diff options
Diffstat (limited to 'resources/localization/de_DE/Slic3rPE_de.po')
-rw-r--r-- | resources/localization/de_DE/Slic3rPE_de.po | 4667 |
1 files changed, 4667 insertions, 0 deletions
diff --git a/resources/localization/de_DE/Slic3rPE_de.po b/resources/localization/de_DE/Slic3rPE_de.po new file mode 100644 index 000000000..96e9b7b76 --- /dev/null +++ b/resources/localization/de_DE/Slic3rPE_de.po @@ -0,0 +1,4667 @@ +# Nathan Hellweg <nate-slic3r@pedantic.org>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-28 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-28 14:16+0100\n" +"Last-Translator: Oleksandra Iushchenko <yusanka@gmail.com>\n" +"Language-Team: ok\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Poedit-KeywordsList: L\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: xs/src/libslic3r\n" +"X-Poedit-SearchPath-1: xs/xrc/slic3r/GUI\n" +"X-Poedit-SearchPath-2: xs/xrc/slic3r\n" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:39 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:46 +msgid "Rectangular" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:50 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1191 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:408 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:51 +msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:57 +msgid "Origin" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:58 +msgid "" +"Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the " +"rectangle." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:62 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:65 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:129 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:200 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:211 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:325 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:336 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:355 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:434 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:781 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:801 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:860 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:878 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:896 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1044 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1052 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1094 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1103 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1113 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1121 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1129 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1215 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1421 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1491 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1527 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1704 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1711 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1718 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1727 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1737 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1747 +msgid "mm" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:66 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:431 +msgid "Diameter" +msgstr "Durchmesser" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:67 +msgid "" +"Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the " +"center." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:71 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:150 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:92 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:75 +msgid "Load shape from STL..." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:120 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:298 +msgid "Choose a file to import bed shape from (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:315 +msgid "Error! " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:324 +msgid "The selected file contains no geometry." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.cpp:328 +msgid "" +"The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\BedShapeDialog.hpp:42 +msgid "Bed Shape" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:224 +msgid "Array of language names and identifiers should have the same size." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:235 +msgid "Select the language" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:235 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:300 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:170 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:325 +msgid "Change Application Language" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:332 +msgid "Application will be restarted" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:332 +msgid "Attention!" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:339 +msgid "&Localization" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:488 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:470 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1300 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:493 +msgid "Notice" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:498 +msgid "GLUquadricObjPtr | Attempt to free unreferenced scalar" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\GUI.cpp:500 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:50 +msgid "Save current " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:51 +msgid "Delete this preset" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:313 +msgid "Layers and perimeters" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:314 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:777 +msgid "Layer height" +msgstr "Schichtdicke" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:318 +msgid "Vertical shells" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:329 +msgid "Horizontal shells" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:330 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1314 +msgid "Solid layers" +msgstr "Dichte Schichten" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:335 +msgid "Quality (slower slicing)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:342 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:356 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:449 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:452 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:831 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1113 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:107 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:208 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:736 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1733 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:346 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:347 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:664 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:87 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:247 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:488 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:502 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:540 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:681 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:691 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:709 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:727 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:746 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1263 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1280 +msgid "Infill" +msgstr "Infill" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:352 +msgid "Reducing printing time" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:364 +msgid "Skirt and brim" +msgstr "Zarge und Krempel" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:365 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:146 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:88 +msgid "Skirt" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:371 +msgid "Brim" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:374 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:375 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:191 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1030 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1380 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1387 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1399 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1409 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1417 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1432 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1453 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1464 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1480 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1489 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1498 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1509 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1525 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1533 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1534 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1543 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1551 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1565 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:147 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:89 +msgid "Support material" +msgstr "Unterstützungsmaterial" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:380 +msgid "Raft" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:384 +msgid "Options for support material and raft" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:398 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:118 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:278 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:635 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:747 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:979 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1201 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1251 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1302 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1625 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:71 +msgid "Speed" +msgstr "Geschwindigkeit" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:399 +msgid "Speed for print moves" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:411 +msgid "Speed for non-print moves" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:414 +msgid "Modifiers" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:417 +msgid "Acceleration control (advanced)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:424 +msgid "Autospeed (advanced)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:430 +msgid "Multiple Extruders" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:431 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:966 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:308 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:702 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:958 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1272 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1445 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1471 +msgid "Extruders" +msgstr "Extruder" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:438 +msgid "Ooze prevention" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:442 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:149 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:91 +msgid "Wipe tower" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:453 +msgid "Extrusion width" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:463 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:466 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:469 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:476 +msgid "Output options" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:477 +msgid "Sequential printing" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:479 +msgid "Extruder clearance (mm)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:488 +msgid "Output file" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:494 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1001 +msgid "Post-processing scripts" +msgstr "Nacharbeitungsprogramm" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:500 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:501 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:859 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:860 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1156 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1157 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:507 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:867 +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:508 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:868 +msgid "Profile dependencies" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:509 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:869 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1668 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:143 +msgid "Compatible printers" +msgstr "Kompatibele Drucker" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "" +"The Spiral Vase mode requires:\n" +"- one perimeter\n" +"- no top solid layers\n" +"- 0% fill density\n" +"- no support material\n" +"- no ensure_vertical_shell_thickness\n" +"\n" +"Shall I adjust those settings in order to enable Spiral Vase?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:540 +msgid "Spiral Vase" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:560 +msgid "" +"The Wipe Tower currently supports only:\n" +"- first layer height 0.2mm\n" +"- layer height from 0.15mm to 0.35mm\n" +"\n" +"Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:564 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:585 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:602 +msgid "Wipe Tower" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:581 +msgid "" +"The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only\n" +"if they are printed with the current extruder without triggering a tool " +"change.\n" +"(both support_material_extruder and support_material_interface_extruder need " +"to be set to 0).\n" +"\n" +"Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:599 +msgid "" +"For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" +"need to be synchronized with the object layers.\n" +"\n" +"Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:617 +msgid "" +"Supports work better, if the following feature is enabled:\n" +"- Detect bridging perimeters\n" +"\n" +"Shall I adjust those settings for supports?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:620 +msgid "Support Generator" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:662 +msgid "The " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "" +" infill pattern is not supposed to work at 100% density.\n" +"\n" +"Shall I switch to rectilinear fill pattern?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:786 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:787 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:368 +msgid "Filament" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:794 +msgid "Temperature " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:795 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1234 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:307 +msgid "Extruder" +msgstr "Extruder" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:800 +msgid "Bed" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:805 +msgid "Cooling" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:806 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:922 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1695 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivieren" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:817 +msgid "Fan settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:818 +msgid "Fan speed" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:826 +msgid "Cooling thresholds" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:832 +msgid "Filament properties" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:836 +msgid "Print speed override" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:846 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1119 +msgid "Custom G-code" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:847 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1120 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1342 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1357 +msgid "Start G-code" +msgstr "Start G-code" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:853 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1126 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:217 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:227 +msgid "End G-code" +msgstr "Ende G-code" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:937 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:11 +msgid "General" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:938 +msgid "Size and coordinates" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:940 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:34 +msgid "Bed shape" +msgstr "Druckbrettprofil" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:942 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1637 +msgid " Set " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:962 +msgid "Capabilities" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:967 +msgid "Number of extruders of the printer." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:989 +msgid "USB/Serial connection" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:990 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1193 +msgid "Serial port" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:995 +msgid "Rescan serial ports" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1004 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1072 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1017 +msgid "Connection to printer works correctly." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1017 +msgid "Success!" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1020 +msgid "Connection failed." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1032 +msgid "OctoPrint upload" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1035 +msgid " Browse " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1110 +msgid "Firmware" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1132 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:48 +msgid "Before layer change G-code" +msgstr "Vorschichtwechsel G-Code" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1138 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:766 +msgid "After layer change G-code" +msgstr "Schicht ende G-Code" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1144 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1602 +msgid "Tool change G-code" +msgstr "Werkzeugwechsel G-code" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1150 +msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1187 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:400 +#, c-format +msgid "Extruder %d" +msgstr "Extruder %d" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1194 +msgid "Layer height limits" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1199 +msgid "Position (for multi-extruder printers)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1202 +msgid "Retraction" +msgstr "Einziehen" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1205 +msgid "Only lift Z" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1218 +msgid "" +"Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " +"setups)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1222 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:150 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2125 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1312 +msgid "" +"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" +"\n" +"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1314 +msgid "Firmware Retraction" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1469 +msgid "Default " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1469 +msgid " preset" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1470 +msgid " preset\n" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1488 +msgid "" +"\n" +"\n" +"is not compatible with printer\n" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1488 +msgid "" +"\n" +"\n" +"and it has the following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1489 +msgid "" +"\n" +"\n" +"has the following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1491 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Discard changes and continue anyway?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1492 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1560 +msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1580 +msgid "remove" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1580 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1581 +msgid "Are you sure you want to " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1581 +msgid " the selected preset?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1582 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1582 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:178 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:196 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2021 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1583 +msgid " Preset" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1636 +msgid "All" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1667 +msgid "Select the printers this profile is compatible with." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1751 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:514 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1645 +msgid "Save " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1751 +msgid " as:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1785 +msgid "" +"The supplied name is not valid; the following characters are not allowed:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:1788 +msgid "The supplied name is not available." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.hpp:182 +msgid "Print Settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.hpp:202 +msgid "Filament Settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.hpp:228 +msgid "Printer Settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.hpp:248 +msgid "Save preset" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Field.cpp:42 +msgid "default" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:26 +#, c-format +msgid "" +"If estimated layer time is below ~%ds, fan will run at %d%% and print speed " +"will be reduced so that no less than %ds are spent on that layer (however, " +"speed will never be reduced below %dmm/s)." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:30 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If estimated layer time is greater, but still below ~%ds, fan will run at a " +"proportionally decreasing speed between %d%% and %d%%." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:34 +msgid "" +"\n" +"During the other layers, fan " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:36 +msgid "Fan " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:41 +#, c-format +msgid "will always run at %d%% " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:44 +#, c-format +msgid "except for the first %d layers" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:48 +msgid "except for the first layer" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:50 +msgid "will be turned off." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:151 +msgid "external perimeters" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:160 +msgid "perimeters" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:169 +msgid "infill" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:179 +msgid "solid infill" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:187 +msgid "top solid infill" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:198 +msgid "support" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:208 +msgid "support interface" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:214 +msgid "First layer volumetric" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:214 +msgid "Bridging volumetric" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:214 +msgid "Volumetric" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:215 +msgid " flow rate is maximized " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:218 +msgid "by the print profile maximum" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:219 +msgid "when printing " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:220 +msgid " with a volumetric rate " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:224 +#, c-format +msgid "%3.2f mm³/s" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:226 +#, c-format +msgid " at filament speed %3.2f mm/s." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:245 +msgid "" +"Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer " +"height." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:262 +#, c-format +msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\PresetHints.cpp:269 +#, c-format +msgid "%d lines: %.2lf mm" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.hpp:17 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:27 +msgid "Remember output directory" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:29 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " +"the one containing the input files." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:35 +msgid "Auto-center parts" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:37 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " +"center." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:43 +msgid "Background processing" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:45 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " +"loaded in order to save time when exporting G-code." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:51 +msgid "Disable USB/serial connection" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:53 +msgid "" +"Disable communication with the printer over a serial / USB cable. This " +"simplifies the user interface in case the printer is never attached to the " +"computer." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:59 +msgid "Suppress \" - default - \" presets" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:61 +msgid "" +"Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " +"selections once there are any other valid presets available." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:67 +msgid "Show incompatible print and filament presets" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:69 +msgid "" +"When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " +"even if they are marked as incompatible with the active printer" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:75 +msgid "Use legacy OpenGL 1.1 rendering" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:77 +msgid "" +"If you have rendering issues caused by a buggy OpenGL 2.0 driver, you may " +"try to check this checkbox. This will disable the layer height editing and " +"anti aliasing, so it is likely better to upgrade your graphics driver." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Preferences.cpp:101 +msgid "You need to restart Slic3r to make the changes effective." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:26 +msgid "Avoid crossing perimeters" +msgstr "Vermeide Umfangüberquerungen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:27 +msgid "" +"Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " +"is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " +"feature slows down both the print and the G-code generation." +msgstr "" +"Optimire bewegungen um Umfangüberquerungen zu vermeiden. Das ist " +"hauptsächlich nützlich mit sickernden Bowden Extrudern. Dass verlangsamt " +"das Drucken und auch die G-Codegenerierung." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:38 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1572 +msgid "Other layers" +msgstr "Andere Schichten" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:39 +msgid "" +"Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " +"bed temperature control commands in the output." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:42 +msgid "Bed temperature" +msgstr "Druckbrettemperatur" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:49 +msgid "" +"This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " +"Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " +"as [layer_num] and [layer_z]." +msgstr "" +"Dieser G-Code wird bei jedem Schichtwechsel gerade vor der Z Bewegung " +"eingefügt. Man kann Platzhalter für alle Slic3r Einstellugnen, sowie auch " +"[layer_num] und [layer_z] benutzen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:59 +msgid "Between objects G-code" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:60 +msgid "" +"This code is inserted between objects when using sequential printing. By " +"default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " +"however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r " +"will not add temperature commands. Note that you can use placeholder " +"variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 " +"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:68 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:370 +msgid "Bottom" +msgstr "Boden" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:69 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:239 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:290 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:298 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:604 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:762 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:778 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:941 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:989 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1152 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1583 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1639 +msgid "Layers and Perimeters" +msgstr "Schichten und Umfänge" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:70 +msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." +msgstr "Zahl der dichten Schichten die an den Unterseiten zu generieren ist." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:72 +msgid "Bottom solid layers" +msgstr "Dichte Bodenschichten" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:77 +msgid "Bridge" +msgstr "Brücke" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:78 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " +"disable acceleration control for bridges." +msgstr "" +"Dies ist die Beschleunigung die der Drucker bei Brücken einsätzen wird. Auf " +"Null stellen um Brückenbeschleunigungskontrolle zu deaktivieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:80 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:174 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:576 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:684 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:952 +msgid "mm/s²" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:86 +msgid "Bridging angle" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:88 +msgid "" +"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " +"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " +"bridges. Use 180° for zero angle." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:91 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:492 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1170 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1181 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1401 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1557 +msgid "°" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:97 +msgid "Bridges fan speed" +msgstr "Brückenventilatorgeschwindigkeit" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:98 +msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." +msgstr "" +"Diese Ventilatorgeschwindigkeit wird bei Brückungen und Überhängen benutzt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:99 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:504 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:789 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:850 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1060 +msgid "%" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:106 +msgid "Bridge flow ratio" +msgstr "Brückenflussverhältnis" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:108 +msgid "" +"This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " +"slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " +"settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) " +"before tweaking this." +msgstr "" +"Dieser faktor ändert die Plastikmenge bei Brücken. Man kann ihn verringern " +"um die Extrudate ein Bisschen zu ziehen um Senkung zu vermeiden, obwohl die " +"standard Einstellungen normalerweise gut sind, und man vor Änderung dieser " +"stellung mit Kühlung (d. h. Ventilator) experimentieren sollte." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:117 +msgid "Bridges" +msgstr "Brücken" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:119 +msgid "Speed for printing bridges." +msgstr "Brückendruckgeschwindigkeit" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:120 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:638 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:749 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:811 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:868 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:981 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1137 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1146 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1536 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1649 +msgid "mm/s" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:127 +msgid "Brim width" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:128 +msgid "" +"Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the " +"first layer." +msgstr "" +"Horizontalbreite der krempe die um jedes Objekt bei der Bodenschicht " +"gedruckt wird." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:135 +msgid "Clip multi-part objects" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:136 +msgid "" +"When printing multi-material objects, this settings will make slic3r to clip " +"the overlapping object parts one by the other (2nd part will be clipped by " +"the 1st, 3rd part will be clipped by the 1st and 2nd etc)." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:147 +msgid "Compatible printers condition" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:148 +msgid "" +"A boolean expression using the configuration values of an active printer " +"profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " +"compatible with the active printer profile." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:154 +msgid "Complete individual objects" +msgstr "Kompatibele Einzelobjekte." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:155 +msgid "" +"When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " +"object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " +"This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should " +"warn and prevent you from extruder collisions, but beware." +msgstr "" +"Wenn mehrere Objekte oder Kopien gedruckt werden wird bei dieser Stellung " +"jedes einzelne Objekt komplett gedruckt vorde, das drucken des Nächsten (von " +"der Bodenschicht) angefängt.\n" +" Diese stellung kann das Risko von völlig ruinierten Druckversuchen " +"verringern. Slic3r sollte von Extruder aufprall vorwarnen und vermeiden, " +"aber man sollte Acht nehmen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:163 +msgid "Enable auto cooling" +msgstr "Automatische Kühlung Aktivieren" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:164 +msgid "" +"This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " +"fan speed according to layer printing time." +msgstr "" +"Diese Einstellung aktiviert the Logik die die Druckgeschwindigkeit und " +"Ventilatorgeschwindigkeit automatisch gemäß der Schichtdruckzeit regelt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:171 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" +"specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " +"prevent resetting acceleration at all." +msgstr "" +"Nach der Zwecksbeschleunigung für Rand oder Infill wird der Drucker auf " +"diese Beschleunigung zurückgestelt. Auf Null stellen um the " +"Beschleunigungszurückstellung auszuschalten." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:180 +msgid "Disable fan for the first" +msgstr "Ventilator für die Ersten" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:181 +msgid "" +"You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " +"layers, so that it does not make adhesion worse." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:183 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:694 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1033 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1224 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1285 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1437 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1482 +msgid "layers" +msgstr "Schichten ausschalten" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:190 +msgid "Don't support bridges" +msgstr "Brücken nicht unterstützen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:192 +msgid "" +"Experimental option for preventing support material from being generated " +"under bridged areas." +msgstr "" +"Experimentalstellung dass kein Unterstützungsmaterial unter Brücken " +"generiert wird." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:198 +msgid "Distance between copies" +msgstr "Distanz Zwischen Kopien" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:199 +msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." +msgstr "Distanz für die auto-arrange Funktion des Platers." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:207 +msgid "Elephant foot compensation" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:209 +msgid "" +"The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " +"compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:218 +msgid "" +"This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " +"can use placeholder variables for all Slic3r settings." +msgstr "" +"Dieser G-code wird dem Ende der Outputdatei angehängt. Man kann in diesem " +"Code Platzhalter anwenden." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:228 +msgid "" +"This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " +"printer end gcode. Note that you can use placeholder variables for all " +"Slic3r settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed in " +"extruder order." +msgstr "" +"Dieser G-code wird dem Ende der Outputdatei angehängt. Man kann in diesem " +"Code Platzhalter anwenden. Bei mehrfachen Extrudern wird der Code in " +"Extruderreinfolge angehängt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:238 +msgid "Ensure vertical shell thickness" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:240 +msgid "" +"Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell " +"thickness (top+bottom solid layers)." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:246 +msgid "Top/bottom fill pattern" +msgstr "Boden- und Deckenfüllmuster" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:248 +msgid "" +"Fill pattern for top/bottom infill. This only affects the external visible " +"layer, and not its adjacent solid shells." +msgstr "" +"Füllmuster für die Boden- und Deckenschicht. Diese Einstellung betrifft nur " +"the sichtbaren Schichten, und nicht den Rände nebenan." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:267 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:277 +msgid "External perimeters" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:268 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:377 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:592 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:710 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:967 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1292 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1454 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1614 +msgid "Extrusion Width" +msgstr "Extrusionbreite" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:269 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " +"perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage " +"(for example 200%), it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:272 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:597 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:715 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:972 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1296 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1458 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1619 +msgid "mm or % (leave 0 for default)" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:279 +msgid "" +"This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " +"visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " +"calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:282 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:619 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1255 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1306 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1501 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1631 +msgid "mm/s or %" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:289 +msgid "External perimeters first" +msgstr "Außenumfänge erst Drucken" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:291 +msgid "" +"Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " +"of the default inverse order." +msgstr "" +"Drucke die Umfänge von Außen nach innen, stat der umgekehrten Standardfolge." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:297 +msgid "Extra perimeters if needed" +msgstr "Extra Umfänge wenn Notwendig" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:299 +#, no-c-format +msgid "" +"Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " +"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " +"is supported." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:309 +msgid "" +"The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " +"This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " +"extruders." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:320 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:69 +msgid "Height" +msgstr "Höhe" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " +"X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " +"cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the " +"extruder can peek before colliding with other printed objects." +msgstr "" +"#-#-#-#-# Slic3rPE_de_DE.po #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# de_DE.po (Slic3r) #-#-#-#-#\n" +"Stelle diese zahl auf the Vertikaldistanz zwischen der Düsenspitze und " +"(typischerweise) den X-Schlittenstangen. In anderen Worten, die Höhe des " +"Umfangszylinders um den Extruder, und sie repräsentiert die maximaltiefe die " +"der Extruder ergründen kann ohne auf gedruckte Objecte aufzuprallen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:331 +msgid "Radius" +msgstr "Radius" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:332 +msgid "" +"Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " +"not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " +"check for collisions and to display the graphical preview in the plater." +msgstr "" +"Stelle diese Zahl auf den Umfangsradius um den Extruder. Wenn der Extruder " +"nicht Zentriet ist, stelle die Zahl auf den Maximalradius. Diese stellung " +"wird benutzt um nach Aufprall zu prüfen, und wenn der Gravphical Preview im " +"Plater gezeigt wird." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:342 +msgid "Extruder Color" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:343 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:406 +msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." +msgstr "Nur im Slic3r Interface benutzt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:350 +msgid "Extruder offset" +msgstr "Extruder Verschiebung" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:351 +msgid "" +"If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" +"code to take it into account. This option lets you specify the displacement " +"of each extruder with respect to the first one. It expects positive " +"coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." +msgstr "" +"Wenn die Firmware die Extruderverschiebung nicht ausgleicht muss das im G-" +"code passieren. Diese stellung berschreibt die Verschiebung der Extruder " +"relativ dem Ersten. Sie wird im G-code von den XY-Koordinaten abegzogen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:360 +msgid "Extrusion axis" +msgstr "Extrusionsachse" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:361 +msgid "" +"Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " +"(usually E but some printers use A)." +msgstr "" +"Diese stellung ist der Buchstabe die bei dem Drucker die Extrusionsachse " +"ist. (Typisch E doch bei manchen Drukern A.)" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:367 +msgid "Extrusion multiplier" +msgstr "Extrusionfaktor" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:368 +msgid "" +"This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " +"this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " +"Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this " +"more, check filament diameter and your firmware E steps." +msgstr "" +"Dieser faktor ändert proportional die Extrusionsmenge. Es kann notwending " +"sein diese Stellung zu optimieren um gute Obeflächen zu drucken order " +"Wandbreiten zu korigieren. Typische stellungen sind zwischen 0,9 und 1,1. " +"Wenn grösere oder kleinere werte notwendig scheinen, erst den " +"Fialmentdurchmesser und the Extrusionsschritte in der firmware nachchecken." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:376 +msgid "Default extrusion width" +msgstr "Standardextrusionsbreite" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:378 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " +"zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " +"tooltips for perimeter extrusion width, infill extrusion width etc). If " +"expressed as percentage (for example: 230%), it will be computed over layer " +"height." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:382 +msgid "mm or % (leave 0 for auto)" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:387 +msgid "Keep fan always on" +msgstr "Ventilator ständig laufen lassen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:388 +msgid "" +"If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " +"least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." +msgstr "" +"Wenn diese Stellung Aktiviert ist, wird der Ventilator nicht ausgeschaltet, " +"und wird mindestens bei seiner Mindestgeschwindigkeit laufen. Nützlich für " +"PLA, shädlich für ABS." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:394 +msgid "Enable fan if layer print time is below" +msgstr "Ventilator anschalten wenn die Schichtdruckzeit weniger als ___ ist" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:395 +msgid "" +"If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " +"enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " +"maximum speeds." +msgstr "" +"Wenn die Schichtendruckzeit kürzer als diese Zahl von Sekunden eingeschätzt " +"ist wird der Vetilator angschaltet und the Ventilatorgeschwindigkeit wird " +"durch Interpolierung der Maximal- und Minmalventilatorgeschwindigkeiten " +"ausgerechnet." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:397 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1242 +msgid "approximate seconds" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:405 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:412 +msgid "Filament notes" +msgstr "Filament Notizen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:413 +msgid "You can put your notes regarding the filament here." +msgstr "Man kann Filament Notizen hier eingeben" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:421 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:817 +msgid "Max volumetric speed" +msgstr "Maximale Volumgeschwindigkeit" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:422 +msgid "" +"Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " +"volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " +"speed. Set to zero for no limit." +msgstr "" +"Maximalvolumgeschwindigkeit die mit diesem Filament erlaubt ist. Scränkt " +"die Maximalvolumgeschwindigkeit auf das Minimum von Druck- und " +"Filamentmaximalvolumgeschwindigkeit ein. Auf Null stellen um " +"Volumgeschwindigkeit nicht einzuschränken." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:425 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:820 +msgid "mm³/s" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:432 +msgid "" +"Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " +"caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " +"average." +msgstr "" +"Filamentdurchmesser hier eingeben. Präzision is wichtig also eine " +"Messschieber benutzen, mehrmals an verscheiden Orten messen, und den " +"Durchschnitt ausrechnen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:440 +msgid "Density" +msgstr "Dichte" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:441 +msgid "" +"Enter your filament density here. This is only for statistical information. " +"A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " +"the length to volume. Better is to calculate the volume directly through " +"displacement." +msgstr "Filamentdichte hier eingeben. Nur für Statistik benutzt. " + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:444 +msgid "g/cm³" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:450 +msgid "Filament type" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:451 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1002 +msgid "" +"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " +"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " +"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first " +"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading " +"environment variables." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:470 +msgid "Soluble material" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:471 +msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:476 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:450 +msgid "Cost" +msgstr "Preis" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:477 +msgid "" +"Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " +"information." +msgstr "Filamentpreis pro kg hier eingeben. Nur für Statistik benutzt. " + +# Set this to be the local currency symbol. +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:478 +msgid "money/kg" +msgstr "Geld/kg" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:487 +msgid "Fill angle" +msgstr "Füllwinkel" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:489 +msgid "" +"Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " +"this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " +"so this setting does not affect them." +msgstr "" +"Standardwinkel für Infill Richtung. Kreuzschraffur wird daran bezogen. " +"Brücken werden mit der besten Richtung die Slic3r finden kann Ingefillt, " +"also sind sie von dieser Einstellung unabhängig." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:501 +msgid "Fill density" +msgstr "Filldichte" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:503 +#, no-c-format +msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." +msgstr "Infilldichte. Als Prozentwert 0% - 100% ausgedrückt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:539 +msgid "Fill pattern" +msgstr "Füllmuster" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:541 +msgid "Fill pattern for general low-density infill." +msgstr "Füllmuster für Infill von geringer Dichte." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:573 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:582 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:591 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:625 +msgid "First layer" +msgstr "Erste Schicht" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:574 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " +"disable acceleration control for first layer." +msgstr "" +"Die Beschleunigung die ihr Drucker bei der ersten Schicht benutzt. Auf Null " +"stellen um Beschleunigungskontrolle bei der ersten Schicht einzustellen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:583 +msgid "" +"Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " +"disable bed temperature control commands in the output." +msgstr "" +"Druckbretttemperatur für die erste Schicht. Auf Null stellen um " +"Temperaturkontrollkode im Output zu deaktivieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:593 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " +"layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " +"expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over first " +"layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:603 +msgid "First layer height" +msgstr "Höhe der ersten Schicht" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:605 +msgid "" +"When printing with very low layer heights, you might still want to print a " +"thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " +"plates. This can be expressed as an absolute value or as a percentage (for " +"example: 150%) over the default layer height." +msgstr "" +"Wenn man with kleinen Schichtdicken druckt möchte mann trotzdem manchmal " +"eine dickere Bodenschicht drucken um bessere Klebfestigkeit und Toleranz für " +"Druckplatten zu haben. Das kann als Absolutwert oder als Prozent (z.b.: " +"150%) der Standardschichtdicke eigegeben werden." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:609 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:740 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1390 +msgid "mm or %" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:615 +msgid "First layer speed" +msgstr "Druckgeschwindigkeit der ersten Schicht" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:616 +msgid "" +"If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " +"the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " +"as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." +msgstr "" +"Als Absolutwert in mm/s, bestimmt diese Stellung die Druckgeschwindigkeit " +"der ersten Schicht. Als Prozent eigegeben (z.b.: 40%) wird sie relativ der " +"Standardschichtdicke ausgerechnet." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:626 +msgid "" +"Extruder temperature for first layer. If you want to control temperature " +"manually during print, set this to zero to disable temperature control " +"commands in the output file." +msgstr "" +"Extrudertemperatur für die erste Schicht. Für Temperaturhandkontrolle auf " +"Null stellen, dann wird die Outputdatei ohne Temparaturkontrolcode generiert." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:634 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:145 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:87 +msgid "Gap fill" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:636 +msgid "" +"Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " +"low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " +"filling." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:644 +msgid "Verbose G-code" +msgstr "Ausführlicher G-code" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:645 +msgid "" +"Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " +"descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " +"file could make your firmware slow down." +msgstr "" +"Diese Stellung aktiviert Anmerkungen die jede Zeile der G-code Datei " +"beschreiben. Wenn sie von einder SD-karte drucken, könnte das die Firmware " +"des Druckers verlangsamen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:652 +msgid "G-code flavor" +msgstr "G-code Typ" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:653 +msgid "" +"Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " +"universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " +"output. The \"No extrusion\" flavor prevents Slic3r from exporting any " +"extrusion value at all." +msgstr "" +"Einige G/M-code Befehle, zum Beispiel Temperaturkontrolle sind nicht " +"universal. Diese stellung soll der Druckerfirmware angepasst sein um " +"kompatiblen Output zu generieren. Der \"No extrusion\" Typ generiert G-code " +"ohne Extrusion." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:682 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " +"disable acceleration control for infill." +msgstr "" +"Diese Stellung bestimmt die Beschleunigung des Druckers für Infill. Auf " +"Null stellen um Beschleunigungskontrolle für Infill zu deaktivieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:690 +msgid "Combine infill every" +msgstr "Jede __ Schichten Infill combinieren" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:692 +#, fuzzy +msgid "" +"This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " +"thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." +msgstr "" +"#-#-#-#-# Slic3rPE_de_DE.po #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# de_DE.po (Slic3r) #-#-#-#-#\n" +"Wenn diese Stellung aktiviert ist dan wird Infill in dicken Schichten " +"gedruckt während die Umfänge in dünnen Schichten gedruckt werden. So kann " +"man schneller doch trotzdem präzise drucken." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:696 +msgid "Combine infill every n layers" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:701 +msgid "Infill extruder" +msgstr "Infill Extruder" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:703 +msgid "The extruder to use when printing infill." +msgstr "Extruder der bei Infill zu benutzen ist." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:711 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " +"left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " +"nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed " +"up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for " +"example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:720 +msgid "Infill before perimeters" +msgstr "Infill vor Umfang" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:721 +msgid "" +"This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " +"latter first." +msgstr "" +"Diese stellung wendet die druckfolge von Umfang und Infill, so das Infill " +"erst gedruckt wird." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:726 +msgid "Only infill where needed" +msgstr "Infill nur wo Notwendig drucken" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:728 +msgid "" +"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " +"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " +"the G-code generation due to the multiple checks involved." +msgstr "" +"Diese stellung wird Infill in die Volumen wo er notwendig ist um Decken zu " +"unterstützen. (Der Infill wird as internes Unterstützungsmaterial wirken.) " +"Wenn aktiviert, verlangsamt sie die G-code generierung." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:735 +msgid "Infill/perimeters overlap" +msgstr "Infill/Umfang Überlappung" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:737 +msgid "" +"This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " +"better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " +"cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over " +"perimeter extrusion width." +msgstr "" +"Diese stellung setzt eine Überlappung zwischen Umfang und Infill ein um eine " +"bessere Verbindung zu formen. Theoretisch sollte das nicht notwendig sein, " +"doch Getriebespiel könnte Spalten zeugen. Als Prozent eingegeben (z.B: 15%) " +"wird sie relativ der Umfangsextrusionsbreite ausgerechnet." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:748 +msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:757 +msgid "Interface shells" +msgstr "Verbindungschichten" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:758 +msgid "" +"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " +"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " +"soluble support material." +msgstr "" +"Generiert dichte Schichten zwischen angrenzenden Materiellen/Volumen. " +"Nützlich bei multi-Extruder druken mit durchsichtigem Material, oder " +"lösbarem Unterstützungsmaterial." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:767 +msgid "" +"This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " +"and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " +"use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and " +"[layer_z]." +msgstr "" +"Dieser Code wird am ende jeder Schicht (nach der Z Bewegung und vor der " +"Bewegum zum ersten punkt der nächsten Schicht) dem G-code beigetragen. " +"Platzhalter für alle Slic3r Einstellung sowie [layer_num] und [layer_z] " +"können hier benutzt werden." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:779 +msgid "" +"This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" +"layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." +msgstr "" +"Diese Stellung bestimmt die Dicke (und dadurch auch die Zahl) der Scheiben/" +"Schichten. Dünnere Schichten drucken präziser doch langsamer." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:787 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:796 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:788 +msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." +msgstr "Diese Stellung Bestimmt die Maximalgeschwindigkeit des Ventilators." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:797 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " +"the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " +"layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer " +"adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:807 +msgid "Max print speed" +msgstr "Maximaldruckgeschwindigkeit" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:808 +#, fuzzy +msgid "" +"When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " +"speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " +"is used to set the highest print speed you want to allow." +msgstr "" +"#-#-#-#-# Slic3rPE_de_DE.po #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# de_DE.po (Slic3r) #-#-#-#-#\n" +"Wenn andere Geschwindigkeitstellungen 0 sind wird Slic3r automatisch die " +"Optimalgeschwindigikeit ausrechnen um Düsendruck gleichmäßig zu halten. " +"Diese Experimentalstellung bestimmt die maximal erlaubte " +"Druckgeschwindigkeit." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:818 +msgid "" +"This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " +"extruder supports." +msgstr "" +"Diese Experimentalstellung beschreibt die Maximalvolumgeschwindigkeit des " +"Extruders." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:826 +msgid "Max volumetric slope positive" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:827 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:838 +msgid "" +"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " +"rate. A value of 1.8 mm³/s² ensures, that a change from the extrusion rate " +"of 1.8 mm³/s (0.45mm extrusion width, 0.2mm extrusion height, feedrate 20 mm/" +"s) to 5.4 mm³/s (feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:831 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:842 +msgid "mm³/s²" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:837 +msgid "Max volumetric slope negative" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:848 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:857 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:849 +msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." +msgstr "Diese stellung ist die minimale PWM für den Ventilator." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:858 +msgid "" +"This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " +"resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " +"0.1 mm." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:866 +msgid "Min print speed" +msgstr "Minimaldruckgeschwindigkeit" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:867 +msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." +msgstr "Slic3r nicht unter diese Geschwindigkeit skalieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:874 +msgid "Minimum extrusion length" +msgstr "Minimalextrusionslänge" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:875 +msgid "" +"Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " +"specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " +"machines, this minimum applies to each extruder." +msgstr "" +"Mindestzahl der Schaufen notwendig um die angegebene Menge Filament am Boden " +"zu verbrauchen. Bei Multi-extruder Druckern gilt diese Mindestzahl für alle " +"Extruder." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:884 +msgid "Configuration notes" +msgstr "Konfigurationsnotizen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:885 +msgid "" +"You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " +"header comments." +msgstr "" +"Man kann Notizen hier eingeben. Der Text wird dem G-code Header beigetragen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:894 +msgid "Nozzle diameter" +msgstr "Düsenduchmesser" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:895 +msgid "" +"This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" +msgstr "Durchmesser der Extruderdüse (z.B.: 0.5, 0.35 usw.)" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:901 +msgid "API Key" +msgstr "API Key" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:902 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to OctoPrint. This field should contain the " +"API Key required for authentication." +msgstr "" +"Slic3r kann G-code Dateien bei OctoPrint Hochladen. Diese stellung ist der " +"API Key für Authentifikation." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:908 +msgid "Host or IP" +msgstr "Host or IP" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:909 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to OctoPrint. This field should contain the " +"hostname or IP address of the OctoPrint instance." +msgstr "" +"Slic3r kann G-code Dateien bei OctoPrint Hochladen. Diese Stellung ist der " +"Hostname oder die IP address von OctoPrint." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:915 +msgid "Only retract when crossing perimeters" +msgstr "Nur bei Umfangsüberquerungen einziehen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:916 +msgid "" +"Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " +"perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." +msgstr "" +"Deaktiviert einziehen wenn der Extruderweg nicht die Umgfänge der " +"Oberschicht überschreitet (so das jegliches Sickern warscheinlich unsichtbar " +"ist.)" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:923 +msgid "" +"This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " +"oozing. It will enable a tall skirt automatically and move extruders outside " +"such skirt when changing temperatures." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:930 +msgid "Output filename format" +msgstr "Output Dateinamen Format" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:931 +msgid "" +"You can use all configuration options as variables inside this template. For " +"example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " +"[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " +"[input_filename], [input_filename_base]." +msgstr "" +"Man kann alle Konfigurationsoptionen als Variable in dieser Vorlage " +"benutzen. Zum Beispiel: [layer_height], [fill_density] usw. Man kann auch " +"[timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " +"[input_filename], und [input_filename_base] benutzen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:940 +msgid "Detect bridging perimeters" +msgstr "Umfangbrücken entdecken" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:942 +msgid "" +"Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " +"to apply bridge speed to them and enable fan." +msgstr "" +"Experimentalstellung die Plastikfluss bei Überhang druken ändert, indem die " +"Brücken stellungen angewendet und der Ventilator eingeschaltet werden." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:948 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:966 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:978 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:988 +msgid "Perimeters" +msgstr "Umfänge" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:949 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for perimeters. A high value " +"like 9000 usually gives good results if your hardware is up to the job. Set " +"zero to disable acceleration control for perimeters." +msgstr "" +"Die Beschleunigung die der Drucker bei Umfängen benutzt. Eine große stelling " +"wie 9000 funktioniert norwalerwise gut. Auf Null stellen um " +"Beschleunigungskontrolle bei Umfängen auszuschalten." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:957 +msgid "Perimeter extruder" +msgstr "Umfangsextruder" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:959 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." +msgstr "" +"Extruder der bei Umfang und Krempe drucken benutzt werden soll. Der erste " +"extruder ist 1." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:968 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " +"You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " +"left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " +"nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) " +"it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:980 +msgid "" +"Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:990 +msgid "" +"This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " +"that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " +"surfaces which benefit from a higher number of perimeters if the Extra " +"Perimeters option is enabled." +msgstr "" +"Diese Stellung bestimmt die Zahl der Umfänge die für jede Schicht generiert " +"werden. Slic3r kann diese Zahl automatisch vergrößern wenn es schräge " +"Oberflächen erkent die mit mehr Umfängen besser drucken wenn die \"Extra " +"Umfänge wenn Notwendig\" Option aktiviert ist." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:994 +msgid "(minimum)" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1014 +msgid "Printer notes" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1015 +msgid "You can put your notes regarding the printer here." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1029 +msgid "Raft layers" +msgstr "Gründungsfloßschichten" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1031 +msgid "" +"The object will be raised by this number of layers, and support material " +"will be generated under it." +msgstr "" +"Das Objekt wird diese Zhal von Schichten gehoben, und Understützungsmaterial " +"wird darunter generiert." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1039 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1040 +msgid "" +"Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " +"the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " +"carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any " +"simplification and use full resolution from input." +msgstr "" +"Diese Minimaldetailauflösung ist benutzt um Inputdateien zu vereinfachen, " +"das Slicing zu beschleunigen, und Speicher zu schonen. Modele mit " +"Hochauflösung haben oft Details die der Drucker nicht Vollziehen kann. Auf " +"Null stellen um vereinfachen zu deaktivieren und die volle Auflösung des " +"Inputs zu benutzen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1050 +msgid "Minimum travel after retraction" +msgstr "Minimalbewegung nach Einziehen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1051 +msgid "" +"Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." +msgstr "" +"Einziehen wird bei Bewegung dieser Distanz oder kürzer nicht ausgelöst." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1057 +msgid "Retract amount before wipe" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1058 +msgid "" +"With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " +"before doing the wipe movement." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1065 +msgid "Retract on layer change" +msgstr "Bei Schichtenwechsel Einziehen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1066 +msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." +msgstr "Diese Stellung zwingt Einziehen bei jeder Z bewegung." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1071 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1080 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1072 +msgid "Retraction Length" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1073 +msgid "" +"When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " +"amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " +"extruder)." +msgstr "" +"Wenn Einziehen ausgelöst wird, wird das Filament diese Länge zurückgezogen. " +"(Die Länge ist am Rohfilament gemessen vordem es im Extruder ist.)" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1075 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1085 +msgid "mm (zero to disable)" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1081 +msgid "Retraction Length (Toolchange)" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1082 +msgid "" +"When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " +"by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " +"enters the extruder)." +msgstr "" +"Wenn Einziehen ausgelöst wird, wird das Filament diese Länge zurückgezogen. " +"(Die Länge ist am Rohfilament gemessen vordem es im Extruder ist.)" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1090 +msgid "Lift Z" +msgstr "Z Heben" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1091 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " +"retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " +"the first extruder will be considered." +msgstr "" +"Wenn diese Stellung positiv ist wird die Z Achse schnell gehoben jedesmal " +"wenn Einziehen ausgelöst wird. Bei mehrfachen Extrudern gilt nur die " +"Stellung vom Ersten Extruder." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1099 +msgid "Above Z" +msgstr "Über Z" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1100 +msgid "Only lift Z above" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1101 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " +"specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " +"first layers." +msgstr "" +"Wenn diese stellung Positiv ist, dann findet Z Heben nur über dieser " +"absoluten Z-position statt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1108 +msgid "Below Z" +msgstr "Unter Z" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1109 +msgid "Only lift Z below" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1110 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " +"specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " +"first layers." +msgstr "" +"Wenn diese stellung Positiv ist, dann findet Z Heben nur unter dieser " +"absoluten Z-position statt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1118 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1126 +msgid "Extra length on restart" +msgstr "Extra Länge bei Neustart" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1119 +msgid "" +"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " +"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." +msgstr "" +"Wenn nach der Bewegung das Einziehen ausgegleicht wird, wird der Extruder " +"diese Extramenge Filament schieben. Diese stellung ist nur selten notwendig." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1127 +msgid "" +"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " +"push this additional amount of filament." +msgstr "" +"Wenn nach der Bewegung das Einziehen ausgegleicht wird, wird der Extruder " +"diese Extramenge Filament schieben." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1134 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1135 +msgid "Retraction Speed" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1136 +msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1142 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1143 +msgid "Deretraction Speed" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1144 +msgid "" +"The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " +"applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " +"used." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1151 +msgid "Seam position" +msgstr "Saumposition" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1153 +msgid "Position of perimeters starting points." +msgstr "Position des Umfanganfangs" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1169 +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1171 +msgid "Preferred direction of the seam" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1172 +msgid "Seam preferred direction" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1180 +msgid "Jitter" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1182 +msgid "Seam preferred direction jitter" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1183 +msgid "Preferred direction of the seam - jitter" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1194 +msgid "USB/serial port for printer connection." +msgstr "USB/serial port für Drucker Anschluß." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1202 +msgid "Serial port speed" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1203 +msgid "Speed (baud) of USB/serial port for printer connection." +msgstr "Geschwindigkeit (baud) des USB/serial port für Drucker Anschluß." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1212 +msgid "Distance from object" +msgstr "Distance vom Objekt" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1213 +msgid "" +"Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt " +"to the object(s) and get a brim for better adhesion." +msgstr "" +"Distanz zwischen Zarge und Objekt. Auf Null stellen um die Zarge an das " +"Objekt zu verbinden und eine Krempe für bessere Haftung zu generieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1221 +msgid "Skirt height" +msgstr "Zargengröße" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1222 +msgid "" +"Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt " +"as a shield against drafts." +msgstr "" +"Größe der Zarge in Schichten. Eine große Zarge kann gegen Züge schützen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1229 +msgid "Loops (minimum)" +msgstr "Schalaufen (minimal)" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1230 +msgid "Skirt Loops" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1231 +msgid "" +"Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " +"set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " +"this to zero to disable skirt completely." +msgstr "" +"Zahl der Schlaufen in der Zarge. Wenn Minimalextrusionslänge kann die Zahl " +"von Schlaufen in der Zarge größer sein. Auf Null stellen um Zargen zu " +"deaktivieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1239 +msgid "Slow down if layer print time is below" +msgstr "Langsamer drucken wenn die Schichtendruckzeit weniger als ___ ist" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1240 +msgid "" +"If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " +"speed will be scaled down to extend duration to this value." +msgstr "" +"Wenn die Schichtendruckzeitseinschätzung weniger als diese Zahl von Sekunden " +"ist dann wird die Druckgeschwindigkeit langsamer skaliert um die " +"Schichtdruckzeit auf die vorgeschriebene Zeit zu verlängern." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1250 +msgid "Small perimeters" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1252 +msgid "" +"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " +"6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " +"be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1262 +msgid "Solid infill threshold area" +msgstr "Massivinfillflächeninhaltschwellwert " + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1264 +msgid "" +"Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " +"threshold." +msgstr "" +"Zwinge Massivinfill in Regionen deren Flächeninhalt kleiner als diese " +"Schwellwert ist." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1265 +msgid "mm²" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1271 +msgid "Solid infill extruder" +msgstr "Massivinfillextruder" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1273 +msgid "The extruder to use when printing solid infill." +msgstr "Der Extruder der beim Drucken von Massivinfill benutzt werden soll." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1279 +msgid "Solid infill every" +msgstr "Massivinfill jede" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1281 +msgid "" +"This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " +"Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " +"will automatically choose the maximum possible number of layers to combine " +"according to nozzle diameter and layer height." +msgstr "" +"Diese Einstellung Generiert eine dichte Schicht je der eingegeben Zahl von " +"Schichten. Auf Null stellen um zu deaktivieren. Man kann diese Stellung " +"auf eine beliebige Zahl stellen (z. B. 9999), und Slic3r wird automatisch " +"die maximal verienbaren Schichten duch Düsenduchmesser und Schichtdicke " +"ausrechnen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1291 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1301 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:142 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:84 +msgid "Solid infill" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1293 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " +"solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage " +"(for example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1303 +msgid "" +"Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " +"This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " +"infill speed above. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1315 +msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." +msgstr "" +"Zahl der dichten Schichten die am Boden und an der Decke generiert werden " +"sollen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1322 +msgid "Spiral vase" +msgstr "Spiralvase" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1323 +msgid "" +"This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " +"order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " +"no infill, no top solid layers and no support material. You can still set " +"any number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work " +"when printing more than an object." +msgstr "" +"Dieses Druckmethode erhöht die Z Position allmählich, während eine einfache " +"Hülle gedruckt wird um jeglichen sichtbaren Saum zu vermeiden. Diese Option " +"erfordert stellungen auf einen einzigen Umfang, kein Infill, keine dichten " +"Deckenschichten und kein Unterstützungsmaterial. Man kann noch eine " +"beliebige zahl der dichten Bodenschichten, und auch Zarg- oder " +"Krempenschlaufen drucken. Die Methode funktioniert auch nicht wenn man mehr " +"als ein Objekt druckt." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1332 +msgid "Temperature variation" +msgstr "Temperaturunterschied" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1333 +msgid "" +"Temperature difference to be applied when an extruder is not active. Enables " +"a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are periodically " +"wiped." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1343 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " +"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " +"has finished heating. If Slic3r detects M104 or M190 in your custom codes, " +"such commands will not be prepended automatically so you're free to " +"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " +"you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you can put a " +"\"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1358 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " +"gcode. This is used to override settings for a specific filament. If Slic3r " +"detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such commands will " +"not be prepended automatically so you're free to customize the order of " +"heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder " +"variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 " +"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple " +"extruders, the gcode is processed in extruder order." +msgstr "" +"Diese Routine wird am anfang des G-codes eingefügt, nachdem das Druckbrett " +"aufgeheizt ist und die Extruder heizung grade angeschaltet ist, und vordem " +"der Extruder seine Zieltemperatur erreicht hat. Wenn Slic3r M104, M109, " +"M140, oder M190 in dieser Routine erkennt dann werden solche Codes nicht " +"automatisch generiert so dass man die reinfolge der Heizungsbefehle frei " +"anpassen kann. Man kann in diesm Code Platzhalter anwenden, zum Beispiel, " +"könnte irgendwo in der Routine der \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"Befehl stehen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1373 +msgid "Single Extruder Multi Material" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1374 +msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1379 +msgid "Generate support material" +msgstr "Generiere Unterstützungsmaterial" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1381 +msgid "Enable support material generation." +msgstr "Aktiviert generierung von Unterstützungsmaterial" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1386 +msgid "XY separation between an object and its support" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1388 +msgid "" +"XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " +"(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1398 +msgid "Pattern angle" +msgstr "Muster Winkel" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1400 +msgid "" +"Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " +"plane." +msgstr "" +"Diese stellung dreht das Unterstützungsmaterialsmuster in der Horizontalebene" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1408 +msgid "Support on build plate only" +msgstr "Unterstützungsmaterial nur auf dem Druckbrett" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1410 +msgid "" +"Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " +"print." +msgstr "" +"Unterstützungsmaterial nur generieren wenn es auf dem Druckbrett ist. " +"Unterstützungsmaterial nicht auf Objekten generieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1416 +msgid "Contact Z distance" +msgstr "Kontakt Z-distanz" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1418 +msgid "" +"The vertical distance between object and support material interface. Setting " +"this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " +"first object layer." +msgstr "" +"Die vertikale distanz zwischen Objekt und Unterstützungsmaterial. Wenn " +"diese stellung 0 ist wird Slic3r die Brücken Fluss und " +"Brückengeschwindigkeits stellungen bei der ersten Objektschicht ignoriert." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1431 +msgid "Enforce support for the first" +msgstr "Zwinge Unterstützungsmaterial bei den ersten " + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1433 +msgid "" +"Generate support material for the specified number of layers counting from " +"bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " +"regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion " +"of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." +msgstr "" +"Generiere Unterstützungsmaterial für die eingegebe Zahl von Schichten vom " +"Boden. Generiert Material unabhängig von der aktivierung von normalem " +"Unterstützungsmaterial oder jeglichem Winkelschwellwert. Nützlich um " +"Haftung für Objekte die dunne oder schwache Grundlagen am Druckbrett haben." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1439 +msgid "Enforce support for the first n layers" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1444 +msgid "Support material/raft/skirt extruder" +msgstr "Unterstützungsmaterial Gründungsfloß und Zargen Extruder" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1446 +msgid "" +"The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " +"use the current extruder to minimize tool changes)." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1455 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " +"material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for " +"example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1463 +msgid "Interface loops" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1465 +msgid "" +"Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1470 +msgid "Support material/raft interface extruder" +msgstr "Unterstützungsmaterial und Gründungsfloß Schnittstellen Extruder" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1472 +msgid "" +"The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " +"the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1479 +msgid "Interface layers" +msgstr "Schnittstellen Schichten" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1481 +msgid "" +"Number of interface layers to insert between the object(s) and support " +"material." +msgstr "" +"Zahl der Schichten von Schnittstellenmaterial die zwischen Objekt und " +"Unterstützungsmaterial generiert werden sollen." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1488 +msgid "Interface pattern spacing" +msgstr "Schnistellenmuster Abstand" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1490 +msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." +msgstr "" +"Abstand zwischen Schnittstellenmateriallinien. Auf Null stellen um dichtes " +"Schnittstellenmaterial zu generieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1497 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:148 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:90 +msgid "Support material interface" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1499 +msgid "" +"Speed for printing support material interface layers. If expressed as " +"percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " +"speed." +msgstr "" +"Druckgeschwindigkeitsstellung für Unterstützungsmaterialschnittstellen. Als " +"Prozent eingegeben (z.B 50%) wird sie relativ der " +"Unterstützungsmaterialdruckgeschwindigkeit ausgerechnet." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1508 +msgid "Pattern" +msgstr "Muster" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1510 +msgid "Pattern used to generate support material." +msgstr "Unterstützungsmaterialmuster." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1524 +msgid "Pattern spacing" +msgstr "Muster Abstand" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1526 +msgid "Spacing between support material lines." +msgstr "Abstand zwischen Unterstützungsmateriallinien." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1535 +msgid "Speed for printing support material." +msgstr "Understützungsmaterialdruckgeschwindigkeit." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1542 +msgid "Synchronize with object layers" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1544 +msgid "" +"Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " +"multi-material printers, where the extruder switch is expensive." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1550 +msgid "Overhang threshold" +msgstr "Überhangschwellwert" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1552 +msgid "" +"Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " +"= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " +"represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) " +"that you can print without support material. Set to zero for automatic " +"detection (recommended)." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1564 +msgid "With sheath around the support" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1566 +msgid "" +"Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " +"the support more reliable, but also more difficult to remove." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1573 +msgid "" +"Extruder temperature for layers after the first one. Set this to zero to " +"disable temperature control commands in the output." +msgstr "" +"Extrudertemperatur für Schichten nach der ersten. Auf Null stellen um " +"Temparaturkontrolcode in der Outputdatei zu deaktivieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1576 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1582 +msgid "Detect thin walls" +msgstr "Dünne Wände Identifizieren" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1584 +msgid "" +"Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " +"to collapse them into a single trace)." +msgstr "" +"Identifiziere einbreitige Wände. (Wo zwei Extrudate nicht passen, und in " +"ein eiziges zusammengefügt werden müssen.)" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1590 +msgid "Threads" +msgstr "Threads" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1591 +msgid "" +"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " +"is slightly above the number of available cores/processors." +msgstr "" +"Threads sind bei Parallelrechnung benutzt. Die optimale Zahl ist ein " +"bisschen größer als die zahl von verfügbarern Cores/Prozessoren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1603 +msgid "" +"This custom code is inserted right before every extruder change. Note that " +"you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as " +"[previous_extruder] and [next_extruder]." +msgstr "" +"Dieser G-Code wird vor jedem Extruderwechsel eingefügt. Mann kann in diesem " +"Code Platzhalter für alle Slic3r Einstellung und auch [previous_extruder] " +"und [next_extruder] anwenden." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1613 +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1624 +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:143 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:85 +msgid "Top solid infill" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1615 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " +"top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " +"regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width " +"will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as " +"percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1626 +msgid "" +"Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " +"external layers and not to their internal solid layers). You may want to " +"slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a " +"percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero " +"for auto." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1638 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:369 +msgid "Top" +msgstr "Decke" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1640 +msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." +msgstr "Zahl der dichten Schichten die als Decke generiert werden." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1642 +msgid "Top solid layers" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1647 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:95 +msgid "Travel" +msgstr "Eilgang" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1648 +msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." +msgstr "Eilganggeschwindigkeit (zwischen entfernten Extrudionsplätzen)." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1656 +msgid "Use firmware retraction" +msgstr "Firmware Zurückziehen aktivieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1657 +msgid "" +"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " +"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +msgstr "" +"Experimentalstellung die G10 und G11 G-Code benutzt so dass die " +"Druckerfirmware das Zurückziehen übernimmt. Nur mit neuen Marlin Versionen " +"möglich." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1663 +msgid "Use relative E distances" +msgstr "Relitive Extrusiondistanz Benutzen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1664 +msgid "" +"If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " +"unchecked. Most firmwares use absolute values." +msgstr "" +"Wenn die Druckerfirmware relative E-Koordinate benötigt, aktiviere diese " +"stellung. Sonst deaktiviert lassen. Typische Drucker benutzen absolute " +"Koordinaten." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1670 +msgid "Use volumetric E" +msgstr "Volumetrische E Benutzen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1671 +msgid "" +"This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " +"instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " +"filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] " +"T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the " +"filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is " +"only supported in recent Marlin." +msgstr "" +"Diese Experimentalstellung generiert E-Koordinaten in Kubikmillimeter stat " +"in linearen Millimetern. Wenn die Firmware den Filamentdurchmesser noch " +"nicht weiss, kann Man befehle wie 'M200 D[filament_diameter_0] T0' in den " +"start G-Code eingeben um Volumenmodus zu aktivieren und den " +"Fialmentdurchmesser in der Slic3reinstellun zu benutzen. Nur mit neuen " +"Marlin Versionen möglich." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1681 +msgid "Enable variable layer height feature" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1682 +msgid "" +"Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " +"variable layer height. Enabled by default." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1688 +msgid "Wipe while retracting" +msgstr "Während Zurückziehen wischen" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1689 +msgid "" +"This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " +"blob on leaky extruders." +msgstr "" +"Diese Stellung wird die Düse während dem Zurückziehen um Tropfen am Extruder " +"zu minimieren." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1696 +msgid "" +"Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " +"changes. Extrude the excess material into the wipe tower." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1702 +msgid "Position X" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1703 +msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1709 +msgid "Position Y" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1710 +msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1716 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:70 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1717 +msgid "Width of a wipe tower" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1723 +msgid "Per color change depth" +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1724 +msgid "" +"Depth of a wipe color per color change. For N colors, there will be maximum " +"(N-1) tool switches performed, therefore the total depth of the wipe tower " +"will be (N-1) times this value." +msgstr "" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1732 +msgid "XY Size Compensation" +msgstr "XY Gößenausgleich" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1734 +msgid "" +"The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " +"(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" +"tuning hole sizes." +msgstr "" +"Das Objekt wird in der XY-Ebene vergrößert oder gerschrumpft " +"(negativ=einwärts, positiv = auswärts). Dass könnte für fein-kontrolle von " +"Lochgrößen nützlich sein." + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1742 +msgid "Z offset" +msgstr "Z Abstand" + +#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1743 +msgid "" +"This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " +"output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " +"example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the " +"print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." +msgstr "" +"Diese stellung wird allen Z-Koordinaten in dem G-Code zugesätzt (oder " +"abgezogen). Sie ist zum ausgleich einer schlechten Z-Endanschlagsposition " +"geeignet: Zum Beispiel, wenn der Endanschlagnull die Düse 0.3mm vom " +"Druckbrett lässt, kann man hier -0.3 eingeben." + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:137 +msgid "None" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:138 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:80 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:139 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:81 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:140 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:82 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:141 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:83 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:144 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:86 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:151 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:330 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:68 +msgid "Feature type" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:332 +msgid "Height (mm)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:334 +msgid "Width (mm)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:336 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\GCode\PreviewData.cpp:338 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:72 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI.pm:286 +msgid "Choose one or more files (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:66 +msgid "Version " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:66 +msgid "" +" - Remember to check for updates at http://github.com/prusa3d/slic3r/releases" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:118 +msgid "Plater" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:120 +msgid "Controller" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:192 +msgid "No Bonjour device found" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:192 +msgid "Device Browser" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:211 +msgid "Connection to OctoPrint works correctly." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:214 +msgid "I wasn't able to connect to OctoPrint (" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:215 +msgid "). Check hostname and OctoPrint version (at least 1.1.0 is required)." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:251 +msgid "Open STL/OBJ/AMF…\tCtrl+O" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:251 +msgid "Open a model" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:254 +msgid "&Load Config…\tCtrl+L" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:254 +msgid "Load exported configuration file" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:257 +msgid "&Export Config…\tCtrl+E" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:257 +msgid "Export current configuration to file" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:260 +msgid "&Load Config Bundle…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:260 +msgid "Load presets from a bundle" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:263 +msgid "&Export Config Bundle…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:263 +msgid "Export all presets to file" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:268 +msgid "Q&uick Slice…\tCtrl+U" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:268 +msgid "Slice a file into a G-code" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:274 +msgid "Quick Slice and Save &As…\tCtrl+Alt+U" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:274 +msgid "Slice a file into a G-code, save as" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:280 +msgid "&Repeat Last Quick Slice\tCtrl+Shift+U" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:280 +msgid "Repeat last quick slice" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:287 +msgid "Slice to SV&G…\tCtrl+G" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:287 +msgid "Slice file to a multi-layer SVG" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:291 +msgid "(&Re)Slice Now\tCtrl+S" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:291 +msgid "Start new slicing process" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:294 +msgid "Repair STL file…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:294 +msgid "Automatically repair an STL file" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:299 +msgid "Preferences…\tCtrl+," +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:299 +msgid "Application preferences" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:304 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:304 +msgid "Quit Slic3r" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:314 +msgid "Export G-code..." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:314 +msgid "Export current plate as G-code" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:317 +msgid "Export plate as STL..." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:317 +msgid "Export current plate as STL" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:320 +msgid "Export plate as AMF..." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:320 +msgid "Export current plate as AMF" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:323 +msgid "Export plate as 3MF..." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:323 +msgid "Export current plate as 3MF" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:336 +msgid "Select &Plater Tab\tCtrl+1" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:336 +msgid "Show the plater" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:342 +msgid "Select &Controller Tab\tCtrl+T" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:342 +msgid "Show the printer controller" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:350 +msgid "Select P&rint Settings Tab\tCtrl+2" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:350 +msgid "Show the print settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:353 +msgid "Select &Filament Settings Tab\tCtrl+3" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:353 +msgid "Show the filament settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:356 +msgid "Select Print&er Settings Tab\tCtrl+4" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:356 +msgid "Show the printer settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:368 +msgid "Iso" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:368 +msgid "Iso View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:369 +msgid "Top View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:370 +msgid "Bottom View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:371 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:371 +msgid "Front View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:372 +msgid "Rear" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:372 +msgid "Rear View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:373 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:373 +msgid "Left View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:374 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:374 +msgid "Right View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:380 +msgid "&Configuration " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:380 +msgid "Run Configuration " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:385 +msgid "Prusa 3D Drivers" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:385 +msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:388 +msgid "Prusa Edition Releases" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:388 +msgid "Open the Prusa Edition releases page in your browser" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:395 +msgid "Slic3r &Website" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:395 +msgid "Open the Slic3r website in your browser" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:398 +msgid "Slic3r &Manual" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:398 +msgid "Open the Slic3r manual in your browser" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:402 +msgid "System Info" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:402 +msgid "Show system information" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:405 +msgid "Report an Issue" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:405 +msgid "Report an issue on the Slic3r Prusa Edition" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:408 +msgid "&About Slic3r" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:408 +msgid "Show about dialog" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:418 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:419 +msgid "&Plater" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:420 +msgid "&Object" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:421 +msgid "&Window" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:422 +msgid "&View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:426 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:457 +msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:469 +msgid "No previously sliced file." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:474 +msgid "Previously sliced file (" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:474 +msgid ") not found." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:475 +msgid "File Not Found" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:514 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:514 +msgid "G-code" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:514 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1645 +msgid " file as:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:528 +msgid "Slicing…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:528 +msgid "Processing " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:548 +msgid " was successfully sliced." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:550 +msgid "Slicing Done!" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:566 +msgid "Select the STL file to repair:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:580 +msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:594 +msgid "Your file was repaired." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:594 +msgid "Repair" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:605 +msgid "Save configuration as:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:623 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:667 +msgid "Select configuration to load:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:646 +msgid "Save presets bundle as:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:687 +#, perl-format +msgid "%d presets successfully imported." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:749 +msgid "You have unsaved changes " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:749 +msgid ". Discard changes and continue anyway?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\MainFrame.pm:750 +msgid "Unsaved Presets" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:104 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2124 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:138 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:157 +msgid "Layers" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:177 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:195 +msgid "Add…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:179 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:197 +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:180 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:198 +msgid "Arrange" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:182 +msgid "More" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:183 +msgid "Fewer" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:185 +msgid "45° ccw" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:186 +msgid "45° cw" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:187 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:203 +msgid "Scale…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:188 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:204 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2099 +msgid "Split" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:189 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:205 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2102 +msgid "Cut…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:191 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:206 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2106 +msgid "Settings…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:192 +msgid "Layer Editing" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:207 +msgid "Layer editing" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:220 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:221 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:900 +msgid "Copies" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:222 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1056 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1061 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2068 +msgid "Scale" +msgstr "Skalieren" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:236 +msgid "Export G-code…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:237 +msgid "Slice now" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:238 +msgid "Print…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:239 +msgid "Send to printer" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:240 +msgid "Export STL…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:367 +msgid "Print settings" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:369 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:398 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:409 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:410 +msgid "Facets" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:411 +msgid "Materials" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:412 +msgid "Manifold" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:438 +msgid "Sliced Info" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:447 +msgid "Used Filament (m)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:448 +msgid "Used Filament (mm³)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:449 +msgid "Used Filament (g)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:451 +msgid "Estimated printing time" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:629 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:629 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:643 +msgid "Processing input file\n" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:663 +msgid "" +"This file contains several objects positioned at multiple heights. Instead " +"of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"this file as a single object having multiple parts?\n" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:666 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:683 +msgid "Multi-part object detected" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:680 +msgid "" +"Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" +"Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"these files to represent a single object having multiple parts?\n" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:692 +msgid "Loaded " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:744 +msgid "" +"Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " +"fit your print bed." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:745 +msgid "Object too large?" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:900 +msgid "Enter the number of copies of the selected object:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:927 +msgid "" +"\n" +"Non-positive value." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:928 +msgid "" +"\n" +"Not a numeric value." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:929 +msgid "Slic3r Error" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:950 +msgid "Enter the rotation angle:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:950 +msgid "Rotate around " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:950 +msgid "Invalid rotation angle entered" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1030 +#, perl-format +msgid "Enter the new size for the selected object (print bed: %smm):" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1031 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1035 +msgid "Scale along " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1031 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1035 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1056 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1061 +msgid "Invalid scaling value entered" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1035 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1061 +#, no-perl-format +msgid "Enter the scale % for the selected object:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1056 +msgid "Enter the new max size for the selected object:" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1112 +msgid "" +"The selected object can't be split because it contains more than one volume/" +"material." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1121 +msgid "" +"The selected object couldn't be split because it contains only one part." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1286 +msgid "Slicing cancelled" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1300 +msgid "Another export job is currently running." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1445 +msgid "File added to print queue" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1448 +msgid "Sending G-code file to the OctoPrint server..." +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1451 +msgid "G-code file exported to " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1454 +msgid "Export failed" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1524 +msgid "G-code file successfully uploaded to the OctoPrint server" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1526 +msgid "Error while uploading to the OctoPrint server: " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1539 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1581 +msgid "STL file exported to " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1592 +msgid "AMF file exported to " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1596 +msgid "Error exporting AMF file " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1608 +msgid "3MF file exported to " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1612 +msgid "Error exporting 3MF file " +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1958 +#, perl-format +msgid "%d (%d shells)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1960 +#, perl-format +msgid "Auto-repaired (%d errors)" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1965 +#, perl-format +msgid "" +"%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " +"facets reversed, %d backwards edges" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:1970 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2021 +msgid "Remove the selected object" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2024 +msgid "Increase copies" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2024 +msgid "Place one more copy of the selected object" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2027 +msgid "Decrease copies" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2027 +msgid "Remove one copy of the selected object" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2030 +msgid "Set number of copies…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2030 +msgid "Change the number of copies of the selected object" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2034 +msgid "Rotate 45° clockwise" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2034 +msgid "Rotate the selected object by 45° clockwise" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2037 +msgid "Rotate 45° counter-clockwise" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2037 +msgid "Rotate the selected object by 45° counter-clockwise" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2042 +msgid "Rotate" +msgstr "Drehen" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2042 +msgid "Rotate the selected object by an arbitrary angle" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2044 +msgid "Around X axis…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2044 +msgid "Rotate the selected object by an arbitrary angle around X axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2047 +msgid "Around Y axis…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2047 +msgid "Rotate the selected object by an arbitrary angle around Y axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2050 +msgid "Around Z axis…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2050 +msgid "Rotate the selected object by an arbitrary angle around Z axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2055 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2055 +msgid "Mirror the selected object" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2057 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2073 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2089 +msgid "Along X axis…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2057 +msgid "Mirror the selected object along the X axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2060 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2076 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2092 +msgid "Along Y axis…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2060 +msgid "Mirror the selected object along the Y axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2063 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2079 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2095 +msgid "Along Z axis…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2063 +msgid "Mirror the selected object along the Z axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2068 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2084 +msgid "Scale the selected object along a single axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2070 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2086 +msgid "Uniformly…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2070 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2086 +msgid "Scale the selected object along the XYZ axes" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2073 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2089 +msgid "Scale the selected object along the X axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2076 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2092 +msgid "Scale the selected object along the Y axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2079 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2095 +msgid "Scale the selected object along the Z axis" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2084 +msgid "Scale to size" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2099 +msgid "Split the selected object into individual parts" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2102 +msgid "Open the 3D cutting tool" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2106 +msgid "Open the object editor dialog" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2110 +msgid "Reload from Disk" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2110 +msgid "Reload the selected file from Disk" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2113 +msgid "Export object as STL…" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater.pm:2113 +msgid "Export this single object as STL file" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\2D.pm:131 +msgid "What do you want to print today? ™" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\2D.pm:132 +msgid "Drag your objects here" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:63 +msgid "1 Layer" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:65 +msgid "View" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:75 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:78 +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:79 +msgid "Feature types" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:96 +msgid "Retractions" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:97 +msgid "Unretractions" +msgstr "" + +#: c:\src\Slic3r\lib\Slic3r\GUI\Plater\3DPreview.pm:98 +msgid "Shells" +msgstr "" + +#~ msgid "Rectilinear" +#~ msgstr "Rechtwinkelig" + +#~ msgid "Concentric" +#~ msgstr "Konzentrisch" + +#~ msgid "Hilbert Curve" +#~ msgstr "Hilbert Kurve" + +#~ msgid "Archimedean Chords" +#~ msgstr "Archimedische Sehnen" + +#~ msgid "Octagram Spiral" +#~ msgstr "Octagramspirale\t" + +#~ msgid "Has heated bed" +#~ msgstr "Hat Druckbrettheizung" + +#~ msgid "" +#~ "Unselecting this will suppress automatic generation of bed heating gcode." +#~ msgstr "" +#~ "Deaktivirung schaltet Generierung von druckbrett heizungs G-Code aus." + +#~ msgid "Bed temperature for layers after the first one." +#~ msgstr "Druckbrettemperatur für Schichten nach der Ersten." + +#~ msgid "Bottom infill pattern" +#~ msgstr "Boden Infill Muster" + +#~ msgid "" +#~ "Infill pattern for bottom layers. This only affects the external visible " +#~ "layer, and not its adjacent solid shells." +#~ msgstr "" +#~ "Infill Muster für die Bodenschichten. Diese Einstellung betrifft nur die " +#~ "äusere sichtbare Schicht, und nicht den Rand nebenan." + +#~ msgid "Speed > Acceleration" +#~ msgstr "Geschwindigkeit > Beschleunigung" + +#~ msgid "Brim connections width" +#~ msgstr "Krempenanschlussbreite" + +#~ msgid "" +#~ "If set to a positive value, straight connections will be built on the " +#~ "first layer between adjacent objects." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese Stellung positiv ist dann werden gerade Anschlüsse zwischen " +#~ "anliegenden Gengeständen genderiert." + +#~ msgid "Exterior brim width" +#~ msgstr "Ausenkrempelbreite" + +#~ msgid "" +#~ "This disables the fan completely for the first N layers to aid in the " +#~ "adhesion of media to the bed. (default 3)" +#~ msgstr "" +#~ "Schaltet den Ventilator für die ersten N Schichten aus um der Befestigung " +#~ "an das Druckbrett zu helfen. (Standardeinstellung 3)" + +#~ msgid "↳ external" +#~ msgstr "↳ Außen- " + +#~ msgid "External perimeters extrusion width" +#~ msgstr "Außenumfangsextrusionsbreite" + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " +#~ "perimeters. If auto is chosen, a value will be used that maximizes " +#~ "accuracy of the external visible surfaces. If expressed as percentage " +#~ "(for example 200%) it will be computed over layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese Stellung nicht Null ist dann bestimmt sie die Extrusionsbreite " +#~ "der äuseren Umfänge. Wenn die Stellung \"auto\" ist, dan wird ein Wert " +#~ "benutzt der die Präzision der sichtbaren Oberflächen optimiert. Also " +#~ "Prozent eingegeben (z. B. 200%) wird sie relativ der Schichtendicke " +#~ "ausgerechnet. " + +#~ msgid "External perimeters speed" +#~ msgstr "Außenumfangsgeschwindigkeit" + +#~ msgid "" +#~ "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " +#~ "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " +#~ "calculated on the perimeters speed setting above." +#~ msgstr "" +#~ "Diese getrennte Stellung wird bestimmt die Geschwindigkeit des Druckens " +#~ "der (sichtbaren) Ausenumfänge. Als Prozent eingegeben (z. B. 80%) wird " +#~ "sie relativ der Außenumfangsgeschwindigkeitstellung oben ausgerechnet." + +#~ msgid "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls." +#~ msgstr "" +#~ "Meh Umfänge druken wenn es notwendig ist um Spalten in schrägen " +#~ "Oberflächen zu vermeiden." + +#~ msgid "" +#~ "The extruder to use (unless more specific extruder settings are " +#~ "specified)." +#~ msgstr "" +#~ "Extruder der zu benutzen ist (es sei denn es spezifischere " +#~ "Extruderstellungen gibt)." + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width. If " +#~ "expressed as percentage (for example: 230%) it will be computed over " +#~ "layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese stellung nicht Null ist dann bestimmt sie die " +#~ "Extrusionsbreite. Als Prozent eingegeben (z. B. 230%) wird sie relativ " +#~ "der Schichtdicke ausgerechnet." + +#~ msgid "Fill gaps" +#~ msgstr "Spalten Füllen" + +#~ msgid "" +#~ "If this is enabled, gaps will be filled with single passes. Enable this " +#~ "for better quality, disable it for shorter printing times." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese Stellung Aktiviert ist wereden Spalten mit einer Durchfahrt " +#~ "gefüllt. Für bessere Qualität anschalten, für schnelleres Drucken " +#~ "ausschalten." + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " +#~ "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. " +#~ "If expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over " +#~ "first layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Auf nicht-null stellen um manuell Extrusionsbreite bei der ersten Schicht " +#~ "zu stellen. Man kann diese stellung benutzen um fettere Extrudate zu " +#~ "zwingen und Adhäsion zu bessern. Als prozent ausgedrückt (z.b. 120%) " +#~ "wird is relativ der ersten Schicht höhe ausgerechnet." + +#~ msgid "↳ gaps" +#~ msgstr "↳ spalten" + +#~ msgid "" +#~ "Speed for filling gaps. Since these are usually single lines you might " +#~ "want to use a low speed for better sticking. If expressed as percentage " +#~ "(for example: 80%) it will be calculated on the infill speed setting " +#~ "above." +#~ msgstr "" +#~ "Geschwindigkeit für Spaltenfüllung. Da diese typisch einzelne Faden sind " +#~ "könnte langsameres Drucken für bessere Haftung angewiesen sein. Als " +#~ "Prozent eigegeben (z.b.: 80%) wird sie relativ der " +#~ "Infillgeschwindingkeitsstellung ausgerechnet." + +#~ msgid "Use native G-code arcs" +#~ msgstr "Eingebaute G-code Kurven Benutzen" + +#~ msgid "" +#~ "This experimental feature tries to detect arcs from segments and " +#~ "generates G2/G3 arc commands instead of multiple straight G1 commands." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Experimentalstellung versucht Kurven anzuerkennen und G2/G3 " +#~ "Kurvenbefehle stat mehreren G1 Befehlen in dem Output zu Generieren." + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. " +#~ "You may want to use fatter extrudates to speed up the infill and make " +#~ "your parts stronger. If expressed as percentage (for example 90%) it will " +#~ "be computed over layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese Stellung nicht Null ist dan bestimmt sie die Extrudsionsbreite " +#~ "des Infills. Fettere Extrudate beim Infill drucken schneller und können " +#~ "fester sein. Als Prozent eingegeben (z.B.: 90%) wird es relativ der " +#~ "Shichtendicke ausgerechnet." + +#~ msgid "Speed for printing the internal fill." +#~ msgstr "Internfilldruckgeschwindigkeit" + +#~ msgid "Interior brim width" +#~ msgstr "Internkrempenbreite" + +#~ msgid "" +#~ "Horizontal width of the brim that will be printed inside object holes on " +#~ "the first layer." +#~ msgstr "" +#~ "Horizontalbreite der Krempe die in Löchern in der ersten Schicht gedruckt " +#~ "wird." + +#~ msgid "" +#~ "During multi-extruder prints, this option will drop the temperature of " +#~ "the inactive extruders to prevent oozing. It will enable a tall skirt " +#~ "automatically and move extruders outside such skirt when changing " +#~ "temperatures." +#~ msgstr "" +#~ "Bei multi-Extruder Drucken wird diese Stelling die Teperatur der nicht " +#~ "aktiven Extruder fallen lassen um Sickern zu vermeiden. Sie aktiviert " +#~ "automatisch eine große Zarge und hält die extruder bei Temperaturwechel " +#~ "auserhalb dieser Zarge." + +#~ msgid "Overridable options" +#~ msgstr "Überbrückbare Einstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for " +#~ "perimeters. You may want to use thinner extrudates to get more accurate " +#~ "surfaces. If expressed as percentage (for example 200%) it will be " +#~ "computed over layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese stellung nicht Null ist dan bestimmt sie the Extrusionsbreite " +#~ "von Umfgängen. Mann will eventuel dunnere Extrudate benutzen um genauere " +#~ "Oberflächen zu drucken. Als Prozent eigegeben (z.B.: 200%) wird sie " +#~ "relativ der Schichtdicke ausgerechnet." + +#~ msgid "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells)." +#~ msgstr "Geschwindigkeit für Umfänge." + +#~ msgid "" +#~ "If you want to process the output G-code through custom scripts, just " +#~ "list their absolute paths here. Separate multiple scripts on individual " +#~ "lines. Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the " +#~ "first argument, and they can access the Slic3r config settings by reading " +#~ "environment variables." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn man Programme den G-code automatisch nacharbeiten lassen will, kann " +#~ "man hier deren absolute Pfade eingeben. Jedes program auf seine einge " +#~ "zeile eingeben. Der Pfad zum G-code wird als erstes " +#~ "Kommandozeilenargument ans Programm gegeben, und die programme können " +#~ "Slic3r Einstellungen as Umgebungsvariable abrufen." + +#~ msgid "Pressure advance" +#~ msgstr "Düsendruckkontrolle" + +#~ msgid "" +#~ "When set to a non-zero value, this experimental option enables pressure " +#~ "regulation. It's the K constant for the advance algorithm that pushes " +#~ "more or less filament upon speed changes. It's useful for Bowden-tube " +#~ "extruders. Reasonable values are in range 0-10." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese Experimentalstellung nicht Null ist dann ist " +#~ "Düsendruckkontrolle aktiviert. Die Stellung ist die K Konstante die der " +#~ "Vorrücksalogrithmus der mehr oder weniger Filament bei " +#~ "Geschwindigkeitsänderungen schiebt. Nützlich bei Bowden-tube Extrudern. " +#~ "0-10 sind zumutbare Stellungen." + +#~ msgid "Raft offset" +#~ msgstr "Gründungsfloßversatz" + +#~ msgid "Horizontal margin between object base layer and raft contour." +#~ msgstr "" +#~ "Horizontalspielraum zwischen Objectbasisschicht und Gründungsfloßkontur" + +#~ msgid "Resolution (deprecated)" +#~ msgstr "Auflösung (veraltet)" + +#~ msgid "" +#~ "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor). If you " +#~ "use the Firmware Retraction option, please note this value still affects " +#~ "the auto-speed pressure regulator." +#~ msgstr "" +#~ "Einziehungsgeschwindigkeit (betrifft nur den Extrudermotor.) Man sei " +#~ "angewiesen dass wenn die Firmwareeinziehungsstellung benutzt wird, diese " +#~ "stellung trotzdem den \"auto-speed pressure regulator\" betrifft." + +#~ msgid "↳ small" +#~ msgstr "↳ klein" + +#~ msgid "" +#~ "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius " +#~ "<= 6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) " +#~ "it will be calculated on the perimeters speed setting above." +#~ msgstr "" +#~ "Diese getrennte stelling betrifft the Druckgeschwindigkeit von Umfängen " +#~ "mit Radius <= 6.5mm (normalerweise in Löchern). Als Prozent eigegeben (z. " +#~ "B.: 80%) wird sie relativ der Umfangsgeschwindigkeit oben ausgerechnet." + +#~ msgid "↳ solid" +#~ msgstr "↳ massiv" + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill " +#~ "for solid surfaces. If expressed as percentage (for example 90%) it will " +#~ "be computed over layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese Einstellung nicht Null ist dann bestimmt sie die " +#~ "Extrusionsbreite von festeb Oberflächen. Als Prozent eingegeben (z. B. " +#~ "90%) wird sie relativ der Schichtdicke ausgerechnet." + +#~ msgid "" +#~ "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " +#~ "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " +#~ "infill speed above." +#~ msgstr "" +#~ "Druckgeschwindigkeit für dichte zonen (Boden/Decke/internen horizontalen " +#~ "Hüllen). Als Prozent eingegeben (z. B.: 80%) wirds sie relativ der " +#~ "Standardinfillgetschwindigkeit ausgerechnet." + +#~ msgid "" +#~ "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. " +#~ "Enables a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are " +#~ "periodically wiped." +#~ msgstr "" +#~ "Temperaturunterschied der den nicht aktiven Extrudern bezogen wird. " +#~ "Aktiviert eine große Opferzarge an der die Düsen abgewischt werden." + +#~ msgid "" +#~ "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached " +#~ "the target temperature and extruder just started heating, and before " +#~ "extruder has finished heating. If Slic3r detects M104, M109, M140 or M190 " +#~ "in your custom codes, such commands will not be prepended automatically " +#~ "so you're free to customize the order of heating commands and other " +#~ "custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +#~ "Slic3r settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +#~ "command wherever you want." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Routine wird am anfang des G-codes eingefügt, nachdem das " +#~ "Druckbrett aufgeheizt ist und die Extruder heizung grade angeschaltet " +#~ "ist, und vordem der Extruder seine Zieltemperatur erreicht hat. Wenn " +#~ "Slic3r M104, M109, M140, oder M190 in dieser Routine erkennt dann werden " +#~ "solche Codes nicht automatisch generiert so dass man die reinfolge der " +#~ "Heizungsbefehle frei anpassen kann. Man kann in diesm Code Platzhalter " +#~ "anwenden, zum Beispiel, könnte irgendwo in der Routine der \"M109 " +#~ "S[first_layer_temperature]\" Befehl stehen." + +#~ msgid "The extruder to use when printing support material, raft and skirt." +#~ msgstr "" +#~ "Der Extruder der bei Unterstützungsmaterial Gründungsfloß und Zargen zu " +#~ "benutzen ist." + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " +#~ "material. If expressed as percentage (for example 90%) it will be " +#~ "computed over layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese stellung nicht Null ist dan bestimmt sie die Extrusionsbreite " +#~ "des Unterstützungsmaterial. Als Prozent eingegeben (z. B. 90%) wird sie " +#~ "relativ der Schichtendicke ausgerechnet." + +#~ msgid "" +#~ "The extruder to use when printing support material interface. This " +#~ "affects raft too." +#~ msgstr "" +#~ "Extruder der beim drucken der Schnittstelle zwischen " +#~ "Unterstützungsmaterial und Objekt, und zu benutzen ist. Betrifft auch " +#~ "die Schnittstelle zwischen dem Gründungsfloß und dem Objekt." + +#~ msgid "↳ interface" +#~ msgstr "↳ Schnitstellen" + +#~ msgid "Interface Speed" +#~ msgstr "Schnittstellendruckgeschwindigkeit" + +#~ msgid "Support material interface speed" +#~ msgstr "Unterstützungsmaterialschnittstellendruckgeschwindigkeit" + +#~ msgid "" +#~ "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle " +#~ "(90° = vertical) is above the given threshold. In other words, this value " +#~ "represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) " +#~ "that you can print without support material. Set to a percentage to " +#~ "automatically detect based on some % of overhanging perimeter width " +#~ "instead (recommended)." +#~ msgstr "" +#~ "Understützungsmaterial wird nicht generiert wenn der Winkel eines " +#~ "Überhangs größer ist als diese stellung (90° = vertikal). Anders " +#~ "gesagt: Diese stellung ist der flachste Winke (von Horizontal gemessen) " +#~ "den man ohne Understützungsmaterial drucken kann. Als Prozent eingeben " +#~ "um statdessen automatisch als % von überhängenden Umfang anzuerkennen " +#~ "(empfohlen)." + +#, fuzzy +#~ msgid "↳ top solid" +#~ msgstr "↳ Dichte Decke" + +#~ msgid "" +#~ "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill " +#~ "for top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all " +#~ "narrow regions and get a smoother finish. If expressed as percentage (for " +#~ "example 90%) it will be computed over layer height." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn nicht null bestimmt diese Stellung the Extrusionsbreite für " +#~ "Deckenoberflächen. Mann will vielleicht dünnere Extrudate um schmale " +#~ "Zonen zu füllen und eine glatte Oberfläche zue ducken. Als Prozent " +#~ "eingegeben (z. B. 90%) wird sie relativ der Schichtdicke ausgerechnet." + +#~ msgid "" +#~ "Infill pattern for top layers. This only affects the external visible " +#~ "layer, and not its adjacent solid shells." +#~ msgstr "" +#~ "Infillmuster für Deckenschichten. Diese Stellung betrifft nur die " +#~ "äusere sichtbare Schicht und nicht dem dichten Rand nebenan." + +#~ msgid "" +#~ "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " +#~ "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " +#~ "slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a " +#~ "percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above." +#~ msgstr "" +#~ "Druckgeschwindigkeit für Oberschichten (betrifft nur die äusere sichtbare " +#~ "Schicht und nicht dem dichten Rand nebenan). Mann will eventuel " +#~ "langsamer drucken um eine bessere Oberflächenqualität zu erhalten. Als " +#~ "Prozent eingegeben (z. B. 80%) wird diese Stellung relativ der " +#~ "Infillgeschwindingkeitsstellung ausgerechnet." + +#~ msgid "Vibration limit (deprecated)" +#~ msgstr "Vibrirgrenze (veraltet)" + +#~ msgid "" +#~ "This experimental option will slow down those moves hitting the " +#~ "configured frequency limit. The purpose of limiting vibrations is to " +#~ "avoid mechanical resonance. Set zero to disable." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Experimentalstellung werden Bewegungen die die Eingestellte " +#~ "Frequenz treffen verlangsamt. Das Ziel des Einschränken der Vibrationen " +#~ "ist mechanische Resonanz zu vermeiden. Zu deaktivieren auf Null stellen." + +#~ msgid "Z full steps/mm" +#~ msgstr "Z Vollschritte/mm" + +#~ msgid "" +#~ "Set this to the number of *full* steps (not microsteps) needed for moving " +#~ "the Z axis by 1mm; you can calculate this by dividing the number of " +#~ "microsteps configured in your firmware by the microstepping amount (8, " +#~ "16, 32). Slic3r will round your configured layer height to the nearest " +#~ "multiple of that value in order to ensure the best accuracy. This is most " +#~ "useful for machines with imperial leadscrews or belt-driven Z or for " +#~ "unusual layer heights with metric leadscrews. Set to zero to disable this " +#~ "experimental feature." +#~ msgstr "" +#~ "Die Zahl der *Voll*schritte (nicht Microschritte) die die Z-achse 1mm " +#~ "bewegen. Mann kann diese Zahl ausrechnen wenn man die Zahl von " +#~ "Micrschritten in der Firmware durch die Microschrittmenge (8, 16, 32) " +#~ "teilt. Slicer wird die Schichtdicke auf das nähste Vielfache davon " +#~ "abrunden um für die beste Genauigkeit zu sorgen. Nützlich wenn der " +#~ "Drucker Imperialeinheitenleitspindel oder ungewöhnliche Z-Schritte " +#~ "macht. Zum deaktivieren auf Null stellen." + +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Schnitt" + +#~ msgid "Cut model at the given Z." +#~ msgstr "Model an dem eingegeben Z-Wert Abschneiden" + +#~ msgid "Cut model in the XY plane into tiles of the specified max size." +#~ msgstr "" +#~ "Model in der XY-Ebene in Kacheln der eingegeben Maximalgöße aufteilen." + +#~ msgid "Cut model at the given X." +#~ msgstr "Model an dem eingegeben X-Wert Abschneiden" + +#~ msgid "Cut model at the given Y." +#~ msgstr "Model an dem eingegeben X-Wert Abschneiden" + +#~ msgid "Export SVG" +#~ msgstr "SVG Datei Export" + +#~ msgid "Export the model as OBJ." +#~ msgstr "Datei als OBJ Exportieren" + +#~ msgid "Export POV" +#~ msgstr "POV Datei Export" + +#~ msgid "Export the model as POV-Ray definition." +#~ msgstr "Model als POV-Ray definition exportieren." + +#~ msgid "Slice the model and export slices as SVG." +#~ msgstr "Model aufschneiden und the Scheiben als SVG exportieren." + +#~ msgid "Output Model Info" +#~ msgstr "Modelinfo Ausgeben" + +#~ msgid "Write information about the model to the console." +#~ msgstr "Information über das Model an die Konsole schreiben." + +#~ msgid "Load config file" +#~ msgstr "Config Datei Laden" + +#~ msgid "" +#~ "Load configuration from the specified file. It can be used more than once " +#~ "to load options from multiple files." +#~ msgstr "" +#~ "Konfiguration von der eingegebenen Datei laden. Kann mehrmals benutzt um " +#~ "Optionen von mehreren Dateien zu laden." + +#~ msgid "Output File" +#~ msgstr "Outputdatei" + +#~ msgid "" +#~ "The file where the output will be written (if not specified, it will be " +#~ "based on the input file)." +#~ msgstr "" +#~ "Die Datei wo der Output gespeichert wird. (Wenn kein name eingegeben ist " +#~ "bestimmt die Inputdatei die Outputdatei.)" + +#~ msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees (0-360, default: 0)." +#~ msgstr "Drehwinkel um die Z-Achse in Grad (0-360, Standard: 0)." + +#~ msgid "Rotate around X" +#~ msgstr "Um X Drehen" + +#~ msgid "Rotation angle around the X axis in degrees (0-360, default: 0)." +#~ msgstr "Drehwinkel um die X-Achse in Grad (0-360, Standard: 0)." + +#~ msgid "Rotate around Y" +#~ msgstr "Um X Drehen" + +#~ msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees (0-360, default: 0)." +#~ msgstr "Drehwinkel um die Y-Achse in Grad (0-360, Standard: 0)." + +#~ msgid "Save config file" +#~ msgstr "Konfiguration speichern" + +#~ msgid "Save configuration to the specified file." +#~ msgstr "Konfiguration in der eingegeben Datei speichern" + +#~ msgid "Scaling factor (default: 1)." +#~ msgstr "Skalierfaktor (Standard: 1)." + +#~ msgid "Scale to Fit" +#~ msgstr "Anpassend skalieren" + +#~ msgid "Scale to fit the given volume." +#~ msgstr "Dem eingegebenen Volum anpassend skalieren." |