Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-08-10 18:11:29 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-08-10 18:11:29 +0300
commitecbdec810a129c841b3099c1713a1d6942799503 (patch)
tree0a03b1c3b1da3cdc3c7ca33245302b4dd4ffe308 /po/ca@valencia.po
parent8b1dcbc49d05ceeb1f90a65ba9e042f74c81e29a (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/ca@valencia.po')
-rw-r--r--po/ca@valencia.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index cfd3eb3f5..d392422d9 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-31 12:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-10 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -369,104 +369,104 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2208
+#: src/rcw.c:2210
msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion."
msgstr ""
"Desactiva l'escalat per a evitar distorsions de les captures de pantalla."
-#: src/rcw.c:2268 plugins/www/www_plugin.c:868
+#: src/rcw.c:2270 plugins/www/www_plugin.c:868
msgid "Screenshot taken"
msgstr "S'ha fet una captura de pantalla"
-#: src/rcw.c:2351
+#: src/rcw.c:2354
#, fuzzy
msgid "_Menu"
msgstr "Menú"
-#: src/rcw.c:2352
+#: src/rcw.c:2355
#, fuzzy
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: src/rcw.c:2361
+#: src/rcw.c:2364
#, fuzzy
#| msgid "Open Main Window"
msgid "Open the Remmina main window"
msgstr "Obri la finestra principal"
-#: src/rcw.c:2371
+#: src/rcw.c:2374
msgid "Duplicate current connection"
msgstr "Duplica la connexió actual"
-#: src/rcw.c:2388
+#: src/rcw.c:2391
msgid "Resize the window to fit in remote resolution"
msgstr ""
"Canvia la grandària de la finestra perquè s’ajuste a la resolució remota"
-#: src/rcw.c:2399
+#: src/rcw.c:2402
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Commuta el mode de pantalla completa"
-#: src/rcw.c:2445 data/ui/remmina_preferences.glade:1325
+#: src/rcw.c:2448 data/ui/remmina_preferences.glade:1325
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1335
msgid "Multi monitor"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:2461
+#: src/rcw.c:2464
msgid "Toggle dynamic resolution update"
msgstr "Commuta l'actualització dinàmica de resolució"
-#: src/rcw.c:2471
+#: src/rcw.c:2474
msgid "Toggle scaled mode"
msgstr "Canvia el mode d’escalat"
-#: src/rcw.c:2511 data/ui/remmina_preferences.glade:1059
+#: src/rcw.c:2514 data/ui/remmina_preferences.glade:1059
msgid "Switch tab pages"
msgstr "Canvia entre pestanyes"
-#: src/rcw.c:2521
+#: src/rcw.c:2524
msgid "Grab all keyboard events"
msgstr "Captura tots els esdeveniments del teclat"
-#: src/rcw.c:2538
+#: src/rcw.c:2541
msgid "Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: src/rcw.c:2547
+#: src/rcw.c:2550
msgid "_Tools"
msgstr "_Ferramentes"
-#: src/rcw.c:2548 data/ui/remmina_main.glade:208
+#: src/rcw.c:2551 data/ui/remmina_main.glade:208
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentes"
-#: src/rcw.c:2561 data/ui/remmina_preferences.glade:1260
+#: src/rcw.c:2564 data/ui/remmina_preferences.glade:1260
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1270
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de pantalla"
-#: src/rcw.c:2575 data/ui/remmina_preferences.glade:1167
+#: src/rcw.c:2578 data/ui/remmina_preferences.glade:1167
msgid "Minimize window"
msgstr "Minimitza la finestra"
-#: src/rcw.c:2585 data/ui/remmina_preferences.glade:1198
+#: src/rcw.c:2588 data/ui/remmina_preferences.glade:1198
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconnecta"
-#: src/rcw.c:4413
+#: src/rcw.c:4416
#, c-format
msgid "The file “%s” is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "El fitxer «%s» està malmés, no es pot llegir, o no s’ha trobat."
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. TRANSLATORS: 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4487
+#: src/rcw.c:4490
msgid ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:4631
+#: src/rcw.c:4634
#, fuzzy
#| msgid "Warning: This plugin requires GtkSocket, but it’s not available."
msgid ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Atenció: este connector requerix GtkSocket, però no està disponible."
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4637
+#: src/rcw.c:4640
msgid ""
"Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n"
"For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid ""
"available-in-a-Wayland-session"
msgstr ""
-#: src/rcw.c:4651
+#: src/rcw.c:4654
#, fuzzy
#| msgid "Open Main Window"
msgid "Open in web browser"