Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2023-07-28 01:31:26 +0300
committerPhilipp Hörist <philipp@hoerist.com>2023-07-31 20:50:43 +0300
commitdc4260e297dd7858ecaee6edfb6df3d8d0b8275f (patch)
treee61052536fadd81b35cc5d5b66bd2cd8752142b2 /po/nb_NO.po
parent80303100dce35b23e3a5384b6c48fe65b619aa31 (diff)
chore: Update translations
Diffstat (limited to 'po/nb_NO.po')
-rw-r--r--po/nb_NO.po44
1 files changed, 33 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 676c0b6a4..b7a630ebc 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-23 19:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Stian B. Barmen <stian@barmen.nu>\n"
"Language-Team: <>\n"
@@ -1577,6 +1577,14 @@ msgid "Could not open file (%s)"
msgstr "Kunne ikke åpne fil"
#, fuzzy
+msgid "Could not save file"
+msgstr "Kunne ikke åpne fil"
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not save file to selected directory."
+msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette filer i denne mappa."
+
+#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "land"
@@ -2375,6 +2383,10 @@ msgid "Gajim - Error"
msgstr "Gajim - %s"
#, fuzzy
+msgid "Gajim Team"
+msgstr "gajim-remote"
+
+#, fuzzy
msgid "Gajim Themes"
msgstr "gajim-remote"
@@ -2712,10 +2724,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Inactive"
-msgstr "Påslått"
-
-#, fuzzy
msgid "Incoming Call"
msgstr "_Innkommende melding:"
@@ -2969,6 +2977,10 @@ msgid "Loading Avatar Failed"
msgstr "vCard-publisering mislyktes"
#, fuzzy
+msgid "Loading Preview…"
+msgstr "Laster"
+
+#, fuzzy
msgid "Loading avatar image failed"
msgstr "Forsendelse av privat melding mislyktes"
@@ -5255,7 +5267,8 @@ msgstr ""
msgid "There are updates for Gajim’s plugins"
msgstr ""
-msgid "There has been an error while trying to fetch messages."
+#, python-format
+msgid "There has been an error while trying to fetch messages: %s"
msgstr ""
msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption."
@@ -5347,8 +5360,12 @@ msgstr ""
"Dette navnet er allerede i bruk. Ønsker du å overskrive denne "
"statusmeldingen?"
+#, fuzzy
+msgid "This is your XMPP address"
+msgstr "_Kopier JID/E-postadresse"
+
#, fuzzy, python-format
-msgid "This message has been retracted by %s."
+msgid "This message has been moderated%s."
msgstr "[Denne meldingen er kryptert]"
#, python-format
@@ -6109,6 +6126,11 @@ msgstr "Dine arkiveringsinnstillinger har blitt lagret."
msgid "Your public key or authentication certificate"
msgstr ""
+msgid ""
+"Your server does not offer a group chat service. Please specify the address "
+"of a different server."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "ZIP files"
msgstr "Zip-filer"
@@ -6593,10 +6615,6 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "Tor"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-msgid "org.gajim.Gajim"
-msgstr ""
-
msgid "paused composing a message"
msgstr "tok pause i meldingsskrivingen"
@@ -6896,6 +6914,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Sender profil…"
#, fuzzy
+#~ msgid "Inactive"
+#~ msgstr "Påslått"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Invite Contacts…"
#~ msgstr "Inviter _kontakter"