diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-07-24 17:23:28 +0300 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-07-24 17:23:28 +0300 |
commit | 1b53c5713b2b2025c741973aa715654b7d928906 (patch) | |
tree | f47e242bf7cabc7b0c6ac63c2bffaca85a1108c3 /po/be.po | |
parent | 018ebe9e91f1b2ecec39ee2de6180639a45c9bd7 (diff) |
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
chore: Update translations
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 34 |
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 10:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-24 12:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:42+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" msgid "ALSA: %s" msgstr "Памер: %s" -msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'" +msgid "API Preferences. Possible values: \"http\", \"iq\"" msgstr "" msgid "A_way" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files" msgstr "Скасаваць выбраную перадачу файла і выдаліць няскончаны файл" #, fuzzy, python-format -msgid "Cannot overwrite existing file '%s'" +msgid "Cannot overwrite existing file \"%s\"" msgstr "Немагчыма перапісаць наяўны файл \"%s\"" #, fuzzy @@ -1329,10 +1329,10 @@ msgstr "Змяніць м_янушку" msgid "Change your profile picture" msgstr "Змяніць м_янушку" -msgid "Change your status to 'Away' after a certain amount of time" +msgid "Change your status to \"Away\" after a certain amount of time" msgstr "" -msgid "Change your status to 'Not Available' after a certain amount of time" +msgid "Change your status to \"Not Available\" after a certain amount of time" msgstr "" #, fuzzy, python-format @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgid "Directory" msgstr "_Журнал" #, fuzzy, python-format -msgid "Directory '%s' is not writable" +msgid "Directory \"%s\" is not writable" msgstr "Немагчыма запісваць файлы ў дырэкторыю \"%s\"" #, fuzzy @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "_Змяніць" #, fuzzy, python-format msgid "" "Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or " -"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)." +"\"WIKTIONARY\" (which means use Wikitionary)." msgstr "" "Альбо адмысловы адрас з %s, дзе %s ёсць словам/выразам, альбо 'WIKTIONARY', " "што значыць выкарыстанне Вікі-Слоўніка." @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)." msgstr "" -msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')." +msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests (\"wizz\")." msgstr "" msgid "" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "" "If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one " -"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server." +"in \"stun_server\" option, or the one given by the XMPP server." msgstr "" msgid "" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgid "" msgstr "Увядзіце пароль для рахунка %s" #, fuzzy, python-format -msgid "Please make sure you are connected with '%s'." +msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." msgstr "Праверце злучэнне з \"%s\"." msgid "" @@ -4748,6 +4748,10 @@ msgstr "Паказаць _галоўнае вакно" msgid "Show only critical errors" msgstr "Паказваць толькі ў _галоўным вакне" +#, fuzzy +msgid "Show previews for files" +msgstr "Няма злучэння" + msgid "Show suggestions for shortcodes, e.g. :+1:" msgstr "" @@ -5325,7 +5329,7 @@ msgid "Transferring File…" msgstr "Перадача" #, fuzzy, python-format -msgid "Transport '%s' will be removed" +msgid "Transport \"%s\" will be removed" msgstr "Транспарт \"%s\" будзе выдалены" msgid "Transports" @@ -5418,15 +5422,15 @@ msgstr "?Сістэма:Невядомая" msgid "Unknown Artist" msgstr "" -#, python-format -msgid "Unknown SSL error '%s'" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown SSL error \"%s\"" +msgstr "Настаўленні пакоя" msgid "Unknown Source" msgstr "" #, fuzzy, python-format -msgid "Unknown TLS error '%s'" +msgid "Unknown TLS error \"%s\"" msgstr "Настаўленні пакоя" msgid "Unknown Title" |