Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-07-24 17:23:28 +0300
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-07-24 17:23:28 +0300
commit1b53c5713b2b2025c741973aa715654b7d928906 (patch)
treef47e242bf7cabc7b0c6ac63c2bffaca85a1108c3 /po/es.po
parent018ebe9e91f1b2ecec39ee2de6180639a45c9bd7 (diff)
chore: Update translations
chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations chore: Update translations
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po49
1 files changed, 29 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ab28988eb..6a0b286e1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 10:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-24 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 19:37+0000\n"
"Last-Translator: El gran Pirujo <boina@disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/es/"
@@ -579,7 +579,8 @@ msgstr "Se ha cambiado una configuración no relacionada con la privacidad"
msgid "ALSA: %s"
msgstr "ALSA: %s"
-msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'"
+#, fuzzy
+msgid "API Preferences. Possible values: \"http\", \"iq\""
msgstr "Preferencias de API. Valores posibles: 'http', 'iq'"
msgid "A_way"
@@ -1128,8 +1129,8 @@ msgstr ""
"Cancela la transferencia seleccionada de archivo y elimina los archivos "
"incompletos"
-#, python-format
-msgid "Cannot overwrite existing file '%s'"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Cannot overwrite existing file \"%s\""
msgstr "No se puede sobrescribir el archivo existente '%s'"
msgid "Certificate"
@@ -1200,10 +1201,12 @@ msgstr "Cambiar tu alias en un grupo"
msgid "Change your profile picture"
msgstr "Cambiar tu foto de perfil"
-msgid "Change your status to 'Away' after a certain amount of time"
+#, fuzzy
+msgid "Change your status to \"Away\" after a certain amount of time"
msgstr "Cambiar tu estado a 'Ausente' después de una cierta cantidad de tiempo"
-msgid "Change your status to 'Not Available' after a certain amount of time"
+#, fuzzy
+msgid "Change your status to \"Not Available\" after a certain amount of time"
msgstr ""
"Cambiar tu estado a 'No disponible' después de una cierta cantidad de tiempo"
@@ -1673,8 +1676,8 @@ msgstr "Mensajes Directos"
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
-#, python-format
-msgid "Directory '%s' is not writable"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Directory \"%s\" is not writable"
msgstr "No se puede escribir en el directorio '%s'"
msgid "Disable Account"
@@ -1798,10 +1801,10 @@ msgstr "Editar área de trabajo…"
msgid "Edit…"
msgstr "Editar…"
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or "
-"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)."
+"\"WIKTIONARY\" (which means use Wikitionary)."
msgstr ""
"Ya sea una URL personalizada con %%s (donde %%s es la palabra/frase) o "
"'WIKTIONARY' (que significa usar Wikitionary)."
@@ -2451,7 +2454,8 @@ msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)."
msgstr ""
"Si está habilitado, Gajim ejecutará comandos (/show, /sh, /execute, /exec)."
-msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')."
+#, fuzzy
+msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests (\"wizz\")."
msgstr ""
"Si está habilitado, Gajim ignorará las solicitudes de atención entrantes "
"('wizz')."
@@ -2463,9 +2467,10 @@ msgstr ""
"Si está habilitado, Gajim guardará la posición de la ventana principal "
"cuando la oculte, y la restaurará cuando la vuelva a mostrar."
+#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one "
-"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server."
+"in \"stun_server\" option, or the one given by the XMPP server."
msgstr ""
"Si está habilitado, Gajim intentará usar un servidor STUN cuando use Jingle. "
"El que está en la opción 'stun_server', o el dado por el servidor XMPP."
@@ -3353,8 +3358,8 @@ msgstr ""
"%(jid)s\n"
"(Cuenta: %(account)s)"
-#, python-format
-msgid "Please make sure you are connected with '%s'."
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"."
msgstr "Por favor, asegúrate de estar conectado con '%s'."
msgid ""
@@ -4200,6 +4205,10 @@ msgstr "Mostrar al iniciar el sistema"
msgid "Show only critical errors"
msgstr "Mostrar solo errores críticos"
+#, fuzzy
+msgid "Show previews for files"
+msgstr "Preaudición de sonido no disponible"
+
msgid "Show suggestions for shortcodes, e.g. :+1:"
msgstr "Mostrar sugerencias para atajos, p.ej. :+1:"
@@ -4730,8 +4739,8 @@ msgstr "Tema"
msgid "Transferring File…"
msgstr "Transfiriendo fichero…"
-#, python-format
-msgid "Transport '%s' will be removed"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Transport \"%s\" will be removed"
msgstr "El transporte '%s' será eliminado"
msgid "Transports"
@@ -4818,15 +4827,15 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista desconocido"
-#, python-format
-msgid "Unknown SSL error '%s'"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown SSL error \"%s\""
msgstr "Error SSL desconocido '%s'"
msgid "Unknown Source"
msgstr "Recurso desconocido"
-#, python-format
-msgid "Unknown TLS error '%s'"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown TLS error \"%s\""
msgstr "Error TLS desconocido '%s'"
msgid "Unknown Title"