diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-06-25 01:52:50 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-06-25 01:52:50 +0300 |
commit | db4108e1d943bac4042fdb55a49a95c6c8f53457 (patch) | |
tree | 3be83acbf7bc6039658552f6d44e1d7ce7bf3928 /po | |
parent | e41bbe0f6fd2c9e37261612768563e2e300b14fe (diff) |
Translated using Weblate (Dutch) by Matrix <matrix.5vi5w@slmails.com>
Currently translated at 73.2% (733 of 1001 strings)
Co-authored-by: Matrix <matrix.5vi5w@slmails.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/
Translation: Remmina/remmina
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 23 |
1 files changed, 10 insertions, 13 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-23 11:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-03 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 22:52+0000\n" "Last-Translator: Matrix <matrix.5vi5w@slmails.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/nl/" ">\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:03+0000\n" #: src/remmina_sftp_plugin.c:309 src/remmina_sftp_plugin.c:353 @@ -1770,25 +1770,23 @@ msgstr "%s U moet mogelijk de XApp Status Applet installeren en gebruiken" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " #: src/remmina_icon.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s You may need to install, and use KStatusNotifierItem" -msgstr "" -"[Het kan nodig zijn om KStatusNotifierItem te installeren en te gebruiken" +msgstr "%s U moet mogelijk KStatusNotifierItem installeren en gebruiken" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " #: src/remmina_icon.c:387 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s You may need to install, and use XEmbed SNI Proxy" -msgstr "" -"%s Het kan nodig zijn om XEmbed SNI Proxy te installeren en te gebruiken" +msgstr "%s U moet mogelijk XEmbed SNI Proxy installeren en gebruiken" #. TRANSLATORS: %s is a placeholder for "StatusNotifier/Appindicator suppor in “DESKTOP NAME”: " #: src/remmina_icon.c:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s You may need to install, and use Gnome Shell Extension Appindicator" msgstr "" -"[Het kan nodig zijn om de Gnome Shell Extensie Appindicator te installeren " -"en te gebruiken." +"%s U moet mogelijk Gnome Shell Extension Appindicator installeren en " +"gebruiken" #: src/remmina_ssh_plugin.c:343 #, c-format @@ -1892,9 +1890,8 @@ msgid "User password" msgstr "Gebruikerswachtwoord" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1511 -#, fuzzy msgid "Opening command" -msgstr "Vorige commando" +msgstr "Opstart commando" #: src/remmina_ssh_plugin.c:1512 #, fuzzy |