diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-12-02 12:48:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-12-02 12:48:03 +0300 |
commit | cd7dcd1cd7729cd9692aa795f447aff89219be5d (patch) | |
tree | 01bff3ededb11503ce9805ce59ff046d674c0f32 /po/zh_TW.po | |
parent | 01928eac3fb172a43d48e2347508258981fb60f7 (diff) |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 93addf40b..88ed279d1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-02 09:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -588,25 +588,25 @@ msgid_plural "%d passwords changed." msgstr[0] "%d 密碼已變更。" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:94 +#: src/remmina.c:96 #, fuzzy msgid "Show 'About'" msgstr "顯示「關於」對話框" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:96 +#: src/remmina.c:98 msgid "" "Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype " "supported by a plugin) or a supported URI (RDP, VNC, SSH or SPICE)" msgstr "連接到檔案描述的桌面(.remmina 或外掛支援的檔案類型)" -#: src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 +#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102 #, fuzzy msgid "FILE" msgstr "檔案夾" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:98 +#: src/remmina.c:100 #, fuzzy #| msgid "" #| "Connect to a desktop described in a file (.remmina or a type supported by " @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "" msgstr "連接到檔案描述的桌面(.remmina 或外掛支援的檔案類型)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:100 +#: src/remmina.c:102 #, fuzzy msgid "" "Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported " @@ -625,107 +625,107 @@ msgid "" msgstr "編輯檔案描述的桌面連接(.remmina 或外掛支援的檔案類型)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:103 +#: src/remmina.c:105 #, fuzzy msgid "Start in kiosk mode" msgstr "以服務站(kiosk)模式啟動" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:105 +#: src/remmina.c:107 #, fuzzy msgid "Create new connection profile" msgstr "建立新的連線設定檔" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:107 +#: src/remmina.c:109 #, fuzzy msgid "Show preferences" msgstr "顯示偏好設定" -#: src/remmina.c:107 +#: src/remmina.c:109 #, fuzzy msgid "TABINDEX" msgstr "列表索引" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:114 +#: src/remmina.c:116 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "退出" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:116 +#: src/remmina.c:118 #, fuzzy msgid "Use default server name (for --new)" msgstr "使用預設伺服器名稱(針對 --new)" -#: src/remmina.c:116 +#: src/remmina.c:118 #, fuzzy msgid "SERVER" msgstr "服务器" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:118 +#: src/remmina.c:120 #, fuzzy msgid "Use default protocol (for --new)" msgstr "使用預設協定(針對 --new)" -#: src/remmina.c:118 +#: src/remmina.c:120 #, fuzzy msgid "PROTOCOL" msgstr "协议" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:120 +#: src/remmina.c:122 #, fuzzy msgid "Start in tray" msgstr "以工作列模式啟動" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:122 +#: src/remmina.c:124 #, fuzzy msgid "Show the application version" msgstr "顯示應用程式版本" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:124 +#: src/remmina.c:126 #, fuzzy msgid "Show version of the application and its plugins" msgstr "顯示應用程式及外掛版本" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:126 +#: src/remmina.c:128 msgid "Modify connection profile (requires --set-option)" msgstr "修改連線設定檔(需要 --set-option)" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:128 +#: src/remmina.c:130 #, fuzzy msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile" msgstr "設定一個或多個連線設定,與 --update-profile 一起使用" -#: src/remmina.c:129 +#: src/remmina.c:131 msgid "Encrypt a password" msgstr "輸入 VNC 密碼" -#: src/remmina.c:130 +#: src/remmina.c:132 #, fuzzy #| msgid "Disable clipboard sync" msgid "Disable toolbar" msgstr "停用剪贴簿同步" -#: src/remmina.c:131 +#: src/remmina.c:133 #, fuzzy msgid "Enable fullscreen" msgstr "捲動全螢幕" -#: src/remmina.c:132 +#: src/remmina.c:134 msgid "" "Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe " "shortcut keys, hide tabs, hide search bar)" msgstr "" -#: src/remmina.c:133 +#: src/remmina.c:135 #, fuzzy #| msgid "Dark tray icon" msgid "Disable tray icon" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "暗色提示匣圖示" #. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina #. * to log more verbose statements. #. -#: src/remmina.c:362 +#: src/remmina.c:364 msgid "" "Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by " "using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n" @@ -744,12 +744,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal -#: src/remmina.c:416 +#: src/remmina.c:418 #, fuzzy msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port" msgstr "- 或 protocol://username:encryptedpassword@host:port" -#: src/remmina.c:419 +#: src/remmina.c:421 #, fuzzy msgid "" "Examples:\n" |