msgid "The number of pages currently dirty." msgstr "" #: server_status.php:1346 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." msgstr "" #: server_status.php:1347 msgid "The number of free pages." msgstr "" #: server_status.php:1348 msgid "" "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently " "being read or written or that can't be flushed or removed for some other " "reason." msgstr "" #: server_status.php:1349 msgid "" "The number of pages busy because they have been allocated for administrative " "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also " "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." msgstr "" #: server_status.php:1350 msgid "Total size of buffer pool, in pages." msgstr "" #: server_status.php:1351 msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." msgstr "" #: server_status.php:1352 msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." msgstr "" #: server_status.php:1353 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." msgstr "" #: server_status.php:1354 msgid "" "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " "and had to do a single-page read." msgstr "" #: server_status.php:1355 msgid "" "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. " "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are " "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This " "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set " "properly, this value should be small." msgstr "" #: server_status.php:1356 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." msgstr "" #: server_status.php:1357 msgid "The number of fsync() operations so far." msgstr "" #: server_status.php:1358 msgid "The current number of pending fsync() operations." msgstr "" #: server_status.php:1359 msgid "The current number of pending reads." msgstr "" #: server_status.php:1360 msgid "The current number of pending writes." msgstr "" #: server_status.php:1361 msgid "The amount of data read so far, in bytes." msgstr "" #: server_status.php:1362 msgid "The total number of data reads." msgstr "" #: server_status.php:1363 msgid "The total number of data writes." msgstr "" #: server_status.php:1364 msgid "The amount of data written so far, in bytes." msgstr "" #: server_status.php:1365 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." msgstr "" #: server_status.php:1366 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." msgstr "" #: server_status.php:1367 msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." msgstr "" #: server_status.php:1368 msgid "The number of log write requests." msgstr "" #: server_status.php:1369 msgid "The number of physical writes to the log file." msgstr "" #: server_status.php:1370 msgid "The number of fsync() writes done to the log file." msgstr "" #: server_status.php:1371 msgid "The number of pending log file fsyncs." msgstr "" #: server_status.php:1372 msgid "Pending log file writes." msgstr "" #: server_status.php:1373 msgid "The number of bytes written to the log file." msgstr "" #: server_status.php:1374 msgid "The number of pages created." msgstr "" #: server_status.php:1375 msgid "" "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." msgstr "" #: server_status.php:1376 msgid "The number of pages read." msgstr "" #: server_status.php:1377 msgid "The number of pages written." msgstr "" #: server_status.php:1378 msgid "The number of row locks currently being waited for." msgstr "" #: server_status.php:1379 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." msgstr "" #: server_status.php:1380 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." msgstr "" #: server_status.php:1381 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." msgstr "" #: server_status.php:1382 msgid "The number of times a row lock had to be waited for." msgstr "" #: server_status.php:1383 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." msgstr "" #: server_status.php:1384 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." msgstr "" #: server_status.php:1385 msgid "The number of rows read from InnoDB tables." msgstr "" #: server_status.php:1386 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." msgstr "" #: server_status.php:1387 msgid "" "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." msgstr "" #: server_status.php:1388 msgid "" "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " "determine how much of the key cache is in use." msgstr "" #: server_status.php:1389 msgid "" "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark " "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " "one time." msgstr "" #: server_status.php:1390 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: server_status.php:1391 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." msgstr "" #: server_status.php:1392 msgid "" "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, " "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." msgstr "" #: server_status.php:1393 msgid "" "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " "requests (calculated value)" msgstr "" #: server_status.php:1394 msgid "The number of requests to write a key block to the cache." msgstr "" #: server_status.php:1395 msgid "The number of physical writes of a key block to disk." msgstr "" #: server_status.php:1396 msgid "" "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" msgstr "" #: server_status.php:1397 msgid "" "The total cost of the last compiled query as computed by the query " "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet." msgstr "" #: server_status.php:1398 msgid "" "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since " "the server started." msgstr "" #: server_status.php:1399 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." msgstr "" #: server_status.php:1400 msgid "" "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your " "table cache value is probably too small." msgstr "" #: server_status.php:1401 msgid "The number of files that are open." msgstr "" #: server_status.php:1402 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)." msgstr "" #: server_status.php:1403 msgid "The number of tables that are open." msgstr "" #: server_status.php:1404 msgid "" "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate " "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE " "statement." msgstr "" #: server_status.php:1405 msgid "The amount of free memory for query cache." msgstr "" #: server_status.php:1406 msgid "The number of cache hits." msgstr "" #: server_status.php:1407 msgid "The number of queries added to the cache." msgstr "" #: server_status.php:1408 msgid "" "The number of queries that have been removed from the cache to free up " "memory for caching new queries. This information can help you tune the query " "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to " "decide which queries to remove from the cache." msgstr "" #: server_status.php:1409 msgid "" "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the " "query_cache_type setting)." msgstr "" #: server_status.php:1410 msgid "The number of queries registered in the cache." msgstr "" #: server_status.php:1411 msgid "The total number of blocks in the query cache." msgstr "" #: server_status.php:1412 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." msgstr "" #: server_status.php:1413 msgid "" "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you " "should carefully check the indexes of your tables." msgstr "" #: server_status.php:1414 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." msgstr "" #: server_status.php:1415 msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" msgstr "" #: server_status.php:1416 msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" msgstr "" #: server_status.php:1417 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." msgstr "" #: server_status.php:1418 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." msgstr "" #: server_status.php:1419 msgid "" "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " "retried transactions." msgstr "" #: server_status.php:1420 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." msgstr "" #: server_status.php:1421 msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." msgstr "" #: server_status.php:1422 msgid "" "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." msgstr "" #: server_status.php:1423 msgid "" "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value " "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " "system variable." msgstr "" #: server_status.php:1424 msgid "The number of sorts that were done with ranges." msgstr "" #: server_status.php:1425 msgid "The number of sorted rows." msgstr "" #: server_status.php:1426 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." msgstr "" #: server_status.php:1427 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." msgstr "" #: server_status.php:1428 msgid "" "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and " "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you " "should first optimize your queries, and then either split your table or " "tables or use replication." msgstr "" #: server_status.php:1429 msgid "" "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be " "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " "raise your thread_cache_size." msgstr "" #: server_status.php:1430 msgid "The number of currently open connections." msgstr "" #: server_status.php:1431 msgid "" "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is " "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this " "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread " "implementation.)" msgstr "" #: server_status.php:1432 #, fuzzy #| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔" #: server_status.php:1433 msgid "The number of threads that are not sleeping." msgstr "" #: server_status.php:1579 #, fuzzy #| msgid "Startup" msgid "Start Monitor" msgstr "ابتدائیہ" #: server_status.php:1588 msgid "Instructions/Setup" msgstr "" #: server_status.php:1593 msgid "Done rearranging/editing charts" msgstr "" #: server_status.php:1600 server_status.php:1671 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Add chart" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: server_status.php:1602 msgid "Rearrange/edit charts" msgstr "" #: server_status.php:1606 #, fuzzy msgid "Refresh rate" msgstr "تازہ کریں" #: server_status.php:1611 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Chart columns" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: server_status.php:1627 msgid "Chart arrangement" msgstr "" #: server_status.php:1627 msgid "" "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You " "may want to export it if you have a complicated set up." msgstr "" #: server_status.php:1628 #, fuzzy #| msgid "Restore default value" msgid "Reset to default" msgstr "طے شدہ قدر بحال کریں" #: server_status.php:1632 msgid "Monitor Instructions" msgstr "" #: server_status.php:1633 msgid "" "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration " "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set " "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log " "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and " "increases server load by up to 15%" msgstr "" #: server_status.php:1638 msgid "" "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which " "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to " "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server " "charting features however." msgstr "" #: server_status.php:1651 msgid "Using the monitor:" msgstr "" #: server_status.php:1653 msgid "" "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You " "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any " "chart using the cog icon on each respective chart." msgstr "" #: server_status.php:1655 msgid "" "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart " "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once " "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on " "any occuring SELECT statements to further analyze them." msgstr "" #: server_status.php:1662 msgid "Please note:" msgstr "" #: server_status.php:1664 msgid "" "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be " "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so " "it is advisable to select only a small time span and to disable the " "general_log and empty its table once monitoring is not required any more." msgstr "" #: server_status.php:1676 #, fuzzy #| msgid "Remove database" msgid "Preset chart" msgstr "کوائفیہ ہٹائیں" #: server_status.php:1680 msgid "Status variable(s)" msgstr "" #: server_status.php:1682 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Select series:" msgstr "SQL طلب" #: server_status.php:1684 msgid "Commonly monitored" msgstr "" #: server_status.php:1699 #, fuzzy #| msgid "Invalid table name" msgid "or type variable name:" msgstr "غلط جدول نام" #: server_status.php:1703 msgid "Display as differential value" msgstr "" #: server_status.php:1705 msgid "Apply a divisor" msgstr "" #: server_status.php:1712 msgid "Append unit to data values" msgstr "" #: server_status.php:1718 #, fuzzy #| msgid "Add a New User" msgid "Add this series" msgstr "نیا صارف اضافہ کریں" #: server_status.php:1720 msgid "Clear series" msgstr "" #: server_status.php:1723 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Series in Chart:" msgstr "SQL طلب" #: server_status.php:1736 #, fuzzy #| msgid "Query statistics" msgid "Log statistics" msgstr "طلب شماریات" #: server_status.php:1737 #, fuzzy #| msgid "Select All" msgid "Selected time range:" msgstr "سارا منتخب کریں" #: server_status.php:1742 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" msgstr "" #: server_status.php:1747 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping" msgstr "" #: server_status.php:1752 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from." msgstr "" #: server_status.php:1754 msgid "Results are grouped by query text." msgstr "" #: server_status.php:1759 #, fuzzy #| msgid "Gather errors" msgid "Query analyzer" msgstr "نقائص اکھٹی کریں" #: server_status.php:1808 #, fuzzy, php-format #| msgid "Second" msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "سیکنڈ" msgstr[1] "سیکنڈ" #: server_status.php:1811 #, fuzzy, php-format #| msgid "Minute" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "منٹ" msgstr[1] "منٹ" #: server_synchronize.php:96 msgid "Could not connect to the source" msgstr "" #: server_synchronize.php:99 msgid "Could not connect to the target" msgstr "" #: server_synchronize.php:143 server_synchronize.php:149 tbl_create.php:55 #: tbl_get_field.php:20 #, php-format msgid "'%s' database does not exist." msgstr "" #: server_synchronize.php:357 msgid "Structure Synchronization" msgstr "" #: server_synchronize.php:361 msgid "Data Synchronization" msgstr "" #: server_synchronize.php:484 server_synchronize.php:983 msgid "not present" msgstr "" #: server_synchronize.php:520 server_synchronize.php:1040 msgid "Structure Difference" msgstr "" #: server_synchronize.php:521 server_synchronize.php:1041 msgid "Data Difference" msgstr "" #: server_synchronize.php:526 server_synchronize.php:1046 msgid "Add column(s)" msgstr "" #: server_synchronize.php:527 server_synchronize.php:1047 msgid "Remove column(s)" msgstr "" #: server_synchronize.php:528 server_synchronize.php:1048 msgid "Alter column(s)" msgstr "" #: server_synchronize.php:529 server_synchronize.php:1049 msgid "Remove index(s)" msgstr "" #: server_synchronize.php:530 server_synchronize.php:1050 msgid "Apply index(s)" msgstr "" #: server_synchronize.php:531 server_synchronize.php:1051 msgid "Update row(s)" msgstr "" #: server_synchronize.php:532 server_synchronize.php:1052 msgid "Insert row(s)" msgstr "" #: server_synchronize.php:544 server_synchronize.php:1065 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?" msgstr "" #: server_synchronize.php:549 server_synchronize.php:1070 msgid "Apply Selected Changes" msgstr "" #: server_synchronize.php:553 server_synchronize.php:1073 msgid "Synchronize Databases" msgstr "" #: server_synchronize.php:567 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables." msgstr "" #: server_synchronize.php:1120 msgid "Target database has been synchronized with source database" msgstr "" #: server_synchronize.php:1188 #, fuzzy msgid "Executed queries" msgstr "SQL طلب" #: server_synchronize.php:1372 msgid "Enter manually" msgstr "" #: server_synchronize.php:1380 msgid "Current connection" msgstr "" #: server_synchronize.php:1421 #, php-format msgid "Configuration: %s" msgstr "" #: server_synchronize.php:1436 msgid "Socket" msgstr "" #: server_synchronize.php:1484 msgid "" "Target database will be completely synchronized with source database. Source " "database will remain unchanged." msgstr "" #: server_variables.php:90 msgid "Setting variable failed" msgstr "" #: server_variables.php:103 msgid "Server variables and settings" msgstr "" #: server_variables.php:130 server_variables.php:157 msgid "Session value" msgstr "" #: server_variables.php:130 msgid "Global value" msgstr "" #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:244 msgid "Download" msgstr "" #: setup/frames/form.inc.php:25 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:51 msgid "Cannot load or save configuration" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:52 msgid "" "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top " "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]" "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it." msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:60 msgid "" "You are not using a secure connection; all data (including potentially " "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:64 #, php-format msgid "" "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this " "link[/a] to use a secure connection." msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:68 msgid "Insecure connection" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:98 #, fuzzy #| msgid "Configuration storage" msgid "Configuration saved." msgstr "تشکیل ذخیرہ" #: setup/frames/index.inc.php:99 msgid "" "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level " "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it." msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:107 setup/frames/menu.inc.php:16 msgid "Overview" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:115 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:158 msgid "There are no configured servers" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:166 msgid "New server" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:199 msgid "Default language" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:210 msgid "let the user choose" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:221 msgid "- none -" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:225 msgid "Default server" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:237 msgid "End of line" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:243 msgid "Display" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:250 msgid "Load" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:270 msgid "phpMyAdmin homepage" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:272 msgid "Donate" msgstr "" #: setup/frames/servers.inc.php:29 msgid "Edit server" msgstr "" #: setup/frames/servers.inc.php:38 msgid "Add a new server" msgstr "" #: setup/index.php:22 msgid "Wrong GET file attribute value" msgstr "" #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 msgid "Warning" msgstr "" #: setup/lib/form_processing.lib.php:44 msgid "Submitted form contains errors" msgstr "" #: setup/lib/form_processing.lib.php:45 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values" msgstr "" #: setup/lib/form_processing.lib.php:48 msgid "Ignore errors" msgstr "" #: setup/lib/form_processing.lib.php:50 msgid "Show form" msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:133 msgid "" "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:144 msgid "" "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does " "not respond." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:165 msgid "Got invalid version string from server" msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:176 msgid "Unparsable version string" msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:196 #, php-format msgid "" "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable " "version is %s, released on %s." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:203 msgid "No newer stable version is available" msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:294 #, php-format msgid "" "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce " "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted " "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP " "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:296 msgid "" "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, " "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; " "you don't need to remember it." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:297 #, php-format msgid "" "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are " "unavailable on this system." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:299 msgid "" "This value should be double checked to ensure that this directory is neither " "world accessible nor readable or writable by other users on your server." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:300 #, php-format msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:302 #, php-format msgid "" "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are " "unavailable on this system." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:304 #, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session " "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value " "(currently %d)." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:306 #, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:308 #, php-format msgid "" "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin " "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:310 #, php-format msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost " "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based " "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands " "of users, including you, are connected to." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:312 #, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your " "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]" "http[/kbd]." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:314 #, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:316 #, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:344 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:359 msgid "You should use mysqli for performance reasons." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:396 msgid "You allow for connecting to the server without a password." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:420 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters." msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:427 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "" #: setup/validate.php:22 #, fuzzy #| msgid "data" msgid "Wrong data" msgstr "کوائف" #: sql.php:253 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." msgstr "" #: sql.php:404 #, fuzzy #| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to execute following query?" msgstr "کیا آپ واقعی چاہتے ہیں" #: sql.php:800 msgid "Showing as PHP code" msgstr "" #: sql.php:805 msgid "Validated SQL" msgstr "" #: sql.php:928 msgid "SQL result" msgstr "" #: sql.php:933 msgid "Generated by" msgstr "" #: sql.php:1055 #, php-format msgid "Problems with indexes of table `%s`" msgstr "" #: sql.php:1087 msgid "Label" msgstr "" #: tbl_addfield.php:190 tbl_alter.php:213 tbl_indexes.php:105 #, php-format msgid "Table %1$s has been altered successfully" msgstr "" #: tbl_alter.php:130 #, fuzzy #| msgid "Database %s has been dropped." msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔" #: tbl_chart.php:80 #, fuzzy #| msgid "Mar" msgctxt "Chart type" msgid "Bar" msgstr "مارچ" #: tbl_chart.php:82 #, fuzzy #| msgid "Command" msgctxt "Chart type" msgid "Column" msgstr "کالم" #: tbl_chart.php:84 msgctxt "Chart type" msgid "Line" msgstr "" #: tbl_chart.php:86 #, fuzzy #| msgid "Inline" msgctxt "Chart type" msgid "Spline" msgstr "ان لائن" #: tbl_chart.php:89 #, fuzzy #| msgid "PiB" msgctxt "Chart type" msgid "Pie" msgstr "پیٹا بائٹ" #: tbl_chart.php:93 msgid "Stacked" msgstr "" #: tbl_chart.php:96 #, fuzzy #| msgid "Default" msgid "Chart title" msgstr "ڈیفالٹ" #: tbl_chart.php:103 msgid "X-Axis:" msgstr "" #: tbl_chart.php:118 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Series:" msgstr "SQL طلب" #: tbl_chart.php:138 msgid "X-Axis label:" msgstr "" #: tbl_chart.php:140 msgid "X Values" msgstr "" #: tbl_chart.php:141 msgid "Y-Axis label:" msgstr "" #: tbl_chart.php:142 msgid "Y Values" msgstr "" #: tbl_create.php:31 #, php-format msgid "Table %s already exists!" msgstr "" #: tbl_create.php:230 #, php-format msgid "Table %1$s has been created." msgstr "" #: tbl_export.php:24 msgid "View dump (schema) of table" msgstr "" #: tbl_gis_visualization.php:105 #, fuzzy #| msgid "Display servers selection" msgid "Display GIS Visualization" msgstr "سرور انتخاب دکھائیں" #: tbl_gis_visualization.php:121 msgid "Width" msgstr "" #: tbl_gis_visualization.php:125 msgid "Height" msgstr "" #: tbl_gis_visualization.php:129 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Label column" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: tbl_gis_visualization.php:131 msgid "-- None --" msgstr "" #: tbl_gis_visualization.php:144 #, fuzzy #| msgid "Total" msgid "Spatial column" msgstr "میزان" #: tbl_gis_visualization.php:168 msgid "Redraw" msgstr "" #: tbl_gis_visualization.php:170 #, fuzzy #| msgid "Save as file" msgid "Save to file" msgstr "بطور مسل محفوظ کریں" #: tbl_gis_visualization.php:171 #, fuzzy #| msgid "Page number:" msgid "File name" msgstr "صفحہ نمبر" #: tbl_indexes.php:70 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "" #: tbl_indexes.php:79 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "" #: tbl_indexes.php:95 msgid "No index parts defined!" msgstr "" #: tbl_indexes.php:180 tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 msgid "Add index" msgstr "" #: tbl_indexes.php:182 #, fuzzy #| msgid "Edit mode" msgid "Edit index" msgstr "تدوین موڈ" #: tbl_indexes.php:194 msgid "Index name:" msgstr "" #: tbl_indexes.php:196 msgid "" "(\"PRIMARY\" must be the name of and only of a primary key!)" msgstr "" #: tbl_indexes.php:208 msgid "Index type:" msgstr "" #: tbl_indexes.php:303 #, php-format msgid "Add to index  %s column(s)" msgstr "" #: tbl_move_copy.php:44 msgid "Can't move table to same one!" msgstr "" #: tbl_move_copy.php:46 msgid "Can't copy table to same one!" msgstr "" #: tbl_move_copy.php:56 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s." msgstr "" #: tbl_move_copy.php:58 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." msgstr "" #: tbl_move_copy.php:83 msgid "The table name is empty!" msgstr "" #: tbl_operations.php:271 msgid "Alter table order by" msgstr "" #: tbl_operations.php:280 msgid "(singly)" msgstr "" #: tbl_operations.php:300 msgid "Move table to (database.table):" msgstr "" #: tbl_operations.php:358 msgid "Table options" msgstr "" #: tbl_operations.php:362 msgid "Rename table to" msgstr "" #: tbl_operations.php:544 msgid "Copy table to (database.table):" msgstr "" #: tbl_operations.php:592 msgid "Switch to copied table" msgstr "" #: tbl_operations.php:604 msgid "Table maintenance" msgstr "" #: tbl_operations.php:632 msgid "Defragment table" msgstr "" #: tbl_operations.php:688 #, php-format msgid "Table %s has been flushed" msgstr "" #: tbl_operations.php:696 msgid "Flush the table (FLUSH)" msgstr "" #: tbl_operations.php:705 #, fuzzy #| msgid "Delete tracking data for this table" msgid "Delete data or table" msgstr "اس ٹیبل کیلئے ٹریکنگ ڈیٹا حذف کریں " #: tbl_operations.php:722 msgid "Empty the table (TRUNCATE)" msgstr "" #: tbl_operations.php:744 #, fuzzy #| msgid "Copy database to" msgid "Delete the table (DROP)" msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں" #: tbl_operations.php:766 msgid "Partition maintenance" msgstr "" #: tbl_operations.php:774 #, php-format msgid "Partition %s" msgstr "" #: tbl_operations.php:777 msgid "Analyze" msgstr "" #: tbl_operations.php:778 msgid "Check" msgstr "" #: tbl_operations.php:779 msgid "Optimize" msgstr "" #: tbl_operations.php:780 msgid "Rebuild" msgstr "" #: tbl_operations.php:781 msgid "Repair" msgstr "" #: tbl_operations.php:795 msgid "Remove partitioning" msgstr "" #: tbl_operations.php:821 msgid "Check referential integrity:" msgstr "" #: tbl_printview.php:72 #, fuzzy #| msgid "Count tables" msgid "Showing tables" msgstr "حداول کی گنتی کریں" #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:830 msgid "Space usage" msgstr "" #: tbl_printview.php:327 tbl_structure.php:855 msgid "Effective" msgstr "" #: tbl_printview.php:352 tbl_structure.php:890 msgid "Row Statistics" msgstr "" #: tbl_printview.php:362 tbl_structure.php:899 msgid "static" msgstr "" #: tbl_printview.php:364 tbl_structure.php:901 msgid "dynamic" msgstr "" #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:944 msgid "Row length" msgstr "" #: tbl_printview.php:402 tbl_structure.php:952 msgid "Row size" msgstr "" #: tbl_printview.php:412 tbl_structure.php:960 msgid "Next autoindex" msgstr "" #: tbl_relation.php:277 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" #: tbl_relation.php:404 msgid "Internal relation" msgstr "" #: tbl_relation.php:406 msgid "" "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY " "relation exists." msgstr "" #: tbl_relation.php:412 msgid "Foreign key constraint" msgstr "" #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:603 msgid "Spatial" msgstr "" #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:162 #, fuzzy #| msgid "Use this value" msgid "Distinct values" msgstr "یہ قدر استعمال کریں" #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:164 msgid "Add primary key" msgstr "" #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 msgid "Add unique index" msgstr "" #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170 msgid "Add SPATIAL index" msgstr "" #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 msgid "Add FULLTEXT index" msgstr "" #: tbl_structure.php:354 tbl_tracking.php:341 msgctxt "None for default" msgid "None" msgstr "" #: tbl_structure.php:363 #, fuzzy, php-format #| msgid "Table %s has been dropped" msgid "Column %s has been dropped" msgstr "Table %s has been dropped" #: tbl_structure.php:376 tbl_structure.php:473 #, php-format msgid "A primary key has been added on %s" msgstr "" #: tbl_structure.php:391 tbl_structure.php:406 tbl_structure.php:429 #: tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:486 tbl_structure.php:499 #: tbl_structure.php:513 tbl_structure.php:526 #, php-format msgid "An index has been added on %s" msgstr "" #: tbl_structure.php:467 msgid "Show more actions" msgstr "" #: tbl_structure.php:621 tbl_structure.php:686 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Move columns" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: tbl_structure.php:622 msgid "Move the columns by dragging them up and down." msgstr "" #: tbl_structure.php:648 #, fuzzy #| msgid "Print view" msgid "Edit view" msgstr "چھپائی منظر" #: tbl_structure.php:665 msgid "Relation view" msgstr "" #: tbl_structure.php:673 msgid "Propose table structure" msgstr "" #: tbl_structure.php:695 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Add column" msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #: tbl_structure.php:709 msgid "At End of Table" msgstr "" #: tbl_structure.php:710 msgid "At Beginning of Table" msgstr "" #: tbl_structure.php:711 #, php-format msgid "After %s" msgstr "" #: tbl_structure.php:744 #, php-format msgid "Create an index on  %s columns" msgstr "" #: tbl_structure.php:915 msgid "partitioned" msgstr "" #: tbl_tracking.php:131 #, php-format msgid "Tracking report for table `%s`" msgstr "" #: tbl_tracking.php:197 #, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." msgstr "" #: tbl_tracking.php:214 #, fuzzy, php-format #| msgid "Tracking is active." msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." msgstr "کھوج فعال ہے۔" #: tbl_tracking.php:231 #, fuzzy, php-format #| msgid "Tracking is active." msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." msgstr "کھوج فعال ہے۔" #: tbl_tracking.php:245 msgid "SQL statements executed." msgstr "" #: tbl_tracking.php:251 msgid "" "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "ensure that you have the privileges to do so." msgstr "" #: tbl_tracking.php:252 msgid "Comment out these two lines if you do not need them." msgstr "" #: tbl_tracking.php:261 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgstr "" #: tbl_tracking.php:292 #, php-format msgid "Version %s snapshot (SQL code)" msgstr "" #: tbl_tracking.php:440 msgid "Tracking data definition successfully deleted" msgstr "" #: tbl_tracking.php:442 tbl_tracking.php:464 #, fuzzy #| msgid "Gather errors" msgid "Query error" msgstr "نقائص اکھٹی کریں" #: tbl_tracking.php:462 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted" msgstr "" #: tbl_tracking.php:475 msgid "Tracking statements" msgstr "" #: tbl_tracking.php:491 tbl_tracking.php:623 #, php-format msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" msgstr "" #: tbl_tracking.php:496 #, fuzzy #| msgid "Delete tracking data for this table" msgid "Delete tracking data row from report" msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں" #: tbl_tracking.php:507 #, fuzzy #| msgid "data" msgid "No data" msgstr "کوائف" #: tbl_tracking.php:517 tbl_tracking.php:576 msgid "Date" msgstr "" #: tbl_tracking.php:519 msgid "Data definition statement" msgstr "" #: tbl_tracking.php:578 msgid "Data manipulation statement" msgstr "" #: tbl_tracking.php:626 msgid "SQL dump (file download)" msgstr "" #: tbl_tracking.php:627 msgid "SQL dump" msgstr "" #: tbl_tracking.php:628 msgid "This option will replace your table and contained data." msgstr "" #: tbl_tracking.php:628 msgid "SQL execution" msgstr "" #: tbl_tracking.php:640 #, php-format msgid "Export as %s" msgstr "" #: tbl_tracking.php:680 msgid "Show versions" msgstr "" #: tbl_tracking.php:764 #, fuzzy, php-format #| msgid "Delete tracking data for this table" msgid "Deactivate tracking for %s" msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں" #: tbl_tracking.php:766 msgid "Deactivate now" msgstr "" #: tbl_tracking.php:777 #, fuzzy, php-format #| msgid "Missing data for %s" msgid "Activate tracking for %s" msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s" #: tbl_tracking.php:779 msgid "Activate now" msgstr "" #: tbl_tracking.php:792 #, fuzzy, php-format #| msgid "General relation features" msgid "Create version %1$s of %2$s" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: tbl_tracking.php:796 msgid "Track these data definition statements:" msgstr "" #: tbl_tracking.php:804 msgid "Track these data manipulation statements:" msgstr "" #: tbl_tracking.php:812 msgid "Create version" msgstr "" #: tbl_zoom_select.php:231 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns" msgstr "" #: tbl_zoom_select.php:241 #, fuzzy #| msgid "Hide search criteria" msgid "Additional search criteria" msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں" #: tbl_zoom_select.php:294 msgid "Use this column to label each point" msgstr "" #: tbl_zoom_select.php:314 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of rows to display" msgid "Maximum rows to plot" msgstr "دکھانے کے لیے صفوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد" #: tbl_zoom_select.php:430 msgid "Browse/Edit the points" msgstr "" #: tbl_zoom_select.php:437 #, fuzzy #| msgid "Control user" msgid "How to use" msgstr "صارف کو کنٹرول کریں" #: tbl_zoom_select.php:444 #, fuzzy #| msgid "Reset" msgid "Reset zoom" msgstr "دوبارہ سیٹ کریں" #: themes.php:28 msgid "Get more themes!" msgstr "" #: transformation_overview.php:24 msgid "Available MIME types" msgstr "" #: transformation_overview.php:37 msgid "" "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function" msgstr "" #: transformation_overview.php:42 msgid "Available transformations" msgstr "" #: transformation_overview.php:47 msgctxt "for MIME transformation" msgid "Description" msgstr "" #: user_password.php:26 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgstr "" #: user_password.php:99 msgid "The profile has been updated." msgstr "" #: view_create.php:133 msgid "VIEW name" msgstr "" #: view_operations.php:86 msgid "Rename view to" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:49 msgid "Uptime below one day" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:53 msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:54 #, php-format msgid "The uptime is only %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:56 #, fuzzy #| msgid "Versions" msgid "Questions below 1,000" msgstr "نسخے" #: libraries/advisory_rules.txt:59 msgid "" "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The " "recommendations may not be accurate." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:60 msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:61 #, fuzzy, php-format #| msgid "General relation features" msgid "Current amount of Questions: %s" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/advisory_rules.txt:63 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Percentage of slow queries" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:66 msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74 msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:68 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:70 #, fuzzy #| msgid "Show query box" msgid "Slow query rate" msgstr "طلب خانہ دکھائیں" #: libraries/advisory_rules.txt:73 msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:75 #, php-format msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:77 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Long query time" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:80 msgid "" "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:81 msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:82 #, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:84 #, fuzzy #| msgid "Show query box" msgid "Slow query logging" msgstr "طلب خانہ دکھائیں" #: libraries/advisory_rules.txt:87 #, fuzzy #| msgid "SQL query history table" msgid "The slow query log is disabled." msgstr "SQL طلب لاگ جدول" #: libraries/advisory_rules.txt:88 msgid "" "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:89 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:93 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Release Series" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:96 msgid "The MySQL server version less than 5.1." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:97 msgid "" "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 " "even more so." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:98 libraries/advisory_rules.txt:105 #: libraries/advisory_rules.txt:112 #, fuzzy, php-format #| msgid "General relation features" msgid "Current version: %s" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/advisory_rules.txt:100 libraries/advisory_rules.txt:107 #, fuzzy #| msgid "Versions" msgid "Minor Version" msgstr "نسخے" #: libraries/advisory_rules.txt:103 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:104 msgid "" "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved " "performance and MySQL 5.5 even more so." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:110 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:111 #, fuzzy #| msgid "You should upgrade to %s %s or later." msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5" msgstr "آپ اس سے درجہ فزوں کریں %s %s یا بعد۔" #: libraries/advisory_rules.txt:114 libraries/advisory_rules.txt:121 #: libraries/advisory_rules.txt:128 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Distribution" msgstr "وضاحت" #: libraries/advisory_rules.txt:117 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:118 msgid "" "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a " "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, " "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:119 msgid "'source' found in version_comment" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:124 libraries/advisory_rules.txt:131 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:125 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:126 msgid "'percona' found in version_comment" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:132 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:133 #, php-format msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:135 msgid "MySQL Architecture" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:138 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:139 msgid "" "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), " "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to " "consider installing the 64-bit version of MySQL." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:140 #, php-format msgid "Available memory on this host: %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:146 #, fuzzy #| msgid "SQL query history table" msgid "Query cache disabled" msgstr "SQL طلب لاگ جدول" #: libraries/advisory_rules.txt:149 #, fuzzy #| msgid "SQL query history table" msgid "The query cache is not enabled." msgstr "SQL طلب لاگ جدول" #: libraries/advisory_rules.txt:150 msgid "" "The query cache is known to greatly improve performance if configured " "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value " "and setting {query_cache_type} to 'ON'. Note: If you are using " "memcached, ignore this recommendation." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:151 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:153 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query caching method" msgstr "طلب نتائج" #: libraries/advisory_rules.txt:156 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Suboptimal caching method." msgstr "طلب نتائج" #: libraries/advisory_rules.txt:157 msgid "" "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It " "might be worth considering to use memcached instead of the MySQL Query " "cache, especially if you have multiple slaves." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:158 #, php-format msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " "This rule fires if there is more than 100 queries per second." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:160 #, fuzzy, php-format #| msgid "SQL query history table" msgid "Query cache efficiency (%%)" msgstr "SQL طلب لاگ جدول" #: libraries/advisory_rules.txt:163 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:164 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:165 #, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:167 #, fuzzy msgid "Query Cache usage" msgstr "طلب نتائج" #: libraries/advisory_rules.txt:170 #, php-format msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:171 msgid "" "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the " "query cache might help as well." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:172 #, php-format msgid "" "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:174 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query cache fragmentation" msgstr "طلب نتائج" #: libraries/advisory_rules.txt:177 #, fuzzy #| msgid "SQL query history table" msgid "The query cache is considerably fragmented." msgstr "SQL طلب لاگ جدول" #: libraries/advisory_rules.txt:178 msgid "" "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. " "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to " "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you " "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). " "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help " "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache " "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / " "qcache_queries_in_cache" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:179 #, php-format msgid "" "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning " "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:181 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query cache low memory prunes" msgstr "طلب نتائج" #: libraries/advisory_rules.txt:184 msgid "" "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query " "cache." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:185 msgid "" "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the " "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do " "this in small increments and monitor the results." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:186 #, php-format msgid "" "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this " "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:188 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query cache max size" msgstr "طلب نتائج" #: libraries/advisory_rules.txt:191 msgid "" "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause " "significant overhead that is required to maintain the cache." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:192 msgid "" "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce " "this value." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:193 #, fuzzy, php-format #| msgid "General relation features" msgid "Current query cache size: %s" msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز" #: libraries/advisory_rules.txt:195 #, fuzzy #| msgid "Query results" msgid "Query cache min result size" msgstr "طلب نتائج" #: libraries/advisory_rules.txt:198 msgid "" "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:199 msgid "" "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase " "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may " "have to be inserted into the query cache. If there are many query results " "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then " "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case " "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable " "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} " "might reduce efficiency." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:200 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:204 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Too many sorts are causing temporary tables." msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215 msgid "" "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending " "on your system memory limits" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:209 #, php-format msgid "" "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than " "10%%." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:211 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:216 #, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:218 #, fuzzy #| msgid "Startup" msgid "Sort rows" msgstr "ابتدائیہ" #: libraries/advisory_rules.txt:221 msgid "There are lots of rows being sorted." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:222 msgid "" "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might " "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use " "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster " "sorting" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:223 #, php-format msgid "Sorted rows average: %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:226 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "Rate of joins without indexes" msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/advisory_rules.txt:229 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "There are too many joins without indexes." msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/advisory_rules.txt:230 msgid "" "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:231 #, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:233 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "Rate of reading first index entry" msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/advisory_rules.txt:236 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "The rate of reading the first index entry is high." msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/advisory_rules.txt:237 msgid "" "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are " "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if " "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running " "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index " "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting " "queries." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:238 #, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:240 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Rate of reading fixed position" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:243 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:244 msgid "" "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table " "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where " "applicable." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:245 #, php-format msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " "per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:247 #, fuzzy #| msgid "Create Table" msgid "Rate of reading next table row" msgstr "جدول بنائیں" #: libraries/advisory_rules.txt:250 #, fuzzy #| msgid "Create Table" msgid "The rate of reading the next table row is high." msgstr "جدول بنائیں" #: libraries/advisory_rules.txt:251 msgid "" "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes " "where applicable." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:252 #, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:255 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:258 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:259 msgid "" "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower " "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you " "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the " "other value as well." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:260 #, php-format msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:262 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of temp tables on disk" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272 msgid "" "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in " "memory." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:266 msgid "" "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However " "some temporary tables are always being written to disk, independent of the " "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your " "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a " "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as " "mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:267 #, php-format msgid "" "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be " "below 25%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:269 #, fuzzy #| msgid "%s table" #| msgid_plural "%s tables" msgid "Temp disk rate" msgstr "%s جدول" #: libraries/advisory_rules.txt:273 msgid "" "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However " "some temporary tables are always being written to disk, independent of the " "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your " "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a " "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as " "mentioned in the MySQL Documentation" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:274 #, php-format msgid "" "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " "less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:289 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "MyISAM key buffer size" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:292 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:293 msgid "" "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a " "good start." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:294 msgid "key_buffer_size is 0" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:296 #, fuzzy, php-format #| msgid "SQL queries" msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:299 libraries/advisory_rules.txt:307 #, php-format msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:300 libraries/advisory_rules.txt:308 msgid "" "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your " "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and " "expectations about what indexes are being used." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:301 #, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:304 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:309 #, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:311 #, fuzzy #| msgid "SQL queries" msgid "Percentage of index reads from memory" msgstr "SQL طلب" #: libraries/advisory_rules.txt:314 #, php-format msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:315 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:316 #, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:320 #, fuzzy #| msgid "Create Table" msgid "Rate of table open" msgstr "جدول بنائیں" #: libraries/advisory_rules.txt:323 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "The rate of opening tables is high." msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:324 msgid "" "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing " "{table_open_cache} might avoid this." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:325 #, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:327 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of used open files limit" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:330 msgid "" "The number of open files is approaching the max number of open files. You " "may get a \"Too many open files\" error." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:331 libraries/advisory_rules.txt:338 msgid "" "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when " "restarting after changing open_files_limit." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:332 #, php-format msgid "" "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:334 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Rate of open files" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:337 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "The rate of opening files is high." msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:339 #, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:341 #, php-format msgid "Immediate table locks %%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:344 libraries/advisory_rules.txt:351 msgid "Too many table locks were not granted immediately." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:345 libraries/advisory_rules.txt:352 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:346 #, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:348 msgid "Table lock wait rate" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:353 #, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:355 #, fuzzy #| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache" msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔" #: libraries/advisory_rules.txt:358 msgid "" "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to " "MySQL." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:359 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:360 #, fuzzy #| msgid "Tracking is not active." msgid "The thread cache is set to 0" msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔" #: libraries/advisory_rules.txt:362 #, fuzzy, php-format #| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache hit rate %%" msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔" #: libraries/advisory_rules.txt:365 #, fuzzy #| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache is not efficient." msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔" #: libraries/advisory_rules.txt:366 msgid "Increase {thread_cache_size}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:367 #, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:369 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "Threads that are slow to launch" msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/advisory_rules.txt:372 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "There are too many threads that are slow to launch." msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/advisory_rules.txt:373 msgid "" "This generally happens in case of general system overload as it is pretty " "simple operations. You might want to monitor your system load carefully." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:374 #, php-format msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:376 msgid "Slow launch time" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:379 msgid "Slow_launch_threads is above 2s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:380 #, fuzzy #| msgid "There are no files to upload" msgid "" "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to " "launch" msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے" #: libraries/advisory_rules.txt:381 #, php-format msgid "slow_launch_time is set to %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:385 #, fuzzy #| msgid "Persistent connections" msgid "Percentage of used connections" msgstr "بہتر جوڑ" #: libraries/advisory_rules.txt:388 msgid "" "The maximum amount of used connections is getting close to the value of " "max_connections." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:389 msgid "" "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that " "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the " "code closes database handlers properly." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:390 #, php-format msgid "" "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:392 #, fuzzy #| msgid "Persistent connections" msgid "Percentage of aborted connections" msgstr "بہتر جوڑ" #: libraries/advisory_rules.txt:395 libraries/advisory_rules.txt:402 msgid "Too many connections are aborted." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:396 libraries/advisory_rules.txt:403 msgid "" "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. This article might help you track down the " "source." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:397 #, php-format msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:399 #, fuzzy #| msgid "Persistent connections" msgid "Rate of aborted connections" msgstr "بہتر جوڑ" #: libraries/advisory_rules.txt:404 #, php-format msgid "" "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:406 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of aborted clients" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:409 libraries/advisory_rules.txt:416 msgid "Too many clients are aborted." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:410 libraries/advisory_rules.txt:417 msgid "" "Clients are usually aborted when they did not close their connection to " "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a " "database handler properly. Check your network and code." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:411 #, php-format msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:413 #, fuzzy #| msgid "Format of imported file" msgid "Rate of aborted clients" msgstr "درآمد مسل کی وضع" #: libraries/advisory_rules.txt:418 #, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:422 msgid "Is InnoDB disabled?" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:425 #, fuzzy #| msgid "Could not open file: %s" msgid "You do not have InnoDB enabled." msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s" #: libraries/advisory_rules.txt:426 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:427 msgid "have_innodb is set to 'value'" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:429 msgid "InnoDB log size" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:432 msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:433 #, php-format msgid "" "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set " "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the " "bigger this value, the longer the recovery time will be when database " "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please " "note however that you cannot simply change the value of this variable. You " "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value " "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went " "fine. See also this blog entry" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:434 #, php-format msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " "it should not be below 20%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:436 msgid "Max InnoDB log size" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:439 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:440 #, php-format msgid "" "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of " "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the " "recovery time after a database crash considerably. See also this Article. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log " "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error " "logs if everything went fine. See also this blog entry" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:441 #, php-format msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:443 msgid "InnoDB buffer pool size" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:446 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:447 #, php-format msgid "" "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB " "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database " "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services " "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your " "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the " "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this " "variable accordingly. If it is set too high, your system will start " "swapping, which decreases performance significantly. See also this article" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:448 #, php-format msgid "" "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This " "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be " "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or " "other services running on the same machine." msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:452 msgid "MyISAM concurrent inserts" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:455 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:456 msgid "" "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and " "writers for a given table. See also MySQL Documentation" msgstr "" #: libraries/advisory_rules.txt:457 msgid "concurrent_insert is set to 0" msgstr "" #~ msgid "rows" #~ msgstr "براؤز" #, fuzzy #~| msgid "Lines terminated by" #~ msgid "String" #~ msgstr "سطریں کے آخر میں" #~ msgid "Show help button instead of Documentation text" #~ msgstr "مدد دستاویز متن کی جگہ بٹن دکھائیں" #~ msgid "Show help button" #~ msgstr "مدد بٹن دکھائیں" #, fuzzy #~| msgid "Add/Delete Field Columns" #~ msgid "The remaining columns" #~ msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں" #, fuzzy #~| msgid "Data only" #~ msgid "Dates only." #~ msgstr "کوائف صرف" #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages" #~ msgstr "تنبیہ، نقص اور معلوماتی پیغامات کے لیے شبیہے دکھائیں" #~ msgid "Iconic errors" #~ msgstr "شبیہاتی نقائص" #~ msgid "Use less graphically intense tabs" #~ msgstr "کم گرافی جداول استعمال کریں" #~ msgid "Light tabs" #~ msgstr "ہلکے جداول" #~ msgid "Use icons on main page" #~ msgstr "مرکزی صفحہ پر شبیہے استعمال کریں" #, fuzzy #~ msgid "Add a value" #~ msgstr "اضافہ کریں %s" #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field" #~ msgstr "جڑی ہوئی قدریں “Length/Values“ کے قطعہ میں جوڑیں" #, fuzzy #~ msgctxt "Correctly setup" #~ msgid "OK" #~ msgstr "ٹھیک ہے" #, fuzzy #~ msgid "All users" #~ msgstr "اضافہ کریں %s" #~ msgid "No blob streaming server configured!" #~ msgstr "بلوب بہاؤ سرور موزوں نہیں ہوا!" #~ msgid "Failed to fetch headers" #~ msgstr "سر تحریر حاصل کرنے میں ناکام ہوا" #~ msgid "Failed to open remote URL" #~ msgstr "بعید URL کھولنا ناکام ہوا" #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!" #~ msgstr "آپ ایک BLOB ذخیرہ کو DISABLE کررہے ہیں!" #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?" #~ msgstr "" #~ "اثبات کریں کہ آپ تمامBLOB حوالے برائے کوائفیہ کو نااہل کرنا چاہتے ہیں %s?" #, fuzzy #~ msgid "Unknown error while uploading." #~ msgstr "اپ لوڈ مسل میں نامعلوم نقص ہے۔" #~ msgid "PBMS error" #~ msgstr "PBMS نقص" #~ msgid "PBMS connection failed:" #~ msgstr "PBMS جڑت ناکام ہوا:" #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:" #~ msgstr "PBMS حاصل کریں BLOB معلومات ناکام ہوا:" #, fuzzy #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed" #~ msgstr "get BLOB Content-Type ناکام ہوا" #~ msgid "View image" #~ msgstr "تصویر دیکھیں" #~ msgid "Play audio" #~ msgstr "آڈیو چلائیں" #~ msgid "View video" #~ msgstr "ویڈیو دکھائیں" #~ msgid "Download file" #~ msgstr "مسل ڈاؤن لوڈ کریں" #~ msgid "Could not open file: %s" #~ msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s" #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table" #~ msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد" #~ msgid "Click to unselect" #~ msgstr "غیر منتخب کے لیے کلک کریں" #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value" #~ msgstr "+ داخلہ پھر شروع اور نئی قدر اضافہ کریں" #~ msgid "Create Table" #~ msgstr "جدول بنائیں" #~ msgid "" #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates " #~ "maximum number for which vertical model is used" #~ msgstr "" #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] یا ایک ہندسہ جو عمودی ماڈل " #~ "میں استعمال کے لیے زیادہ سے زیادہ تعداد کو ظاہر کرتا ہے" #~ msgid "Display direction for altering/creating columns" #~ msgstr "کالم تبدیلی/بنانے کے لیے ہدایات دکھائیں" #~ msgid "Data Label" #~ msgstr "کوائفیہ" #~ msgid "% open files" #~ msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s" #~ msgid "% connections used" #~ msgstr "PBMS جڑت ناکام ہوا:" #~ msgid "% aborted connections" #~ msgstr "جڑنے کو سکیڑیں" #~ msgctxt "PDF" #~ msgid "page" #~ msgstr "صفحہ نمبر" #~ msgid "Inline Edit" #~ msgstr "ان لائن تدوین" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "پچھلا" #~ msgid "Next" #~ msgstr "اگلا" #~ msgid "Create event" #~ msgstr "تخلیق کیا گیا" #~ msgid "Create routine" #~ msgstr "تخلیق کیا گیا" #~ msgid "Create trigger" #~ msgstr "تخلیق کیا گیا" #~ msgid "Switch to" #~ msgstr "جائیں بطرف" #~ msgid "Refresh rate:" #~ msgstr "تازہ کریں" #~ msgid "Server traffic" #~ msgstr "سرور انتخاب" #~ msgid "Value too long in the form!" #~ msgstr "فارم میں قدر موجود نہیں!" #~ msgid "No trigger with name %s found" #~ msgstr "اس خیالیہ %s کے لیے درست راہ نہیں ملا!" #~ msgid "" #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!
This might " #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.
Please call the configuration file directly using the link below and " #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or " #~ "a semicolon is missing somewhere.
If you receive a blank page, " #~ "everything is fine." #~ msgstr "" #~ "phpMyAdmin آپ کی تشکیل مسل مطالعہ نہیں کرسکا!
یہ اس لیے بھی ہوسکتا " #~ "ہے اگر PHP کو کوئی تجزیاتی نقص ملا یا PHP کو مسل نہیں ملا۔
نیچے دیے " #~ "گئے ربط سے تشکیل مسل کوبراہ راست استعمال کریں اور وصول ہونے والے PHP نقص " #~ "پیغامات کا مطالعہ کریں۔ عام طور پر ایک کوٹ یا سیمی کولن ہی کہیں غائب ہوتا " #~ "ہے۔
اگر آپ کو ایک خالی صفحہ ملے تو سب ٹھیک ہے۔" #~ msgid "Dropping Event" #~ msgstr "واقع کو چھوڑا جارہا ہے" #~ msgid "Dropping Procedure" #~ msgstr "طریقہ چھوڑا جارہا ہے" #~ msgid "Theme / Style" #~ msgstr "خیالیہ / طرز" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "سیکنڈ" #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)" #~ msgstr "طلب چلت وقت موازنہ (مائیکروسیکنڈ میں)" #~ msgid "GD extension is needed for charts." #~ msgstr "GD توسیع اس چارٹ کے لیے درکار ہے۔" #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips." #~ msgstr "JSON ضابطہ کار اس چارٹ ٹول ٹّوٹکے کے لیے درکار ہے۔" #~ msgid "Create User" #~ msgstr "صارف بنائیں" #~ msgid "Show table row links on left side" #~ msgstr "جدول صف روابط کو بائیں طرف دکھائیں" #~ msgid "Show table row links on right side" #~ msgstr "جدول صف روابط کو دائیں طرف دکھائیں"