diff options
author | Continuous Integration <ci@zabbix.com> | 2022-06-27 10:37:08 +0300 |
---|---|---|
committer | Continuous Integration <ci@zabbix.com> | 2022-06-27 10:37:08 +0300 |
commit | bdf6f22b05ef0b50497273725f0cfd446e07c8d1 (patch) | |
tree | 3acfc45a31347a05836ea924f55801feed9b814d | |
parent | 2ae9ff7db842949f32409fa114b0c0dc31b71f7e (diff) |
.......... [ZBX-1357] automatic update of translation strings5.0.25
-rw-r--r-- | ui/locale/cs/LC_MESSAGES/frontend.po | 75 |
1 files changed, 43 insertions, 32 deletions
diff --git a/ui/locale/cs/LC_MESSAGES/frontend.po b/ui/locale/cs/LC_MESSAGES/frontend.po index 4edcf4f5fbe..739ca96b153 100644 --- a/ui/locale/cs/LC_MESSAGES/frontend.po +++ b/ui/locale/cs/LC_MESSAGES/frontend.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Zabbix 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-04 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-09 22:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-26 19:19+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Heřmánek <tomas.hermanek@initmax.cz>\n" "Language-Team: Zabbix <info@zabbix.com>\n" "Language: cs\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: include/classes/db/PostgresqlDbBackend.php:96 #, c-format msgid "\"%1$s\" instead \"%2$s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%1$s\" namísto \"%2$s\"" #: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:346 #: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:363 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "\"%1$s\" je očekávána" #: maintenance.php:133 services.php:182 services.php:191 #, c-format msgid "\"%1$s\" must be between 1970.01.01 and 2038.01.18." -msgstr "" +msgstr "\"%1$s\" musí být v intervalu od 1970.01.01 do 2038.01.18." #: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1381 #, c-format @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr[2] "%1$d z %3$d%2$s zobrazených problémů" #: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeEdit.php:115 #, c-format msgid "%1$d problems selected." -msgstr "" +msgstr "Počet vybraných problémů: %1$d." #: chart4.php:94 chart5.php:89 #, c-format @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr[2] "%1$s sekund" #, c-format msgid "%1$s unacknowledged problem" msgid_plural "%1$s unacknowledged problems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%1$s nepotvrzený problém" +msgstr[1] "%1$s nepotvrzené problémy" +msgstr[2] "%1$s nepotvrzené problémy" #: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:272 #, c-format @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Jako prostý text" #: app/views/administration.authentication.edit.php:206 #: app/views/administration.authentication.edit.php:240 msgid "Assertions" -msgstr "" +msgstr "Tvrzení" #: include/hosts.inc.php:149 msgid "Asset tag" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "V (hodina:minuta)" #: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:122 msgid "At least one action is mandatory." -msgstr "" +msgstr "Alespoň jedna akce je povinná." #: include/classes/api/services/CMaintenance.php:279 #: include/classes/api/services/CMaintenance.php:706 @@ -1609,19 +1609,19 @@ msgstr "Vypočítaná" #: include/classes/items/CHelpItems.php:741 msgid "Calculates the average value, based on the various parameters supplied. Zabbix server collects aggregate information by doing direct database queries." -msgstr "" +msgstr "Vypočítá průměrnou hodnotu na základě různých dodaných parametrů. Zabbix server shromažďuje souhrnné informace prováděním přímých databázových dotazů." #: include/classes/items/CHelpItems.php:749 msgid "Calculates the maximum value, based on the various parameters supplied. Zabbix server collects aggregate information by doing direct database queries." -msgstr "" +msgstr "Vypočítá maximální hodnotu na základě různých dodaných parametrů. Zabbix server shromažďuje souhrnné informace prováděním přímých databázových dotazů." #: include/classes/items/CHelpItems.php:745 msgid "Calculates the minimum value, based on the various parameters supplied. Zabbix server collects aggregate information by doing direct database queries." -msgstr "" +msgstr "Vypočítá minimální hodnotu na základě různých dodaných parametrů. Zabbix server shromažďuje souhrnné informace prováděním přímých databázových dotazů." #: include/classes/items/CHelpItems.php:753 msgid "Calculates the sum of values, based on the various parameters supplied. Zabbix server collects aggregate information by doing direct database queries." -msgstr "" +msgstr "Vypočítá součet hodnot na základě různých dodaných parametrů. Zabbix server shromažďuje souhrnné informace prováděním přímých databázových dotazů." #: jsLoader.php:154 msgid "Calendar" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Není možné přidat webový scénář" #: jsLoader.php:136 msgid "Cannot add widget: not enough free space on the dashboard." -msgstr "" +msgstr "Widget nelze přidat: na řídicím panelu není dostatek volného místa." #: jsLoader.php:126 msgid "Cannot add widgets in kiosk mode" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Nelze smazat historii" #: items.php:1293 msgid "Cannot clear history: at least one of the selected items doesn't belong to any monitored host" -msgstr "" +msgstr "Nelze vymazat historii: alespoň jedna z vybraných položek nepatří žádnému monitorovanému hostiteli" #: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2448 msgid "Cannot clone graph prototypes." @@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "Nelze smazat obrázek" #: include/classes/api/services/CHostInterface.php:626 #, c-format msgid "Cannot delete interface for discovered host \"%1$s\"." -msgstr "" +msgstr "Rozhraní nalezeného hostitele \"%1$s\" nelze smazat." #: include/classes/api/services/CHost.php:1250 msgid "Cannot delete inventory." @@ -2474,12 +2474,12 @@ msgstr "Mapa ikon \"%1$s\" použitá v mapě \"%2$s\" nebyla nalezena." #: include/classes/import/CConfigurationImport.php:972 #, c-format msgid "Cannot find interface \"%1$s\" used for discovery rule \"%2$s\" on \"%3$s\"." -msgstr "" +msgstr "Nelze najít rozhraní \"%1$s\" použité pro pravidlo zjišťování \"%2$s\" na \"%3$s\"." #: include/classes/import/CConfigurationImport.php:762 #, c-format msgid "Cannot find interface \"%1$s\" used for item \"%2$s\" on \"%3$s\"." -msgstr "" +msgstr "Nelze najít rozhraní \"%1$s\" použité pro položku \"%2$s\" na \"%3$s\"." #: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1139 #, c-format @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Není možné hromadně aktualizovat zobrazované jméno šablony." #: include/classes/api/services/CHostBase.php:61 #, c-format msgid "Cannot pass duplicate template IDs for the linkage: %1$s." -msgstr "" +msgstr "Není možné vykonat vícenásobné linkovaní šablon s ID: %1$s." #: include/classes/db/DB.php:852 #, c-format @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Není možné nastavit ID zdroje pro prvek obrazovky." #: jsLoader.php:217 msgid "Cannot support notification audio for this device." -msgstr "" +msgstr "Pro toto zařízení není podporovaný zvuk oznámení." #: include/classes/api/services/CHostInterface.php:296 msgid "Cannot switch host for interface." @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Není možné zrušit linkování šablony." #: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:263 #, c-format msgid "Cannot unlink trigger \"%1$s\", it has items from template that is left linked to host." -msgstr "" +msgstr "Není možné zrušit propojení spouštěče \"%1$s\", protože obsahuje položky ze šablony, která je propojená s hostem." #: include/classes/api/services/CAction.php:3012 #: include/classes/api/services/CAction.php:3017 @@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "" #: include/classes/items/CHelpItems.php:759 msgid "Checks if host is accessible by ICMP ping. 0 - ICMP ping fails. 1 - ICMP ping successful." -msgstr "" +msgstr "Zkontroluje, zda je hostitel přístupný pomocí ICMP ping. 0 - ICMP ping selhal. 1 - ICMP ping úspěšný." #: include/classes/items/CHelpItems.php:125 #: include/classes/items/CHelpItems.php:475 @@ -3794,6 +3794,9 @@ msgid "" "1. Incorrect server IP/DNS in the \"zabbix.conf.php\";\n" "2. Incorrect DNS server configuration.\n" msgstr "" +"Připojení k Zabbix serveru \"%s\" selhalo. Možné důvody:\n" +"1. Špatné nastavení IP/DNS v souboru \"zabbix.conf.php\";\n" +"2. Špatné nastavení DNS serveru.\n" #: include/classes/server/CZabbixServer.php:533 #, c-format @@ -3804,6 +3807,11 @@ msgid "" "3. Zabbix server daemon not running;\n" "4. Firewall is blocking TCP connection.\n" msgstr "" +"Připojení k serveru Zabbix \"%1$s\" bylo odmítnuto. Možné důvody:\n" +"1. Nesprávná IP/DNS serveru v souboru \"zabbix.conf.php\";\n" +"2. Bezpečnostní prostředí (například SELinux) blokuje připojení;\n" +"3. Neběží démon serveru Zabbix;\n" +"4. Firewall blokuje připojení TCP.\n" #: include/classes/server/CZabbixServer.php:541 #, c-format @@ -3812,10 +3820,13 @@ msgid "" "1. Incorrect server IP/DNS in the \"zabbix.conf.php\";\n" "2. Firewall is blocking TCP connection.\n" msgstr "" +"Časový limit připojení k serveru Zabbix \"%1$s\" vypršel. Možné důvody:\n" +"1. Nesprávná IP/DNS serveru v souboru \"zabbix.conf.php\";\n" +"2. Firewall blokuje připojení TCP.\n" #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:273 msgid "Connection will not be encrypted because it uses a socket file (on Unix) or shared memory (Windows)." -msgstr "" +msgstr "Připojení nebude šifrováno, protože se používá soubor soketu (v Unixu) nebo sdílená paměť (Windows)." #: include/views/configuration.host.massupdate.php:311 msgid "Connections" @@ -4448,38 +4459,38 @@ msgstr "Doba ukládání dat" #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:389 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:528 msgid "Database TLS CA file" -msgstr "" +msgstr "Soubor databáze TLS CA" #: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:686 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:300 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:395 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:536 msgid "Database TLS certificate file" -msgstr "" +msgstr "Soubor certifikátu TLS databáze" #: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:690 msgid "Database TLS certificate files must be read-only" -msgstr "" +msgstr "Soubory certifikátu TLS databáze musí být pouze pro čtení" #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:312 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:402 msgid "Database TLS cipher list" -msgstr "" +msgstr "Databáze TLS šifrovacího seznamu" #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:270 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:385 msgid "Database TLS encryption" -msgstr "" +msgstr "Databáze šifrování TLS" #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:294 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:392 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:532 msgid "Database TLS key file" -msgstr "" +msgstr "Soubor klíče TLS databáze" #: include/blocks.inc.php:696 msgid "Database history tables upgraded" -msgstr "" +msgstr "Databázové tabulky historie byly upgradovány" #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:238 msgid "Database host" @@ -4488,7 +4499,7 @@ msgstr "Databázový server" #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:306 #: include/classes/setup/CSetupWizard.php:398 msgid "Database host verification" -msgstr "" +msgstr "Ověření hostitele databáze" #: include/items.inc.php:95 msgid "Database monitor" @@ -5086,7 +5097,7 @@ msgstr "Rozměr (soupce x řádky)" #: app/views/administration.module.edit.php:42 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Adresář" #: include/classes/items/CHelpItems.php:305 #: include/classes/items/CHelpItems.php:655 |