Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/Remmina/Remmina.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r--po/kn.po416
1 files changed, 205 insertions, 211 deletions
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index e61835769..8f7122c37 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 12:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Antenore Gatta <antenore@simbiosi.org>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: src/remmina_plugin_manager.c:544 src/remmina_file_editor.c:1935
-#: data/ui/remmina_main.glade:442
+#: data/ui/remmina_main.glade:432
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
@@ -281,17 +281,17 @@ msgid "Configure the keystrokes"
msgstr "ಕೀಸ್ಟ್ರೋಕ್ ಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"
#. TRANSLATORS: Do not translate libsodium, is the name of a library
-#: src/remmina_pref_dialog.c:477
+#: src/remmina_pref_dialog.c:474
#, fuzzy
msgid "libsodium >= 1.9.0 is required to use Primary Password"
msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಬಳಸಲು ಲಿಬ್ಸೋಡಿಯಂ >= 1.9.0 ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
-#: src/remmina_pref_dialog.c:814
+#: src/remmina_pref_dialog.c:807
#, fuzzy
msgid "Picking a terminal colouring file replaces the file: "
msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕಲರಿಂಗ್ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸುವುದು ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬದಲಿಸುತ್ತದೆ: "
-#: src/remmina_pref_dialog.c:818
+#: src/remmina_pref_dialog.c:811
#, fuzzy
msgid ""
"This file contains the “Custom” terminal colour scheme selectable from the "
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "ತ್ಯಜಿಸು"
#: src/remmina_message_panel.c:198 data/ui/remmina_snap_info_dialog.glade:25
#: data/ui/remmina_string_list.glade:8 data/ui/remmina_string_list.glade:9
#: data/ui/remmina_string_list.glade:63 data/ui/remmina_news.glade:33
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2701
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2654
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚಿ"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "Viewport fullscreen mode"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ ಮೋಡ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
-#: src/rcw.c:1449 data/ui/remmina_preferences.glade:607
+#: src/rcw.c:1449 data/ui/remmina_preferences.glade:560
#, fuzzy
msgid "Scrolled fullscreen"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಪೂರ್ಣಪರದೆ"
@@ -463,8 +463,8 @@ msgstr "ರಿಮೋಟ್ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ನಲ್ಲಿ ಹೊ
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡು"
-#: src/rcw.c:2445 data/ui/remmina_preferences.glade:1347
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1357
+#: src/rcw.c:2445 data/ui/remmina_preferences.glade:1300
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Multi monitor"
msgstr "ಮಲ್ಟಿ ಮಾನಿಟರ್"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ನವೀ
msgid "Toggle scaled mode"
msgstr "ಸ್ಕೇಲ್ ಮಾಡಿದ ಮೋಡ್ ಟಾಗಲ್"
-#: src/rcw.c:2511 data/ui/remmina_preferences.glade:1081
+#: src/rcw.c:2511 data/ui/remmina_preferences.glade:1034
#, fuzzy
msgid "Switch tab pages"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ ಪುಟಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು"
@@ -504,18 +504,18 @@ msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು (_T)"
msgid "Tools"
msgstr "ಸಾಧನಗಳು"
-#: src/rcw.c:2561 data/ui/remmina_preferences.glade:1282
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1292
+#: src/rcw.c:2561 data/ui/remmina_preferences.glade:1235
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1245
#, fuzzy
msgid "Screenshot"
msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಶಾಟ್"
-#: src/rcw.c:2575 data/ui/remmina_preferences.glade:1189
+#: src/rcw.c:2575 data/ui/remmina_preferences.glade:1142
#, fuzzy
msgid "Minimize window"
msgstr "ವಿಂಡೋ ವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ"
-#: src/rcw.c:2585 data/ui/remmina_preferences.glade:1220
+#: src/rcw.c:2585 data/ui/remmina_preferences.glade:1173
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ"
@@ -589,13 +589,13 @@ msgstr[0] "[ಎಕ್ಸ್0ಎಕ್ಸ್] ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಬದ
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:96
+#: src/remmina.c:94
#, fuzzy
msgid "Show 'About'"
msgstr "'ಬಗ್ಗೆ' ತೋರಿಸು"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:98
+#: src/remmina.c:96
#, fuzzy
msgid ""
"Connect either to a desktop described in a file (.remmina or a filetype "
@@ -604,13 +604,13 @@ msgstr ""
"ಫೈಲ್ ನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಗೆ (.ರೆಮ್ಮಿನಾ ಅಥವಾ ಪ್ಲಗಿನ್ ಬೆಂಬಲಿತ ಫೈಲ್ ಟೈಪ್) ಅಥವಾ "
"ಬೆಂಬಲಿತ ಯುಆರ್ ಐ (ಆರ್ ಡಿಪಿ, ವಿಎನ್ ಸಿ, ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಅಥವಾ ಸ್ಪೈಸ್) ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
-#: src/remmina.c:98 src/remmina.c:100 src/remmina.c:102
+#: src/remmina.c:96 src/remmina.c:98 src/remmina.c:100
#, fuzzy
msgid "FILE"
msgstr "ಫೈಲ್"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:100
+#: src/remmina.c:98
#, fuzzy
msgid ""
"Connect to a desktop described in a file (.remmina or a filetype supported "
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
"ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಪ್ರಕಾರ)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:102
+#: src/remmina.c:100
#, fuzzy
msgid ""
"Edit desktop connection described in file (.remmina or a filetype supported "
@@ -630,114 +630,110 @@ msgstr ""
"ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಪ್ರಕಾರ)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:105
+#: src/remmina.c:103
#, fuzzy
msgid "Start in kiosk mode"
msgstr "ಕಿಯೋಸ್ಕ್ ಮೋಡ್ ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:107
+#: src/remmina.c:105
#, fuzzy
msgid "Create new connection profile"
msgstr "ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಚಿಸಿ"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:109
+#: src/remmina.c:107
#, fuzzy
msgid "Show preferences"
msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: src/remmina.c:109
+#: src/remmina.c:107
#, fuzzy
msgid "TABINDEX"
msgstr "TATAMಇಸಿ"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:116
+#: src/remmina.c:114
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "ತೊರೆಯಿರಿ"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:116
#, fuzzy
msgid "Use default server name (for --new)"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರು ಬಳಸಿ (--ಹೊಸದಕ್ಕೆ)"
-#: src/remmina.c:118
+#: src/remmina.c:116
#, fuzzy
msgid "SERVER"
msgstr "ಸರ್ವರ್"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:120
+#: src/remmina.c:118
#, fuzzy
msgid "Use default protocol (for --new)"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಬಳಸಿ (--ಹೊಸದಕ್ಕೆ)"
-#: src/remmina.c:120
+#: src/remmina.c:118
#, fuzzy
msgid "PROTOCOL"
msgstr "ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:122
+#: src/remmina.c:120
#, fuzzy
msgid "Start in tray"
msgstr "ಟ್ರೇನಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:124
+#: src/remmina.c:122
#, fuzzy
msgid "Show the application version"
msgstr "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:126
+#: src/remmina.c:124
#, fuzzy
msgid "Show version of the application and its plugins"
msgstr "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನ ಆವೃತ್ತಿ ಮತ್ತು ಅದರ ಪ್ಲಗಿನ್ ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:128
+#: src/remmina.c:126
#, fuzzy
msgid "Modify connection profile (requires --set-option)"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮಾರ್ಪಡಿಸು (--ಸೆಟ್-ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ)"
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:130
+#: src/remmina.c:128
#, fuzzy
msgid "Set one or more profile settings, to be used with --update-profile"
msgstr ""
"ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, ಇದನ್ನು --ನವೀಕರಣ-ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನೊಂದಿಗೆ "
"ಬಳಸಬೇಕು"
-#: src/remmina.c:131
+#: src/remmina.c:129
#, fuzzy
msgid "Encrypt a password"
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸು"
-#: src/remmina.c:132
-msgid "Disable news notification"
-msgstr ""
-
-#: src/remmina.c:133
+#: src/remmina.c:130
#, fuzzy
msgid "Disable toolbar"
msgstr "ಸಾಧನ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು/ಮರೆಮಾಡು"
-#: src/remmina.c:134
+#: src/remmina.c:131
#, fuzzy
msgid "Enable fullscreen"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಪೂರ್ಣಪರದೆ"
-#: src/remmina.c:135
+#: src/remmina.c:132
msgid ""
"Enable extra hardening (disable closing confirmation, disable unsafe "
"shortcut keys, hide tabs, hide search bar)"
msgstr ""
-#: src/remmina.c:136
+#: src/remmina.c:133
#, fuzzy
msgid "Disable tray icon"
msgstr "ಟ್ರೇ ಐಕಾನ್ ಇಲ್ಲ"
@@ -746,7 +742,7 @@ msgstr "ಟ್ರೇ ಐಕಾನ್ ಇಲ್ಲ"
#. * This link should point to a resource explaining how to get Remmina
#. * to log more verbose statements.
#.
-#: src/remmina.c:371
+#: src/remmina.c:362
msgid ""
"Remmina does not log all output statements. Turn on more verbose output by "
"using \"G_MESSAGES_DEBUG=all\" as an environment variable.\n"
@@ -755,12 +751,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Shown in terminal. Do not use characters that may be not supported on a terminal
-#: src/remmina.c:425
+#: src/remmina.c:416
#, fuzzy
msgid "- or protocol://username:encryptedpassword@host:port"
msgstr "- ಅಥವಾ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್://ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು:encryptedpassword@host:ಪೋರ್ಟ್"
-#: src/remmina.c:428
+#: src/remmina.c:419
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -960,7 +956,7 @@ msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
#: src/remmina_ftp_client.c:955 src/remmina_file_editor.c:1960
-#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:464
+#: data/ui/remmina_mpc.glade:93 data/ui/remmina_main.glade:454
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
@@ -1118,7 +1114,7 @@ msgid "Could not authenticate, attempting reconnection…"
msgstr "ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ, ಮರುಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು…"
#: src/remmina_protocol_widget.c:2047 src/remmina_file_editor.c:437
-#: src/remmina_file_editor.c:1191 data/ui/remmina_main.glade:494
+#: src/remmina_file_editor.c:1191 data/ui/remmina_main.glade:484
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "ಸರ್ವರ್"
@@ -1421,32 +1417,32 @@ msgstr "PTವೈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ
msgid "Plugin %s is not registered."
msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ [ಎಕ್ಸ್7ಎಕ್ಸ್] ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ."
-#: src/remmina_main.c:730
+#: src/remmina_main.c:729
#, fuzzy
msgid "The latest successful connection attempt, or a pre-computed date"
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಯಶಸ್ವಿ ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರಯತ್ನ, ಅಥವಾ ಮೊದಲೇ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿದ ದಿನಾಂಕ"
-#: src/remmina_main.c:732
+#: src/remmina_main.c:731
#, c-format
msgid "Total %i item."
msgid_plural "Total %i items."
msgstr[0] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು"
msgstr[1] "ಒಟ್ಟು %i ವಸ್ತುಗಳು"
-#: src/remmina_main.c:740
+#: src/remmina_main.c:739
msgid "Network status: fully online"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:743
+#: src/remmina_main.c:742
msgid "Network status: offline"
msgstr ""
-#: src/remmina_main.c:996
+#: src/remmina_main.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ \"%s\" ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#: src/remmina_main.c:1122
+#: src/remmina_main.c:1121
#, c-format
msgid ""
"Unable to import:\n"
@@ -1455,24 +1451,24 @@ msgstr ""
"ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ:\n"
"%s"
-#: src/remmina_main.c:1148 data/ui/remmina_main.glade:285
+#: src/remmina_main.c:1147 data/ui/remmina_main.glade:285
msgid "Import"
msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು"
-#: src/remmina_main.c:1171 src/remmina_file_editor.c:1816
+#: src/remmina_main.c:1170 src/remmina_file_editor.c:1816
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ (_S)"
-#: src/remmina_main.c:1177
+#: src/remmina_main.c:1176
msgid "This protocol does not support exporting."
msgstr "ಈ ಪ್ರೊಟೋಕೊಲ್ ನಿರ್ಯಾತಮಾಡಲು ಸಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ"
-#: src/remmina_main.c:1498
+#: src/remmina_main.c:1487
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ"
-#: src/remmina_main.c:1500
+#: src/remmina_main.c:1489
#, fuzzy
msgid "Remmina Kiosk"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾ ಕಿಯೋಸ್ಕ್"
@@ -1759,7 +1755,7 @@ msgstr "ಮೂಲ"
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
-#: src/remmina_file_editor.c:1329 data/ui/remmina_main.glade:508
+#: src/remmina_file_editor.c:1329 data/ui/remmina_main.glade:498
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
@@ -1833,7 +1829,7 @@ msgstr "ತ್ವರಿತ ಸಂಪರ್ಕ"
msgid "Use '%s' as subgroup delimiter"
msgstr "'[ಎಕ್ಸ್5ಎಕ್ಸ್]' ಅನ್ನು ಉಪಸಮೂಹ ಡಿಲಿಮಿಟರ್ ಆಗಿ ಬಳಸಿ"
-#: src/remmina_file_editor.c:1978 data/ui/remmina_main.glade:478
+#: src/remmina_file_editor.c:1978 data/ui/remmina_main.glade:468
msgid "Labels"
msgstr ""
@@ -1875,7 +1871,7 @@ msgstr "ಬಗ್ಗೆ (_A)"
msgid "Enable Service Discovery"
msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸು"
-#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:404
+#: src/remmina_icon.c:168 data/ui/remmina_main.glade:394
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (_Q)"
@@ -2555,7 +2551,7 @@ msgstr "ಅಧಿಕ ಬಣ್ಣ (15 ಬಿಪಿಪಿ)"
msgid "256 colours (8 bpp)"
msgstr "256 ಬಣ್ಣಗಳು (8 ಬಿಪಿಪಿ)"
-#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 data/ui/remmina_preferences.glade:639
+#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2673 data/ui/remmina_preferences.glade:592
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -2596,7 +2592,7 @@ msgid "LAN"
msgstr "ಲ್ಯಾನ್"
#: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2687 plugins/spice/spice_plugin.c:637
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:675
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:628
#, fuzzy
msgid "Off"
msgstr "ಆರಿಸಿ"
@@ -4538,7 +4534,7 @@ msgstr "_regular ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಯಂತೆ ಹೊಂದಿಸ
msgid "_Wrap around"
msgstr "ಸುತ್ತಲೂ _Wrap"
-#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:395
+#: data/ui/remmina_about.glade:30 data/ui/remmina_main.glade:385
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "ನಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ"
@@ -4722,7 +4718,7 @@ msgstr ""
"ರೆಮ್ಮಿನಾ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ .ಆರ್ ಡಿಪಿ ಮತ್ತು .ರೆಮ್ಮಿನಾ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸಿ."
#. The star (*) is a reference to privacy consent
-#: data/ui/remmina_news.glade:157 data/ui/remmina_preferences.glade:448
+#: data/ui/remmina_news.glade:157
#, fuzzy
msgid ""
"Fetch news from <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Remmina news site"
@@ -4808,7 +4804,7 @@ msgid "Server name or IP address"
msgstr "ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಐಪಿ ವಿಳಾಸ"
#: data/ui/remmina_main.glade:102 data/ui/remmina_main.glade:104
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:473
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:426
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "ಅಳಿಸು"
@@ -4849,61 +4845,56 @@ msgstr "ರೆಮ್ಮಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ"
#: data/ui/remmina_main.glade:338
#, fuzzy
-msgid "News"
-msgstr "ಸುದ್ದಿ"
-
-#: data/ui/remmina_main.glade:348
-#, fuzzy
msgid "Homepage"
msgstr "ಹೋಮ್ ಪೇಜ್"
-#: data/ui/remmina_main.glade:358
+#: data/ui/remmina_main.glade:348
#, fuzzy
msgid "Donations"
msgstr "ದೇಣಿಗೆಗಳು"
-#: data/ui/remmina_main.glade:368
+#: data/ui/remmina_main.glade:358
#, fuzzy
msgid "Wiki"
msgstr "ವಿಕೀ"
#. Remmina community website
-#: data/ui/remmina_main.glade:378
+#: data/ui/remmina_main.glade:368
#, fuzzy
msgid "Community"
msgstr "ಸಮುದಾಯ"
-#: data/ui/remmina_main.glade:522
+#: data/ui/remmina_main.glade:512
#, fuzzy
msgid "Plugin"
msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್"
-#: data/ui/remmina_main.glade:536
+#: data/ui/remmina_main.glade:526
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಿದ"
-#: data/ui/remmina_main.glade:585
+#: data/ui/remmina_main.glade:575
#, fuzzy
msgid "New connection profile"
msgstr "ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್"
-#: data/ui/remmina_main.glade:597
+#: data/ui/remmina_main.glade:587
#, fuzzy
msgid "Show search bar"
msgstr "ಶೋಧ ಪಟ್ಟಿ ತೋರಿಸು"
-#: data/ui/remmina_main.glade:617
+#: data/ui/remmina_main.glade:607
#, fuzzy
msgid "Remmina main menu"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾ ಮುಖ್ಯ ಮೆನು"
-#: data/ui/remmina_main.glade:624
+#: data/ui/remmina_main.glade:614
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
-#: data/ui/remmina_main.glade:639
+#: data/ui/remmina_main.glade:629
#, fuzzy
msgid "Toggle view"
msgstr "ಟಾಗಲ್ ದೃಶ್ಯ"
@@ -5073,105 +5064,98 @@ msgstr ""
msgid "Prevent screenshots from entering clipboard"
msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಶಾಟ್ ಗಳು ಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:430
-#, fuzzy
-msgid "* By enabling news you consent to fetch data from remmina.org"
-msgstr ""
-"* ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಸುದ್ದಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು "
-"ಮತ್ತು ಪಡೆಯಲು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೀರಿ remmina.org"
-
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:495
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:448
msgid "Confirm before closing multiple tabs"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:529
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:482
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:554
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:507
#, fuzzy
msgid "Always show tabs"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:570
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:523
#, fuzzy
msgid "Hide the toolbar shown in the tabbed interface"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಡ್ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್ ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿರುವ ಸಾಧನ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:591
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:544
#, fuzzy
msgid "Default view"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:605
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:558
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:606
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:559
#, fuzzy
msgid "Scrolled window"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿದ ವಿಂಡೋ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:608
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:561
#, fuzzy
msgid "Viewport fullscreen"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ ಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
#. How tabs are grouped in the Remmina connection window
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:624
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:577
#, fuzzy
msgctxt "Appearance preferences"
msgid "Tabs grouping"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳ ಸಮೂಹ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:636
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:589
#, fuzzy
msgid "By group"
msgstr "ಸಮೂಹದಿಂದ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:637
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:590
#, fuzzy
msgid "By protocol"
msgstr "ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಮೂಲಕ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:638
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:591
#, fuzzy
msgid "Per connection"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:650
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:603
#, fuzzy
msgid "Fullscreen on the same screen as the connection window"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಂಡೋದ ಅದೇ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಪೂರ್ಣಪರದೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:673
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:626
#, fuzzy
msgid "Peeking"
msgstr "ಇಣುಕುವುದು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:674
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:627
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:691
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:644
#, fuzzy
msgid "Fullscreen toolbar visibility"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ ಸಾಧನಪಟ್ಟಿ ಗೋಚರತೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:701
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:654
#, fuzzy
msgid "Hide the search bar shown in the main window"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿರುವ ಶೋಧ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:717
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:670
#, fuzzy
msgid "Prefer dark theme"
msgstr "ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:721
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:674
#, fuzzy
msgid ""
"If a GTK theme includes a dark variant, it will be used instead of the "
@@ -5180,21 +5164,21 @@ msgstr ""
"ಜಿಟಿಕೆ ಥೀಮ್ ಡಾರ್ಕ್ ವೇರಿಯಂಟ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದ್ದರೆ, ಅದನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿದ ಥೀಮ್ ಬದಲಿಗೆ "
"ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:734
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:687
#, fuzzy
msgid "Always show notes"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:738
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:691
msgid "Add a column displaying any notes associated with a connection."
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:758
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:711
#, fuzzy
msgid "“Grab all keyboard events” status colour"
msgstr "\"ಎಲ್ಲಾ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ\" ಸ್ಥಿತಿ ಬಣ್ಣ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:769
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:722
#, fuzzy
msgid ""
"Hexadecimal- or colour names (red, #ff0000).\n"
@@ -5205,144 +5189,144 @@ msgstr ""
"ಇದು ರೆಮ್ಮಿನಾ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ (ಪೂರ್ಣ ಪರದೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ) ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳ ಹಿನ್ನೆಲೆ "
"ಬಣ್ಣವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ."
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:786
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:739
#, fuzzy
msgid "Enable/Disable “Grab all keyboard events” status colour"
msgstr ""
"\"ಎಲ್ಲಾ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ\" ಸ್ಥಿತಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:842
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:795
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "ಗೋಚರತೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:868
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:821
#, fuzzy
msgid "Show new connection on top of the menu"
msgstr "ಮೆನು ವಿನ ಮೇಲೆ ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:887
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:840
#, fuzzy
msgid "Hide total count shown in the group menu"
msgstr "ಸಮೂಹ ಮೆನುನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾದ ಒಟ್ಟು ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:905
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:858
#, fuzzy
msgid "No tray icon"
msgstr "ಟ್ರೇ ಐಕಾನ್ ಇಲ್ಲ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:924
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:877
#, fuzzy
msgid "Start in tray upon user login"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಲಾಗಿನ್ ಮೇಲೆ ಟ್ರೇನಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:955
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:908
#, fuzzy
msgid "Applet"
msgstr "ಆಪಲ್ಟ್"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:987
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:940
#, fuzzy
msgid "Host key"
msgstr "ಹೋಸ್ಟ್ ಕೀಲಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1019
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:972
#, fuzzy
msgid "Show/hide fullscreen"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆತೋರಿಸು/ಮರೆಮಾಡು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1050
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1003
#, fuzzy
msgid "Auto-fit window"
msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಫಿಟ್ ವಿಂಡೋ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1127
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1080
#, fuzzy
msgid "Apply/remove scaling"
msgstr "ಸ್ಕೇಲಿಂಗ್ ಅನ್ವಯಿಸು/ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1158
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1111
#, fuzzy
msgid "Grab keyboard"
msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಯನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1251
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1204
#, fuzzy
msgid "Show/hide toolbar"
msgstr "ಸಾಧನ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು/ಮರೆಮಾಡು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1314
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1324
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1267
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1277
#, fuzzy
msgid "View-only mode"
msgstr "ವೀಕ್ಷಣೆ-ಮಾತ್ರ ಮೋಡ್"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1387
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1340
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1418
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1371
#, fuzzy
msgid "Local SSH port"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಎಸ್.ಎಸ್.ಎಚ್. ಬಂದರು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1442
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1395
#, fuzzy
msgid "Parse ~/.ssh/config"
msgstr "ಪಾರ್ಸ್ ~/.ಶ್/ಕಾನ್ಫಿಗ್"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1466
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1419
#, fuzzy
msgid "No logging at all"
msgstr "ಯಾವುದೇ ಲಾಗಿಂಗ್ ಇಲ್ಲ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1467
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1420
#, fuzzy
msgid "Rare conditions or warnings"
msgstr "ಅಪರೂಪದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಅಥವಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1468
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1421
#, fuzzy
msgid "API-accessible entrypoints"
msgstr "APP-ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ ಪ್ರವೇಶಬಿಂದುಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1469
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1422
#, fuzzy
msgid "Lower level protocol info, packet level"
msgstr "ಕೆಳ ಹಂತದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಮಾಹಿತಿ, ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಹಂತ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1470
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1423
#, fuzzy
msgid "Function entering and leaving"
msgstr "ಫಂಕ್ಷನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಬಿಡುವುದು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1487
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1440
#, fuzzy
msgid "SSH log level"
msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಲಾಗ್ ಹಂತ"
#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1558
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1511
#, fuzzy
msgid "Seconds of connection idleness before TCP keepalive probes are sent."
msgstr "TP ಜೀವಂತವಾಗಿಡುವ ಶೋಧಕಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಸಂಪರ್ಕ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆ."
#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1574
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1527
#, fuzzy
msgid "Seconds between each keepalive probe."
msgstr "ಪ್ರತಿ ಕೀಪ್ ಅಲೈವ್ ಪ್ರೋಬ್ ನಡುವಿನ ಸೆಕೆಂಡುಗಳು."
#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1590
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1543
#, fuzzy
msgid ""
"Number of keepalive probes sent via TCP connection before it is dropped."
msgstr "ಟಿಸಿಪಿ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಕೀಪ್ ಅಲೈವ್ ಪ್ರೋಬ್ ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕೈಬಿಡುವ ಮೊದಲು."
#. http://man7.org/linux/man-pages/man7/tcp.7.html
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1606
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1559
#, fuzzy
msgid ""
"Amount of milliseconds to attempt acknowledging data before closing the "
@@ -5351,69 +5335,69 @@ msgstr ""
"ಸಂಬಂಧಿತ TP ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಮುಚ್ಚುವ ಮೊದಲು ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು "
"ಮಿಲಿಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಪ್ರಮಾಣ."
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1632
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1585
#, fuzzy
msgid "SSH options"
msgstr "ಎಸ್.ಎಸ್.ಎಚ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1649
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1602
msgid ""
"Time in seconds before Remmina will lock the session and asks for a password "
"again. Default: 300 Seconds."
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1661
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1614
msgid "Set and use a secret key to protect Remmina from unauthorized use."
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1666
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1619
#, fuzzy
msgid "Remmina password"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1677
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1630
#, fuzzy
msgid "Use secret key authentication for some widgets"
msgstr "ಕೆಲವು ವಿಜೆಟ್ ಗಳಿಗೆ ರಹಸ್ಯ ಕೀಲಿ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1697
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1650
msgid "Valid for"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1708
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1661
msgid "Number of seconds to keep password valid for"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1713
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1666
msgid "timeout in seconds (default 300)"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1725
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1678
#, fuzzy
msgid "Enter your Remmina password to connect"
msgstr "ಕವಾಲೆಟ್ ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
#. “Require to connect” is “Require the Remmina password before to connect”, the Remmina password is the Master/Principal Password, that is used to protect Remmina from unauthorized use.
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1729
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1682
#, fuzzy
msgid "Require to connect"
msgstr "ಕವಾಲೆಟ್ ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1740
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1693
msgid "Creation, editing, copying, and deletions require the Remmina password"
msgstr ""
#. Creation, editing, copying, and deletions require the primary password
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1744
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1697
msgid "Require to modify"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1786
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1739
#, fuzzy
msgid "Encryption"
msgstr "ವಿವರಣೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1797
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1750
msgid ""
"These are the encryption methods used by Remmina to store passwords.\n"
"\n"
@@ -5424,74 +5408,74 @@ msgid ""
"\"Sensitive\" is more secure, but uses +1 GiB of RAM and many CPU cycles. "
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1806
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1759
msgid "Intermediate (+64 MiB RAM)"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1807
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1760
msgid "Strong (+256 MiB, ~2009 CPU)"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1808
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1761
msgid "Sensitive (+1 GiB, ~2014 CPU)"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1824
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1777
#, fuzzy
msgid "Auditing log"
msgstr "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1849
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1802
#, fuzzy
msgid "Automatically accept all fingerprints and certificates"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಎಲ್ಲಾ ಬೆರಳಚ್ಚುಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1854
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1807
#, fuzzy
msgid "Trust all certificates"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ನಂಬಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1889
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1842
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "ಭದ್ರತೆ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1920
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1873
#, fuzzy
msgid "Terminal font"
msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಫಾಂಟ್"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1933
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1886
#, fuzzy
msgid "Scrollback lines"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಬ್ಯಾಕ್ ಸಾಲುಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1981
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1934
#, fuzzy
msgid "Shortcuts for copying and pasting"
msgstr "ನಕಲಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಂಟಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್ ಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:1994
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1947
#, fuzzy
msgid "Select all shortcuts"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್ ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2007
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2024
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2477
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2507
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2641
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2658
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1960
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1977
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2430
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2460
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2594
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2611
#, fuzzy
msgid "(Host key+)"
msgstr "(ಹೋಸ್ಟ್ ಕೀಲಿ+)"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2042
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:1995
#, fuzzy
msgid "Use default system font"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಫಾಂಟ್ ಬಳಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2067
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2020
#, fuzzy
msgid ""
"Selecting “SGR 1” also switches to the bright counterparts of the first 8 "
@@ -5500,16 +5484,16 @@ msgstr ""
"\"ಎಸ್ ಜಿಆರ್ 1\" ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವುದು ಮೊದಲ 8 ಪ್ಯಾಲೆಟ್ ಬಣ್ಣಗಳ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ "
"ಪ್ರತಿರೂಪಗಳಿಗೆ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ (ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬೋಲ್ಡ್ ಮಾಡುವ ಜೊತೆಗೆ)."
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2083
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2036
msgid "Show bold text in bright colors"
msgstr ""
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2097
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2050
#, fuzzy
msgid "Colour theme"
msgstr "ಬಣ್ಣ ಥೀಮ್"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2108
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2061
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a colour scheme file. Usually available in /usr/share/remmina/theme. "
@@ -5518,159 +5502,159 @@ msgstr ""
"ಕಲರ್ ಸ್ಕೀಮ್ ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ /ಉಸ್ರ್ /ಶೇರ್/ರೆಮ್ಮಿನಾ/ಥೀಮ್ ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. "
"https://github.com/mbadolato/iTerm2-Color-Schemes ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ."
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2112
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2065
#, fuzzy
msgid "Pick a terminal colouring file"
msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕಲರಿಂಗ್ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2127
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2080
#, fuzzy
msgid "Bright colours"
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಬಣ್ಣಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2141
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2094
#, fuzzy
msgid "Pick a light black colour"
msgstr "ತಿಳಿ ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2155
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2108
#, fuzzy
msgid "Pick a light red colour"
msgstr "ತಿಳಿ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2169
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2122
#, fuzzy
msgid "Pick a bright green colour"
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಹಸಿರು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2183
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2136
#, fuzzy
msgid "Pick a bright yellow colour"
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2197
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2150
#, fuzzy
msgid "Pick a bright blue colour"
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ನೀಲಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2211
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2164
#, fuzzy
msgid "Pick a light magenta colour"
msgstr "ಹಗುರವಾದ ಮೆಜೆಂಟಾ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2225
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2178
#, fuzzy
msgid "Pick a light cyan colour"
msgstr "ಹಗುರವಾದ ಸೈಯಾನ್ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2239
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2192
#, fuzzy
msgid "Pick a light white colour"
msgstr "ತಿಳಿ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2253
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2206
#, fuzzy
msgid "Pick a black colour"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2267
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2220
#, fuzzy
msgid "Pick a red colour"
msgstr "ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2281
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2234
#, fuzzy
msgid "Pick a green colour"
msgstr "ಹಸಿರು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2295
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2248
#, fuzzy
msgid "Pick a yellow colour"
msgstr "ಹಳದಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2309
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2262
#, fuzzy
msgid "Pick a blue colour"
msgstr "ನೀಲಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2323
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2276
#, fuzzy
msgid "Pick a magenta colour"
msgstr "ಮೆಜೆಂಟಾ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2337
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2290
#, fuzzy
msgid "Pick a cyan colour"
msgstr "ಸೈಯಾನ್ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2351
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2304
#, fuzzy
msgid "Pick a white colour"
msgstr "ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2364
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2317
#, fuzzy
msgid "Normal colours"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಣ್ಣಗಳು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2377
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2392
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2330
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2345
#, fuzzy
msgid "Cursor colour"
msgstr "ಕರ್ಸರ್ ಬಣ್ಣ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2406
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2421
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2359
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2374
#, fuzzy
msgid "Background colour"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2437
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2451
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2390
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2404
#, fuzzy
msgid "Foreground colour"
msgstr "ಮುಂಭಾಗದ ಬಣ್ಣ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2464
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2417
#, fuzzy
msgid "Increase and decrease font size"
msgstr "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2494
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2447
#, fuzzy
msgid "Search text shortcut"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್ ಶೋಧಿಸು"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2525
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2540
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2478
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2493
#, fuzzy
msgid "Bold colour"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್ ಬಣ್ಣ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2554
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2595
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2507
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2548
#, fuzzy
msgid "Highlight colour"
msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2567
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2611
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2520
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2564
#, fuzzy
msgid "Highlight foreground colour"
msgstr "ಮುಂಭಾಗದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ"
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2533
#: data/ui/remmina_preferences.glade:2580
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2627
#, fuzzy
msgid "Cursor foreground colour"
msgstr "ಕರ್ಸರ್ ಮುಂಭಾಗದ ಬಣ್ಣ"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2683
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2636
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್"
-#: data/ui/remmina_preferences.glade:2697
+#: data/ui/remmina_preferences.glade:2650
#, fuzzy
msgid "Remmina Preferences"
msgstr "ರೆಮ್ಮಿನಾ ಆದ್ಯತೆಗಳು"
@@ -5691,6 +5675,16 @@ msgid "Master password"
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"
#, fuzzy
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "ಸುದ್ದಿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "* By enabling news you consent to fetch data from remmina.org"
+#~ msgstr ""
+#~ "* ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಸುದ್ದಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ಡೇಟಾವನ್ನು "
+#~ "ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಪಡೆಯಲು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೀರಿ remmina.org"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "SSH private key passphrase"
#~ msgstr "ಎಸ್ ಎಸ್ ಎಚ್ ಖಾಸಗಿ ಕೀ ಪಾಸ್ ಫ್ರೇಸ್"