Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-zh-rHK « res « main « src « app - github.com/stefan-niedermann/nextcloud-notes.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: df9452b84fc2533d2f13363701224d8587bc3280 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="app_name">筆記</string>
    <string name="app_name_long">Nextcloud 筆記</string>
    <string name="label_all_notes">所有筆記</string>
    <string name="label_favorites">我的最愛</string>
    <string name="action_create">新筆記</string>
    <string name="welcome_text">歡迎來到 %1$s</string>
    <string name="action_settings">設定</string>
    <string name="action_trashbin">已刪除筆記</string>
    <string name="action_search">搜尋</string>
    <string name="action_sorting_method">排序方法</string>
    <string name="simple_cancel">取消</string>
    <string name="simple_switch">轉換</string>
    <string name="simple_edit">修改</string>
    <string name="simple_remove">移除</string>
    <string name="action_edit_save">儲存</string>
    <string name="simple_about">關於</string>
    <string name="simple_link">連結</string>
    <string name="action_note_deleted">已刪除 %1$s</string>
    <string name="action_note_restored">已還原 %1$s</string>
    <string name="action_undo">上一步</string>
    <string name="action_uncategorized">未分類</string>
    <string name="menu_delete">刪除</string>
    <string name="menu_change_category">分類</string>
    <string name="menu_favorite">我的最愛</string>
    <string name="menu_preview">預覽</string>
    <string name="menu_share">分享</string>

    <string name="search_in_category">在 %1$s 中搜尋</string>
    <string name="search_in_all">搜尋所有的筆記</string>

    <string name="change_category_title">選一個分類</string>

    <string name="listview_updated_today">今日</string>
    <string name="listview_updated_yesterday">昨日</string>
    <string name="listview_updated_this_week">本星期</string>
    <string name="listview_updated_last_week">上星期</string>
    <string name="listview_updated_this_month">這個月</string>
    <string name="listview_updated_last_month">上個月</string>

    <string name="settings_note_mode">筆記顯示模式</string>
    <string name="settings_theme_title">佈景主題</string>
    <string name="settings_font_title">等寬字體</string>
    <string name="settings_font_size">字體大小</string>
    <string name="settings_wifi_only">只在有 Wi-Fi 時同步</string>
    <string name="settings_lock">應用程式上鎖 (Beta)</string>
    <string name="settings_lock_summary">裝置身份驗證</string>
    <string name="settings_background_sync">背景同步</string>
    <string name="settings_prevent_screen_capture">防止屏幕截圖</string>

    <string name="error_sync">同步失敗:%1$s</string>
    <string name="error_synchronization">同步失敗</string>
    <string name="error_no_network">沒有網路連線</string>
    <string name="error_maintenance_mode">伺服器正處於維護模式</string>
    <string name="error_unknown">發生未知錯誤。</string>

    <string name="about_version_title">版本</string>
    <string name="about_version">你目前使用 %1$s</string>
    <string name="about_maintainer_title">保養員</string>
    <string name="about_developers_title">開發員</string>
    <string name="about_translators_title">翻譯員</string>
    <string name="about_translators_transifex">%1$s 上的 Nextcloud 社群</string>
    <string name="about_testers_title">測試員</string>
    <string name="about_source_title">原始碼</string>
    <string name="about_source">本項目寄存於 GitHub 上:%1$s</string>
    <string name="about_issues_title">問題</string>
    <string name="about_issues">您可以在 GitHub 問題舉報系統舉報錯誤、改善建議及功能需求:%1$s</string>
    <string name="about_translate_title">翻譯</string>
    <string name="about_translate">歡迎加入 Transifex 的 Nextcloud 團隊並協助翻譯此應用程式:%1$s</string>
    <string name="about_app_license_title">程式授權條款</string>
    <string name="about_app_license">此程式依照 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE v3+ 方式授權使用</string>
    <string name="about_app_license_button">檢視授權條款</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_title">圖示</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_app_icon">原始圖示請見%1$s</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_mdi_icons">此應用程序使用的所有其他圖標 %1$s 均由Google Inc. 製造,並根據Apache 2.0許可獲得許可。</string>
    <string name="about_icons_disclaimer_mdi">Material Design 圖示</string>
    <string name="about_credits_tab_title">致謝</string>
    <string name="about_contribution_tab_title">貢獻</string>
    <string name="about_license_tab_title">授權條款</string>

    <string name="widget_note_list_title">筆記清單</string>
    <string name="widget_note_list_placeholder">沒有筆記</string>
    <string name="widget_single_note_title">單則筆記</string>
    <string name="widget_single_note_placeholder_tv">找不到筆記</string>
    <string name="widget_not_logged_in">在使用此小工具之前,請先登入到 Notes</string>
    <string name="widget_entry_fav_contentDescription">星星圖示用來標示某則筆記在「我的最愛」中。</string>

    <string name="activity_select_single_note">選擇筆記</string>

    <string name="shortcut_create_long">建立新筆記</string>

    <string name="pref_value_font_normal">一般</string>
    <string name="pref_value_wifi_and_mobile">在使用 Wi-Fi 及流動網路時同步</string>
    <string name="pref_value_lock">密碼保護</string>

    <string name="simple_error">錯誤</string>
    <string name="simple_close">關閉</string>
    <string name="simple_copy">複製</string>
    <string name="simple_exception">例外</string>
    <string name="pin_to_homescreen">釘選至主畫面</string>
    <string name="note_has_been_deleted">此則筆記已被刪除</string>
    <string name="add_account">新增賬戶</string>

    <string name="category_music">音樂</string>
    <string name="category_movies">電影</string>
    <string name="category_movie">電影</string>
    <string name="category_work">工作</string>
    <string name="category_todo">待辦事項</string>
    <string name="category_todos">待辦事項</string>
    <string name="category_checklists">清單</string>
    <string name="category_tasks">任務</string>
    <string name="category_recipe">食譜</string>
    <string name="category_recipes">食譜</string>
    <string name="category_restaurant">餐廳</string>
    <string name="category_restaurants">餐廳</string>
    <string name="category_food">食物</string>
    <string name="category_bake">烤烘</string>
    <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials -->
    <string name="category_key">密鑰</string>
    <!-- This represents a category where one can place passwords and credentials -->
    <string name="category_keys">密鑰</string>
    <string name="category_password">密碼</string>
    <string name="category_passwords">密碼</string>
    <string name="category_credentials">身分驗證</string>
    <string name="category_game">遊戲</string>
    <string name="category_games">遊戲</string>
    <!-- This is a noun, analogue to "game", like "theatre" or "drama" -->
    <string name="category_play">戲劇</string>
    <string name="category_gift">贈品</string>
    <string name="category_gifts">贈品</string>
    <!-- Like a gift -->
    <string name="category_present">禮物</string>
    <!-- Like a gift -->
    <string name="category_presents">禮物</string>

    <string name="account_already_imported">已成功匯入賬戶</string>
    <string name="no_notes_yet">尚沒有筆記</string>
    <string name="no_notes_yet_description">請按 + 按鈕建立新筆記</string>
    <string name="simple_more">更多</string>
    <string name="simple_move">移動</string>
    <string name="category_readonly">唯讀</string>
    <string name="no_category">沒有分類</string>
    <string name="add_category">新增%1$s</string>
    <string name="simple_checkbox">勾選框</string>
    <string name="unlock_notes">解鎖筆記</string>
    <string name="error_dialog_title">喔不 - 現在怎麼辦?🙁</string>
    <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_retry">請嘗試強行關閉應用程式並重新打開。可能是與Nextcloud應用程式的連接不正確有關。</string>
    <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_clear_storage">如果問題持續,請嘗試清除兩個應用程序的存儲:Nextcloud 和 Nextcloud Notes 的以解決此問題。</string>
    <string name="error_dialog_tip_clear_storage">您可以通過打開應用程式信息並選擇 存儲→清除存儲 來清除存儲。⚠️警告:這將刪除尚未同步的筆記!</string>
    <string name="error_dialog_tip_files_outdated">您的 Nextcloud 應用程式似乎已過時。請從 Play Store 或 F-Droid 下載最新版本。</string>
    <string name="error_dialog_tip_files_force_stop">您的Nextcloud應用程式似乎出了點問題。請嘗試同時強行關閉 Nextcloud 應用程序和 Nextcloud Notes 應用程序。</string>
    <string name="error_dialog_tip_files_delete_storage">如果強行關閉沒有幫助,則可以嘗試清除兩個應用程序的存儲。</string>
    <string name="error_dialog_timeout_instance">伺服器沒有在規定的時間回應。請確保您的伺服器實例在正常運行。</string>
    <string name="error_dialog_timeout_toggle">檢查您的網絡連接。有時候,切換流動數據或Wi-Fi可能會有所幫助。</string>
    <string name="error_dialog_check_server">您伺服器的回應不正確。請檢查您是否可以通過 web 界面存取筆記。</string>
    <string name="error_dialog_check_server_logs">您的 Nextcloud 設置存在問題。請查看伺服器記錄檔案。</string>
    <string name="error_dialog_check_maintenance">請檢查您的 Nextcloud 當前是否在維護模式。</string>
    <string name="error_dialog_insufficient_storage">您的 Nextcloud 沒有剩餘可用的存儲空間。請刪除一些檔案,以將近端更改同步到雲中。</string>
    <string name="error_dialog_we_need_info">我們需要以下的技術資訊來幫助您:</string>
    <string name="error_dialog_server_app_enabled">請確保您已在伺服器上安裝並啟用 Notes 應用程式。</string>
    <string name="error_dialog_redirect">您的伺服器確實以HTTP 302狀態代碼響應,這表示您尚未在伺服器上安裝 Notes 應用程式或配置錯誤。這可能是由 .htaccess 檔案中的自定義替代引起的,也可能是由 Nextcloud 應用程式(如 OID 客戶端)引起的。</string>
    <string name="error_dialog_tip_disable_battery_optimizations">請禁用 Nextcloud 和 Notes 應用程式的所有電池優化。</string>
    <string name="error_dialog_min_version">Notes Android 應用程式要求 Nextcloud Android 應用程式最低版本為 3.18。</string>
    <string name="added_content">已加入「%1$s」</string>
    <string name="shared_text_empty">分享的文字是空的</string>
    <string name="append_to_note">附加到筆記</string>
    <string name="change_note_title">改變筆記標題</string>
    <string name="menu_edit_title">編輯標題</string>
    <string name="settings_gridview">網格檢視</string>
    <string name="simple_security">安全性</string>
    <string name="appearance_and_behavior">外觀與行為</string>
    <string name="simple_synchronization">同步</string>
    <string name="manage_accounts">賬戶管理</string>
    <string name="action_formatting_help">正在格式化</string>

    <string-array name="noteMode_entries">
        <item>以編輯模式開啟</item>
        <item>以預覽模式開啟</item>
        <item>記住上次選擇</item>
    </string-array>

    <string-array name="fontSize_entries">
        <item>小</item>
        <item>中</item>
        <item>大</item>
    </string-array>

    <string-array name="darkmode_entries">
        <item>淺色</item>
        <item>深色</item>
        <item>系統默認值</item>
    </string-array>

    <plurals name="ab_selected">
        <item quantity="other">已選擇 %d 則</item>
    </plurals>
    <plurals name="bulk_notes_deleted">
        <item quantity="other">已刪除 %1$d 則記事</item>
    </plurals>
    <plurals name="bulk_notes_restored">
        <item quantity="other">已回復 %1$d 則記事</item>
    </plurals>
    <plurals name="share_multiple">
        <item quantity="other">分享 %1$d 則記事內容</item>
    </plurals>

    <string name="formatting_help_divider" translateable="false">---</string>
    <string name="formatting_help_codefence_inline" translateable="false">`%1$s`</string>
    <string name="formatting_help_codefence_inline_escaped" translateable="false">\\`%1$s\\`</string>
    <string name="formatting_help_codefence" translateable="false">```</string>
    <string name="formatting_help_codefence_outer" translateable="false">````</string>
    <string name="formatting_help_codefence_javascript" translateable="false">```javascript</string>
    <string name="formatting_help_cbf_title">基於 context 的格式</string>
    <string name="formatting_help_cbf_body_1">Notes 應用程式的主要設計目標是提供無干擾的工具,儘管您可以使用Markdown設置文本格式。對於下面提到的各種示例,您可以使用快捷方式,以便無需輸入以下代碼即可格式化便箋。</string>
    <string name="formatting_help_cbf_body_2">只需選擇一個文本範圍或在任意位置點擊光標,您將彈出一個選項單,該選項單包含默認條目 %1$s,%2$s,%3$s 條目如 %4$s 或 %5$s。</string>

    <string name="formatting_help_text_title">文字編輯器</string>
    <string name="formatting_help_text_body">使用 Markdown 可以很容易地使某些單詞變為%1$s粗體%1$s,而其他單詞則變為%2$s斜體%2$s。您可以%3$s刪除%3$s一些單詞,甚至[鏈接到 Nextcloud ](https://nextcloud.com)。</string>

    <string name="formatting_help_lists_title">清單</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_1">有時您想顯示編號列表(numbered list):</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_2">一</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_3">二</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_4">三</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_5">有時您想顯示要點(bullet points):</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_6">以短劃線(dash)開頭</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_7">如果您有子點,請在短劃線(dash)或星號(asterisk)前放置兩個空格:</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_8">類似這個</string>
    <string name="formatting_help_lists_body_9">還有這個</string>

    <string name="formatting_help_checkboxes_title">勾選框</string>
    <string name="formatting_help_checkboxes_body_1">請使用列表後跟方括號去建立勾選框</string>
    <string name="formatting_help_checkboxes_body_2">項目 1</string>
    <string name="formatting_help_checkboxes_body_3">項目 2</string>

    <string name="formatting_help_structured_documents_title">結構化文件</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_1">有時,使用不同級別的標題來組織文檔很有用。以 %1$s 開頭的行以創建標題。連續多個 %2$s 表示較小的標題尺寸。</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_2">這是第三層標題</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_3">您可以使用從 %1$s 到 %2$s 等共六個不同等級的標題大小。</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_4">如果您想引用他人的說話,請在該行之前使用%1$s字符:</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_5">Imagination is more important than knowledge。Knowledge is limited。Imagination encircles the world。</string>
    <string name="formatting_help_structured_documents_body_6">- 愛因斯坦</string>

    <string name="formatting_help_code_title">代碼</string>
    <string name="formatting_help_code_body_1">使用 Markdown 設置代碼樣式的方法有多種。如果您有內聯代碼塊,請將其包裝在反引號中:</string>
    <string name="formatting_help_code_body_2">Markdown還支持稱為代碼防護(code fencing)的功能,該功能允許多行不縮進:</string>
    <string name="formatting_help_code_body_3">如果您想使用語法突出顯示,請指定語言:</string>

    <string name="formatting_help_tables_title">表</string>
    <!-- Column header of a sample table -->
    <string name="formatting_help_tables_column">欄  %1d</string>
    <!-- Table cell value of a sample table -->
    <string name="formatting_help_tables_value">值 %1d</string>

    <string name="formatting_help_images_body_1">連結必須是以協議和域開頭的完整 URL 或以 %1$s 字符開頭的絕對路徑。</string>
    <string name="formatting_help_images_body_2">為了符合 Markdown 格式,請在圖像URL中使用轉義字符。 例如,將空格替換為%1$s。</string>
    <string name="formatting_help_images_title">圖像</string>
    <string name="formatting_help_images_alt">精美圖像</string>

    <string name="simple_other">其他</string>
    <string name="sort_last_modified">依修改日期排序</string>
    <string name="sort_alphabetically">依字母排序</string>
    <string name="error_action_open_battery_settings">電池設定</string>
    <string name="error_action_open_deck_info">開啟 App 資訊</string>
    <string name="error_action_open_network">網路設定</string>
    <string name="error_action_update_files_app">更新</string>
    <string name="no_account_configured_yet">未有已設定的賬戶</string>
    <string name="no_other_accounts">你尚未設定其它賬戶。</string>
    <string name="choose_account">選擇賬戶</string>
    <string name="context_based_formatting">基於 context 的格式彈出框</string>
    <plurals name="remove_account_message">
        <item quantity="other">刪除賬戶 %1$s 還將刪除 %2$d 個無法恢復的非同步更改。</item>
    </plurals>
    <string name="remove_account">移除 %1$s</string>

    <string name="you_have_to_be_connected_to_the_internet_in_order_to_add_an_account">您必須連線到互聯網才能新增賬戶。</string>
    <string name="settings_notes_path">設置資料夾</string>

    <string name="simple_next">下一步</string>
    <string name="simple_prev">上一步</string>
    <string name="simple_backup">備份</string>
    <string name="backup">我們檢測到該應用程式處於不可恢復的狀態。請備份您未同步的更改並清除 Notes 應用程式的存儲空間。</string>
    <string name="settings_notes_path_description">用於在 Nextcloud 中存儲筆記的資料夾</string>
    <string-array name="settings_file_suffixes">
        <item translatable="false">.txt</item>
        <item translatable="false">.md</item>
    </string-array>
    <string name="settings_notes_path_success">新 notes 資料夾:%1$s</string>
    <string name="settings_file_suffix">檔案擴展名</string>
    <string name="settings_file_suffix_description">Nextcloud 中新筆記的檔案擴展名</string>
    <string name="settings_file_suffix_success">新檔案後綴:%1$s</string>
    <string name="http_status_code">HTTP狀態碼:%1$d</string>
    <string name="progress_import_indeterminate">正在導入筆記...</string>
    <string name="progress_import">正導入筆記 %2$d 之 %1$d ...</string>
    <string name="account_imported">已導入賬戶。</string>
</resources>