Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/gitlab-org/gitlab-foss.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorGitLab Bot <gitlab-bot@gitlab.com>2021-03-17 18:09:03 +0300
committerGitLab Bot <gitlab-bot@gitlab.com>2021-03-17 18:09:03 +0300
commitcb840235d7fb4001dab266c614bd2cf59036fe18 (patch)
treeb2c8cfa706d4e2c20dfe6d6e7936deeb3025352c /locale
parent359f9c9929177d6ea6c54c19b23959145f177a78 (diff)
Add latest changes from gitlab-org/gitlab@master
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/gitlab.pot15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/gitlab.pot b/locale/gitlab.pot
index 0453d2033ae..8e147f5d143 100644
--- a/locale/gitlab.pot
+++ b/locale/gitlab.pot
@@ -1368,6 +1368,9 @@ msgstr ""
msgid "A limit of %{ci_project_subscriptions_limit} subscriptions to or from a project applies."
msgstr ""
+msgid "A management, operational, or technical control (that is, safeguard or countermeasure) employed by an organization that provides equivalent or comparable protection for an information system."
+msgstr ""
+
msgid "A member of the abuse team will review your report as soon as possible."
msgstr ""
@@ -3262,6 +3265,9 @@ msgstr ""
msgid "An error has occurred"
msgstr ""
+msgid "An error in reporting in which a test result incorrectly indicates the presence of a vulnerability in a system when the vulnerability is not present."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred adding a draft to the thread."
msgstr ""
@@ -29992,6 +29998,9 @@ msgstr ""
msgid "The file name should have a .yml extension"
msgstr ""
+msgid "The finding is not a vulnerability because it is part of a test or is test data."
+msgstr ""
+
msgid "The following %{user} can also merge into this branch: %{branch}"
msgstr ""
@@ -30294,6 +30303,12 @@ msgstr ""
msgid "The visualization will appear in this tab when the CI/CD configuration file is populated with valid syntax."
msgstr ""
+msgid "The vulnerability is known, and has not been remediated or mitigated, but is considered to be an acceptable business risk."
+msgstr ""
+
+msgid "The vulnerability is known, and has not been remediated or mitigated, but is considered to be in a part of the application that will not be updated."
+msgstr ""
+
msgid "The vulnerability is no longer detected. Verify the vulnerability has been fixed or removed before changing its status."
msgstr ""