Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

gitlab.com/gitlab-org/gitlab-foss.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ru/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/ru/gitlab.po2658
1 files changed, 1909 insertions, 749 deletions
diff --git a/locale/ru/gitlab.po b/locale/ru/gitlab.po
index dd1b7078b34..175eab5d53f 100644
--- a/locale/ru/gitlab.po
+++ b/locale/ru/gitlab.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 6\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 18:01\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 23:57\n"
-msgid " %{project_name}#%{issuable_iid} · opened %{issuable_created} by %{author}"
-msgstr " %{project_name}#%{issuable_iid} · %{author} открыл %{issuable_created}"
+msgid " %{project_name}#%{issuable_iid} · opened %{issuable_created} by %{author} · updated %{issuable_updated}"
+msgstr ""
msgid " %{start} to %{end}"
msgstr " %{start} по %{end}"
@@ -78,6 +78,9 @@ msgstr " или ссылки (например: path/to/project!merge_request_id
msgid "\"%{path}\" did not exist on \"%{ref}\""
msgstr "\"%{path}\" не существует на \"%{ref}\""
+msgid "\"%{repository_name}\" size (%{repository_size}) is larger than the limit of %{limit}."
+msgstr ""
+
msgid "\"el\" parameter is required for createInstance()"
msgstr "Параметр \"el\" необходим для createInstance()"
@@ -210,6 +213,13 @@ msgstr[1] "%d дня"
msgstr[2] "%d дней"
msgstr[3] "%d дней"
+msgid "%d epic"
+msgid_plural "%d epics"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
msgstr[0] "%d ошибка"
@@ -455,6 +465,13 @@ msgstr[1] "%d уязвимости отклонено"
msgstr[2] "%d уязвимостей отклонено"
msgstr[3] "%d уязвимостей отклонено"
+msgid "%d vulnerability updated"
+msgid_plural "%d vulnerabilities updated"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
msgid "%d warning found:"
msgid_plural "%d warnings found:"
msgstr[0] "найдено %d предупреждение:"
@@ -540,6 +557,9 @@ msgstr[1] "выбраны %{count} обсуждения"
msgstr[2] "выбрано %{count} обсуждений"
msgstr[3] "выбрано %{count} обсуждений"
+msgid "%{count} items per page"
+msgstr ""
+
msgid "%{count} merge request selected"
msgid_plural "%{count} merge requests selected"
msgstr[0] "выбран %{count} запрос на слияние"
@@ -618,6 +638,9 @@ msgstr "%{edit_in_new_fork_notice} Попробуйте откатить это
msgid "%{edit_in_new_fork_notice} Try to upload a file again."
msgstr "%{edit_in_new_fork_notice} Попробуйте загрузить файл еще раз."
+msgid "%{emailPrefix}@company.com"
+msgstr ""
+
msgid "%{extra} more downstream pipelines"
msgstr "%{extra} больше загруженных сборочных линий"
@@ -669,6 +692,9 @@ msgstr ""
msgid "%{issuesSize} with a limit of %{maxIssueCount}"
msgstr ""
+msgid "%{itemsCount} issues with a limit of %{maxIssueCount}"
+msgstr ""
+
msgid "%{labelStart}Actual response:%{labelEnd} %{headers}"
msgstr ""
@@ -777,6 +803,12 @@ msgstr ""
msgid "%{name_with_link} has run out of Shared Runner Pipeline minutes so no new jobs or pipelines in its projects will run."
msgstr ""
+msgid "%{name} %{status}"
+msgstr ""
+
+msgid "%{name} (Busy)"
+msgstr ""
+
msgid "%{name} contained %{resultsString}"
msgstr "%{name} содержал %{resultsString}"
@@ -808,6 +840,15 @@ msgstr[3] "%{no_of_days} дней"
msgid "%{number_commits_behind} commits behind %{default_branch}, %{number_commits_ahead} commits ahead"
msgstr "на %{number_commits_behind} коммитов позади %{default_branch}, на %{number_commits_ahead} коммитов впереди"
+msgid "%{oneMonthAgo} - %{today}"
+msgstr ""
+
+msgid "%{oneWeekAgo} - %{today}"
+msgstr ""
+
+msgid "%{oneYearAgo} - %{today}"
+msgstr ""
+
msgid "%{openOrClose} %{noteable}"
msgstr "%{openOrClose} %{noteable}"
@@ -857,9 +898,6 @@ msgstr "%{reportType} обнаружено %{totalStart}%{total}%{totalEnd} по
msgid "%{reportType} detected %{totalStart}no%{totalEnd} vulnerabilities."
msgstr "%{reportType} не обнаружено %{totalStart} ни одной %{totalEnd} уязвимости."
-msgid "%{requirementCount} requirements have been selected for export. These will be sent to %{email} as an attachment once finished."
-msgstr ""
-
msgid "%{retryButtonStart}Try again%{retryButtonEnd} or %{newFileButtonStart}attach a new file%{newFileButtonEnd}."
msgstr ""
@@ -907,6 +945,9 @@ msgstr "%{spanStart}в строке%{spanEnd} %{errorLine}%{errorColumn}"
msgid "%{spanStart}in%{spanEnd} %{errorFn}"
msgstr "%{spanStart}в%{spanEnd} %{errorFn}"
+msgid "%{startDate} - %{endDate}"
+msgstr ""
+
msgid "%{start} to %{end}"
msgstr "%{start} по %{end}"
@@ -1101,6 +1142,9 @@ msgstr "Поток ценности '%{name}' создан"
msgid "'%{name}' Value Stream deleted"
msgstr "Поток ценности '%{name}' удалён"
+msgid "'%{name}' Value Stream saved"
+msgstr ""
+
msgid "'%{name}' stage already exists"
msgstr "Этап '%{name}' уже существует"
@@ -1126,6 +1170,9 @@ msgstr ""
msgid "(+%{count} rules)"
msgstr ""
+msgid "(Group Managed Account)"
+msgstr ""
+
msgid "(No changes)"
msgstr "(Без изменений)"
@@ -1138,9 +1185,6 @@ msgstr "(прогресс проверки)"
msgid "(deleted)"
msgstr "(удалено)"
-msgid "(line: %{startLine})"
-msgstr "(строка: %{startLine})"
-
msgid "(max size 15 MB)"
msgstr "(макс. размер 15 Мбайт)"
@@ -1165,9 +1209,6 @@ msgstr "+ ещё %{moreCount}"
msgid "+ %{numberOfHiddenAssignees} more"
msgstr "+ещё %{numberOfHiddenAssignees}"
-msgid "+ %{numberOfHiddenReviewers} more"
-msgstr ""
-
msgid "+%d more"
msgid_plural "+%d more"
msgstr[0] "+ещё %d"
@@ -1279,6 +1320,13 @@ msgstr[1] "%d ключа развёртывания"
msgstr[2] "%d ключей развёртывания"
msgstr[3] "%d ключей развёртывания"
+msgid "1 follower"
+msgid_plural "%{count} followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
msgid "1 group"
msgid_plural "%d groups"
msgstr[0] "1 группа"
@@ -1348,6 +1396,9 @@ msgstr "1-9 содействий"
msgid "10-19 contributions"
msgstr "10-19 содействий"
+msgid "1000+"
+msgstr ""
+
msgid "1st contribution!"
msgstr "Первый вклад!"
@@ -1468,6 +1519,9 @@ msgstr ""
msgid "A job artifact is an archive of files and directories saved by a job when it finishes."
msgstr ""
+msgid "A label list displays issues with the selected label."
+msgstr ""
+
msgid "A limit of %{ci_project_subscriptions_limit} subscriptions to or from a project applies."
msgstr ""
@@ -1567,6 +1621,102 @@ msgstr "Справка по API"
msgid "API Token"
msgstr "API токен"
+msgid "APIFuzzing|API Fuzzing Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Authentication is handled by providing HTTP basic authentication token as a header or cookie. %{linkStart}More information%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Base URL of API fuzzing target."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Choose a method"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Choose a profile"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Code snippet for the API Fuzzing configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Copy code and open .gitlab-ci.yml file"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Copy code only"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Customize common API fuzzing settings to suit your requirements. For details of more advanced configuration options, see the %{docsLinkStart}GitLab API Fuzzing documentation%{docsLinkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Enable authentication"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Ex: $TestPassword"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Ex: $TestUsername"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Ex: Project_Test/File/example_fuzz.har"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Ex: Project_Test/File/example_fuzz.json"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Generate code snippet"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|HAR files may contain sensitive information such as authentication tokens, API keys, and session cookies. We recommend that you review the HAR files' contents before adding them to a repository."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Instead of entering the password directly, enter the key of the CI variable set to the password."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Instead of entering the username directly, enter the key of the CI variable set to the username."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Make sure your credentials are secured"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Password for basic authentication"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Scan mode"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Scan profile"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Show code snippet for the profile"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Target URL"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|The configuration could not be saved, please try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|There are two ways to perform scans."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|To prevent a security leak, authentication info must be added as a %{ciVariablesLinkStart}CI variable%{ciVariablesLinkEnd}. A user with maintainer access rights can manage CI variables in the %{ciSettingsLinkStart}Settings%{ciSettingsLinkEnd} area. We detected that you are not a maintainer. Commit your changes and assign them to a maintainer to update the credentials before merging."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|To prevent a security leak, authentication info must be added as a %{ciVariablesLinkStart}CI variable%{ciVariablesLinkEnd}. As a user with maintainer access rights, you can manage CI variables in the %{ciSettingsLinkStart}Settings%{ciSettingsLinkEnd} area."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Use this tool to generate API fuzzing configuration YAML to copy into your .gitlab-ci.yml file. This tool does not reflect or update your .gitlab-ci.yml file automatically."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|Username for basic authentication"
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|We recommend that you review the JSON specifications file before adding it to a repository."
+msgstr ""
+
+msgid "APIFuzzing|You may need a maintainer's help to secure your credentials."
+msgstr ""
+
msgid "AWS Access Key"
msgstr "Ключ доступа AWS"
@@ -1823,9 +1973,6 @@ msgstr "Добавить ключ GPG"
msgid "Add a Grafana button in the admin sidebar, monitoring section, to access a variety of statistics on the health and performance of GitLab."
msgstr "Добавьте кнопку Grafana на боковой панели администратора в разделе мониторинга, чтобы получить доступ к различным статистическим данным о работоспособности и производительности GitLab."
-msgid "Add a To Do"
-msgstr "Добавить в список задач"
-
msgid "Add a bullet list"
msgstr "Добавить маркированный список"
@@ -1904,12 +2051,18 @@ msgstr ""
msgid "Add deploy freeze"
msgstr ""
+msgid "Add deploy keys to grant read/write access to this repository. %{link_start}What are deploy keys?%{link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "Add domain"
msgstr "Добавить домен"
msgid "Add email address"
msgstr "Добавить адрес электронной почты"
+msgid "Add email participant(s)"
+msgstr ""
+
msgid "Add environment"
msgstr "Добавить окружение"
@@ -2006,6 +2159,21 @@ msgstr "Добавить ранее слитые коммиты"
msgid "AddContextCommits|Add/remove"
msgstr ""
+msgid "AddMember|Already a member of %{source_name}"
+msgstr ""
+
+msgid "AddMember|Email cannot be blank"
+msgstr ""
+
+msgid "AddMember|Invite limit of %{daily_invites} per day exceeded"
+msgstr ""
+
+msgid "AddMember|Member already invited to %{source_name}"
+msgstr ""
+
+msgid "AddMember|Member cannot be invited because they already requested to join %{source_name}"
+msgstr ""
+
msgid "AddMember|No users specified."
msgstr "Пользователь не задан."
@@ -2066,6 +2234,9 @@ msgstr ""
msgid "Adds an issue to an epic."
msgstr "К цели добавляется задача."
+msgid "Adds email participant(s)"
+msgstr ""
+
msgid "Adjust your filters/search criteria above. If you believe this may be an error, please refer to the %{linkStart}Geo Troubleshooting%{linkEnd} documentation for more information."
msgstr ""
@@ -2126,6 +2297,9 @@ msgstr "Developer"
msgid "AdminArea|Features"
msgstr ""
+msgid "AdminArea|Groups"
+msgstr ""
+
msgid "AdminArea|Guest"
msgstr "Guest"
@@ -2246,6 +2420,12 @@ msgstr "Перейти к общим настройкам"
msgid "AdminSettings|Integrations configured here will automatically apply to all projects on this instance."
msgstr "Интеграции, настроенные здесь, будут автоматически применяться ко всем проектам на этом экземпляре."
+msgid "AdminSettings|Keep the latest artifacts for all jobs in the latest successful pipelines"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminSettings|Maximum duration of a session for Git operations when 2FA is enabled."
+msgstr ""
+
msgid "AdminSettings|Moved to integrations"
msgstr ""
@@ -2270,6 +2450,9 @@ msgstr ""
msgid "AdminSettings|Service template allows you to set default values for integrations"
msgstr ""
+msgid "AdminSettings|Session duration for Git operations when 2FA is enabled (minutes)"
+msgstr ""
+
msgid "AdminSettings|Set an instance-wide auto included %{link_start}pipeline configuration%{link_end}. This pipeline configuration will be run after the project's own configuration."
msgstr "Установить автоматическую включенную %{link_start}конфигурацию сборочной линии%{link_end} для всего экземпляра. Эта конфигурация сборочной линии будет запускаться после собственной конфигурации проекта."
@@ -2279,6 +2462,9 @@ msgstr "Некоторые настройки были перемещены"
msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages."
msgstr "Укажите домен, который будет использоваться по умолчанию в приложениях Auto Review, а также на этапе автоматического развертывания каждого из проектов."
+msgid "AdminSettings|The latest artifacts for all jobs in the most recent successful pipelines in each project are stored and do not expire."
+msgstr ""
+
msgid "AdminSettings|The required pipeline configuration can be selected from the %{code_start}gitlab-ci%{code_end} directory inside of the configured %{link_start}instance template repository%{link_end} or from GitLab provided configurations."
msgstr "Требуемая конфигурация сборки может быть выбрана из каталога %{code_start}gitlab-ci%{code_end} внутри %{link_start}сконфигурированного хранилища экземпляров шаблонов%{link_end} или из предоставленных GitLab конфигурации."
@@ -2354,6 +2540,9 @@ msgstr ""
msgid "AdminUsers|Active"
msgstr "Активные"
+msgid "AdminUsers|Adjust the user cap setting on your instance"
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|Admin"
msgstr "Администратор"
@@ -2447,6 +2636,15 @@ msgstr "Внешние пользователи не могут видеть в
msgid "AdminUsers|For more information, please refer to the %{link_start}user account deletion documentation.%{link_end}"
msgstr ""
+msgid "AdminUsers|Here are some helpful links to help you manage your instance:"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|If you have any questions about this process please consult our %{doc_link} or %{support_link}."
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|Important information about usage on your GitLab instance"
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|Is using seat"
msgstr "Использует место"
@@ -2456,6 +2654,9 @@ msgstr "Это вы!"
msgid "AdminUsers|Log in"
msgstr ""
+msgid "AdminUsers|Manage (accept/reject) pending user sign ups"
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|New user"
msgstr "Новый пользователь"
@@ -2540,6 +2741,12 @@ msgstr ""
msgid "AdminUsers|Unblock user %{username}?"
msgstr ""
+msgid "AdminUsers|Unlock"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|Unlock user %{username}?"
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|User will not be able to access git repositories"
msgstr "Пользователь не сможет получить доступ к репозиториям git"
@@ -2549,6 +2756,18 @@ msgstr "Пользователь не сможет войти"
msgid "AdminUsers|Users"
msgstr ""
+msgid "AdminUsers|Users can still be invited to your instance and/or add themselves if permitted based on your settings. They will not have access to your instance, nor count towards your subscribed seat count until you %{approve_link}."
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|View pending member requests"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|What can I do?"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|What does this mean?"
+msgstr ""
+
msgid "AdminUsers|When the user logs back in, their account will reactivate as a fully active account"
msgstr "Когда пользователь в следующий раз войдёт в систему, его учётная запись снова станет полностью активной"
@@ -2582,6 +2801,21 @@ msgstr ""
msgid "AdminUsers|You must transfer ownership or delete the groups owned by this user before you can delete their account"
msgstr ""
+msgid "AdminUsers|Your GitLab instance has reached the maximum allowed %{user_doc_link} set by an instance admin."
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|approve them"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|contact our support team"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|docs"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|user cap"
+msgstr ""
+
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
@@ -2606,6 +2840,9 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"
+msgid "Advanced export options"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced permissions, Large File Storage and Two-Factor authentication settings."
msgstr "Дополнительные разрешения, хранилище больших файлов и настройки двухфакторной аутентификации."
@@ -2673,9 +2910,6 @@ msgstr "Авторизовать внешнюю службу"
msgid "AlertManagement|Create incident"
msgstr ""
-msgid "AlertManagement|Critical"
-msgstr ""
-
msgid "AlertManagement|Display alerts from all your monitoring tools directly within GitLab. Streamline the investigation of your alerts and the escalation of alerts to incidents."
msgstr "Выводите уведомления от всех своих инструментов мониторинга непосредственно в Gitlab. Упростите рассмотрение оповещений и их превращение в инциденты."
@@ -2688,24 +2922,12 @@ msgstr ""
msgid "AlertManagement|Events"
msgstr "События"
-msgid "AlertManagement|High"
-msgstr ""
-
msgid "AlertManagement|Incident"
msgstr ""
-msgid "AlertManagement|Info"
-msgstr ""
-
msgid "AlertManagement|Key"
msgstr ""
-msgid "AlertManagement|Low"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertManagement|Medium"
-msgstr ""
-
msgid "AlertManagement|Metrics"
msgstr ""
@@ -2766,9 +2988,6 @@ msgstr ""
msgid "AlertManagement|There was an error displaying the alerts. Confirm your endpoint's configuration details to ensure alerts appear."
msgstr "Произошла ошибка при отображении оповещений. Проверьте настройки конечной точки, чтобы убедиться, что оповещения показываются."
-msgid "AlertManagement|There was an error while updating the To-Do of the alert."
-msgstr ""
-
msgid "AlertManagement|There was an error while updating the assignee(s) list. Please try again."
msgstr ""
@@ -2778,6 +2997,9 @@ msgstr ""
msgid "AlertManagement|There was an error while updating the status of the alert."
msgstr ""
+msgid "AlertManagement|There was an error while updating the to-do item of the alert."
+msgstr ""
+
msgid "AlertManagement|This assignee cannot be assigned to this alert."
msgstr ""
@@ -2787,9 +3009,6 @@ msgstr ""
msgid "AlertManagement|Triggered"
msgstr "Получено"
-msgid "AlertManagement|Unknown"
-msgstr ""
-
msgid "AlertManagement|Value"
msgstr ""
@@ -2814,49 +3033,16 @@ msgstr ""
msgid "AlertMappingBuilder|Title is a required field for alerts in GitLab. Should the payload field you specified not be available, specifiy which field we should use instead. "
msgstr ""
-msgid "AlertService|Review your external service's documentation to learn where to provide this information to your external service, and the %{linkStart}GitLab documentation%{linkEnd} to learn more about configuring your endpoint."
-msgstr ""
-
-msgid "AlertService|You must provide this URL and authorization key to authorize an external service to send alerts to GitLab. You can provide this URL and key to multiple services. After configuring an external service, alerts from your service will display on the GitLab %{linkStart}Alerts%{linkEnd} page."
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|1. Select integration type"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|2. Name integration"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|3. Set up webhook"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|4. Sample alert payload (optional)"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|5. Map fields (optional)"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|API URL"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|Active"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|Add URL and auth key to your Prometheus config file"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|Add new integrations"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|Alert test payload"
+msgid "AlertSettings|Add new integration"
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Authorization key"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Authorization key has been successfully reset. Please save your changes now."
+msgid "AlertSettings|Configure details"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Copy"
+msgid "AlertSettings|Customize alert payload mapping (optional)"
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Delete integration"
@@ -2868,9 +3054,6 @@ msgstr ""
msgid "AlertSettings|Enter integration name"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Enter test alert JSON...."
-msgstr ""
-
msgid "AlertSettings|External Prometheus"
msgstr ""
@@ -2880,76 +3063,55 @@ msgstr ""
msgid "AlertSettings|If you edit the payload, the stored mapping will be reset, and you'll need to re-map the fields."
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|If you've provided a sample alert payload, you can create a custom mapping for your endpoint. The default GitLab alert keys are listed below. Please define which payload key should map to the specified GitLab key."
+msgid "AlertSettings|If you intend to create a custom mapping, provide an example payload from your monitoring tool and click \"parse payload fields\" button to continue. The sample payload is required for completing the custom mapping; if you want to skip the mapping step, progress straight to saving your integration."
msgstr ""
msgid "AlertSettings|In free versions of GitLab, only one integration for each type can be added. %{linkStart}Upgrade your subscription%{linkEnd} to add additional integrations."
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Integration"
+msgid "AlertSettings|Name integration"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Learn more about our our upcoming %{linkStart}integrations%{linkEnd}"
+msgid "AlertSettings|Parse payload for custom mapping"
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Proceed with editing"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Prometheus"
-msgstr ""
-
msgid "AlertSettings|Prometheus API base URL"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Provide an example payload from the monitoring tool you intend to integrate with. This payload can be used to create a custom mapping (optional), or to test the integration (also optional)."
+msgid "AlertSettings|Provide an example payload from the monitoring tool you intend to integrate with. This payload can be used to create a custom mapping (optional)."
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Provide an example payload from the monitoring tool you intend to integrate with. This payload can be used to test the integration (optional)."
+msgid "AlertSettings|Provide an example payload from the monitoring tool you intend to integrate with. This will allow you to send an alert to an active GitLab alerting point."
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Reset Key"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Reset key"
-msgstr ""
-
msgid "AlertSettings|Reset the mapping"
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Resetting the authorization key for this project will require updating the authorization key in every alert source it is enabled in."
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Review your external service's documentation to learn where to provide this information to your external service, and the %{linkStart}GitLab documentation%{linkEnd} to learn more about configuring your endpoint."
+msgid "AlertSettings|Sample alert payload (optional)"
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Sample payload has been parsed. You can now map the fields."
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Save and test payload"
-msgstr ""
-
msgid "AlertSettings|Save integration"
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Select integration type"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Submit payload"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|Test alert payload"
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|Test alert sent successfully. If you have made other changes, please save them now."
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|Test failed. Do you still want to save your changes anyway?"
+msgid "AlertSettings|Send"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|There was an error updating the alert settings."
-msgstr ""
-
-msgid "AlertSettings|There was an error while trying to reset the key. Please refresh the page to try again."
+msgid "AlertSettings|Send test alert"
msgstr ""
msgid "AlertSettings|URL cannot be blank and must start with http or https"
@@ -2961,13 +3123,13 @@ msgstr ""
msgid "AlertSettings|Utilize the URL and authorization key below to authorize an external service to send alerts to GitLab. Review your external service's documentation to learn where to add these details, and the %{linkStart}GitLab documentation%{linkEnd} to learn more about configuring your endpoint."
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|Webhook URL"
+msgid "AlertSettings|View credentials"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|You can now set up alert endpoints for manually configured Prometheus instances in the Alerts section on the Operations settings page. Alert endpoint fields on this page have been deprecated."
+msgid "AlertSettings|Webhook URL"
msgstr ""
-msgid "AlertSettings|You must provide this URL and authorization key to authorize an external service to send alerts to GitLab. You can provide this URL and key to multiple services. After configuring an external service, alerts from your service will display on the GitLab %{linkStart}Alerts%{linkEnd} page."
+msgid "AlertSettings|You can now set up alert endpoints for manually configured Prometheus instances in the Alerts section on the Operations settings page. Alert endpoint fields on this page have been deprecated."
msgstr ""
msgid "AlertSettings|Your integration was successfully updated."
@@ -2979,9 +3141,6 @@ msgstr ""
msgid "Alerts"
msgstr "Оповещения"
-msgid "Alerts endpoint is deprecated and should not be created or modified. Use HTTP Integrations instead."
-msgstr ""
-
msgid "AlertsIntegrations|Alerts will be created through this integration"
msgstr ""
@@ -2994,7 +3153,7 @@ msgstr ""
msgid "AlertsIntegrations|Integration Name"
msgstr ""
-msgid "AlertsIntegrations|Integration payload is invalid. You can still save your changes."
+msgid "AlertsIntegrations|Integration payload is invalid."
msgstr ""
msgid "AlertsIntegrations|No integrations have been added yet"
@@ -3081,9 +3240,6 @@ msgstr "Все проекты"
msgid "All projects selected"
msgstr ""
-msgid "All security scans are enabled because %{linkStart}Auto DevOps%{linkEnd} is enabled on this project"
-msgstr ""
-
msgid "All threads resolved"
msgstr "Все темы решены"
@@ -3144,8 +3300,8 @@ msgstr "Разрешать запросы в локальной сети с по
msgid "Allow subgroups to set up their own two-factor authentication rules"
msgstr ""
-msgid "Allow this key to push to repository as well? (Default only allows pull access.)"
-msgstr "Разрешить этому ключу также отправлять изменения (push) в репозиторий? (По умолчанию допускается только получение.)"
+msgid "Allow this key to push to this repository"
+msgstr ""
msgid "Allow this secondary node to replicate content on Object Storage"
msgstr ""
@@ -3186,6 +3342,9 @@ msgstr "Позволяет добавлять и управлять класте
msgid "Almost there"
msgstr "Почти готово"
+msgid "Almost there..."
+msgstr ""
+
msgid "Already blocked"
msgstr ""
@@ -3252,12 +3411,6 @@ msgstr ""
msgid "An error has occurred"
msgstr "Произошла ошибка"
-msgid "An error occured while saving changes: %{error}"
-msgstr ""
-
-msgid "An error occured while updating the notification settings. Please try again."
-msgstr ""
-
msgid "An error occurred adding a draft to the thread."
msgstr "Произошла ошибка при добавлении черновика в тему."
@@ -3336,12 +3489,18 @@ msgstr "При отклонении оповещения произошла ош
msgid "An error occurred while dismissing the feature highlight. Refresh the page and try dismissing again."
msgstr "Произошла ошибка при отключении уведомления о функции. Обновите страницу и повторите попытку."
+msgid "An error occurred while drawing job relationship links."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while enabling Service Desk."
msgstr "Произошла ошибка при включении службы поддержки."
msgid "An error occurred while fetching branches. Retry the search."
msgstr ""
+msgid "An error occurred while fetching codequality mr diff reports."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while fetching commits. Retry the search."
msgstr ""
@@ -3366,6 +3525,9 @@ msgstr "Произошла ошибка при получении цветов
msgid "An error occurred while fetching markdown preview"
msgstr "Произошла ошибка при предварительном просмотре markdown"
+msgid "An error occurred while fetching participants."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while fetching pending comments"
msgstr "Во время извлечения ожидающих комментариев произошла ошибка"
@@ -3459,6 +3621,9 @@ msgstr "Произошла ошибка при загрузке запросов
msgid "An error occurred while loading project creation UI"
msgstr ""
+msgid "An error occurred while loading the access tokens form, please try again."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while loading the data. Please try again."
msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных. Пожалуйста, повторите попытку."
@@ -3486,12 +3651,18 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while loading the merge request."
msgstr ""
+msgid "An error occurred while loading the notification settings. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while loading the pipeline."
msgstr "Произошла ошибка при загрузке сборочной линии."
msgid "An error occurred while loading the pipelines jobs."
msgstr ""
+msgid "An error occurred while loading your content. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while making the request."
msgstr "Произошла ошибка при выполнении запроса."
@@ -3534,8 +3705,11 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while retrieving projects."
msgstr ""
-msgid "An error occurred while saving assignees"
-msgstr "Произошла ошибка при сохранении ответственных"
+msgid "An error occurred while saving changes: %{error}"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while searching users."
+msgstr ""
msgid "An error occurred while subscribing to notifications."
msgstr "При подписке на уведомления произошла ошибка."
@@ -3573,6 +3747,9 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while updating the milestone."
msgstr ""
+msgid "An error occurred while updating the notification settings. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while validating group path"
msgstr "Произошла ошибка при валидации пути группы"
@@ -3585,10 +3762,10 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте снова."
-msgid "An error ocurred while loading your content. Please try again."
+msgid "An example project for managing Kubernetes clusters integrated with GitLab"
msgstr ""
-msgid "An example project for managing Kubernetes clusters integrated with GitLab"
+msgid "An example project that shows off the best practices for setting up GitLab for your own organization, including sample issues, merge requests, and milestones"
msgstr ""
msgid "An example showing how to use Jsonnet with GitLab dynamic child pipelines"
@@ -3955,9 +4132,6 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите отменить редакти
msgid "Are you sure you want to close this blocked issue?"
msgstr ""
-msgid "Are you sure you want to delete \"%{name}\" Value Stream?"
-msgstr "Уверены, что хотите удалить Поток ценности \"%{name}\"?"
-
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "Вы точно хотите удалить %{name}?"
@@ -3985,6 +4159,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to discard this comment?"
msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to erase this build?"
msgstr "Вы уверены, что вы хотите удалить эту сборку?"
@@ -4252,12 +4429,6 @@ msgstr[3] "Прикрепить %d файлов"
msgid "Attaching the file failed."
msgstr "Не удалось прикрепить файл."
-msgid "Attachment"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
-
msgid "Audit Events"
msgstr "Аудит событий"
@@ -4330,6 +4501,9 @@ msgstr ""
msgid "Authenticating"
msgstr ""
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
msgid "Authentication Failure"
msgstr ""
@@ -4756,6 +4930,9 @@ msgstr ""
msgid "Billing|An error occurred while loading billable members list"
msgstr ""
+msgid "Billing|An error occurred while removing a billable member"
+msgstr ""
+
msgid "Billing|Enter at least three characters to search."
msgstr ""
@@ -4768,12 +4945,24 @@ msgstr ""
msgid "Billing|Private"
msgstr ""
+msgid "Billing|Remove user %{username} from your subscription"
+msgstr ""
+
+msgid "Billing|Type %{username} to confirm"
+msgstr ""
+
msgid "Billing|Type to search"
msgstr ""
+msgid "Billing|User was successfully removed"
+msgstr ""
+
msgid "Billing|Users occupying seats in"
msgstr ""
+msgid "Billing|You are about to remove user %{username} from your subscription. If you continue, the user will be removed from the %{namespace} group and all its subgroups and projects. This action can't be undone."
+msgstr ""
+
msgid "Bitbucket Server Import"
msgstr "Импорт из Bitbucket Server"
@@ -4844,6 +5033,12 @@ msgstr ""
msgid "Boards|An error occurred while fetching issues. Please reload the page."
msgstr ""
+msgid "Boards|An error occurred while fetching labels. Please reload the page."
+msgstr ""
+
+msgid "Boards|An error occurred while fetching the board epics. Please reload the page."
+msgstr ""
+
msgid "Boards|An error occurred while fetching the board issues. Please reload the page."
msgstr ""
@@ -4934,12 +5129,6 @@ msgstr "Имя ветви"
msgid "Branch not loaded - %{branchId}"
msgstr "Ветка не загружена - %{branchId}"
-msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
-msgstr "Поиск веток"
-
-msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
-msgstr "Переключить ветку"
-
msgid "Branches"
msgstr "Ветки"
@@ -5108,16 +5297,28 @@ msgstr "Распараллеливание массовых запросов"
msgid "Bulk update"
msgstr ""
+msgid "BulkImport|Existing groups"
+msgstr ""
+
msgid "BulkImport|From source group"
msgstr ""
+msgid "BulkImport|Import failed: Destination cannot be a subgroup of the source group. Change the destination and try again."
+msgstr ""
+
msgid "BulkImport|Import groups from GitLab"
msgstr ""
msgid "BulkImport|Importing the group failed"
msgstr ""
-msgid "BulkImport|No groups available for import"
+msgid "BulkImport|Name already exists."
+msgstr ""
+
+msgid "BulkImport|No parent"
+msgstr ""
+
+msgid "BulkImport|Showing %{start}-%{end} of %{total}"
msgstr ""
msgid "BulkImport|Showing %{start}-%{end} of %{total} from %{link}"
@@ -5132,6 +5333,9 @@ msgstr ""
msgid "BulkImport|Update of import statuses with realtime changes failed"
msgstr ""
+msgid "BulkImport|You have no groups to import"
+msgstr ""
+
msgid "BulkImport|expected an associated Group but has an associated Project"
msgstr ""
@@ -5165,6 +5369,12 @@ msgstr "Бизнес"
msgid "Business metrics (Custom)"
msgstr "Бизнес-метрики (настраиваемые)"
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+msgid "Buy CI Minutes"
+msgstr ""
+
msgid "Buy License"
msgstr "Купить лицензию"
@@ -5183,6 +5393,9 @@ msgstr ""
msgid "By default GitLab sends emails in HTML and plain text formats so mail clients can choose what format to use. Disable this option if you only want to send emails in plain text format."
msgstr "По умолчанию GitLab отправляет письма в формате HTML и обычного текста, так чтобы почтовые клиенты могли выбрать, какой формат использовать. Отключите эту опцию, если вы хотите отправлять письма только в текстовом формате."
+msgid "By default, GitLab sends emails to help guide users through the onboarding process."
+msgstr ""
+
msgid "By default, all projects and groups will use the global notifications setting."
msgstr "По умолчанию все проекты и группы будут использовать глобальные настройки уведомлений."
@@ -5234,6 +5447,28 @@ msgstr "CI/CD для внешнего репозитория"
msgid "CI/CD settings"
msgstr "Настройки CI/CD"
+msgid "CICDAnalytics|%{percent}%{percentSymbol}"
+msgstr ""
+
+msgid "CICDAnalytics|All time"
+msgstr ""
+
+msgid "CICDAnalytics|Projects with releases"
+msgstr ""
+
+msgid "CICDAnalytics|Release"
+msgid_plural "CICDAnalytics|Releases"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+msgid "CICDAnalytics|Releases"
+msgstr ""
+
+msgid "CICDAnalytics|Something went wrong while fetching release statistics"
+msgstr ""
+
msgid "CICD|Add a %{base_domain_link_start}base domain%{link_end} to your %{kubernetes_cluster_link_start}Kubernetes cluster%{link_end} for your deployment strategy to work."
msgstr ""
@@ -5369,6 +5604,9 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
+msgid "Cancel and close"
+msgstr ""
+
msgid "Cancel index deletion"
msgstr ""
@@ -5522,12 +5760,6 @@ msgstr ""
msgid "ChangeReviewer|Unassigned"
msgstr ""
-msgid "ChangeTypeActionLabel|Pick into branch"
-msgstr "Выбрать в ветке"
-
-msgid "ChangeTypeActionLabel|Revert in branch"
-msgstr "Отменить в ветке"
-
msgid "ChangeTypeAction|A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgstr ""
@@ -5672,6 +5904,9 @@ msgstr ""
msgid "Check your Docker images for known vulnerabilities."
msgstr "Проверьте ваши образы Docker на наличие известных уязвимостей."
+msgid "Check your source instance permissions."
+msgstr ""
+
msgid "Checking %{text} availability…"
msgstr "Проверка доступности %{text} ..."
@@ -5894,8 +6129,8 @@ msgstr ""
msgid "Choose the top-level group for your repository imports."
msgstr ""
-msgid "Choose visibility level, enable/disable project features (issues, repository, wiki, snippets) and set permissions."
-msgstr "Выберите уровень доступа, включите / отключите функции проекта (обсуждения, репозиторий, Wiki, сниппеты) и настройте разрешения на проекте."
+msgid "Choose visibility level, enable/disable project features and their permissions, disable email notifications, and show default award emoji."
+msgstr ""
msgid "Choose what content you want to see on a group’s overview page."
msgstr "Выберите содержимое, которое вы хотите видеть на странице обзора группы."
@@ -5909,6 +6144,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose your framework"
msgstr "Выберите фреймворк"
+msgid "CiCdAnalytics|Date range: %{range}"
+msgstr ""
+
msgid "CiStatusLabel|canceled"
msgstr "отменено"
@@ -6242,21 +6480,42 @@ msgstr ""
msgid "Cluster type must be specificed for Stages::ClusterEndpointInserter"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|Access tokens"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|An error occurred while loading your GitLab Agents"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|An error occurred while loading your agent"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|Configuration"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|Connect your cluster with the GitLab Agent"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|Created by"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|Created by %{name} %{time}"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|Date created"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|Description"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|Integrate Kubernetes with a GitLab Agent"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|Integrate with the GitLab Agent"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|Learn how to create an agent access token"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgents|Name"
msgstr ""
@@ -6266,9 +6525,21 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgents|The GitLab Kubernetes Agent allows an Infrastructure as Code, GitOps approach to integrating Kubernetes clusters with GitLab. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgents|This agent has no tokens"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|Unknown user"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterAgents|You will need to create a token to connect to your agent"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgent|This feature is only available for premium plans"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgent|This project is not included in the GitLab.com rollout for Kubernetes agent"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgent|User has insufficient permissions to create a token for this project"
msgstr ""
@@ -7277,6 +7548,9 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr "Код"
+msgid "Code Coverage: %{coveragePercentage}"
+msgstr ""
+
msgid "Code Coverage: %{coveragePercentage}%{percentSymbol}"
msgstr "Покрытие кода: %{coveragePercentage}%{percentSymbol}"
@@ -7346,6 +7620,9 @@ msgstr ""
msgid "Collapse approvers"
msgstr "Свернуть утверждающих"
+msgid "Collapse issues"
+msgstr ""
+
msgid "Collapse milestones"
msgstr ""
@@ -7533,17 +7810,41 @@ msgstr ""
msgid "CompareBranches|%{source_branch} and %{target_branch} are the same."
msgstr "%{source_branch} и %{target_branch} одинаковы."
-msgid "CompareBranches|Compare"
-msgstr "Сравнить"
+msgid "CompareBranches|There isn't anything to compare."
+msgstr "Нечего сравнивать."
-msgid "CompareBranches|Source"
-msgstr "Источник"
+msgid "CompareRevisions|Branches"
+msgstr ""
-msgid "CompareBranches|Target"
-msgstr "Цель"
+msgid "CompareRevisions|Compare"
+msgstr ""
-msgid "CompareBranches|There isn't anything to compare."
-msgstr "Нечего сравнивать."
+msgid "CompareRevisions|Create merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|Filter by Git revision"
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|Select Git revision"
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|Select branch/tag"
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|Select target project"
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|There was an error while loading the branch/tag list. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|There was an error while updating the branch/tag list. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "CompareRevisions|View open merge request"
+msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Завершено"
@@ -7557,6 +7858,12 @@ msgstr "Комплаенс"
msgid "Compliance Dashboard"
msgstr "Панель управления службы комплаенса"
+msgid "Compliance framework"
+msgstr ""
+
+msgid "Compliance framework (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "Compliance framework (optional)"
msgstr "Фреймворк комплаенса (необязательно)"
@@ -7569,9 +7876,39 @@ msgstr ""
msgid "ComplianceFrameworks|All"
msgstr ""
+msgid "ComplianceFrameworks|Combines with the CI configuration at runtime."
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Compliance framework deleted successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Compliance pipeline configuration location (optional)"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Could not find this configuration location, please try a different location"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Delete compliance framework %{framework}"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Delete framework"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Edit framework"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Error deleting the compliance framework. Please try again"
+msgstr ""
+
msgid "ComplianceFrameworks|Error fetching compliance frameworks data. Please refresh the page"
msgstr ""
+msgid "ComplianceFrameworks|Error fetching compliance frameworks data. Please refresh the page or try a different framework"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|Invalid format: it should follow the format [PATH].y(a)ml@[GROUP]/[PROJECT]"
+msgstr ""
+
msgid "ComplianceFrameworks|Once you have created a compliance framework it will appear here."
msgstr ""
@@ -7587,6 +7924,15 @@ msgstr ""
msgid "ComplianceFrameworks|Use %{codeStart}::%{codeEnd} to create a %{linkStart}scoped set%{linkEnd} (eg. %{codeStart}SOX::AWS%{codeEnd})"
msgstr ""
+msgid "ComplianceFrameworks|You are about to permanently delete the compliance framework %{framework} from all projects which currently have it applied, which may remove other functionality. This cannot be undone."
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFrameworks|e.g. include-gitlab.ci.yml@group-name/project-name"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceFramework|Edit Compliance Framework"
+msgstr ""
+
msgid "ComplianceFramework|GDPR"
msgstr "GDPR"
@@ -7599,6 +7945,9 @@ msgstr "HIPAA"
msgid "ComplianceFramework|HIPAA - Health Insurance Portability and Accountability Act"
msgstr "HIPAA - акт о мобильности и подотчётности медицинского страхования"
+msgid "ComplianceFramework|New Compliance Framework"
+msgstr ""
+
msgid "ComplianceFramework|PCI-DSS"
msgstr ""
@@ -7638,6 +7987,9 @@ msgstr "Настройте обработчиков заданий для нач
msgid "Configure Gitaly timeouts."
msgstr "Настройка таймаутов Gitaly."
+msgid "Configure Integrations"
+msgstr ""
+
msgid "Configure Let's Encrypt"
msgstr ""
@@ -7659,6 +8011,9 @@ msgstr "Настроить существующую установку"
msgid "Configure limit for issues created per minute by web and API requests."
msgstr ""
+msgid "Configure limit for notes created per minute by web and API requests."
+msgstr ""
+
msgid "Configure limits for Project/Group Import/Export."
msgstr ""
@@ -7713,9 +8068,6 @@ msgstr ""
msgid "ConfluenceService|Your GitLab Wiki can be accessed here: %{wiki_link}. To re-enable your GitLab Wiki, disable this integration"
msgstr ""
-msgid "Congratulations! You have enabled Two-factor Authentication!"
-msgstr "Поздравляем! Вы включили двухфакторную аутентификацию!"
-
msgid "Congratulations, your free trial is activated."
msgstr ""
@@ -7892,24 +8244,15 @@ msgstr ""
msgid "ContainerRegistry|Docker connection error"
msgstr "Ошибка подключения Docker"
-msgid "ContainerRegistry|Expiration policies help manage the storage space used by the Container Registry, but the expiration policies for this registry are disabled. Contact your administrator to enable. %{docLinkStart}More information%{docLinkEnd}"
-msgstr ""
-
msgid "ContainerRegistry|Expiration policy is disabled"
msgstr "Правила истечения отключены"
msgid "ContainerRegistry|Expiration policy will run in %{time}"
msgstr ""
-msgid "ContainerRegistry|Filter by name"
-msgstr "Фильтровать по имени"
-
msgid "ContainerRegistry|If you are not already logged in, you need to authenticate to the Container Registry by using your GitLab username and password. If you have %{twofaDocLinkStart}Two-Factor Authentication%{twofaDocLinkEnd} enabled, use a %{personalAccessTokensDocLinkStart}Personal Access Token%{personalAccessTokensDocLinkEnd} instead of a password."
msgstr ""
-msgid "ContainerRegistry|Image Repositories"
-msgstr ""
-
msgid "ContainerRegistry|Image repository deletion failed"
msgstr ""
@@ -8370,10 +8713,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not find iteration"
msgstr "Не удалось найти итерацию"
-msgid "Could not load instance counts. Please refresh the page to try again."
+msgid "Could not load the user chart. Please refresh the page to try again."
msgstr ""
-msgid "Could not load the user chart. Please refresh the page to try again."
+msgid "Could not load usage counts. Please refresh the page to try again."
msgstr ""
msgid "Could not remove the trigger."
@@ -8409,9 +8752,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not upload your designs as one or more files uploaded are not supported."
msgstr ""
-msgid "Couldn't calculate number of %{issuables}."
-msgstr ""
-
msgid "Country"
msgstr "Страна"
@@ -8461,12 +8801,12 @@ msgstr ""
msgid "Create a merge request"
msgstr ""
+msgid "Create a new %{codeStart}.gitlab-ci.yml%{codeEnd} file at the root of the repository to get started."
+msgstr ""
+
msgid "Create a new branch"
msgstr "Создать новую ветку"
-msgid "Create a new deploy key for this project"
-msgstr "Создать новый ключ развёртывания для этого проекта."
-
msgid "Create a new file as there are no files yet. Afterwards, you'll be able to commit your changes."
msgstr "Создайте новый файл, поскольку еще нет файлов. После этого вы сможете зафиксировать свои изменения."
@@ -8491,6 +8831,9 @@ msgstr ""
msgid "Create and provide your GitHub %{link_start}Personal Access Token%{link_end}. You will need to select the %{code_open}repo%{code_close} scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
msgstr ""
+msgid "Create blank project"
+msgstr ""
+
msgid "Create branch"
msgstr "Создать ветку"
@@ -8518,6 +8861,9 @@ msgstr "Создать файл"
msgid "Create from"
msgstr "Создать из"
+msgid "Create from template"
+msgstr ""
+
msgid "Create group"
msgstr "Создать группу"
@@ -8530,6 +8876,9 @@ msgstr "Создать обсуждение"
msgid "Create iteration"
msgstr "Создать итерацию"
+msgid "Create list"
+msgstr ""
+
msgid "Create lists from labels. Issues with that label appear in that list."
msgstr "Создать список из меток. Обсуждения с этой меткой появляются в этом списке."
@@ -8545,6 +8894,12 @@ msgstr "Создать этап"
msgid "Create new"
msgstr ""
+msgid "Create new %{name} by email"
+msgstr ""
+
+msgid "Create new CI/CD pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Create new Value Stream"
msgstr "Создать новый Поток ценности"
@@ -8617,6 +8972,9 @@ msgstr ""
msgid "CreateValueStreamForm|'%{name}' Value Stream created"
msgstr ""
+msgid "CreateValueStreamForm|'%{name}' Value Stream saved"
+msgstr ""
+
msgid "CreateValueStreamForm|Add another stage"
msgstr ""
@@ -8626,15 +8984,30 @@ msgstr ""
msgid "CreateValueStreamForm|All default stages are currently visible"
msgstr ""
+msgid "CreateValueStreamForm|Code stage start"
+msgstr ""
+
+msgid "CreateValueStreamForm|Create Value Stream"
+msgstr ""
+
msgid "CreateValueStreamForm|Create from default template"
msgstr ""
msgid "CreateValueStreamForm|Create from no template"
msgstr ""
+msgid "CreateValueStreamForm|Create new Value Stream"
+msgstr ""
+
msgid "CreateValueStreamForm|Default stages"
msgstr ""
+msgid "CreateValueStreamForm|Default stages can only be hidden or re-ordered"
+msgstr ""
+
+msgid "CreateValueStreamForm|Edit Value Stream"
+msgstr ""
+
msgid "CreateValueStreamForm|Editing stage"
msgstr ""
@@ -8653,6 +9026,9 @@ msgstr ""
msgid "CreateValueStreamForm|Enter value stream name"
msgstr ""
+msgid "CreateValueStreamForm|Issue stage end"
+msgstr ""
+
msgid "CreateValueStreamForm|Maximum length %{maxLength} characters"
msgstr ""
@@ -8662,6 +9038,9 @@ msgstr ""
msgid "CreateValueStreamForm|New stage"
msgstr ""
+msgid "CreateValueStreamForm|Plan stage start"
+msgstr ""
+
msgid "CreateValueStreamForm|Please select a start event first"
msgstr ""
@@ -8677,6 +9056,9 @@ msgstr ""
msgid "CreateValueStreamForm|Restore stage"
msgstr ""
+msgid "CreateValueStreamForm|Save Value Stream"
+msgstr ""
+
msgid "CreateValueStreamForm|Select end event"
msgstr ""
@@ -8782,6 +9164,9 @@ msgstr "Дата создания"
msgid "Credentials"
msgstr ""
+msgid "CredentialsInventory|GPG Keys"
+msgstr ""
+
msgid "CredentialsInventory|No credentials found"
msgstr ""
@@ -8830,14 +9215,14 @@ msgstr ""
msgid "CurrentUser|Buy Pipeline minutes"
msgstr ""
-msgid "CurrentUser|One of your groups is running out"
+msgid "CurrentUser|Edit profile"
msgstr ""
-msgid "CurrentUser|Profile"
-msgstr "Профиль"
+msgid "CurrentUser|One of your groups is running out"
+msgstr ""
-msgid "CurrentUser|Settings"
-msgstr "Настройки"
+msgid "CurrentUser|Preferences"
+msgstr ""
msgid "CurrentUser|Start an Ultimate trial"
msgstr ""
@@ -8863,8 +9248,8 @@ msgstr ""
msgid "Custom notification events"
msgstr "События настраиваемых уведомлений"
-msgid "Custom notification levels are the same as participating levels. With custom notification levels you will also receive notifications for select events. To find out more, check out %{notification_link}."
-msgstr "Настраиваемые уровни уведомлений аналогичны уровню уведомлений в соответствии с участием. С настраиваемыми уровнями уведомлений вы также будете получать уведомления о выбранных событиях. Чтобы узнать больше, посмотрите %{notification_link}."
+msgid "Custom notification levels are the same as participating levels. With custom notification levels you will also receive notifications for select events. To find out more, check out %{notificationLinkStart} notification emails%{notificationLinkEnd}."
+msgstr ""
msgid "Custom project templates"
msgstr ""
@@ -8905,6 +9290,9 @@ msgstr ""
msgid "Customizable by an administrator."
msgstr ""
+msgid "Customizable by owners."
+msgstr ""
+
msgid "Customize colors"
msgstr "Настроить цвета"
@@ -8938,6 +9326,18 @@ msgstr ""
msgid "Cycle Time"
msgstr ""
+msgid "CycleAnalyticsEvent|%{label_reference} label was added to the issue"
+msgstr ""
+
+msgid "CycleAnalyticsEvent|%{label_reference} label was added to the merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "CycleAnalyticsEvent|%{label_reference} label was removed from the issue"
+msgstr ""
+
+msgid "CycleAnalyticsEvent|%{label_reference} label was removed from the merge request"
+msgstr ""
+
msgid "CycleAnalyticsEvent|Issue closed"
msgstr ""
@@ -9104,7 +9504,7 @@ msgstr "Выпадающий список этапов"
msgid "DAG visualization requires at least 3 dependent jobs."
msgstr ""
-msgid "DAST Profiles"
+msgid "DAST Scans"
msgstr ""
msgid "DNS"
@@ -9260,7 +9660,13 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|New site profile"
msgstr ""
-msgid "DastProfiles|No profiles created yet"
+msgid "DastProfiles|No scanner profiles created yet"
+msgstr ""
+
+msgid "DastProfiles|No scans saved yet"
+msgstr ""
+
+msgid "DastProfiles|No site profiles created yet"
msgstr ""
msgid "DastProfiles|Not Validated"
@@ -9284,6 +9690,9 @@ msgstr ""
msgid "DastProfiles|Request headers"
msgstr ""
+msgid "DastProfiles|Run scan"
+msgstr ""
+
msgid "DastProfiles|Run the AJAX spider, in addition to the traditional spider, to crawl the target site."
msgstr ""
@@ -9365,6 +9774,9 @@ msgstr ""
msgid "DastSiteValidation|Could not create validation token. Please try again."
msgstr ""
+msgid "DastSiteValidation|Could not revoke validation. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "DastSiteValidation|Download validation text file"
msgstr ""
@@ -9374,6 +9786,9 @@ msgstr ""
msgid "DastSiteValidation|Retry validation"
msgstr ""
+msgid "DastSiteValidation|Revoke validation"
+msgstr ""
+
msgid "DastSiteValidation|Step 1 - Choose site validation method"
msgstr ""
@@ -9398,6 +9813,13 @@ msgstr ""
msgid "DastSiteValidation|The validation is in progress. Please wait..."
msgstr ""
+msgid "DastSiteValidation|This will affect %d other profile targeting the same URL."
+msgid_plural "DastSiteValidation|This will affect %d other profiles targeting the same URL."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
msgid "DastSiteValidation|Validate"
msgstr ""
@@ -9416,6 +9838,9 @@ msgstr ""
msgid "DastSiteValidation|Validation succeeded. Both active and passive scans can be run against the target site."
msgstr ""
+msgid "DastSiteValidation|You will not be able to run active scans against %{url}."
+msgstr ""
+
msgid "Data is still calculating..."
msgstr "Данные все еще вычисляются..."
@@ -9437,6 +9862,9 @@ msgstr ""
msgid "Date range cannot exceed %{maxDateRange} days."
msgstr ""
+msgid "Date range is greater than %{quarter_days} days"
+msgstr ""
+
msgid "Day of month"
msgstr "День месяца"
@@ -9461,6 +9889,9 @@ msgstr ""
msgid "Dear Administrator,"
msgstr ""
+msgid "Debian package already exists in Distribution"
+msgstr ""
+
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
@@ -9479,9 +9910,6 @@ msgstr "Отклонить и выйти"
msgid "Decompressed archive size validation failed."
msgstr ""
-msgid "Default Branch"
-msgstr "Ветка по умолчанию"
-
msgid "Default CI configuration path"
msgstr ""
@@ -9536,6 +9964,9 @@ msgstr "Определить настраиваемый шаблон с синт
msgid "Define approval settings."
msgstr ""
+msgid "Define approval settings. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "Define custom rules for what constitutes spam, independent of Akismet"
msgstr ""
@@ -9566,6 +9997,9 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
+msgid "Delete %{issuableType}"
+msgstr ""
+
msgid "Delete %{name}"
msgstr ""
@@ -9623,6 +10057,9 @@ msgstr ""
msgid "Delete this attachment"
msgstr "Удалить вложение"
+msgid "Delete this epic and all descendants?"
+msgstr ""
+
msgid "Delete user list"
msgstr ""
@@ -9647,6 +10084,15 @@ msgstr "Ошибка при восстановлении репозитория
msgid "DeleteProject|Failed to restore wiki repository. Please contact the administrator."
msgstr "Ошибка при восстановлении wiki репозитория проекта. Пожалуйста, попробуйте снова, или свяжитесь с администратором."
+msgid "DeleteValueStream|'%{name}' Value Stream deleted"
+msgstr ""
+
+msgid "DeleteValueStream|Are you sure you want to delete the \"%{name}\" Value Stream?"
+msgstr ""
+
+msgid "DeleteValueStream|Delete %{name}"
+msgstr ""
+
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
@@ -9833,13 +10279,10 @@ msgstr ""
msgid "Deploy key was successfully updated."
msgstr "Ключ развертывания успешно обновлен."
-msgid "Deploy keys allow read-only or read-write (if enabled) access to your repository"
+msgid "Deploy keys"
msgstr ""
-msgid "Deploy keys allow read-only or read-write (if enabled) access to your repository. Deploy keys can be used for CI, staging or production servers. You can create a deploy key or add an existing one."
-msgstr "Ключи развёртывания позволяют получить доступ к вашему репозиторию как в режиме только для чтения, так и чтения-записи (если разрешено). Они могут быть использованы для непрерывной интеграции, стейдж- и продакшн-серверов. Можете создать новый ключ развёртывания или добавить существующий."
-
-msgid "Deploy keys can be used for CI, staging or production servers. You can create a deploy key or add an existing one."
+msgid "Deploy keys grant read/write access to all repositories in your instance"
msgstr ""
msgid "Deploy progress not found. To see pods, ensure your environment matches %{linkStart}deploy board criteria%{linkEnd}."
@@ -9848,6 +10291,9 @@ msgstr "Прогресс развертывания не найден. Чтоб
msgid "Deploy to..."
msgstr "Развернуть в..."
+msgid "DeployFreeze|Add a freeze period to prevent unintended releases during a period of time for a given environment. You must update the deployment jobs in %{filename} according to the deploy freezes added here. %{freeze_period_link_start}Learn more.%{freeze_period_link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "DeployFreeze|Freeze end"
msgstr ""
@@ -9857,15 +10303,12 @@ msgstr ""
msgid "DeployFreeze|No deploy freezes exist for this project. To add one, click %{strongStart}Add deploy freeze%{strongEnd}"
msgstr ""
-msgid "DeployFreeze|Specify times when deployments are not allowed for an environment. The %{filename} file must be updated to make deployment jobs aware of the %{freeze_period_link_start}freeze period%{freeze_period_link_end}."
+msgid "DeployFreeze|Specify deploy freezes using %{cron_syntax_link_start}cron syntax%{cron_syntax_link_end}."
msgstr ""
msgid "DeployFreeze|Time zone"
msgstr ""
-msgid "DeployFreeze|You can specify deploy freezes using only %{cron_syntax_link_start}cron syntax%{cron_syntax_link_end}."
-msgstr ""
-
msgid "DeployKeys|+%{count} others"
msgstr "+%{count} других"
@@ -9890,6 +10333,9 @@ msgstr "Ошибка удаления ключа развертывания"
msgid "DeployKeys|Expand %{count} other projects"
msgstr "Развернуть в %{count} других проектах"
+msgid "DeployKeys|Grant write permissions to this key"
+msgstr ""
+
msgid "DeployKeys|Loading deploy keys"
msgstr "Загрузка ключей развертывания"
@@ -9908,9 +10354,6 @@ msgstr "Публичные ключи развертывания"
msgid "DeployKeys|Read access only"
msgstr "Доступ только на чтение"
-msgid "DeployKeys|Write access allowed"
-msgstr "Разрешен доступ для записи"
-
msgid "DeployKeys|You are going to remove this deploy key. Are you sure?"
msgstr "Вы собираетесь удалить этот ключ развертывания. Вы уверены?"
@@ -9920,19 +10363,19 @@ msgstr "Активные токены развертывания (%{active_token
msgid "DeployTokens|Add a deploy token"
msgstr "Создать токен развертывания"
-msgid "DeployTokens|Allows read access to the package registry"
+msgid "DeployTokens|Allows read access to the package registry."
msgstr ""
-msgid "DeployTokens|Allows read-only access to the registry images"
-msgstr "Разрешает доступ только для чтения к регистру образов"
+msgid "DeployTokens|Allows read-only access to registry images."
+msgstr ""
-msgid "DeployTokens|Allows read-only access to the repository"
-msgstr "Разрешает доступ только для чтения к репозиторию"
+msgid "DeployTokens|Allows read-only access to the repository."
+msgstr ""
-msgid "DeployTokens|Allows write access to the package registry"
+msgid "DeployTokens|Allows write access to registry images."
msgstr ""
-msgid "DeployTokens|Allows write access to the registry images"
+msgid "DeployTokens|Allows write access to the package registry."
msgstr ""
msgid "DeployTokens|Copy deploy token"
@@ -9947,11 +10390,8 @@ msgstr "Создать токен развертывания"
msgid "DeployTokens|Created"
msgstr "Создан"
-msgid "DeployTokens|Default format is \"gitlab+deploy-token-{n}\". Enter custom username if you want to change it."
-msgstr "Формат по умолчанию \"gitlab+deploy-token-{n}\". Введите свое имя пользователя если вы хотите изменить его."
-
-msgid "DeployTokens|Deploy Tokens"
-msgstr "Токены развертывания"
+msgid "DeployTokens|Deploy tokens"
+msgstr ""
msgid "DeployTokens|Deploy tokens allow access to packages, your repository, and registry images."
msgstr ""
@@ -9965,8 +10405,8 @@ msgstr ""
msgid "DeployTokens|Name"
msgstr "Наименование"
-msgid "DeployTokens|Pick a name for the application, and we'll give you a unique deploy token."
-msgstr "Выберите имя для приложения, и мы предоставим вам уникальный токен развертывания."
+msgid "DeployTokens|Pick a name for your unique deploy token."
+msgstr ""
msgid "DeployTokens|Revoke"
msgstr "Отозвать"
@@ -9986,11 +10426,17 @@ msgstr "%{entity_type} не имеет токенов развертывания
msgid "DeployTokens|This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
-msgid "DeployTokens|Use this token as a password. Make sure you save it - you won't be able to access it again."
-msgstr "Используйте этот токен в качестве пароля. Убедитесь, что вы сохраните его - вы не сможете получить доступ к нему снова."
+msgid "DeployTokens|This username supports access. %{link_start}What kind of access?%{link_end}"
+msgstr ""
+
+msgid "DeployTokens|Unless you enter a date, the token does not expire."
+msgstr ""
+
+msgid "DeployTokens|Unless you specify a username, it is set to \"gitlab+deploy-token-{n}\"."
+msgstr ""
-msgid "DeployTokens|Use this username as a login."
-msgstr "Используйте это имя пользователя как логин."
+msgid "DeployTokens|Use this token as a password. Save it. This password can %{i_start}not%{i_end} be recovered."
+msgstr ""
msgid "DeployTokens|Username"
msgstr "Имя пользователя"
@@ -9998,8 +10444,8 @@ msgstr "Имя пользователя"
msgid "DeployTokens|You are about to revoke %{b_start}%{name}%{b_end}."
msgstr "Вы собираетесь отозвать %{b_start}%{name}%{b_end}."
-msgid "DeployTokens|Your New Deploy Token"
-msgstr "Ваш Новый Токен Развертывания"
+msgid "DeployTokens|Your new Deploy Token username"
+msgstr ""
msgid "DeployTokens|Your new group deploy token has been created."
msgstr "Создан новый токен развертывания для группы."
@@ -10028,6 +10474,9 @@ msgstr ""
msgid "Deployment Frequency"
msgstr ""
+msgid "DeploymentFrequencyCharts|%{startDate} - %{endDate}"
+msgstr ""
+
msgid "DeploymentFrequencyCharts|Date"
msgstr ""
@@ -10037,15 +10486,6 @@ msgstr ""
msgid "DeploymentFrequencyCharts|Deployments charts"
msgstr ""
-msgid "DeploymentFrequencyCharts|Deployments to production for last month (%{startDate} - %{endDate})"
-msgstr ""
-
-msgid "DeploymentFrequencyCharts|Deployments to production for last week (%{startDate} - %{endDate})"
-msgstr ""
-
-msgid "DeploymentFrequencyCharts|Deployments to production for the last 90 days (%{startDate} - %{endDate})"
-msgstr ""
-
msgid "DeploymentFrequencyCharts|Something went wrong while getting deployment frequency data"
msgstr ""
@@ -10055,6 +10495,13 @@ msgstr ""
msgid "Deployments"
msgstr ""
+msgid "Deployments|%{deployments} environment impacted."
+msgid_plural "Deployments|%{deployments} environments impacted."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
msgid "Deployment|API"
msgstr "API"
@@ -10277,18 +10724,6 @@ msgstr ""
msgid "DevOps Report"
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoptionSegmentSelection|The maximum number of selections has been reached"
-msgstr ""
-
-msgid "DevopsAdoptionSegmentSelection|The selection cannot be configured for a project and for a group at the same time"
-msgstr ""
-
-msgid "DevopsAdoptionSegment|The maximum number of segments has been reached"
-msgstr ""
-
-msgid "DevopsAdoptionSegment|The maximum number of selections has been reached"
-msgstr ""
-
msgid "DevopsAdoption|%{selectedCount} group selected"
msgstr ""
@@ -10304,16 +10739,16 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Adopted"
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|An error occured while deleting the group. Please try again."
+msgid "DevopsAdoption|An error occurred while removing the group. Please try again."
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|An error occured while saving the group. Please try again."
+msgid "DevopsAdoption|An error occurred while saving the group. Please try again."
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Approvals"
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|Are you sure that you would like to delete %{name}?"
+msgid "DevopsAdoption|Are you sure that you would like to remove %{name} from the table?"
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|At least 1 MR opened"
@@ -10334,10 +10769,7 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|At least 1 security scan of any type run in pipeline"
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|Confirm delete Group"
-msgstr ""
-
-msgid "DevopsAdoption|Delete Group"
+msgid "DevopsAdoption|Confirm remove Group"
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Deploys"
@@ -10346,18 +10778,12 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|DevOps adoption tracks the use of key features across your favorite groups. Add a group to the table to begin."
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|Edit Group"
-msgstr ""
-
msgid "DevopsAdoption|Feature adoption is based on usage in the last calendar month. Last updated: %{timestamp}."
msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Filter by name"
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|Group data pending until the start of next month"
-msgstr ""
-
msgid "DevopsAdoption|Issues"
msgstr ""
@@ -10370,9 +10796,6 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|My group"
msgstr ""
-msgid "DevopsAdoption|Name"
-msgstr ""
-
msgid "DevopsAdoption|No filter results."
msgstr ""
@@ -10382,6 +10805,12 @@ msgstr ""
msgid "DevopsAdoption|Pipelines"
msgstr ""
+msgid "DevopsAdoption|Remove Group"
+msgstr ""
+
+msgid "DevopsAdoption|Remove Group from the table"
+msgstr ""
+
msgid "DevopsAdoption|Runner configured for project/group"
msgstr ""
@@ -10409,6 +10838,9 @@ msgstr ""
msgid "DevopsReport|DevOps Score"
msgstr ""
+msgid "DevopsReport|DevOps score metrics are based on usage over the last 30 days. Last updated: %{timestamp}."
+msgstr ""
+
msgid "DevopsReport|Score"
msgstr ""
@@ -10520,8 +10952,8 @@ msgstr ""
msgid "Discover|Security capabilities, integrated into your development lifecycle"
msgstr "Средства безопасности, интегрированные в жизненный цикл вашей разработки"
-msgid "Discover|See the other features of the %{linkStart}gold plan%{linkEnd}"
-msgstr "Узнайте о других возможностях %{linkStart}тарифного плана Gold%{linkEnd}"
+msgid "Discover|See the other features of the %{linkStart}ultimate plan%{linkEnd}"
+msgstr ""
msgid "Discover|Start a free trial"
msgstr "Начать бесплатный пробный период"
@@ -10725,6 +11157,9 @@ msgstr ""
msgid "Drop or %{linkStart}upload%{linkEnd} designs to attach"
msgstr ""
+msgid "Drop or %{linkStart}upload%{linkEnd} file to attach"
+msgstr ""
+
msgid "Drop or %{linkStart}upload%{linkEnd} files to attach"
msgstr ""
@@ -10917,10 +11352,10 @@ msgstr ""
msgid "Email Notification"
msgstr ""
-msgid "Email address to use for Support Desk"
+msgid "Email a new %{name} to this project"
msgstr ""
-msgid "Email cannot be blank"
+msgid "Email address to use for Support Desk"
msgstr ""
msgid "Email could not be sent"
@@ -10989,12 +11424,6 @@ msgstr ""
msgid "EmailParticipantsWarning|and %{moreCount} more"
msgstr ""
-msgid "EmailToken|reset it"
-msgstr "сбросить это"
-
-msgid "EmailToken|resetting..."
-msgstr "сброс..."
-
msgid "Emails"
msgstr "Адреса эл. почты"
@@ -11115,6 +11544,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable header and footer in emails"
msgstr ""
+msgid "Enable in-product marketing emails"
+msgstr ""
+
msgid "Enable integration"
msgstr ""
@@ -11280,20 +11712,14 @@ msgstr ""
msgid "Enter one or more user ID separated by commas"
msgstr ""
-msgid "Enter the code from the two-factor app on your mobile device. If you've lost your device, you may enter one of your recovery codes."
-msgstr "Введите код из приложения двухфакторной аутентификации с вашего мобильного устройства. Если вы потеряли своё устройство, можете ввести один из кодов восстановления."
-
-msgid "Enter the issue description"
-msgstr "Введите описание обсуждения"
-
-msgid "Enter the issue title"
-msgstr "Введите заголовок обсуждения"
+msgid "Enter the %{name} description"
+msgstr ""
-msgid "Enter the merge request description"
-msgstr "Введите описание запроса на слияние"
+msgid "Enter the %{name} title"
+msgstr ""
-msgid "Enter the merge request title"
-msgstr "Введите заголовок запроса на слияние"
+msgid "Enter the code from the two-factor app on your mobile device. If you've lost your device, you may enter one of your recovery codes."
+msgstr "Введите код из приложения двухфакторной аутентификации с вашего мобильного устройства. Если вы потеряли своё устройство, можете ввести один из кодов восстановления."
msgid "Enter the name of your application, and we'll return a unique %{type}."
msgstr ""
@@ -11577,6 +12003,9 @@ msgstr "защищённое"
msgid "Epic"
msgstr "Цель"
+msgid "Epic Boards"
+msgstr ""
+
msgid "Epic cannot be found."
msgstr "Цель не может быть найдена."
@@ -11601,6 +12030,12 @@ msgstr "Цели позволят вам управлять портфелем
msgid "Epics, Issues, and Merge Requests"
msgstr "Цели, Обсуждения и Запросы на слияние"
+msgid "Epics|%{startDate} – %{dueDate}"
+msgstr ""
+
+msgid "Epics|%{startDate} – No due date"
+msgstr ""
+
msgid "Epics|Add a new epic"
msgstr ""
@@ -11628,6 +12063,9 @@ msgstr "Как я могу это исправить?"
msgid "Epics|Leave empty to inherit from milestone dates"
msgstr ""
+msgid "Epics|No start date – %{dueDate}"
+msgstr ""
+
msgid "Epics|Remove epic"
msgstr "Удалить цель"
@@ -11655,6 +12093,9 @@ msgstr "Что-то пошло не так при создании обсужд
msgid "Epics|Something went wrong while fetching child epics."
msgstr "Что-то пошло не так при получении дочерней цели."
+msgid "Epics|Something went wrong while fetching epics list."
+msgstr ""
+
msgid "Epics|Something went wrong while fetching group epics."
msgstr "Что-то пошло не так при получении целей группы."
@@ -11679,9 +12120,6 @@ msgstr ""
msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a %{epicDateType} date to any issue in the epic."
msgstr ""
-msgid "Epics|Unable to perform this action"
-msgstr ""
-
msgid "Epics|Unable to save epic. Please try again"
msgstr ""
@@ -11856,6 +12294,9 @@ msgstr ""
msgid "Error uploading file"
msgstr ""
+msgid "Error uploading file. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Error uploading file: %{stripped}"
msgstr "Ошибка при загрузке файла: %{stripped}"
@@ -12021,6 +12462,9 @@ msgstr ""
msgid "Evidence collection"
msgstr ""
+msgid "Ex: Example.com"
+msgstr ""
+
msgid "Exactly one of %{attributes} is required"
msgstr ""
@@ -12036,6 +12480,9 @@ msgstr ""
msgid "Except policy:"
msgstr "За исключением политики:"
+msgid "Exceptions"
+msgstr ""
+
msgid "Excess storage"
msgstr ""
@@ -12078,6 +12525,9 @@ msgstr "Развернуть утверждающих"
msgid "Expand file"
msgstr ""
+msgid "Expand issues"
+msgstr ""
+
msgid "Expand milestones"
msgstr ""
@@ -12114,6 +12564,9 @@ msgstr "Истекает"
msgid "Expires at"
msgstr "Истекает"
+msgid "Expires at (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "Expires in %{expires_at}"
msgstr "Истекает в %{expires_at}"
@@ -12147,6 +12600,9 @@ msgstr "Обзор публичных групп"
msgid "Export"
msgstr ""
+msgid "Export %{requirementsCount} requirements?"
+msgstr ""
+
msgid "Export as CSV"
msgstr "Экспортировать в CSV"
@@ -12270,12 +12726,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create Merge Request. Please try again."
msgstr ""
-msgid "Failed to create To-Do for the design."
-msgstr ""
-
msgid "Failed to create a branch for this issue. Please try again."
msgstr "Не удалось создать ветку для этого обсуждения. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
+msgid "Failed to create a to-do item for the design."
+msgstr ""
+
msgid "Failed to create framework"
msgstr ""
@@ -12300,6 +12756,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to enqueue the rebase operation, possibly due to a long-lived transaction. Try again later."
msgstr ""
+msgid "Failed to fetch the iteration for this issue. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to fetch the iterations for the group. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Failed to find import label for Jira import."
msgstr ""
@@ -12336,9 +12798,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load group activity metrics. Please try again."
msgstr "Не удалось загрузить метрики активности группы. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-msgid "Failed to load groups & users."
-msgstr "Не удалось загрузить группы и пользователей."
-
msgid "Failed to load groups, users and deploy keys."
msgstr ""
@@ -12354,9 +12813,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load related branches"
msgstr ""
-msgid "Failed to load sidebar confidential toggle"
-msgstr ""
-
msgid "Failed to load sidebar lock status"
msgstr ""
@@ -12390,10 +12846,10 @@ msgstr "Не удалось защитить окружение"
msgid "Failed to publish issue on status page."
msgstr ""
-msgid "Failed to remove To-Do for the design."
+msgid "Failed to remove a Zoom meeting"
msgstr ""
-msgid "Failed to remove a Zoom meeting"
+msgid "Failed to remove a to-do item for the design."
msgstr ""
msgid "Failed to remove issue from board, please try again."
@@ -12438,7 +12894,7 @@ msgstr "Не удалось задать итерацию этому обсуж
msgid "Failed to signing using smartcard authentication"
msgstr ""
-msgid "Failed to toggle To-Do for the design."
+msgid "Failed to toggle the to-do status for the design."
msgstr ""
msgid "Failed to update branch!"
@@ -12456,9 +12912,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update issues, please try again."
msgstr "Ошибка обновления обсуждений, пожалуйста, попробуйте снова."
-msgid "Failed to update tag!"
-msgstr "Не удалось обновить метку!"
-
msgid "Failed to update the Canary Ingress."
msgstr ""
@@ -12501,6 +12954,9 @@ msgstr "Функциональные опции"
msgid "Feature flag is not enabled on the environment's project."
msgstr ""
+msgid "Feature flag status"
+msgstr ""
+
msgid "Feature flag was not removed."
msgstr ""
@@ -12997,6 +13453,15 @@ msgstr ""
msgid "Folder/%{name}"
msgstr ""
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+msgid "Followed Users' Activity"
+msgstr ""
+
+msgid "Followed users"
+msgstr ""
+
msgid "Font Color"
msgstr "Цвет Шрифта"
@@ -13060,6 +13525,42 @@ msgstr ""
msgid "Fork project?"
msgstr ""
+msgid "ForkProject|Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Create a group"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Fork project"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Internal"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Private"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Project access must be granted explicitly to each user. If this project is part of a group, access will be granted to members of the group."
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Public"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Select a namespace"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|The project can be accessed by any logged in user."
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|The project can be accessed without any authentication."
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Visibility level"
+msgstr ""
+
+msgid "ForkProject|Want to house several dependent projects under the same namespace?"
+msgstr ""
+
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgstr "Ответвлено от"
@@ -13090,7 +13591,7 @@ msgstr ""
msgid "Free Trial"
msgstr "Бесплатный пробный период"
-msgid "Free Trial of GitLab.com Gold"
+msgid "Free Trial of GitLab.com Ultimate"
msgstr ""
msgid "Freeze end"
@@ -13168,9 +13669,6 @@ msgstr "Geo"
msgid "Geo Nodes"
msgstr "Узлы Geo"
-msgid "Geo Nodes Beta"
-msgstr ""
-
msgid "Geo Nodes|Cannot remove a primary node if there is a secondary node"
msgstr "Нельзя удалить основной узел, если есть вторичные"
@@ -13183,6 +13681,9 @@ msgstr "Настройки Geo"
msgid "Geo nodes are paused using a command run on the node"
msgstr ""
+msgid "Geo sites"
+msgstr ""
+
msgid "GeoNodeStatusEvent|%{timeAgoStr} (%{pendingEvents} events)"
msgstr "%{timeAgoStr}(%{pendingEvents} события)"
@@ -13330,6 +13831,9 @@ msgstr "%{name} запланирован для повторной синхро
msgid "Geo|%{name} is scheduled for re-verify"
msgstr "%{name} запланирован для повторного подтверждения"
+msgid "Geo|Add site"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Adjust your filters/search criteria above. If you believe this may be an error, please refer to the %{linkStart}Geo Troubleshooting%{linkEnd} documentation for more information."
msgstr ""
@@ -13369,6 +13873,9 @@ msgstr "Не удалось удалить запись отслеживания
msgid "Geo|Could not remove tracking entry for an existing upload."
msgstr "Не удалось удалить запись отслеживания для существующей загрузки."
+msgid "Geo|Discover GitLab Geo"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Failed"
msgstr "Не удалось"
@@ -13378,6 +13885,9 @@ msgstr "Фильтр по состоянию"
msgid "Geo|Geo Status"
msgstr "Статус Geo"
+msgid "Geo|Geo sites"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Go to the primary site"
msgstr ""
@@ -13402,6 +13912,12 @@ msgstr "Последняя попытка синхронизации"
msgid "Geo|Last time verified"
msgstr "Последний раз проверено"
+msgid "Geo|Learn more about Geo"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Make everyone on your team more productive regardless of their location. GitLab Geo creates read-only mirrors of your GitLab instance so you can reduce the time it takes to clone and fetch large repos."
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Never"
msgstr "Никогда"
@@ -13429,6 +13945,9 @@ msgstr "Пожалуйста обратитесь к решению пробле
msgid "Geo|Primary node"
msgstr ""
+msgid "Geo|Primary site"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Project"
msgstr "Проект"
@@ -13474,6 +13993,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Secondary node"
msgstr ""
+msgid "Geo|Secondary site"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Status"
msgstr "Статус"
@@ -13525,6 +14047,9 @@ msgstr "Ошибка подтверждения - %{error}"
msgid "Geo|Waiting for scheduler"
msgstr "Ожидание планировщика"
+msgid "Geo|With GitLab Geo, you can install a special read-only and replicated instance anywhere."
+msgstr ""
+
msgid "Geo|You are on a secondary, %{b_open}read-only%{b_close} Geo node."
msgstr ""
@@ -13549,9 +14074,6 @@ msgstr ""
msgid "Get started with GitLab"
msgstr ""
-msgid "Get started with a project that follows best practices for setting up GitLab for your own organization, including sample Issues, Merge Requests, and Milestones"
-msgstr ""
-
msgid "Get started with error tracking"
msgstr "Начать с отслеживания ошибок"
@@ -13564,6 +14086,9 @@ msgstr ""
msgid "Getting started with releases"
msgstr "Начните работу с релизами"
+msgid "Git"
+msgstr ""
+
msgid "Git LFS is not enabled on this GitLab server, contact your admin."
msgstr "Git LFS не включен на этом GitLab сервере, свяжитесь с вашим администратором."
@@ -13600,6 +14125,9 @@ msgstr ""
msgid "GitHub import"
msgstr "Импорт из GitHub"
+msgid "GitHubImporter|*Merged by: %{author} at %{timestamp}*"
+msgstr ""
+
msgid "GitLab"
msgstr ""
@@ -13861,9 +14389,6 @@ msgstr ""
msgid "Go full screen"
msgstr "На весь экран"
-msgid "Go to %{strongStart}Issues%{strongEnd} > %{strongStart}Boards%{strongEnd} to access your personalized learning issue board."
-msgstr ""
-
msgid "Go to Integrations"
msgstr "Перейти к Интеграциям"
@@ -14014,6 +14539,9 @@ msgstr ""
msgid "Grant access"
msgstr "Предоставить доступ"
+msgid "Grant write permissions to this key"
+msgstr ""
+
msgid "Graph"
msgstr "Диаграмма"
@@ -14062,6 +14590,9 @@ msgstr ""
msgid "Group URL"
msgstr "URL группы"
+msgid "Group Wikis"
+msgstr ""
+
msgid "Group avatar"
msgstr "Аватар группы"
@@ -14395,6 +14926,15 @@ msgstr ""
msgid "GroupSAML|should be a random persistent ID, emails are discouraged"
msgstr ""
+msgid "GroupSelect|No matching results"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSelect|Search groups"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSelect|Select a group"
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Apply integration settings to all Projects"
msgstr "Применить настройки интеграции ко всем проектам"
@@ -14671,6 +15211,12 @@ msgstr "Поиск по имени"
msgid "Guideline"
msgstr ""
+msgid "HAR (HTTP Archive)"
+msgstr ""
+
+msgid "HAR file path"
+msgstr ""
+
msgid "HTTP Basic: Access denied\\nYou must use a personal access token with 'api' scope for Git over HTTP.\\nYou can generate one at %{profile_personal_access_tokens_url}"
msgstr "HTTP Basic: доступ запрещен\\nВы должны использовать личный токен с доступом к «api» для использования Git через HTTP.\\nВы можете создать его на %{profile_personal_access_tokens_url}"
@@ -14752,15 +15298,15 @@ msgstr "Помогает уменьшить объем оповещений (н
msgid "Helps reduce request volume for protected paths"
msgstr ""
-msgid "Here are all your projects in your group, including the one you just created. To start, let’s take a look at your personalized learning project which will help you learn about GitLab at your own pace."
-msgstr "Вот все ваши проекты в вашей группе, включая тот, который вы только что создали. Для начала давайте взглянем на ваш индивидуальный учебный проект, который поможет вам узнать о GitLab в удобном темпе."
-
msgid "Here you will find recent merge request activity"
msgstr "Здесь вы найдёте последние действия, связанные с запросами на слияние"
msgid "Hi %{username}!"
msgstr "Привет, %{username}!"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
msgid "Hide archived projects"
msgstr "Скрывать архивные проекты"
@@ -14868,6 +15414,9 @@ msgstr "Очистка, экспорт, путь, перемещение, уда
msgid "How do I configure runners?"
msgstr ""
+msgid "How do I generate it?"
+msgstr ""
+
msgid "How do I mirror repositories?"
msgstr ""
@@ -15122,6 +15671,9 @@ msgstr "Импортировать из"
msgid "Import from Jira"
msgstr "Импортировать из Jira"
+msgid "Import group"
+msgstr ""
+
msgid "Import group from file"
msgstr ""
@@ -15483,7 +16035,7 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Start a GitLab Gold trial today in less than one minute, no credit card required."
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Start a free trial of GitLab Gold – no CC required"
+msgid "InProductMarketing|Start a free trial of GitLab Ultimate – no CC required"
msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Start a trial"
@@ -15909,9 +16461,6 @@ msgstr ""
msgid "Install GitLab Runner on Kubernetes"
msgstr ""
-msgid "Install a soft token authenticator like %{free_otp_link} or Google Authenticator from your application repository and use that app to scan this QR code. More information is available in the %{help_link_start}documentation%{help_link_end}."
-msgstr ""
-
msgid "Install on clusters"
msgstr "Установить на кластеры"
@@ -15949,96 +16498,6 @@ msgstr ""
msgid "Instance overview"
msgstr ""
-msgid "InstanceStatistics|Could not load the issues and merge requests chart. Please refresh the page to try again."
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Could not load the pipelines chart. Please refresh the page to try again."
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Could not load the projects and groups chart. Please refresh the page to try again."
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Groups"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Issues"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Issues & Merge Requests"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Items"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Merge Requests"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Month"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|No data available."
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Pipelines"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Pipelines canceled"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Pipelines failed"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Pipelines skipped"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Pipelines succeeded"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Pipelines total"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Projects"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error fetching the cancelled pipelines"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error fetching the failed pipelines"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error fetching the issues"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error fetching the merge requests"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error fetching the skipped pipelines"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error fetching the successful pipelines"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error fetching the total pipelines"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error while loading the groups"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|There was an error while loading the projects"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Total groups"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Total projects"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Total projects & groups"
-msgstr ""
-
-msgid "InstanceStatistics|Users"
-msgstr ""
-
msgid "Integration"
msgstr "Интеграция"
@@ -16057,12 +16516,18 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Add namespace"
msgstr ""
+msgid "Integrations|Adding a namespace currently works only in browsers that allow cross‑site cookies. Please make sure to use %{firefox_link_start}Firefox%{firefox_link_end} or enable cross‑site cookies in your browser when adding a namespace."
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|All details"
msgstr ""
msgid "Integrations|All projects inheriting these settings will also be reset."
msgstr ""
+msgid "Integrations|Browser limitations"
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|Comment detail:"
msgstr ""
@@ -16114,6 +16579,12 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|No available namespaces."
msgstr ""
+msgid "Integrations|No linked namespaces"
+msgstr ""
+
+msgid "Integrations|Note: this integration only works with accounts on GitLab.com (SaaS)."
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|Projects using custom settings will not be affected."
msgstr ""
@@ -16147,6 +16618,9 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|This integration, and inheriting projects were reset."
msgstr ""
+msgid "Integrations|This requires mirroring your GitHub repository to this project. %{docs_link}"
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|To keep this project going, create a new issue."
msgstr ""
@@ -16315,6 +16789,9 @@ msgstr "Пригласить \"%{trimmed}\" по электронной почт
msgid "Invite Members"
msgstr ""
+msgid "Invite a group"
+msgstr ""
+
msgid "Invite group"
msgstr "Пригласить группу"
@@ -16324,9 +16801,6 @@ msgstr "Пригласить участников"
msgid "Invite members"
msgstr ""
-msgid "Invite team members"
-msgstr ""
-
msgid "Invite your team"
msgstr ""
@@ -16336,9 +16810,42 @@ msgstr ""
msgid "InviteEmail|%{inviter} invited you to join the %{strong_start}%{project_or_group_name}%{strong_end}%{br_tag}%{project_or_group} as a %{role}"
msgstr ""
+msgid "InviteEmail|%{inviter} invited you to join the %{strong_start}%{project_or_group_name}%{strong_end}%{br_tag}%{project_or_group} with the %{role} permission level."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|As a developer, you have full access to projects, so you can take an idea from concept to production."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|As a guest, you can view projects, leave comments, and create issues."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|As a maintainer, you have full access to projects. You can push commits to master and deploy to production."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|As a reporter, you can view projects and reports, and leave comments on issues."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|As a user with minimal access, you can view the high-level group from the UI and API."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|As an owner, you have full access to projects and can manage access to the group, including inviting new members."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|Groups assemble related projects together and grant members access to several projects at once."
+msgstr ""
+
msgid "InviteEmail|Join now"
msgstr ""
+msgid "InviteEmail|Projects can be used to host your code, track issues, collaborate on code, and continuously build, test, and deploy your app with built-in GitLab CI/CD."
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|What can I do with the %{role} permission level?"
+msgstr ""
+
+msgid "InviteEmail|What is a GitLab %{project_or_group}?"
+msgstr ""
+
msgid "InviteEmail|You are invited to join the %{strong_start}%{project_or_group_name}%{strong_end}%{br_tag}%{project_or_group} as a %{role}"
msgstr ""
@@ -16378,19 +16885,40 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Invite"
msgstr ""
+msgid "InviteMembersModal|Invite a group"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMembersModal|Invite team members"
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Members were successfully added"
msgstr ""
+msgid "InviteMembersModal|Search for a group to invite"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMembersModal|Search for members to invite"
msgstr ""
+msgid "InviteMembersModal|Select a group to invite"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMembersModal|Some of the members could not be added"
msgstr ""
-msgid "InviteMembersModal|You're inviting members to the %{name} %{type}"
+msgid "InviteMembersModal|You're inviting a group to the %{name} group"
+msgstr ""
+
+msgid "InviteMembersModal|You're inviting a group to the %{name} project"
+msgstr ""
+
+msgid "InviteMembersModal|You're inviting members to the %{name} group"
+msgstr ""
+
+msgid "InviteMembersModal|You're inviting members to the %{name} project"
+msgstr ""
+
+msgid "InviteMembers|Invite a group"
msgstr ""
msgid "InviteMembers|Invite team members"
@@ -16399,18 +16927,33 @@ msgstr ""
msgid "InviteMember|Add members to this project and start collaborating with your team."
msgstr ""
+msgid "InviteMember|Don't worry, you can always invite teammates later"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMember|Invite Members (optional)"
msgstr ""
msgid "InviteMember|Invite another member"
msgstr ""
+msgid "InviteMember|Invite another teammate"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMember|Invite members"
msgstr ""
+msgid "InviteMember|Invite teammates to your GitLab group"
+msgstr ""
+
+msgid "InviteMember|Invite users to your group %{group_name} so you can collaborate on your projects"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMember|Invite your team"
msgstr ""
+msgid "InviteMember|Invite your teammates"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMember|Invited users will be added with developer level permissions. %{linkStart}View the documentation%{linkEnd} to see how to change this later."
msgstr ""
@@ -16420,6 +16963,12 @@ msgstr ""
msgid "InviteMember|See who can invite members for you"
msgstr ""
+msgid "InviteMember|Send invitations"
+msgstr ""
+
+msgid "InviteMember|Skip this for now"
+msgstr ""
+
msgid "InviteMember|Until then, ask an owner to invite new project members for you"
msgstr ""
@@ -16642,6 +17191,9 @@ msgstr "Обсуждения закрыты"
msgid "Issues with comments, merge requests with diffs and comments, labels, milestones, snippets, and other project entities"
msgstr "Обсуждения с комментариями, запросы на слияние с изменениями и комментариями, метками, этапами, сниппетами и другими объектами проекта"
+msgid "Issues with label %{label}"
+msgstr ""
+
msgid "Issues with no epic assigned"
msgstr ""
@@ -16717,11 +17269,8 @@ msgstr "Итерация обновлена"
msgid "Iterations"
msgstr "Итерации"
-msgid "Iteration|Dates cannot overlap with other existing Iterations"
-msgstr "Даты итерации не могут пересекаться с датами уже существующих итераций"
-
-msgid "Iteration|cannot be in the past"
-msgstr "не может быть в прошлом"
+msgid "Iteration|Dates cannot overlap with other existing Iterations within this group"
+msgstr ""
msgid "Iteration|cannot be more than 500 years in the future"
msgstr "не может быть более 500 лет в будущем"
@@ -16768,6 +17317,9 @@ msgstr "Проект Jira: %{importProject}"
msgid "Jira service not configured."
msgstr ""
+msgid "Jira user"
+msgstr ""
+
msgid "Jira users have been imported from the configured Jira instance. They can be mapped by selecting a GitLab user from the dropdown in the \"GitLab username\" column. When the form appears, the dropdown defaults to the user conducting the import."
msgstr ""
@@ -16783,7 +17335,7 @@ msgstr ""
msgid "JiraService|%{user_link} mentioned this issue in %{entity_link} of %{project_link}%{branch}:{quote}%{entity_message}{quote}"
msgstr ""
-msgid "JiraService|An error occured while fetching issue list"
+msgid "JiraService|An error occurred while fetching issue list"
msgstr ""
msgid "JiraService|Define the type of Jira issue to create from a vulnerability."
@@ -16843,6 +17395,9 @@ msgstr ""
msgid "JiraService|Jira workflow transition IDs"
msgstr ""
+msgid "JiraService|Not all data may be displayed here. To view more details or make changes to this issue, go to %{linkStart}Jira%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "JiraService|Open Jira"
msgstr ""
@@ -16867,6 +17422,9 @@ msgstr ""
msgid "JiraService|This feature requires a Premium plan."
msgstr ""
+msgid "JiraService|This issue is synchronized with Jira"
+msgstr ""
+
msgid "JiraService|Use a password for server version and an API token for cloud version"
msgstr "Используйте пароль для серверной версии и API-токен для облачной версии"
@@ -17068,6 +17626,9 @@ msgstr ""
msgid "Keep editing"
msgstr ""
+msgid "Keeping all SAST analyzers enabled future-proofs the project in case new languages are added later on. Determining which analyzers apply is a process that consumes minimal resources and adds minimal time to the pipeline. Leaving all SAST analyzers enabled ensures maximum coverage."
+msgstr ""
+
msgid "Kerberos access denied"
msgstr ""
@@ -17137,9 +17698,6 @@ msgstr "Развёртывание Kubernetes не найдено"
msgid "Kubernetes error: %{error_code}"
msgstr "Ошибка Kubernetes: %{error_code}"
-msgid "Kubernetes popover"
-msgstr ""
-
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
@@ -17218,6 +17776,9 @@ msgstr "Метки могут применяться к обсуждениям
msgid "Labels can be applied to issues and merge requests."
msgstr "Метки могут назначаться обсуждениям и запросам на слияние."
+msgid "Labels with no issues in this iteration:"
+msgstr ""
+
msgid "Labels|%{spanStart}Promote label%{spanEnd} %{labelTitle} %{spanStart}to Group Label?%{spanEnd}"
msgstr ""
@@ -17240,6 +17801,9 @@ msgstr[1] "Последние %d дня"
msgstr[2] "Последние %d дней"
msgstr[3] "Последние %d дни"
+msgid "Last %{days} days"
+msgstr ""
+
msgid "Last 2 weeks"
msgstr ""
@@ -17285,6 +17849,9 @@ msgstr ""
msgid "Last item before this page loaded in your browser:"
msgstr ""
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"
@@ -17333,6 +17900,9 @@ msgstr "Последнее использование:"
msgid "Last week"
msgstr ""
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
msgid "LastCommit|authored"
msgstr "создал"
@@ -17366,6 +17936,9 @@ msgstr "Узнайте о GitLab"
msgid "Learn GitLab - Ultimate trial"
msgstr ""
+msgid "Learn GitLab|Trial only"
+msgstr ""
+
msgid "Learn how to %{link_start}contribute to the built-in templates%{link_end}"
msgstr "Узнайте, как %{link_start}внести свой вклад во встроенные шаблоны%{link_end}"
@@ -17417,9 +17990,6 @@ msgstr "Узнать больше о шаблонах проекта групп
msgid "Learn more about signing commits"
msgstr "Узнайте больше о подписывании коммитов"
-msgid "Learn more about the dependency list"
-msgstr "Узнайте больше о списке зависимостей"
-
msgid "Learn more in the"
msgstr "Узнайте больше в"
@@ -17429,6 +17999,96 @@ msgstr "Подробнее в|документации по расписания
msgid "Learn more."
msgstr ""
+msgid "LearnGitLab|%{percentage}%{percentSymbol} completed"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Add code owners"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Add merge request approval"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Complete these tasks first so you can enjoy GitLab's features to their fullest:"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Create a workflow for your new workspace, and learn how GitLab features work together:"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Create or import a repository"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Create or import your first repository into your new project."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Deploy"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Enable require merge approvals"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|GitLab works best as a team. Invite your colleague to enjoy all features."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Invite your colleagues"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Learn GitLab"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Plan and execute"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Prevent unexpected changes to important assets by assigning ownership of files and paths."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Ready to get started with GitLab? Follow these steps to set up your workspace, plan and commit changes, and deploy your project."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Review and edit proposed changes to source code."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Route code reviews to the right reviewers, every time."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Run a Security scan"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Run a security scan"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Save time by automating your integration and deployment tasks."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Scan your code to uncover vulnerabilities before deploying."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Set up CI/CD"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Set up your workspace"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Set-up CI/CD"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Start a free Ultimate trial"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Submit a merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Submit a merge request (MR)"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Try GitLab Ultimate for free"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Try all GitLab features for 30 days, no credit card required."
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Use your new GitLab workflow to deploy your application, monitor its health, and keep it secure:"
+msgstr ""
+
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
@@ -17630,9 +18290,6 @@ msgstr "Показывает лицензии, обнаруженные в пр
msgid "Licenses|Error fetching the license list. Please check your network connection and try again."
msgstr ""
-msgid "Licenses|Learn more about license compliance"
-msgstr "Узнайте больше о комплаенсе лицензий"
-
msgid "Licenses|License Compliance"
msgstr "Служба комплаенса лицензий"
@@ -17745,6 +18402,9 @@ msgstr ""
msgid "List of all merge commits"
msgstr ""
+msgid "List of users to be excluded from the limit"
+msgstr ""
+
msgid "List options"
msgstr ""
@@ -17784,7 +18444,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading issues"
msgstr ""
-msgid "Loading more issues"
+msgid "Loading more"
msgstr ""
msgid "Loading snippet"
@@ -18144,6 +18804,9 @@ msgstr "Максимальный уровень доступа"
msgid "Max file size is 200 KB."
msgstr ""
+msgid "Max requests per minute per user"
+msgstr ""
+
msgid "Max role"
msgstr ""
@@ -18156,9 +18819,6 @@ msgstr ""
msgid "Maximum Maven package file size in bytes"
msgstr ""
-msgid "Maximum NPM package file size in bytes"
-msgstr ""
-
msgid "Maximum NuGet package file size in bytes"
msgstr ""
@@ -18216,6 +18876,9 @@ msgstr "Максимальный тайм-аут задания имеет зн
msgid "Maximum lifetime allowable for Personal Access Tokens is active, your expire date must be set before %{maximum_allowable_date}."
msgstr ""
+msgid "Maximum npm package file size in bytes"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum number of %{name} (%{count}) exceeded"
msgstr ""
@@ -18486,6 +19149,9 @@ msgstr ""
msgid "Merge request (MR) approvals"
msgstr ""
+msgid "Merge request approval settings have been updated."
+msgstr ""
+
msgid "Merge request approvals"
msgstr "Подтверждение запросов на слияние"
@@ -18567,9 +19233,6 @@ msgstr ""
msgid "MergeRequestDiffs|Select comment starting line"
msgstr ""
-msgid "MergeRequests|Add a reply"
-msgstr "Ответить"
-
msgid "MergeRequests|An error occurred while checking whether another squash is in progress."
msgstr ""
@@ -18579,9 +19242,6 @@ msgstr ""
msgid "MergeRequests|Failed to squash. Should be done manually."
msgstr "Не удалось объединить коммиты. Это должно быть выполнено вручную."
-msgid "MergeRequests|Reply..."
-msgstr "Ответить..."
-
msgid "MergeRequests|Resolve this thread in a new issue"
msgstr "Решить эту тему в новом обсуждении"
@@ -18630,6 +19290,9 @@ msgstr "начал тему про устаревшие изменения в к
msgid "MergeRequests|started a thread on commit %{linkStart}%{commitDisplay}%{linkEnd}"
msgstr "начал тему про коммит %{linkStart}%{commitDisplay}%{linkEnd}"
+msgid "MergeRequest|Approved by @%{username}"
+msgstr ""
+
msgid "MergeRequest|Compare %{target} and %{source}"
msgstr ""
@@ -19343,6 +20006,9 @@ msgstr ""
msgid "More than %{number_commits_distance} commits different with %{default_branch}"
msgstr "Более %{number_commits_distance} коммитов отличается от %{default_branch}"
+msgid "Most relevant"
+msgstr ""
+
msgid "Most stars"
msgstr "По рейтингу"
@@ -19352,6 +20018,9 @@ msgstr "Точка монтирования %{mounted_as} не найдена в
msgid "Move"
msgstr "Переместить"
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
msgid "Move issue"
msgstr "Переместить обсуждение"
@@ -19370,6 +20039,9 @@ msgstr ""
msgid "Move this issue to another project."
msgstr ""
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
msgid "MoveIssue|Cannot move issue due to insufficient permissions!"
msgstr "Невозможно переместить обсуждение из-за нехватки прав!"
@@ -19582,6 +20254,12 @@ msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|Allow"
msgstr ""
+msgid "NetworkPolicies|Allow all inbound traffic to %{selector} from %{ruleSelector} on %{ports}"
+msgstr ""
+
+msgid "NetworkPolicies|Allow all outbound traffic from %{selector} to %{ruleSelector} on %{ports}"
+msgstr ""
+
msgid "NetworkPolicies|Are you sure you want to delete this policy? This action cannot be undone."
msgstr ""
@@ -19600,12 +20278,6 @@ msgstr ""
msgid "NetworkPolicies|Delete policy: %{policy}"
msgstr ""
-msgid "NetworkPolicies|Deny all inbound traffic to %{selector} from %{ruleSelector} on %{ports}"
-msgstr ""
-
-msgid "NetworkPolicies|Deny all outbound traffic from %{selector} to %{ruleSelector} on %{ports}"
-msgstr ""
-
msgid "NetworkPolicies|Deny all traffic"
msgstr ""
@@ -19841,6 +20513,9 @@ msgstr ""
msgid "New User"
msgstr ""
+msgid "New application"
+msgstr ""
+
msgid "New branch"
msgstr "Новая ветка"
@@ -19862,6 +20537,9 @@ msgstr "Новый ключ развёртывания"
msgid "New directory"
msgstr "Новый каталог"
+msgid "New discussion"
+msgstr ""
+
msgid "New environment"
msgstr "Новое окружение"
@@ -19904,6 +20582,9 @@ msgstr "Новая итерация создана"
msgid "New label"
msgstr "Новая метка"
+msgid "New list"
+msgstr ""
+
msgid "New merge request"
msgstr "Новый запрос на слияние"
@@ -20009,6 +20690,9 @@ msgstr "Действий не найдено"
msgid "No application_settings found"
msgstr ""
+msgid "No assignee"
+msgstr ""
+
msgid "No authentication methods configured."
msgstr "Методы аутентификации не настроены."
@@ -20030,9 +20714,15 @@ msgstr ""
msgid "No commits present here"
msgstr ""
+msgid "No compliance frameworks are in use."
+msgstr ""
+
msgid "No compliance frameworks are in use. Create one using the GraphQL API."
msgstr ""
+msgid "No confirmation email received? Please check your spam folder or"
+msgstr ""
+
msgid "No connection could be made to a Gitaly Server, please check your logs!"
msgstr ""
@@ -20060,6 +20750,9 @@ msgstr "Развёртывания не найдены"
msgid "No due date"
msgstr "Дата завершения не указана"
+msgid "No email participants were added. Either none were provided, or they already exist."
+msgstr ""
+
msgid "No endpoint provided"
msgstr "Точка подключения не предоставлена"
@@ -20096,6 +20789,9 @@ msgstr ""
msgid "No iteration"
msgstr "Нет итераций"
+msgid "No iterations found"
+msgstr ""
+
msgid "No iterations to show"
msgstr "Нет итераций для отображения"
@@ -20324,13 +21020,19 @@ msgstr ""
msgid "NoteForm|Note"
msgstr "Примечание"
+msgid "Notes Rate Limits"
+msgstr ""
+
msgid "Notes|Are you sure you want to cancel creating this comment?"
msgstr "Вы уверены, что вы хотите отменить создание этого комментария?"
msgid "Notes|Collapse replies"
msgstr "Свернуть ответы"
-msgid "Notes|Private comments are accessible by internal staff only"
+msgid "Notes|Confidential comments are only visible to project members"
+msgstr ""
+
+msgid "Notes|Make this comment confidential"
msgstr ""
msgid "Notes|Show all activity"
@@ -20345,6 +21047,9 @@ msgstr "Показывать только историю"
msgid "Notes|This comment has changed since you started editing, please review the %{open_link}updated comment%{close_link} to ensure information is not lost"
msgstr "Этот комментарий изменился с тех пор, как вы начали редактирование, просмотрите %{open_link}обновленный комментарий%{close_link}, чтобы убедиться, что информация не потеряна"
+msgid "Notes|This comment is confidential and only visible to project members"
+msgstr ""
+
msgid "Notes|You're only seeing %{boldStart}other activity%{boldEnd} in the feed. To add a comment, switch to one of the following options."
msgstr ""
@@ -20360,9 +21065,6 @@ msgstr ""
msgid "Notification events"
msgstr "Уведомления о событиях"
-msgid "Notification setting"
-msgstr "Режим уведомлений"
-
msgid "Notification setting - %{notification_title}"
msgstr ""
@@ -20390,6 +21092,9 @@ msgstr ""
msgid "NotificationEvent|Merge merge request"
msgstr "Влит запрос на слияние"
+msgid "NotificationEvent|Merge when pipeline succeeds"
+msgstr ""
+
msgid "NotificationEvent|Moved project"
msgstr ""
@@ -20444,9 +21149,6 @@ msgstr "Участие"
msgid "NotificationLevel|Watch"
msgstr "Отслеживать"
-msgid "NotificationSetting|Custom"
-msgstr "Пользовательский"
-
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
@@ -20558,6 +21260,12 @@ msgstr ""
msgid "On-call schedules"
msgstr ""
+msgid "OnCallSchedules|1 day"
+msgstr ""
+
+msgid "OnCallSchedules|2 weeks"
+msgstr ""
+
msgid "OnCallSchedules|Add a rotation"
msgstr ""
@@ -20579,6 +21287,9 @@ msgstr ""
msgid "OnCallSchedules|Create on-call schedules in GitLab"
msgstr ""
+msgid "OnCallSchedules|Currently no rotation."
+msgstr ""
+
msgid "OnCallSchedules|Delete rotation"
msgstr ""
@@ -20612,9 +21323,15 @@ msgstr ""
msgid "OnCallSchedules|On-call schedule for the %{timezone}"
msgstr ""
+msgid "OnCallSchedules|Please note, rotations with shifts that are less than four hours are currently not supported in the weekly view."
+msgstr ""
+
msgid "OnCallSchedules|Restrict to time intervals"
msgstr ""
+msgid "OnCallSchedules|Rotation end date/time must come after start date/time"
+msgstr ""
+
msgid "OnCallSchedules|Rotation length"
msgstr ""
@@ -20793,8 +21510,8 @@ msgstr ""
msgid "One or more of your personal access tokens has expired."
msgstr ""
-msgid "One or more of your personal access tokens will expire in %{days_to_expire} days or less."
-msgstr "Срок действия одного или нескольких ваших токенов личного доступа истечёт через %{days_to_expire} дней или раньше."
+msgid "One or more of your personal access tokens will expire in %{days_to_expire} days or less:"
+msgstr ""
msgid "Only 'Reporter' roles and above on tiers Premium and above can see Value Stream Analytics."
msgstr ""
@@ -20826,7 +21543,7 @@ msgstr "Только участники проекта могут оставля
msgid "Only project members will be imported. Group members will be skipped."
msgstr "Будут импортированы только участники проекта. Участники группы будут пропущены."
-msgid "Only projects created under a Gold license are available in Security Dashboards."
+msgid "Only projects created under a Ultimate license are available in Security Dashboards."
msgstr ""
msgid "Only verified users with an email address in any of these domains can be added to the group."
@@ -20841,6 +21558,12 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Открыто"
+msgid "Open API"
+msgstr ""
+
+msgid "Open API specification file path"
+msgstr ""
+
msgid "Open Selection"
msgstr "Открыть выбранное"
@@ -20853,12 +21576,12 @@ msgstr ""
msgid "Open errors"
msgstr ""
-msgid "Open in Xcode"
-msgstr "Открыть в Xcode"
-
msgid "Open in file view"
msgstr ""
+msgid "Open in your IDE"
+msgstr ""
+
msgid "Open issues"
msgstr ""
@@ -20925,6 +21648,9 @@ msgstr "Панель управления операциями"
msgid "OperationsDashboard|The operations dashboard provides a summary of each project's operational health, including pipeline and alert statuses."
msgstr "Операционная панель предоставляет сводку оперативного состояния каждого проекта, включая статусы сборочной линии и предупреждений."
+msgid "Optimize your workflow with CI/CD Pipelines"
+msgstr ""
+
msgid "Optional"
msgstr ""
@@ -20979,9 +21705,6 @@ msgstr ""
msgid "Outdent"
msgstr ""
-msgid "Overall Activity"
-msgstr ""
-
msgid "Overridden"
msgstr ""
@@ -21036,6 +21759,15 @@ msgstr ""
msgid "Package type must be PyPi"
msgstr ""
+msgid "Package type must be RubyGems"
+msgstr ""
+
+msgid "PackageRegistry|%{boldStart}Allow duplicates%{boldEnd} - Packages with the same name and version are accepted."
+msgstr ""
+
+msgid "PackageRegistry|%{boldStart}Do not allow duplicates%{boldEnd} - Packages with the same name and version are rejected."
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|%{name} version %{version} was first created %{datetime}"
msgstr ""
@@ -21048,6 +21780,9 @@ msgstr "Добавить источник NuGet"
msgid "PackageRegistry|Add composer registry"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|An error occurred while saving the settings"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|App group: %{group}"
msgstr ""
@@ -21171,9 +21906,6 @@ msgstr "Команда Maven"
msgid "PackageRegistry|Maven XML"
msgstr "XML Maven"
-msgid "PackageRegistry|NPM"
-msgstr "NPM"
-
msgid "PackageRegistry|NuGet"
msgstr "NuGet"
@@ -21192,6 +21924,9 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Package updated by commit %{link} on branch %{branch}, built by pipeline %{pipeline}, and published to the registry %{datetime}"
msgstr ""
+msgid "PackageRegistry|Packages can be published if their name or version matches this regex"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Pip Command"
msgstr "Команда pip"
@@ -21210,6 +21945,12 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|Remove package"
msgstr "Удалить пакет"
+msgid "PackageRegistry|Settings for Maven packages"
+msgstr ""
+
+msgid "PackageRegistry|Settings saved successfully"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|Sorry, your filter produced no results"
msgstr "Извините, ваш фильтр исключил все результаты"
@@ -21249,6 +21990,9 @@ msgstr ""
msgid "PackageRegistry|You may also need to setup authentication using an auth token. %{linkStart}See the documentation%{linkEnd} to find out more."
msgstr "Вам также может понадобиться настроить аутентификацию с использованием токена. %{linkStart}Смотрите документацию%{linkEnd}, чтобы узнать больше."
+msgid "PackageRegistry|npm"
+msgstr ""
+
msgid "PackageRegistry|npm command"
msgstr ""
@@ -21270,15 +22014,15 @@ msgstr ""
msgid "PackageType|Maven"
msgstr ""
-msgid "PackageType|NPM"
-msgstr "NPM"
-
msgid "PackageType|NuGet"
msgstr ""
msgid "PackageType|PyPI"
msgstr ""
+msgid "PackageType|npm"
+msgstr ""
+
msgid "Packages"
msgstr "Пакеты"
@@ -21351,6 +22095,15 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Parameter \"job_id\" cannot exceed length of %{job_id_max_size}"
msgstr ""
+msgid "Parameter `from` must be specified"
+msgstr ""
+
+msgid "Parameter `interval` must be one of (\"%{valid_intervals}\")"
+msgstr ""
+
+msgid "Parameter `to` is before the `from` date"
+msgstr ""
+
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -21408,11 +22161,11 @@ msgstr ""
msgid "Past due"
msgstr ""
-msgid "Paste a machine public key here. Read more about how to generate it"
+msgid "Paste a public key here."
msgstr ""
-msgid "Paste a machine public key here. Read more about how to generate it %{link_start}here%{link_end}"
-msgstr "Вставьте открытый ключ машины здесь. Узнайте больше о том, как его сгенерировать %{link_start}здесь%{link_end}"
+msgid "Paste a public key here. %{link_start}How do I generate it?%{link_end}"
+msgstr ""
msgid "Paste confidential epic link"
msgstr ""
@@ -21507,6 +22260,9 @@ msgstr ""
msgid "PerformanceBar|SQL queries"
msgstr ""
+msgid "PerformanceBar|Stats"
+msgstr ""
+
msgid "PerformanceBar|trace"
msgstr "трассировка"
@@ -21558,9 +22314,6 @@ msgstr "Расписание Сборочной Линии"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "Расписания Сборочных Линий"
-msgid "Pipeline cannot be run."
-msgstr ""
-
msgid "Pipeline minutes quota"
msgstr "Квота использования CI в минутах"
@@ -21582,10 +22335,10 @@ msgstr "Триггеры сборки"
msgid "Pipeline: %{status}"
msgstr "Сборочная линия:%{status}"
-msgid "PipelineCharts|An error has ocurred when retrieving the analytics data"
+msgid "PipelineCharts|An error has occurred when retrieving the analytics data"
msgstr ""
-msgid "PipelineCharts|An error has ocurred when retrieving the pipelines data"
+msgid "PipelineCharts|An error has occurred when retrieving the pipelines data"
msgstr ""
msgid "PipelineCharts|An unknown error occurred while processing CI/CD analytics."
@@ -21660,15 +22413,6 @@ msgstr "Диаграммы сборочных линий"
msgid "Pipelines emails"
msgstr ""
-msgid "Pipelines for last month (%{oneMonthAgo} - %{today})"
-msgstr "Сборочные линии за последний месяц (%{oneMonthAgo} - %{today})"
-
-msgid "Pipelines for last week (%{oneWeekAgo} - %{today})"
-msgstr "Сборочные линии за последнюю неделю (%{oneWeekAgo} - %{today})"
-
-msgid "Pipelines for last year"
-msgstr "Сборочные линии за последний год"
-
msgid "Pipelines for merge requests are configured. A detached pipeline runs in the context of the merge request, and not against the merged result. Learn more in the documentation for Pipelines for Merged Results."
msgstr ""
@@ -21696,12 +22440,12 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Clear Runner Caches"
msgstr "Очистить Runner кэши "
-msgid "Pipelines|Continuous Integration can help catch bugs by running your tests automatically, while Continuous Deployment can help you deliver code to your product environment."
-msgstr "Непрерывная интеграция может помочь выявить ошибки, автоматически выполняя тесты, а непрерывное развёртывание может помочь доставить код в окружение вашего продукта."
-
msgid "Pipelines|Copy trigger token"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Could not load merged YAML content"
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Description"
msgstr ""
@@ -21714,9 +22458,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Get started with CI/CD"
msgstr ""
-msgid "Pipelines|Get started with Pipelines"
-msgstr "Начало работы со сборочными линиями"
-
msgid "Pipelines|GitLab CI/CD can automatically build, test, and deploy your code. Let GitLab take care of time consuming tasks, so you can spend more time creating."
msgstr ""
@@ -21741,6 +22482,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Loading Pipelines"
msgstr "Загружаются сборочные линии"
+msgid "Pipelines|Merged YAML is view only"
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|More Information"
msgstr ""
@@ -21777,9 +22521,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|There are currently no pipelines."
msgstr "В настоящее время нет сборочных линий."
-msgid "Pipelines|There is no %{filePath} file in this repository, please add one and visit the Pipeline Editor again."
-msgstr ""
-
msgid "Pipelines|There was an error fetching the pipelines. Try again in a few moments or contact your support team."
msgstr ""
@@ -21813,6 +22554,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Validating GitLab CI configuration…"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|View merged YAML"
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Visualize"
msgstr ""
@@ -21825,12 +22569,21 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|parent"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|Actions"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Branch name"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|Branches or tags could not be loaded."
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Canceled"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|Checking pipeline status"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Checking pipeline status."
msgstr ""
@@ -21870,6 +22623,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipeline|Merge train pipeline"
msgstr "Сборочная линия цепочки слияний"
+msgid "Pipeline|Merge train pipeline jobs can not be retried"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Merged result pipeline"
msgstr ""
@@ -21882,6 +22638,12 @@ msgstr ""
msgid "Pipeline|Pipeline"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|Pipeline %{idStart}#%{idEnd} %{statusStart}%{statusEnd} for %{commitStart}%{commitEnd}"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|Pipeline cannot be run."
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Pipelines"
msgstr "Сборочные линии"
@@ -21939,6 +22701,9 @@ msgstr "Значение"
msgid "Pipeline|Variables"
msgstr "Переменные"
+msgid "Pipeline|We are currently unable to fetch pipeline data"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|You’re about to stop pipeline %{pipelineId}."
msgstr "Вы собираетесь остановить сборочную линию %{pipelineId}."
@@ -22008,6 +22773,9 @@ msgstr ""
msgid "Please check your email (%{email}) to verify that you own this address and unlock the power of CI/CD. Didn't receive it? %{resend_link}. Wrong email address? %{update_link}."
msgstr ""
+msgid "Please check your email to confirm your account"
+msgstr ""
+
msgid "Please choose a file"
msgstr ""
@@ -22131,12 +22899,18 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите и добавьте участн
msgid "Please select at least one filter to see results"
msgstr "Пожалуйста, выберите по крайней мере один фильтр, чтобы увидеть результаты"
+msgid "Please select what should be included in each exported requirement."
+msgstr ""
+
msgid "Please set a new password before proceeding."
msgstr ""
msgid "Please share your feedback about %{featureName} %{linkStart}in this issue%{linkEnd} to help us improve the experience."
msgstr ""
+msgid "Please solve the captcha"
+msgstr ""
+
msgid "Please solve the reCAPTCHA"
msgstr "Пожалуйста, решите reCAPTCHA"
@@ -22197,21 +22971,39 @@ msgstr "Выберите, какое содержимое вы хотите ви
msgid "Preferences|Choose what content you want to see on your homepage."
msgstr "Выберите содержимое, которое вы хотите видеть на вашей главной странице."
+msgid "Preferences|Customize integrations with third party services."
+msgstr ""
+
msgid "Preferences|Customize the appearance of the application header and navigation sidebar."
msgstr "Настройте внешний вид верхней и боковой панели навигации."
msgid "Preferences|Display time in 24-hour format"
msgstr "Отображать время в 24-часовом формате"
+msgid "Preferences|Enable Gitpod integration"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferences|Enable integrated code intelligence on code views"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferences|Failed to save preferences."
+msgstr ""
+
msgid "Preferences|For example: 30 mins ago."
msgstr "Например, 30 минут назад."
+msgid "Preferences|Gitpod"
+msgstr ""
+
msgid "Preferences|Homepage content"
msgstr "Содержимое главной страницы"
msgid "Preferences|Instead of all the files changed, show only one file at a time. To switch between files, use the file browser."
msgstr "Вместо того чтобы показывать все изменённые файлы, показывать только один файл. Чтобы переключаться между файлами, нужно будет использовать браузер файлов."
+msgid "Preferences|Integrations"
+msgstr ""
+
msgid "Preferences|Layout width"
msgstr "Ширина макета"
@@ -22233,6 +23025,12 @@ msgstr "Показывать только один файл во вкладке
msgid "Preferences|Show whitespace changes in diffs"
msgstr "Показывать изменения пробелов в отличиях"
+msgid "Preferences|Sourcegraph"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferences|Surround text selection when typing quotes or brackets"
+msgstr ""
+
msgid "Preferences|Syntax highlighting theme"
msgstr "Тема подсветки синтаксиса"
@@ -22341,6 +23139,9 @@ msgstr "Приоритетная метка"
msgid "Private"
msgstr "Приватный"
+msgid "Private - Guest users are not allowed to view detailed release information like title and source code."
+msgstr ""
+
msgid "Private - Project access must be granted explicitly to each user. If this project is part of a group, access will be granted to members of the group."
msgstr "Приватный - Доступ должен быть предоставлен явно каждому пользователю. Если проект является частью группы, он наследует участников и их привилегии."
@@ -22425,24 +23226,6 @@ msgstr "Профиль"
msgid "Profile Settings"
msgstr "Настройки профиля"
-msgid "ProfilePreferences|Customize integrations with third party services."
-msgstr ""
-
-msgid "ProfilePreferences|Enable Gitpod integration"
-msgstr ""
-
-msgid "ProfilePreferences|Enable integrated code intelligence on code views"
-msgstr ""
-
-msgid "ProfilePreferences|Gitpod"
-msgstr ""
-
-msgid "ProfilePreferences|Integrations"
-msgstr ""
-
-msgid "ProfilePreferences|Sourcegraph"
-msgstr ""
-
msgid "ProfileSession|on"
msgstr "на"
@@ -22479,6 +23262,9 @@ msgstr "Добавить ключ"
msgid "Profiles|Add status emoji"
msgstr "Добавить смайл к статусу"
+msgid "Profiles|An error occurred while updating your username, please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Avatar cropper"
msgstr "Обрезать аватар"
@@ -22836,6 +23622,9 @@ msgstr "Файлы проекта"
msgid "Project ID"
msgstr "ID проекта"
+msgid "Project Templates"
+msgstr ""
+
msgid "Project URL"
msgstr "Адрес Проекта"
@@ -23064,11 +23853,8 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Allow editing commit messages"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Allow users to make copies of your repository to a new project"
-msgstr "Разрешить пользователям создавать копии вашего репозитория в новый проект"
-
-msgid "ProjectSettings|Allow users to request access"
-msgstr "Разрешить пользователям запрашивать доступ"
+msgid "ProjectSettings|Always show thumbs-up and thumbs-down award emoji buttons on issues, merge requests, and snippets."
+msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Analytics"
msgstr ""
@@ -23079,8 +23865,8 @@ msgstr "Автоматически разрешать обсуждения из
msgid "ProjectSettings|Badges"
msgstr "Значки"
-msgid "ProjectSettings|Build, test, and deploy your changes"
-msgstr "Сборка, тестирование и развертывание ваших изменений"
+msgid "ProjectSettings|Build, test, and deploy your changes."
+msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Checkbox is visible and selected by default."
msgstr ""
@@ -23094,6 +23880,12 @@ msgstr "Выберите ваш метод, настройки, проверки
msgid "ProjectSettings|Choose your merge method, merge options, merge checks, merge suggestions, and set up a default description template for merge requests."
msgstr "Выберите метод слияния, параметры слияния, проверки слияния, предложения по слиянию и настройте шаблон описания по умолчанию для запросов на слияние."
+msgid "ProjectSettings|Commit authors can edit commit messages on unprotected branches."
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectSettings|Configure your project resources and monitor their health."
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|Contact an admin to change this setting."
msgstr ""
@@ -23121,17 +23913,14 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Encourage"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Environments, logs, cluster management, and more"
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSettings|Every merge creates a merge commit"
msgstr "Каждый слияние создает коммит слияния"
msgid "ProjectSettings|Every project can have its own space to store its Docker images"
msgstr "Каждый проект может иметь своё собственное пространство для хранения образов Docker"
-msgid "ProjectSettings|Every project can have its own space to store its packages"
-msgstr "Каждый проект может иметь собственное пространство для хранения пакетов"
+msgid "ProjectSettings|Every project can have its own space to store its packages."
+msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Everyone"
msgstr "Каждый"
@@ -23169,14 +23958,14 @@ msgstr "Внутренняя"
msgid "ProjectSettings|Issues"
msgstr "Обсуждения"
-msgid "ProjectSettings|LFS objects from this repository are still available to forks. %{linkStart}How do I remove them?%{linkEnd}"
+msgid "ProjectSettings|LFS objects from this repository are available to forks. %{linkStart}How do I remove them?%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Lightweight issue tracking system for this project"
-msgstr "Простая система обсуждений для этого проекта"
+msgid "ProjectSettings|Lightweight issue tracking system."
+msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Manages large files such as audio, video, and graphics files"
-msgstr "Управляет большими графическими, аудио- и видефайлами"
+msgid "ProjectSettings|Manages large files such as audio, video, and graphics files."
+msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Merge checks"
msgstr "Проверки слияния"
@@ -23211,14 +24000,17 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Operations"
msgstr ""
+msgid "ProjectSettings|Override user notification preferences for all project members."
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|Packages"
msgstr "Пакеты"
msgid "ProjectSettings|Pages"
msgstr "Pages"
-msgid "ProjectSettings|Pages for project documentation"
-msgstr "Страницы для документации проекта"
+msgid "ProjectSettings|Pages for project documentation."
+msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Pipelines"
msgstr "Сборочные линии"
@@ -23244,17 +24036,26 @@ msgstr "Репозиторий"
msgid "ProjectSettings|Require"
msgstr ""
+msgid "ProjectSettings|Require an associated issue from Jira"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|Requirements"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Requirements management system for this project"
+msgid "ProjectSettings|Requirements management system."
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectSettings|Security & Compliance"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectSettings|Security & Compliance for this project"
msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Set the default behavior and availability of this option in merge requests. Changes made are also applied to existing merge requests."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Share code pastes with others out of Git repository"
-msgstr "Делитесь фрагментами кода с другими за пределами Git-репозитория"
+msgid "ProjectSettings|Share code with others outside the project."
+msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Show default award emojis"
msgstr ""
@@ -23277,8 +24078,8 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Squashing is never performed and the checkbox is hidden."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Submit changes to be merged upstream"
-msgstr "Отправляйте изменения, который могут быть слиты в родительский репозиторий"
+msgid "ProjectSettings|Submit changes to be merged upstream."
+msgstr ""
msgid "ProjectSettings|The commit message used to apply merge request suggestions"
msgstr "Сообщение коммита используется, чтобы применять предложения запроса на слияние"
@@ -23301,30 +24102,36 @@ msgstr "Эта настройка применяется на уровне се
msgid "ProjectSettings|This setting will be applied to all projects unless overridden by an admin."
msgstr "Эта настройка будет применена для всех проектов, если иное поведение не переопределено администратором."
-msgid "ProjectSettings|This setting will override user notification preferences for all project members."
-msgstr "Эта настройка переопределит пользовательские предпочтения уведомлений для всех членов проекта."
-
msgid "ProjectSettings|This will dictate the commit history when you merge a merge request"
msgstr "Это будет показывать историю коммитов, когда вы сливаете запрос на слияние"
msgid "ProjectSettings|Transfer project"
msgstr ""
+msgid "ProjectSettings|Users can copy the repository to a new project."
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|Users can only push commits to this repository that were committed with one of their own verified emails."
msgstr "Пользователи могут отправлять коммиты в данный репозиторий, только в случае если коммит подписан одним из подтвержденных адресов почты."
-msgid "ProjectSettings|View and edit files in this project"
-msgstr "Просмотр и редактирование файлов в этом проекте"
+msgid "ProjectSettings|Users can request access"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectSettings|View and edit files in this project."
+msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|View and edit files in this project. Non-project members will only have read access"
+msgid "ProjectSettings|View and edit files in this project. Non-project members will only have read access."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|View project analytics"
+msgid "ProjectSettings|View project analytics."
msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Visibility options for this fork are limited by the current visibility of the source project."
msgstr ""
+msgid "ProjectSettings|Visualize the project's performance metrics."
+msgstr ""
+
msgid "ProjectSettings|What are badges?"
msgstr ""
@@ -23334,20 +24141,11 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|When conflicts arise the user is given the option to rebase"
msgstr "Когда возникают конфликты, пользователю предоставляется возможность объединить изменения, сделанные в одной ветке, с другой веткой"
-msgid "ProjectSettings|When enabled, commit authors will be able to edit commit messages on unprotected branches."
-msgstr ""
-
-msgid "ProjectSettings|When enabled, issues, merge requests, and snippets will always show thumbs-up and thumbs-down award emoji buttons."
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSettings|Wiki"
msgstr "Wiki"
-msgid "ProjectSettings|With GitLab Pages you can host your static websites on GitLab"
-msgstr "С GitLab Pages вы можете размещать свои статические веб-сайты на GitLab"
-
-msgid "ProjectSettings|With Metrics Dashboard you can visualize this project performance metrics"
-msgstr "C панелью управления метриками вы можете отображать метрики производительности проекта."
+msgid "ProjectSettings|With GitLab Pages you can host your static websites on GitLab."
+msgstr ""
msgid "ProjectTemplates|.NET Core"
msgstr ".NET Core"
@@ -23625,10 +24423,10 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|Auto configuration"
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|Automatically deploy and configure Prometheus on your clusters to monitor your project’s environments"
+msgid "PrometheusService|Auto configuration settings are used unless you override their values here."
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|Client ID of the IAP secured resource (looks like IAP_CLIENT_ID.apps.googleusercontent.com)"
+msgid "PrometheusService|Automatically deploy and configure Prometheus on your clusters to monitor your project’s environments."
msgstr ""
msgid "PrometheusService|Common metrics"
@@ -23637,9 +24435,6 @@ msgstr "Общие метрики"
msgid "PrometheusService|Common metrics are automatically monitored based on a library of metrics from popular exporters."
msgstr "Общие метрики собираются автоматически на основе популярных библиотек метрик."
-msgid "PrometheusService|Contents of the credentials.json file of your service account, like: { \"type\": \"service_account\", \"project_id\": ... }"
-msgstr ""
-
msgid "PrometheusService|Custom metrics"
msgstr "Настраиваемые метрики"
@@ -23655,6 +24450,15 @@ msgstr "Определение и настройка метрик..."
msgid "PrometheusService|Finding custom metrics..."
msgstr "Поиск настраиваемых метрик..."
+msgid "PrometheusService|GitLab is managing Prometheus on your clusters."
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|GitLab manages Prometheus on your clusters."
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|IAP_CLIENT_ID.apps.googleusercontent.com"
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|Install Prometheus on clusters"
msgstr "Установить Prometheus на кластеры"
@@ -23670,6 +24474,12 @@ msgstr "Метрики"
msgid "PrometheusService|Missing environment variable"
msgstr "Пропущена переменная окружения"
+msgid "PrometheusService|Monitor application health with Prometheus metrics and dashboards"
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|Monitor your project’s environments by deploying and configuring Prometheus on your clusters."
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|More information"
msgstr "Дополнительная информация"
@@ -23682,23 +24492,23 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|No custom metrics have been created. Create one using the button above"
msgstr "Не создано ни одной настраиваемой метрики. Создайте её, используя кнопку выше"
-msgid "PrometheusService|Prometheus API Base URL, like http://prometheus.example.com/"
-msgstr "Базовый адрес Prometheus API, например http://prometheus.example.com/"
+msgid "PrometheusService|PrometheusService|The ID of the IAP-secured resource."
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|Select this checkbox to override the auto configuration settings with your own settings."
+msgstr ""
-msgid "PrometheusService|Prometheus is being automatically managed on your clusters"
+msgid "PrometheusService|The Prometheus API base URL."
msgstr ""
-msgid "PrometheusService|Select the Active checkbox to override the Auto Configuration with custom settings. If unchecked, Auto Configuration settings are used."
+msgid "PrometheusService|The contents of the credentials.json file of your service account."
msgstr ""
msgid "PrometheusService|These metrics will only be monitored after your first deployment to an environment"
msgstr "Эти показатели будут отслеживаться только после вашего первого развёртывания в окружении"
-msgid "PrometheusService|Time-series monitoring service"
-msgstr "Служба мониторинга временных рядов"
-
-msgid "PrometheusService|To enable the installation of Prometheus on your clusters, deactivate the manual configuration below"
-msgstr "Чтобы включить установку Prometheus на ваших кластерах, отключите ручную конфигурацию ниже"
+msgid "PrometheusService|To enable the installation of Prometheus on your clusters, deactivate the manual configuration."
+msgstr ""
msgid "PrometheusService|Waiting for your first deployment to an environment to find common metrics"
msgstr "Ожидание вашего первого развёртывания в среде для поиска общих показателей"
@@ -23706,6 +24516,12 @@ msgstr "Ожидание вашего первого развёртывания
msgid "PrometheusService|You can now manage your Prometheus settings on the %{operations_link_start}Operations%{operations_link_end} page. Fields on this page has been deprecated."
msgstr ""
+msgid "PrometheusService|https://prometheus.example.com/"
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|{ \"type\": \"service_account\", \"project_id\": ... }"
+msgstr ""
+
msgid "Promote"
msgstr "Повысить"
@@ -23796,9 +24612,6 @@ msgstr ""
msgid "Promotions|Upgrade plan"
msgstr ""
-msgid "Promotions|Upgrade your plan"
-msgstr ""
-
msgid "Promotions|Upgrade your plan to activate Contribution Analytics."
msgstr ""
@@ -23841,9 +24654,6 @@ msgstr ""
msgid "Protected Environment"
msgstr ""
-msgid "Protected Environments"
-msgstr "Защищённые окружения"
-
msgid "Protected Paths"
msgstr ""
@@ -23856,6 +24666,9 @@ msgstr ""
msgid "Protected branches"
msgstr "Защищённые ветви"
+msgid "Protected environments"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedBranch|%{wildcards_link_start}Wildcards%{wildcards_link_end} such as %{code_tag_start}*-stable%{code_tag_end} or %{code_tag_start}production/*%{code_tag_end} are supported."
msgstr ""
@@ -23949,8 +24762,8 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironment|Your environment has been unprotected"
msgstr ""
-msgid "Protip:"
-msgstr "Подсказка:"
+msgid "Protip: %{linkStart}Auto DevOps%{linkEnd} uses Kubernetes clusters to deploy your code!"
+msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
@@ -24045,8 +24858,50 @@ msgstr ""
msgid "Push to create a project"
msgstr "Используйте push, чтобы создать проект"
-msgid "PushRule|Committer restriction"
-msgstr "Ограничение автора коммита"
+msgid "PushRules|All branch names must match this %{wiki_syntax_link_start}regular expression%{wiki_syntax_link_end}. If empty, any branch name is allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|All commit author's email must match this %{wiki_syntax_link_start}regular expression%{wiki_syntax_link_end}. If empty, any email is allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|All commit messages must match this %{wiki_syntax_link_start}regular expression%{wiki_syntax_link_end}. If empty, commit messages are not required to match any expression."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|All committed filenames cannot match this %{wiki_syntax_link_start}regular expression%{wiki_syntax_link_end}. If empty, any filename is allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Commit messages cannot match this %{wiki_syntax_link_start}regular expression%{wiki_syntax_link_end}. If empty, commit messages are not rejected based on any expression."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Do not allow users to remove Git tags with %{code_block_start}git push%{code_block_end}"
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Reject any files likely to contain secrets. %{secret_files_link_start}What secret files are rejected?%{secret_files_link_end}"
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Reject file sizes equal to or greater than this size. If set to 0, files of any size are allowed. This rule does not apply to files tracked by Git LFS."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Restrict commits to existing GitLab users."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Restrict push operations for this project."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Save Push Rules"
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Select push rules"
+msgstr ""
+
+msgid "PushRules|Users can still delete tags through the GitLab UI."
+msgstr ""
+
+msgid "PushRule|Push rules"
+msgstr ""
+
+msgid "PushRule|Reject unverified users"
+msgstr ""
msgid "Pushed"
msgstr ""
@@ -24138,6 +24993,9 @@ msgstr ""
msgid "Re-authentication required"
msgstr ""
+msgid "Re-request review"
+msgstr ""
+
msgid "Re-verification interval"
msgstr ""
@@ -24174,6 +25032,9 @@ msgstr "Получать оповещения от настроенных вру
msgid "Receive notifications about your own activity"
msgstr "Получать уведомления о своей деятельности"
+msgid "Receive product marketing emails"
+msgstr ""
+
msgid "Recent"
msgstr "Последние"
@@ -24350,6 +25211,9 @@ msgstr ""
msgid "Release title"
msgstr ""
+msgid "Release with tag \"%{tag}\" was not found"
+msgstr ""
+
msgid "ReleaseAssetLinkType|Image"
msgstr ""
@@ -24455,6 +25319,9 @@ msgstr "Удалить историю описаний"
msgid "Remove due date"
msgstr "Убрать срок выполнения"
+msgid "Remove file"
+msgstr ""
+
msgid "Remove fork relationship"
msgstr ""
@@ -24521,6 +25388,9 @@ msgstr "Удалить этап"
msgid "Remove time estimate"
msgstr "Удалить оценку времени"
+msgid "Remove user"
+msgstr ""
+
msgid "Remove user & report"
msgstr ""
@@ -24689,7 +25559,7 @@ msgstr "Ответить на комментарий"
msgid "Reply to this email directly or %{view_it_on_gitlab}."
msgstr ""
-msgid "Reply..."
+msgid "Reply…"
msgstr ""
msgid "Repo by URL"
@@ -24745,12 +25615,15 @@ msgstr ""
msgid "Reports|Actions"
msgstr "Действия"
-msgid "Reports|An error occured while loading report"
+msgid "Reports|Activity"
msgstr ""
msgid "Reports|An error occurred while loading %{name} results"
msgstr ""
+msgid "Reports|An error occurred while loading report"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|Class"
msgstr "Класс"
@@ -24828,6 +25701,12 @@ msgstr ""
msgid "RepositoriesAnalytics|Average Coverage by Job"
msgstr ""
+msgid "RepositoriesAnalytics|Average coverage"
+msgstr ""
+
+msgid "RepositoriesAnalytics|Average test coverage last 30 days"
+msgstr ""
+
msgid "RepositoriesAnalytics|Coverage"
msgstr "Покрытие"
@@ -24855,6 +25734,12 @@ msgstr ""
msgid "RepositoriesAnalytics|Latest test coverage results"
msgstr "Последние результаты покрытия тестами"
+msgid "RepositoriesAnalytics|No test coverage to display"
+msgstr ""
+
+msgid "RepositoriesAnalytics|Overall activity"
+msgstr ""
+
msgid "RepositoriesAnalytics|Please select a project or multiple projects to display their most recent test coverage data."
msgstr "Пожалуйста, выберите один или несколько проектов для отображения последних данных покрытия тестами."
@@ -24951,6 +25836,9 @@ msgstr "Запрос доступа"
msgid "Request details"
msgstr ""
+msgid "Request new confirmation email"
+msgstr ""
+
msgid "Request parameter %{param} is missing."
msgstr ""
@@ -24969,6 +25857,9 @@ msgstr "Запрошено %{time_ago}"
msgid "Requested design version does not exist."
msgstr ""
+msgid "Requested review"
+msgstr ""
+
msgid "Requested states are invalid"
msgstr ""
@@ -25085,9 +25976,6 @@ msgstr "Сброс шаблона"
msgid "Reset to project defaults"
msgstr ""
-msgid "Resetting the authorization key for this project will require updating the authorization key in every alert source it is enabled in."
-msgstr "Сброс ключа авторизации для данного проекта потребует обновления этого ключа в каждом источнике оповещений, в котором он задействован."
-
msgid "Resetting the authorization key will invalidate the previous key. Existing alert configurations will need to be updated with the new key."
msgstr "Сброс ключа авторизации сделает недействительным предыдущий ключ. Существующие настройки уведомлений необходимо будет обновить с помощью нового ключа."
@@ -25178,6 +26066,9 @@ msgstr ""
msgid "Restrict projects for this runner"
msgstr ""
+msgid "Restricted shift times are not available for hourly shifts"
+msgstr ""
+
msgid "Restricts sign-ups for email addresses that match the given regex. See the %{supported_syntax_link_start}supported syntax%{supported_syntax_link_end} for more information."
msgstr ""
@@ -25558,7 +26449,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"
-msgid "Save Push Rules"
+msgid "Save Value Stream"
msgstr ""
msgid "Save application"
@@ -25630,6 +26521,9 @@ msgstr ""
msgid "Scopes"
msgstr "Доступ"
+msgid "Scopes [Select 1 or more]"
+msgstr ""
+
msgid "Scopes can't be blank"
msgstr ""
@@ -25717,6 +26611,9 @@ msgstr ""
msgid "Search forks"
msgstr ""
+msgid "Search labels"
+msgstr ""
+
msgid "Search merge requests"
msgstr ""
@@ -25911,7 +26808,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret Detection"
msgstr ""
-msgid "Secret Token"
+msgid "Secret token"
msgstr ""
msgid "Security"
@@ -25956,12 +26853,18 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Available for on-demand DAST"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|Available with %{linkStart}upgrade or free trial%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|By default, all analyzers are applied in order to cover all languages across your project, and only run if the language is detected in the Merge Request."
msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Configure"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|Configure via Merge Request"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|Could not retrieve configuration data. Please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
@@ -25974,9 +26877,6 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Enable"
msgstr ""
-msgid "SecurityConfiguration|Enable via Merge Request"
-msgstr ""
-
msgid "SecurityConfiguration|Enabled"
msgstr ""
@@ -26001,6 +26901,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|SAST Configuration"
msgstr ""
+msgid "SecurityConfiguration|SAST merge request creation mutation failed"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityConfiguration|Security Control"
msgstr ""
@@ -26037,6 +26940,12 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|Add projects to your group"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|All"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityReports|Change status"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|Comment added to '%{vulnerabilityName}'"
msgstr ""
@@ -26046,10 +26955,10 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|Comment edited on '%{vulnerabilityName}'"
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|Create issue"
+msgid "SecurityReports|Create Jira issue"
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|Dismiss Selected"
+msgid "SecurityReports|Create issue"
msgstr ""
msgid "SecurityReports|Dismiss vulnerability"
@@ -26070,6 +26979,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|Download results"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|Download scanned resources"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|Either you don't have permission to view this dashboard or the dashboard has not been setup. Please check your permission settings with your administrator or check your dashboard configurations to proceed."
msgstr ""
@@ -26085,9 +26997,6 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|Failed to get security report information. Please reload the page or try again later."
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|False positive"
-msgstr ""
-
msgid "SecurityReports|Fuzzing artifacts"
msgstr ""
@@ -26115,6 +27024,12 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|More information"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|No activity"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityReports|No longer detected"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|No vulnerabilities found"
msgstr ""
@@ -26157,19 +27072,19 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|Select a project to add by using the project search field above."
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|Select a reason"
+msgid "SecurityReports|Set status"
msgstr ""
msgid "SecurityReports|Severity"
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|Sorry, your filter produced no results"
+msgid "SecurityReports|Sometimes a scanner can't determine a finding's severity. Those findings may still be a potential source of risk though. Please review these manually."
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|Status"
+msgid "SecurityReports|Sorry, your filter produced no results"
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|The rating \"unknown\" indicates that the underlying scanner doesn’t contain or provide a severity rating."
+msgid "SecurityReports|Status"
msgstr ""
msgid "SecurityReports|The security dashboard displays the latest security findings for projects you wish to monitor. Add projects to your group to view their vulnerabilities here."
@@ -26193,13 +27108,6 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|There was an error deleting the comment."
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|There was an error dismissing %d vulnerability. Please try again later."
-msgid_plural "SecurityReports|There was an error dismissing %d vulnerabilities. Please try again later."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
msgid "SecurityReports|There was an error dismissing the vulnerabilities."
msgstr ""
@@ -26242,7 +27150,7 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|While it's rare to have no vulnerabilities, it can happen. In any event, we ask that you double check your settings to make sure you've set up your dashboard correctly."
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|Won't fix / Accept risk"
+msgid "SecurityReports|With issues"
msgstr ""
msgid "SecurityReports|You do not have sufficient permissions to access this report"
@@ -26251,7 +27159,7 @@ msgstr ""
msgid "SecurityReports|You must sign in as an authorized user to see this report"
msgstr ""
-msgid "SecurityReports|[No reason]"
+msgid "Security|Policies"
msgstr ""
msgid "See GitLab's %{password_policy_guidelines}"
@@ -26338,9 +27246,6 @@ msgstr "Выбрать ответственного"
msgid "Select branch"
msgstr ""
-msgid "Select branch/tag"
-msgstr "Выбрать ветку/тег"
-
msgid "Select due date"
msgstr ""
@@ -26389,8 +27294,8 @@ msgstr ""
msgid "Select projects"
msgstr ""
-msgid "Select required regulatory standard"
-msgstr "Выберите необходимый регуляторный стандарт"
+msgid "Select required regulatory standard."
+msgstr ""
msgid "Select reviewer(s)"
msgstr ""
@@ -26431,12 +27336,18 @@ msgstr ""
msgid "Select user"
msgstr "Выбрать пользователя"
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
msgid "Selected commits"
msgstr ""
msgid "Selected levels cannot be used by non-admin users for groups, projects or snippets. If the public level is restricted, user profiles are only visible to logged in users."
msgstr ""
+msgid "Selected projects"
+msgstr ""
+
msgid "Selecting a GitLab user will add a link to the GitLab user in the descriptions of issues and comments (e.g. \"By %{link_open}@johnsmith%{link_close}\"). It will also associate and/or assign these issues and comments with the selected user."
msgstr ""
@@ -26479,8 +27390,8 @@ msgstr ""
msgid "SelfMonitoring|Self monitoring project has been successfully deleted."
msgstr ""
-msgid "Send a separate email notification to Developers."
-msgstr "Отправить отдельное уведомление по электронной почте для участников с ролью Developer."
+msgid "Send a single email notification to Owners and Maintainers for new alerts."
+msgstr ""
msgid "Send confirmation email"
msgstr "Отправить письмо с подтверждением"
@@ -26656,6 +27567,9 @@ msgstr "Установите пароль в своем аккаунте, что
msgid "Set a template repository for projects in this group"
msgstr ""
+msgid "Set access permissions for this token."
+msgstr ""
+
msgid "Set an instance-wide domain that will be available to all clusters when installing Knative."
msgstr ""
@@ -26848,6 +27762,9 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr ""
+msgid "Several security scans are enabled because %{linkStart}Auto DevOps%{linkEnd} is enabled on this project"
+msgstr ""
+
msgid "Severity"
msgstr ""
@@ -27005,7 +27922,7 @@ msgstr[1] "Показано %d события"
msgstr[2] "Показано %d событий"
msgstr[3] "Показано %d событий"
-msgid "Showing %{conflict_start}%{conflicts_text}%{strong_end} between %{ref_start}%{source_branch}%{strong_end} and %{ref_start}%{target_branch}%{strong_end}"
+msgid "Showing %{conflict} between %{sourceBranch} and %{targetBranch}"
msgstr ""
msgid "Showing %{count} of %{total} projects"
@@ -27297,9 +28214,6 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong on our end. Please try again."
msgstr "Что-то пошло не так на нашей стороне. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-msgid "Something went wrong trying to change the confidentiality of this issue"
-msgstr ""
-
msgid "Something went wrong trying to change the locked state of this %{issuableDisplayName}"
msgstr ""
@@ -27426,6 +28340,9 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong while resolving this discussion. Please try again."
msgstr ""
+msgid "Something went wrong while setting %{issuableType} confidentiality."
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong while stopping this environment. Please try again."
msgstr ""
@@ -27609,9 +28526,6 @@ msgstr "Недавно заходившие"
msgid "SortOptions|Recently starred"
msgstr "Сначала недавно избранные"
-msgid "SortOptions|Relevant"
-msgstr ""
-
msgid "SortOptions|Size"
msgstr "Размер"
@@ -27801,12 +28715,15 @@ msgstr "Начать %{new_merge_request} с этих изменений"
msgid "Start a Free Ultimate Trial"
msgstr ""
-msgid "Start a new discussion..."
-msgstr "Начать новое обсуждение ..."
+msgid "Start a new discussion…"
+msgstr ""
msgid "Start a new merge request"
msgstr ""
+msgid "Start a new merge request with these changes"
+msgstr ""
+
msgid "Start a review"
msgstr "Начать рецензию"
@@ -28311,67 +29228,67 @@ msgstr "Предложенные изменения"
msgid "Suggested solutions help link"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Bright green"
-msgstr "Ярко-зеленый"
+msgid "SuggestedColors|Aztec Gold"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Dark grayish cyan"
-msgstr "Темно-серовато-голубой"
+msgid "SuggestedColors|Blue"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Dark moderate blue"
-msgstr "Темно-синий"
+msgid "SuggestedColors|Blue-gray"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Dark moderate orange"
+msgid "SuggestedColors|Carrot orange"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Dark moderate pink"
+msgid "SuggestedColors|Champagne"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Dark moderate violet"
+msgid "SuggestedColors|Charcoal grey"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Feijoa"
-msgstr "Фейхоа"
+msgid "SuggestedColors|Crimson"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Lime green"
-msgstr "Светло-зеленый"
+msgid "SuggestedColors|Dark coral"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Moderate blue"
-msgstr "Умеренный синий"
+msgid "SuggestedColors|Dark green"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Pure red"
-msgstr "Чистый красный"
+msgid "SuggestedColors|Dark sea green"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Slightly desaturated blue"
+msgid "SuggestedColors|Dark violet"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Slightly desaturated green"
+msgid "SuggestedColors|Deep violet"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Soft orange"
+msgid "SuggestedColors|Gray"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Soft red"
+msgid "SuggestedColors|Green screen"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Strong pink"
+msgid "SuggestedColors|Green-cyan"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Strong red"
+msgid "SuggestedColors|Lavendar"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Strong yellow"
+msgid "SuggestedColors|Magenta-pink"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|UA blue"
+msgid "SuggestedColors|Medium sea green"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Very dark desaturated blue"
-msgstr "Очень темный ненасыщенный синий"
+msgid "SuggestedColors|Red"
+msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Very dark lime green"
+msgid "SuggestedColors|Rose red"
msgstr ""
-msgid "SuggestedColors|Very pale orange"
+msgid "SuggestedColors|Titanium yellow"
msgstr ""
msgid "Suggestion is not applicable as the suggestion was not found."
@@ -28458,6 +29375,12 @@ msgstr ""
msgid "System Info"
msgstr "Сведения о системе"
+msgid "System OAuth applications"
+msgstr ""
+
+msgid "System OAuth applications don't belong to any user and can only be managed by admins"
+msgstr ""
+
msgid "System default (%{default})"
msgstr "Системное (%{default})"
@@ -28467,7 +29390,7 @@ msgstr ""
msgid "System hook was successfully updated."
msgstr ""
-msgid "System hook will be triggered on set of events like creating project or adding ssh key. But you can also enable extra triggers like Push events."
+msgid "System hooks are triggered on sets of events like creating a project or adding an SSH key. You can also enable extra triggers, such as push events."
msgstr ""
msgid "System metrics (Custom)"
@@ -28662,6 +29585,9 @@ msgstr "Условия использования и Политика конфи
msgid "Terraform"
msgstr ""
+msgid "Terraform|%{name} successfully removed"
+msgstr ""
+
msgid "Terraform|%{number} Terraform report failed to generate"
msgid_plural "Terraform|%{number} Terraform reports failed to generate"
msgstr[0] ""
@@ -28727,6 +29653,9 @@ msgstr ""
msgid "Terraform|Locked by %{user} %{timeAgo}"
msgstr ""
+msgid "Terraform|Locking state"
+msgstr ""
+
msgid "Terraform|Name"
msgstr ""
@@ -28739,6 +29668,9 @@ msgstr ""
msgid "Terraform|Remove state file and versions"
msgstr ""
+msgid "Terraform|Removing"
+msgstr ""
+
msgid "Terraform|Reported Resource Changes: %{addNum} to add, %{changeNum} to change, %{deleteNum} to delete"
msgstr ""
@@ -28760,6 +29692,9 @@ msgstr ""
msgid "Terraform|Unlock"
msgstr ""
+msgid "Terraform|Unlocking state"
+msgstr ""
+
msgid "Terraform|You are about to remove the State file %{name}. This will permanently delete all the State versions and history. The infrastructure provisioned previously\twill remain intact, only the state file with all its versions are to be removed. This action is non-revertible."
msgstr ""
@@ -28809,9 +29744,6 @@ msgstr ""
msgid "TestCases|Something went wrong while creating a test case."
msgstr ""
-msgid "TestCases|Something went wrong while fetching count of test cases."
-msgstr ""
-
msgid "TestCases|Something went wrong while fetching test case."
msgstr ""
@@ -29306,6 +30238,9 @@ msgstr "Этап постановки показывает время между
msgid "The status of the table below only applies to the default branch and is based on the %{linkStart}latest pipeline%{linkEnd}. Once you've enabled a scan for the default branch, any subsequent feature branch you create will include the scan."
msgstr ""
+msgid "The subject will be used as the title of the new issue, and the message will be the description. %{quickActionsLinkStart}Quick actions%{quickActionsLinkEnd} and styling with %{markdownLinkStart}Markdown%{markdownLinkEnd} are supported."
+msgstr ""
+
msgid "The tag name can't be changed for an existing release."
msgstr ""
@@ -29390,6 +30325,9 @@ msgstr ""
msgid "There are no charts configured for this page"
msgstr "Нет настроенных диаграмм для этой страницы"
+msgid "There are no closed epics"
+msgstr ""
+
msgid "There are no closed issues"
msgstr ""
@@ -29408,12 +30346,18 @@ msgstr "Нет обсуждений, которые можно показать"
msgid "There are no issues to show."
msgstr "Нет обсуждений, которые можно показать."
+msgid "There are no issues with the selected labels"
+msgstr ""
+
msgid "There are no labels yet"
msgstr "Пока нет ни одной метки"
msgid "There are no matching files"
msgstr ""
+msgid "There are no open epics"
+msgstr ""
+
msgid "There are no open issues"
msgstr ""
@@ -29444,12 +30388,12 @@ msgstr ""
msgid "There is a halted Elasticsearch migration"
msgstr ""
-msgid "There is already a To-Do for this design."
-msgstr ""
-
msgid "There is already a repository with that name on disk"
msgstr "На диске уже есть репозиторий с таким именем"
+msgid "There is already a to-do item for this design."
+msgstr ""
+
msgid "There is no chart data available."
msgstr ""
@@ -29489,7 +30433,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem fetching project users."
msgstr ""
-msgid "There was a problem fetching the keep latest artifact setting."
+msgid "There was a problem fetching the keep latest artifacts setting."
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching users."
@@ -29504,7 +30448,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при сохранении пользо
msgid "There was a problem sending the confirmation email"
msgstr "Произошла ошибка при отправке письма с подтверждением"
-msgid "There was a problem updating the keep latest artifact setting."
+msgid "There was a problem updating the keep latest artifacts setting."
msgstr ""
msgid "There was an error %{message} todo."
@@ -29546,6 +30490,9 @@ msgstr ""
msgid "There was an error fetching the %{replicableType}"
msgstr ""
+msgid "There was an error fetching the Geo Nodes"
+msgstr ""
+
msgid "There was an error fetching the Geo Settings"
msgstr ""
@@ -29576,6 +30523,9 @@ msgstr "Произошла ошибка при получении участни
msgid "There was an error importing the Jira project."
msgstr "При импорте проекта Jira произошла ошибка."
+msgid "There was an error loading merge request approval settings."
+msgstr ""
+
msgid "There was an error loading users activity calendar."
msgstr ""
@@ -29603,9 +30553,6 @@ msgstr "Ошибка при сохранении этого узла Geo."
msgid "There was an error saving your changes."
msgstr "Произошла ошибка при сохранении ваших изменений."
-msgid "There was an error saving your notification settings."
-msgstr "Произошла ошибка при сохранении настроек уведомлений."
-
msgid "There was an error subscribing to this label."
msgstr "Произошла ошибка подписки на эту метку."
@@ -29618,6 +30565,9 @@ msgstr ""
msgid "There was an error trying to validate your query"
msgstr ""
+msgid "There was an error updating merge request approval settings."
+msgstr ""
+
msgid "There was an error updating the Geo Settings"
msgstr ""
@@ -29681,6 +30631,9 @@ msgstr ""
msgid "These variables are inherited from the parent group."
msgstr ""
+msgid "These will be sent to %{email} in an attachment once finished."
+msgstr ""
+
msgid "Third Party Advisory Link"
msgstr ""
@@ -29723,18 +30676,6 @@ msgstr ""
msgid "This URL is already used for another link; duplicate URLs are not allowed"
msgstr ""
-msgid "This URL will be triggered for each branch updated to the repository"
-msgstr ""
-
-msgid "This URL will be triggered when a merge request is created/updated/merged"
-msgstr ""
-
-msgid "This URL will be triggered when a new tag is pushed to the repository"
-msgstr ""
-
-msgid "This URL will be triggered when repository is updated"
-msgstr ""
-
msgid "This action can lead to data loss. To prevent accidental actions we ask you to confirm your intention."
msgstr "Это действие может привести к потере данных. Чтобы предотвратить случайные действия, мы просим Вас подтвердить Ваше намерение."
@@ -29906,6 +30847,9 @@ msgstr "Это список устройств, c которых вошли в
msgid "This is a merge train pipeline"
msgstr ""
+msgid "This is a private email address %{helpIcon} generated just for you. Anyone who gets ahold of it can create issues or merge requests as if they were you. You should %{resetLinkStart}reset it%{resetLinkEnd} if that ever happens."
+msgstr ""
+
msgid "This is a security log of important events involving your account."
msgstr "Это журнал безопасности важных событий, связанных с вашей учетной записью."
@@ -30203,6 +31147,9 @@ msgstr ""
msgid "Threat Monitoring"
msgstr ""
+msgid "ThreatMonitoring|Alert Details"
+msgstr ""
+
msgid "ThreatMonitoring|Alerts"
msgstr ""
@@ -30236,6 +31183,9 @@ msgstr ""
msgid "ThreatMonitoring|Environment"
msgstr ""
+msgid "ThreatMonitoring|Events"
+msgstr ""
+
msgid "ThreatMonitoring|Hide dismissed alerts"
msgstr ""
@@ -30568,6 +31518,9 @@ msgstr "Совет:"
msgid "Tip: add a"
msgstr ""
+msgid "Tip: add a %{linkStart}CODEOWNERS%{linkEnd} to automatically add approvers based on file paths and file types."
+msgstr ""
+
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
@@ -30718,10 +31671,10 @@ msgstr ""
msgid "To widen your search, change or remove filters above"
msgstr ""
-msgid "To widen your search, change or remove filters."
+msgid "To widen your search, change or remove filters above."
msgstr ""
-msgid "To-Do"
+msgid "To widen your search, change or remove filters."
msgstr ""
msgid "To-Do List"
@@ -30784,12 +31737,6 @@ msgstr "Скрыть/показать это окно"
msgid "Toggle thread"
msgstr ""
-msgid "ToggleButton|Toggle Status: OFF"
-msgstr "Переключатель: Выкл."
-
-msgid "ToggleButton|Toggle Status: ON"
-msgstr "Переключатель: Вкл."
-
msgid "Toggled :%{name}: emoji award."
msgstr ""
@@ -30814,9 +31761,6 @@ msgstr "Слишком много пространств имен включен
msgid "Too many projects enabled. You will need to manage them via the console or the API."
msgstr "Слишком много проектов включено. Для управления ими вам потребуется консоль или API."
-msgid "Too many users specified (limit is %{user_limit})"
-msgstr ""
-
msgid "Too much data"
msgstr ""
@@ -30943,23 +31887,29 @@ msgstr ""
msgid "Trending"
msgstr "Популярные"
-msgid "Trials|%{plan} Trial %{en_dash} %{num} day left"
-msgid_plural "Trials|%{plan} Trial %{en_dash} %{num} days left"
+msgid "Trials|%{planName} Trial %{enDash} %{num} day left"
+msgid_plural "Trials|%{planName} Trial %{enDash} %{num} days left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
+msgid "Trials|Compare all plans"
+msgstr ""
+
msgid "Trials|Create a new group to start your GitLab Ultimate trial."
msgstr ""
msgid "Trials|Go back to GitLab"
msgstr ""
+msgid "Trials|Hey there"
+msgstr ""
+
msgid "Trials|Skip Trial"
msgstr ""
-msgid "Trials|Skip Trial (Continue with Free Account)"
+msgid "Trials|Upgrade %{groupName} to %{planName}"
msgstr ""
msgid "Trials|You can always resume this process by selecting your avatar and choosing 'Start an Ultimate trial'"
@@ -30968,15 +31918,12 @@ msgstr ""
msgid "Trials|You can apply your trial to a new group or an existing group."
msgstr ""
-msgid "Trials|You can apply your trial to a new group or your personal account."
-msgstr ""
-
-msgid "Trials|You can apply your trial to a new group, an existing group, or your personal account."
-msgstr ""
-
msgid "Trials|You won't get a free trial right now but you can always resume this process by clicking on your avatar and choosing 'Start a free trial'"
msgstr "Вы не получите бесплатный пробный период прямо сейчас, но вы всегда можете продолжить этот процесс, нажав на свой аватар и выбрав \"Начать бесплатный пробный период\""
+msgid "Trials|Your trial ends on %{boldStart}%{trialEndDate}%{boldEnd}. We hope you are enjoying GitLab %{planName}. To continue using GitLab %{planName} after your trial ends, you will need to buy a subscription. You can also choose GitLab Premium if its features are sufficient for your needs."
+msgstr ""
+
msgid "Trial|Company name"
msgstr ""
@@ -31061,6 +32008,9 @@ msgstr ""
msgid "Troubleshoot and monitor your application with tracing"
msgstr "Устраняйте неполадки и следите за состоянием своего приложения при помощи трассировки"
+msgid "Trusted"
+msgstr ""
+
msgid "Try again"
msgstr "Попробовать снова"
@@ -31073,6 +32023,9 @@ msgstr ""
msgid "Try changing or removing filters."
msgstr ""
+msgid "Try grouping with different labels"
+msgstr ""
+
msgid "Try to fork again"
msgstr ""
@@ -31094,10 +32047,10 @@ msgstr "Вторник"
msgid "Tuning settings"
msgstr ""
-msgid "Turn Off"
+msgid "Turn off"
msgstr ""
-msgid "Turn On"
+msgid "Turn on"
msgstr ""
msgid "Turn on %{strongStart}usage ping%{strongEnd} to activate analysis of user activity, known as %{docLinkStart}Cohorts%{docLinkEnd}."
@@ -31163,6 +32116,21 @@ msgstr "URL"
msgid "URL is required"
msgstr ""
+msgid "URL is triggered for each branch updated to the repository"
+msgstr ""
+
+msgid "URL is triggered when a merge request is created, updated, or merged"
+msgstr ""
+
+msgid "URL is triggered when a new tag is pushed to the repository"
+msgstr ""
+
+msgid "URL is triggered when repository is updated"
+msgstr ""
+
+msgid "URL must be percent-encoded if neccessary."
+msgstr ""
+
msgid "URL must start with %{codeStart}http://%{codeEnd}, %{codeStart}https://%{codeEnd}, or %{codeStart}ftp://%{codeEnd}"
msgstr ""
@@ -31295,6 +32263,9 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected error"
msgstr ""
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
msgid "Unfortunately, your email message to GitLab could not be processed."
msgstr "К сожалению, ваше письмо в GitLab не может быть обработано."
@@ -31466,9 +32437,6 @@ msgstr ""
msgid "Update failed"
msgstr "Обновление не удалось"
-msgid "Update failed. Please try again."
-msgstr "Обновление не удалось. Попробуйте ещё раз."
-
msgid "Update it"
msgstr "Обновить это"
@@ -31646,6 +32614,12 @@ msgstr ""
msgid "UsageQuota|LFS Storage"
msgstr "Хранилище LFS"
+msgid "UsageQuota|Learn more about excess storage usage"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageQuota|Learn more about usage quotas"
+msgstr ""
+
msgid "UsageQuota|Packages"
msgstr "Пакеты"
@@ -31748,6 +32722,96 @@ msgstr ""
msgid "UsageQuota|out of %{formattedLimit} of your namespace storage"
msgstr ""
+msgid "UsageTrends|Could not load the issues and merge requests chart. Please refresh the page to try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Could not load the pipelines chart. Please refresh the page to try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Could not load the projects and groups chart. Please refresh the page to try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Groups"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Issues"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Issues & Merge Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Items"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Merge Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Month"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|No data available."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Pipelines"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Pipelines canceled"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Pipelines failed"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Pipelines skipped"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Pipelines succeeded"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Pipelines total"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Projects"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the cancelled pipelines. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the failed pipelines. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the groups. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the issues. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the merge requests. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the projects. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the skipped pipelines. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the successful pipelines. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|There was an error fetching the total pipelines. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Total groups"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Total projects"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Total projects & groups"
+msgstr ""
+
+msgid "UsageTrends|Users"
+msgstr ""
+
msgid "Use %{code_start}::%{code_end} to create a %{link_start}scoped label set%{link_end} (eg. %{code_start}priority::1%{code_end})"
msgstr "Используйте %{code_start}::%{code_end}, чтобы создать %{link_start}набор селективных меток%{link_end} (например, %{code_start}priority::1%{code_end})"
@@ -31757,8 +32821,8 @@ msgstr ""
msgid "Use Service Desk to connect with your users (e.g. to offer customer support) through email right inside GitLab"
msgstr "Используйте Службу поддержки для связи с вашими пользователями (например, для осуществления поддержки клиентов) через электронную почту непосредственно в GitLab"
-msgid "Use an one time password authenticator on your mobile device or computer to enable two-factor authentication (2FA)."
-msgstr "Используйте одноразовый аутентификатор пароля на вашем мобильном устройстве или компьютере, чтобы включить двухфакторную аутентификацию (2FA)."
+msgid "Use a one-time password authenticator on your mobile device or computer to enable two-factor authentication (2FA)."
+msgstr ""
msgid "Use cURL"
msgstr ""
@@ -31778,7 +32842,7 @@ msgstr ""
msgid "Use template"
msgstr "Использовать шаблон"
-msgid "Use this token to validate received payloads"
+msgid "Use this token to validate received payloads."
msgstr ""
msgid "Use webhook"
@@ -31949,6 +33013,12 @@ msgstr "Изменить профиль"
msgid "UserProfile|Explore public groups to find projects to contribute to."
msgstr ""
+msgid "UserProfile|Followers"
+msgstr ""
+
+msgid "UserProfile|Following"
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|Groups"
msgstr "Группы"
@@ -31991,6 +33061,9 @@ msgstr "Избранные проекты"
msgid "UserProfile|Subscribe"
msgstr "Подписаться"
+msgid "UserProfile|This user doesn't have any followers."
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|This user doesn't have any personal projects"
msgstr "У этого пользователя нет личных проектов"
@@ -32006,6 +33079,9 @@ msgstr "Это пользователь не добавил в избранно
msgid "UserProfile|This user is blocked"
msgstr "Этот пользователь заблокирован"
+msgid "UserProfile|This user isn't following other users."
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|Unconfirmed user"
msgstr ""
@@ -32015,9 +33091,15 @@ msgstr "Показать все"
msgid "UserProfile|View user in admin area"
msgstr "Просмотр пользователя в панели администрирования"
+msgid "UserProfile|You are not following other users."
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|You can create a group for several dependent projects."
msgstr ""
+msgid "UserProfile|You do not have any followers."
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|You haven't created any personal projects."
msgstr "Вы не создали ни одного личного проекта."
@@ -32090,6 +33172,9 @@ msgstr "Не назначено"
msgid "Using %{code_start}::%{code_end} denotes a %{link_start}scoped label set%{link_end}"
msgstr ""
+msgid "Using additional formats requires starting the companion containers. Make sure that all %{kroki_images} are running."
+msgstr ""
+
msgid "Using required encryption strategy when encrypted field is missing!"
msgstr ""
@@ -32207,6 +33292,9 @@ msgstr ""
msgid "View alert details."
msgstr ""
+msgid "View all environments."
+msgstr ""
+
msgid "View all issues"
msgstr ""
@@ -32254,9 +33342,6 @@ msgstr "Просмотр файла @ "
msgid "View file @ %{commitSha}"
msgstr ""
-msgid "View file @%{commit_sha}"
-msgstr ""
-
msgid "View full dashboard"
msgstr "Показать всю панель"
@@ -32374,6 +33459,9 @@ msgstr "Не определен"
msgid "Visit settings page"
msgstr ""
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr ""
+
msgid "VisualReviewApp|%{stepStart}Step 1%{stepEnd}. Copy the following script:"
msgstr "%{stepStart}Шаг 1%{stepEnd}. Скопируйте следующий скрипт:"
@@ -32440,6 +33528,9 @@ msgstr ""
msgid "VulnerabilityChart|Severity"
msgstr "Серьёзность"
+msgid "VulnerabilityManagement, Fetching linked Jira issues"
+msgstr ""
+
msgid "VulnerabilityManagement|%{statusStart}Confirmed%{statusEnd} %{timeago} by %{user}"
msgstr ""
@@ -32461,15 +33552,27 @@ msgstr ""
msgid "VulnerabilityManagement|Could not process %{issueReference}: %{errorMessage}."
msgstr ""
+msgid "VulnerabilityManagement|Create Jira issue"
+msgstr ""
+
msgid "VulnerabilityManagement|Detected"
msgstr ""
msgid "VulnerabilityManagement|Needs triage"
msgstr ""
+msgid "VulnerabilityManagement|Read more about related issues"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityManagement|Related Jira issues"
+msgstr ""
+
msgid "VulnerabilityManagement|Something went wrong while trying to delete the comment. Please try again later."
msgstr ""
+msgid "VulnerabilityManagement|Something went wrong while trying to fetch related Jira issues. Please check the %{linkStart}Jira integration settings%{linkEnd} and try again."
+msgstr ""
+
msgid "VulnerabilityManagement|Something went wrong while trying to refresh the vulnerability. Please try again later."
msgstr ""
@@ -32668,6 +33771,12 @@ msgstr ""
msgid "We heard back from your device. You have been authenticated."
msgstr ""
+msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
+msgstr ""
+
+msgid "We recommend leaving all SAST analyzers enabled"
+msgstr ""
+
msgid "We recommend that you buy more Pipeline minutes to avoid any interruption of service."
msgstr ""
@@ -32689,6 +33798,9 @@ msgstr ""
msgid "We would like to inform you that your subscription GitLab Enterprise Edition %{plan_name} is nearing its user limit. You have %{active_user_count} active users, which is almost at the user limit of %{maximum_user_count}."
msgstr ""
+msgid "We'll continuously validate your pipeline configuration. The validation results will appear here."
+msgstr ""
+
msgid "We've found no vulnerabilities"
msgstr ""
@@ -32746,10 +33858,10 @@ msgstr "Веб-обработчики были перемещены. Тепер
msgid "Webhooks|Comments"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Confidential Comments"
+msgid "Webhooks|Confidential comments"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Confidential Issues events"
+msgid "Webhooks|Confidential issues events"
msgstr ""
msgid "Webhooks|Deployment events"
@@ -32758,7 +33870,7 @@ msgstr ""
msgid "Webhooks|Enable SSL verification"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Feature Flag events"
+msgid "Webhooks|Feature flag events"
msgstr ""
msgid "Webhooks|Issues events"
@@ -32785,64 +33897,73 @@ msgstr ""
msgid "Webhooks|SSL verification"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Secret Token"
+msgid "Webhooks|Secret token"
+msgstr ""
+
+msgid "Webhooks|Subgroup events"
msgstr ""
msgid "Webhooks|Tag push events"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL is triggered when a deployment starts, finishes, fails, or is canceled"
+msgid "Webhooks|Trigger"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL is triggered when a feature flag is turned on or off"
+msgid "Webhooks|URL"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL is triggered when a release is created/updated"
+msgid "Webhooks|URL is triggered by a push to the repository"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered by a push to the repository"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a confidential issue is created, updated, or merged"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when a confidential issue is created/updated/merged"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a deployment starts, finishes, fails, or is canceled"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when a group member is created/updated/removed"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a feature flag is turned on or off"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when a merge request is created/updated/merged"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a group member is created, updated, or removed"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when a new tag is pushed to the repository"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a merge request is created, updated, or merged"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when a wiki page is created/updated"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a new tag is pushed to the repository"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when an issue is created/updated/merged"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a release is created or updated"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when someone adds a comment"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a subgroup is created or removed"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when someone adds a comment on a confidential issue"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when a wiki page is created or updated"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when the job status changes"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when an issue is created, updated, or merged"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|This URL will be triggered when the pipeline status changes"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when someone adds a comment"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Trigger"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when someone adds a comment on a confidential issue"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|URL"
+msgid "Webhooks|URL is triggered when the job status changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Webhooks|URL is triggered when the pipeline status changes"
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Use this token to validate received payloads. It will be sent with the request in the X-Gitlab-Token HTTP header."
+msgid "Webhooks|URL must be percent-encoded if neccessary."
msgstr ""
-msgid "Webhooks|Wiki Page events"
+msgid "Webhooks|Use this token to validate received payloads. It is sent with the request in the X-Gitlab-Token HTTP header."
+msgstr ""
+
+msgid "Webhooks|Wiki page events"
msgstr ""
msgid "Wednesday"
@@ -32881,6 +34002,9 @@ msgstr ""
msgid "What describes you best?"
msgstr ""
+msgid "What does this command do?"
+msgstr ""
+
msgid "What is squashing?"
msgstr ""
@@ -32908,7 +34032,7 @@ msgstr ""
msgid "When enabled, any user visiting %{host} will be able to create an account."
msgstr ""
-msgid "When enabled, if an NPM package isn't found in the GitLab Registry, we will attempt to pull from the global NPM registry."
+msgid "When enabled, if an npm package isn't found in the GitLab Registry, we will attempt to pull from the global npm registry."
msgstr ""
msgid "When enabled, users cannot use GitLab until the terms have been accepted."
@@ -33077,11 +34201,8 @@ msgstr "Удалить страницу"
msgid "WikiPageConfirmDelete|Delete page %{pageTitle}?"
msgstr "Удалить страницу %{pageTitle}?"
-msgid "WikiPageConflictMessage|Someone edited the page the same time you did. Please check out %{page_link} and make sure your changes will not unintentionally remove theirs."
-msgstr "Кто-то редактирует страницу одновременно с вами. Пожалуйста проверьте %{page_link} и убедитесь, что внесенные Вами изменения не затрут чужие."
-
-msgid "WikiPageConflictMessage|the page"
-msgstr "страница"
+msgid "WikiPageConflictMessage|Someone edited the page the same time you did. Please check out %{wikiLinkStart}the page%{wikiLinkEnd} and make sure your changes will not unintentionally remove theirs."
+msgstr ""
msgid "WikiPageCreate|Create %{pageTitle}"
msgstr ""
@@ -33176,9 +34297,6 @@ msgstr "Напишите комментарий или перетащите сю
msgid "Write a comment…"
msgstr "Напишите комментарий…"
-msgid "Write access allowed"
-msgstr "Доступ к записи разрешен"
-
msgid "Write milestone description..."
msgstr "Напишите описание этапа..."
@@ -33188,6 +34306,9 @@ msgstr "Напишите свои заметки к релизу или пере
msgid "Wrong extern UID provided. Make sure Auth0 is configured correctly."
msgstr ""
+msgid "Xcode"
+msgstr ""
+
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
@@ -33254,7 +34375,7 @@ msgstr ""
msgid "You are going to turn off the confidentiality. This means %{strongStart}everyone%{strongEnd} will be able to see and leave a comment on this %{issuableType}."
msgstr ""
-msgid "You are going to turn on the confidentiality. This means that only team members with %{strongStart}at least Reporter access%{strongEnd} are able to see and leave comments on the %{issuableType}."
+msgid "You are going to turn on confidentiality. Only team members with %{strongStart}at least Reporter access%{strongEnd} will be able to see and leave comments on the %{issuableType}."
msgstr ""
msgid "You are not allowed to approve a user"
@@ -33269,6 +34390,9 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to unlink your primary login account"
msgstr "Вы не можете отменить связь с вашей основной учетной записью"
+msgid "You are not authorized to delete this site profile"
+msgstr ""
+
msgid "You are not authorized to perform this action"
msgstr ""
@@ -33317,6 +34441,9 @@ msgstr ""
msgid "You can create a new %{link}."
msgstr ""
+msgid "You can create a new %{name} inside this project by sending an email to the following email address:"
+msgstr ""
+
msgid "You can create a new Personal Access Token by visiting %{link}"
msgstr ""
@@ -33464,6 +34591,9 @@ msgstr ""
msgid "You do not have any subscriptions yet"
msgstr ""
+msgid "You do not have permission to access deployment frequencies"
+msgstr ""
+
msgid "You do not have permission to leave this %{namespaceType}."
msgstr ""
@@ -33581,6 +34711,9 @@ msgstr "Вы не указали утверждающих. Начните, до
msgid "You have reached your project limit"
msgstr "Вы достигли ограничения в вашем проекте"
+msgid "You have set up 2FA for your account! If you lose access to your 2FA device, you can use your recovery codes to access your account. Alternatively, if you upload an SSH key, you can %{anchorOpen}use that key to generate additional recovery codes%{anchorClose}."
+msgstr ""
+
msgid "You have successfully purchased a %{plan} plan subscription for %{seats}. You’ll receive a receipt via email."
msgstr "Вы успешно приобрели подписку на план %{plan} на %{seats} мест. Вы получите чек по электронной почте."
@@ -33812,9 +34945,6 @@ msgstr ""
msgid "Your Personal Access Token was revoked"
msgstr ""
-msgid "Your Personal Access Tokens will expire in %{days_to_expire} days or less"
-msgstr ""
-
msgid "Your Primary Email will be used for avatar detection."
msgstr "Ваша основная почта будет использоваться для обнаружения аватара."
@@ -33986,6 +35116,9 @@ msgstr "Ваш токен сброса пароля истек."
msgid "Your personal access token has expired"
msgstr ""
+msgid "Your personal access tokens will expire in %{days_to_expire} days or less"
+msgstr ""
+
msgid "Your profile"
msgstr ""
@@ -34043,6 +35176,9 @@ msgstr ""
msgid "[No reason]"
msgstr ""
+msgid "[Unchanged]"
+msgstr ""
+
msgid "`end_time` should not exceed one month after `start_time`"
msgstr ""
@@ -34068,6 +35204,9 @@ msgstr ""
msgid "added %{created_at_timeago}"
msgstr "добавлено %{created_at_timeago}"
+msgid "added %{emails}"
+msgstr ""
+
msgid "added a Zoom call to this issue"
msgstr ""
@@ -34281,6 +35420,9 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Coverage fuzzing"
msgstr ""
+msgid "ciReport|Create Jira issue"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|Create a merge request to implement this solution, or download and apply the patch manually."
msgstr ""
@@ -34414,6 +35556,9 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|is loading, errors when loading results"
msgstr ""
+msgid "closed"
+msgstr ""
+
msgid "closed issue"
msgstr "закрытое обсуждение"
@@ -34571,6 +35716,9 @@ msgstr[3] "файлов"
msgid "finding is not found or is already attached to a vulnerability"
msgstr ""
+msgid "following"
+msgstr ""
+
msgid "for %{link_to_merge_request} with %{link_to_merge_request_source_branch}"
msgstr "для %{link_to_merge_request} из %{link_to_merge_request_source_branch}"
@@ -34714,6 +35862,9 @@ msgstr "не с электронной почты, которой вы влад
msgid "is not in the group enforcing Group Managed Account"
msgstr ""
+msgid "is not valid. The iteration group has to match the iteration cadence group."
+msgstr ""
+
msgid "is read only"
msgstr ""
@@ -34810,9 +35961,6 @@ msgstr "Математическая составляющая этой запи
msgid "math|There was an error rendering this math block"
msgstr ""
-msgid "member%{number}@company.com"
-msgstr ""
-
msgid "merge request"
msgid_plural "merge requests"
msgstr[0] "запрос на слияние"
@@ -34856,9 +36004,6 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget| Please restore it or use a different %{missingBranchName} branch"
msgstr " Пожалуйста, восстановите её или используйте другую ветку %{missingBranchName}"
-msgid "mrWidget|%{link_start}Learn more about resolving conflicts%{link_end}"
-msgstr "%{link_start}подробнее о разрешении конфликтов%{link_end}"
-
msgid "mrWidget|%{mergeError}."
msgstr ""
@@ -34976,6 +36121,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Jump to first unresolved thread"
msgstr ""
+msgid "mrWidget|Learn more about resolving conflicts"
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Loading deployment statistics"
msgstr "Загрузка статистики развертывания"
@@ -35060,7 +36208,7 @@ msgstr "Изменения не были слиты в"
msgid "mrWidget|The changes will be merged into"
msgstr "Изменения будут слиты в"
-msgid "mrWidget|The pipeline for this merge request did not complete. Push a new commit to fix the failure or check the %{linkStart}troubleshooting documentation%{linkEnd} to see other possible actions."
+msgid "mrWidget|The pipeline for this merge request did not complete. Push a new commit to fix the failure, or check the %{linkStart}troubleshooting documentation%{linkEnd} to see other possible actions."
msgstr ""
msgid "mrWidget|The source branch HEAD has recently changed. Please reload the page and review the changes before merging"
@@ -35141,6 +36289,9 @@ msgstr "будет слито автоматически, если сбороч
msgid "mrWidget|to start a merge train when the pipeline succeeds"
msgstr ""
+msgid "must be a Debian package"
+msgstr ""
+
msgid "must be a boolean value"
msgstr ""
@@ -35150,9 +36301,15 @@ msgstr ""
msgid "must be a valid IPv4 or IPv6 address"
msgstr ""
+msgid "must be after start"
+msgstr ""
+
msgid "must be greater than start date"
msgstr ""
+msgid "must be later than active period start"
+msgstr ""
+
msgid "must contain only valid frameworks"
msgstr ""
@@ -35201,9 +36358,6 @@ msgstr ""
msgid "not found"
msgstr "не найдено"
-msgid "notification emails"
-msgstr "email для уведомлений"
-
msgid "nounSeries|%{firstItem} and %{lastItem}"
msgstr ""
@@ -35500,6 +36654,12 @@ msgstr "следующее(ие) обсуждение(я)"
msgid "this document"
msgstr "этот документ"
+msgid "this issue cannot be assigned to a confidential epic since it is public"
+msgstr ""
+
+msgid "this issue cannot be made public since it belongs to a confidential epic"
+msgstr ""
+
msgid "time summary"
msgstr "сводка по времени"
@@ -35527,6 +36687,9 @@ msgstr "запущено"
msgid "two-factor authentication settings"
msgstr ""
+msgid "type must be Debian"
+msgstr ""
+
msgid "unicode domains should use IDNA encoding"
msgstr "домены, записанные юникодом, должны использовать IDNA-кодировку"
@@ -35554,9 +36717,6 @@ msgstr ""
msgid "username"
msgstr "имя пользователя"
-msgid "uses Kubernetes clusters to deploy your code!"
-msgstr "использует кластеры Kubernetes для развертывания вашего кода!"
-
msgid "v%{version} published %{timeAgo}"
msgstr ""