Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-08-10 18:11:29 +0300
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-08-10 18:11:29 +0300
commitecbdec810a129c841b3099c1713a1d6942799503 (patch)
tree0a03b1c3b1da3cdc3c7ca33245302b4dd4ffe308 /po/uk.po
parent8b1dcbc49d05ceeb1f90a65ba9e042f74c81e29a (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/ Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 680bbb7ce..d2a905f8e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-31 12:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-10 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:04+0000\n"
@@ -385,93 +385,93 @@ msgstr ""
"на локальні коди клавіш, не буде надіслано на сервер.\n"
"\n"
-#: src/rcw.c:2208
+#: src/rcw.c:2210
msgid "Turn off scaling to avoid screenshot distortion."
msgstr "Вимкніть масштабування для запобігання спотворенню знімків екрана."
-#: src/rcw.c:2268 plugins/www/www_plugin.c:868
+#: src/rcw.c:2270 plugins/www/www_plugin.c:868
msgid "Screenshot taken"
msgstr "Знімок екрана готовий"
-#: src/rcw.c:2351
+#: src/rcw.c:2354
msgid "_Menu"
msgstr "_Меню"
-#: src/rcw.c:2352
+#: src/rcw.c:2355
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: src/rcw.c:2361
+#: src/rcw.c:2364
msgid "Open the Remmina main window"
msgstr "Відкрити головне вікно Remmina"
-#: src/rcw.c:2371
+#: src/rcw.c:2374
msgid "Duplicate current connection"
msgstr "Дублювати поточне з'єднання"
-#: src/rcw.c:2388
+#: src/rcw.c:2391
msgid "Resize the window to fit in remote resolution"
msgstr ""
"Розтягнути вікно відповідно до роздільної здатності віддаленого комп'ютера"
-#: src/rcw.c:2399
+#: src/rcw.c:2402
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Перемкнути повноекранний режим"
-#: src/rcw.c:2445 data/ui/remmina_preferences.glade:1325
+#: src/rcw.c:2448 data/ui/remmina_preferences.glade:1325
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1335
msgid "Multi monitor"
msgstr "Декілька моніторів"
-#: src/rcw.c:2461
+#: src/rcw.c:2464
msgid "Toggle dynamic resolution update"
msgstr "Перемкнути динамічне оновлення роздільної здатності"
-#: src/rcw.c:2471
+#: src/rcw.c:2474
msgid "Toggle scaled mode"
msgstr "Перемкнути масштабований режим"
-#: src/rcw.c:2511 data/ui/remmina_preferences.glade:1059
+#: src/rcw.c:2514 data/ui/remmina_preferences.glade:1059
msgid "Switch tab pages"
msgstr "Перемкнути вкладку"
-#: src/rcw.c:2521
+#: src/rcw.c:2524
msgid "Grab all keyboard events"
msgstr "Передавати на віддалений комп'ютер будь-яке натискання клавіш"
-#: src/rcw.c:2538
+#: src/rcw.c:2541
msgid "Preferences"
msgstr "Налаштування"
-#: src/rcw.c:2547
+#: src/rcw.c:2550
msgid "_Tools"
msgstr "І_нструменти"
-#: src/rcw.c:2548 data/ui/remmina_main.glade:208
+#: src/rcw.c:2551 data/ui/remmina_main.glade:208
msgid "Tools"
msgstr "Засоби"
-#: src/rcw.c:2561 data/ui/remmina_preferences.glade:1260
+#: src/rcw.c:2564 data/ui/remmina_preferences.glade:1260
#: data/ui/remmina_preferences.glade:1270
msgid "Screenshot"
msgstr "Знімок екрана"
-#: src/rcw.c:2575 data/ui/remmina_preferences.glade:1167
+#: src/rcw.c:2578 data/ui/remmina_preferences.glade:1167
msgid "Minimize window"
msgstr "Мінімізувати вікно"
-#: src/rcw.c:2585 data/ui/remmina_preferences.glade:1198
+#: src/rcw.c:2588 data/ui/remmina_preferences.glade:1198
msgid "Disconnect"
msgstr "Відʼєднатися"
-#: src/rcw.c:4413
+#: src/rcw.c:4416
#, c-format
msgid "The file “%s” is corrupted, unreadable, or could not be found."
msgstr "Файл «%s» пошкоджено, неможливо прочитати або не знайдено."
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. TRANSLATORS: 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4487
+#: src/rcw.c:4490
msgid ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
-#: src/rcw.c:4631
+#: src/rcw.c:4634
msgid ""
"Warning: This plugin requires GtkSocket, but this feature is unavailable in "
"a Wayland session."
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This should be a link to the Remmina wiki page:
#. 'GtkSocket feature is not available'.
-#: src/rcw.c:4637
+#: src/rcw.c:4640
msgid ""
"Plugins relying on GtkSocket can't run in a Wayland session.\n"
"For more info and a possible workaround, please visit the Remmina wiki at:\n"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
"https://gitlab.com/Remmina/Remmina/-/wikis/GtkSocket-feature-is-not-"
"available-in-a-Wayland-session"
-#: src/rcw.c:4651
+#: src/rcw.c:4654
msgid "Open in web browser"
msgstr "Відкрити у браузері"