diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-07-10 15:39:54 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-07-10 15:39:54 +0300 |
commit | 5b6b85bff248b2f83314ecf036000fc0ecf4269d (patch) | |
tree | 86f3a23e1dd6f6ae2c9a3e6bb97b175fb39aa9b7 /po/mr.po | |
parent | 9376a15cc3da791f83c8b108deae963e3d879b74 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Remmina v1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-10 12:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/" @@ -1857,63 +1857,63 @@ msgid "" msgstr "" "«रिझोल्यूशनचा वापर करून» रेमिना प्राधान्य फाइलमधील पॅरामीटर चे अवमूल्यन केले जाते.\n" -#: src/remmina_icon.c:136 +#: src/remmina_icon.c:143 #, fuzzy -msgid "Open Main Window" -msgstr "मुख्य खिडकी उघडा" +msgid "Enable Service Discovery" +msgstr "सेवा शोध सक्षम करा" -#: src/remmina_icon.c:141 data/ui/remmina_main.glade:279 +#: src/remmina_icon.c:157 data/ui/remmina_main.glade:419 #, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "प्राधान्यक्रम" +msgid "_Quit" +msgstr "_बाहेर पडा" -#: src/remmina_icon.c:146 +#: src/remmina_icon.c:162 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "_च्या बद्दल" -#: src/remmina_icon.c:156 +#: src/remmina_icon.c:167 data/ui/remmina_main.glade:279 #, fuzzy -msgid "Enable Service Discovery" -msgstr "सेवा शोध सक्षम करा" +msgid "_Preferences" +msgstr "प्राधान्यक्रम" -#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:419 +#: src/remmina_icon.c:172 #, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "_बाहेर पडा" +msgid "Open Main Window" +msgstr "मुख्य खिडकी उघडा" #. TRANSLATORS: Applet name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ #. TRANSLATORS: Applet Name as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ -#: src/remmina_icon.c:299 src/remmina_icon.c:465 +#: src/remmina_icon.c:306 src/remmina_icon.c:472 #, fuzzy msgid "Remmina Applet" msgstr "रेमिना अॅपलेट" #. TRANSLATORS: Applet comment/description as per the Freedesktop Desktop entry specification https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ -#: src/remmina_icon.c:301 src/remmina_icon.c:467 +#: src/remmina_icon.c:308 src/remmina_icon.c:474 #, fuzzy msgid "Connect to remote desktops through the applet menu" msgstr "सफरचंदाच्या मेनूद्वारे दूरस्थ डेस्कटॉपशी कनेक्ट करा" -#: src/remmina_icon.c:370 +#: src/remmina_icon.c:377 #, fuzzy msgid "StatusNotifier/Appindicator support in “" msgstr "स्टेटसनोटिचर/अॅपइंडिकेटर सपोर्ट इन \"" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " -#: src/remmina_icon.c:377 +#: src/remmina_icon.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "%s your desktop does support it" msgstr "[एक्स0एक्स] तुमचा डेस्कटॉप त्याला पाठिंबा देतो" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " -#: src/remmina_icon.c:379 +#: src/remmina_icon.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "%s and Remmina has built-in (compiled) support for libappindicator." msgstr "[एक्स०एक्स] आणि रेमिनाने लिबअॅपइंडिकेटरसाठी अंतर्निहित (संकलित) समर्थन केले आहे." #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " -#: src/remmina_icon.c:382 +#: src/remmina_icon.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s not supported natively by your Desktop Environment. libappindicator will " @@ -1923,20 +1923,20 @@ msgstr "" "जीटीकेस्टेटआयकॉन/एक्सएम्बेडकडे परत जाण्याचा प्रयत्न करेल" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " -#: src/remmina_icon.c:386 +#: src/remmina_icon.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "%s You may need to install, and use XApp Status Applet" msgstr "" "[एक्स०एक्स] आपल्याला एक्सअॅप स्टेटस अॅपलट स्थापित करणे आणि वापरण्याची आवश्यकता असू शकते" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " -#: src/remmina_icon.c:389 +#: src/remmina_icon.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem" msgstr "[एक्स०एक्स] आपल्याला केस्टेटसनोटिफाइडरआयटम स्थापित करणे आणि वापरणे आवश्यक असू शकते" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " -#: src/remmina_icon.c:392 +#: src/remmina_icon.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy" msgstr "" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "" "शकते" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " -#: src/remmina_icon.c:395 +#: src/remmina_icon.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator" msgstr "" |