diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 152 |
1 files changed, 104 insertions, 48 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-07 10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-30 21:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 17:45+0000\n" "Last-Translator: Gregory K <gk@makemagic.gr>\n" "Language-Team: Greek <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/el/" @@ -444,6 +444,10 @@ msgid "?Message row action:Retract…" msgstr "Λήφθηκε το πρώτο μήνυμα" #, fuzzy +msgid "?Message row action:Select Messages…" +msgstr "περιεχόμενα μηνύματος" + +#, fuzzy msgid "?Message state:Received" msgstr "Λήφθηκε το πρώτο μήνυμα" @@ -712,6 +716,10 @@ msgid "Add Contact" msgstr "_Προσθήκη επαφής..." #, fuzzy +msgid "Add Contact…" +msgstr "_Προσθήκη επαφής..." + +#, fuzzy msgid "Add Entry" msgstr "Εγγραφή:" @@ -780,10 +788,6 @@ msgid "Address does not belong to a group chat server" msgstr "Αυτή η μορφή συμπίεσης δεν υποστηρίζεται:" #, fuzzy -msgid "Adhoc Group Chat" -msgstr "Συμμετοχή σε ομαδική κουβέντα" - -#, fuzzy msgid "Adjust to Status" msgstr "Αδυναμία φόρτωσης" @@ -974,9 +978,6 @@ msgstr "Ερώτηση μηνύματος κατάστασης όταν γίνο msgid "Ask before closing a group chat tab/window." msgstr "Ερώτηση πριν το κλείσιμο καρτέλας/παραθύρου ομαδικής κουβέντας." -msgid "Ask before pasting an image." -msgstr "" - msgid "Ask before quitting when Gajim’s window is closed" msgstr "" @@ -1343,6 +1344,9 @@ msgstr "" msgid "Chats" msgstr "Συζητήσεις" +msgid "Chats from this account will use this workspace by default" +msgstr "" + msgid "Check For Updates" msgstr "" @@ -1426,6 +1430,9 @@ msgstr "Επιλογή ήχου" msgid "Clear message entry" msgstr "Το μήνυμα στάλθηκε" +msgid "Click messages to select them" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat." msgstr "Ο %(nick)s πετάχτηκε έξω από τον %(who)s: %(reason)s" @@ -1449,9 +1456,15 @@ msgstr "_Αποστολή & κλείσιμο" msgid "Close Search" msgstr "Αναζήτηση" +msgid "Close a chat by pressing the Escape key" +msgstr "" + msgid "Close chat" msgstr "" +msgid "Close with Escape" +msgstr "" + msgid "Code snippet" msgstr "" @@ -1683,6 +1696,10 @@ msgid "Copy Location" msgstr "_Αντιγραφή τοποθεσίας δεσμού" #, fuzzy +msgid "Copy Text" +msgstr "Δωμάτιο:" + +#, fuzzy msgid "Copy XMPP Address" msgstr "Α_ντιγραφή JID/Email διεύθυνσης" @@ -1722,6 +1739,10 @@ msgid "Create Group Chat" msgstr "Ομαδικές συζητήσεις" #, fuzzy +msgid "Create Group Chat…" +msgstr "Ομαδικές συζητήσεις" + +#, fuzzy msgid "Create New Account" msgstr "Δημιουργία νέου προφίλ" @@ -1770,6 +1791,9 @@ msgstr "_Συμμετοχή" msgid "Decline" msgstr "Απ_οσυνδεδεμένος" +msgid "Decline Invitation" +msgstr "" + msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" @@ -1777,6 +1801,10 @@ msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Default Workspace" +msgstr "_Μετονομασία αρχείων" + +#, fuzzy msgid "Default device" msgstr "Προεπιλεγμένα μηνύματα κατάστασης" @@ -1954,6 +1982,10 @@ msgstr "%d μη αναγνωσμένο μήνυμα" msgid "Downloading…" msgstr "Σύνθεση" +#, fuzzy, python-format +msgid "Draft: %s" +msgstr "Κατάσταση: " + #, fuzzy msgid "Drop files or contacts" msgstr "Αποστολή αρχείου σε μία επαφή" @@ -2602,14 +2634,6 @@ msgid "Hide this menu" msgstr "Απόκρυψη αυτού του μενού" #, fuzzy -msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window." -msgstr "Ερώτηση πριν το κλείσιμο καρτέλας/ παραθύρου ομαδικής κουβέντας." - -#, fuzzy -msgid "Hides the banner in a group chat window." -msgstr "Ερώτηση πριν το κλείσιμο καρτέλας/ παραθύρου ομαδικής κουβέντας." - -#, fuzzy msgid "Home" msgstr "_Ξένιος υπολογιστής:" @@ -2685,11 +2709,6 @@ msgid "" "in \"stun_server\" option, or the one given by the XMPP server." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window." -msgstr "" -"Αν Αληθές, πατώντας το πλήκτρο διαφυγής, κλείνει η καρτέλα/το παράθυρο." - msgid "" "If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in " "the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative " @@ -2821,10 +2840,6 @@ msgstr "Επαφές" msgid "Invite friends to group chats or join one" msgstr "" -#, python-format -msgid "Invite someone to your chat with %s" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Invitees" msgstr "Αδυναμία φόρτωσης" @@ -3952,6 +3967,10 @@ msgstr "" msgid "Remove contact from contact list" msgstr "Αφαιρεί μια επαφή από τη λίστα επαφών" +#, fuzzy +msgid "Remove from contact list" +msgstr "Αφαιρεί μια επαφή από τη λίστα επαφών" + msgid "Remove this workspace" msgstr "" @@ -4063,7 +4082,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Πόρος:" #, fuzzy -msgid "Restart Gajim for changes to take affect" +msgid "Restart Gajim for changes to take effect" msgstr "" "<b>ΣΗΜΕΙΩΣΗ:</b> Θα πρέπει να επανεκκινήσετε το gajim για να εφαρμοστούν " "μερικές ρυθμίσεις" @@ -4241,6 +4260,10 @@ msgid "Select Account" msgstr "Aφαίρεση του λογαριασμού %s" #, fuzzy +msgid "Select Contacts" +msgstr "Επαφές" + +#, fuzzy msgid "Select File…" msgstr "Αποστολή _αρχείου" @@ -4326,6 +4349,10 @@ msgid "Send Message Receipts" msgstr "Λήφθηκε το πρώτο μήνυμα" #, fuzzy +msgid "Send Messages with Control+Enter" +msgstr "Χρήση: /%s, αποκρύπτει τα κουμπιά της κουβέντας." + +#, fuzzy msgid "Send Read Markers" msgstr "Αποστολή πακέτων keep-alive" @@ -4439,10 +4466,6 @@ msgid "Show" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Show Chat State In Banner" -msgstr "Εμφάνιση των ά_βαταρ των επαφών στη λίστα επαφών" - -#, fuzzy msgid "Show Commands" msgstr "Εντολές: %s" @@ -4458,6 +4481,10 @@ msgstr "Εμφάνιση _αποσυνδεδεμένων χρηστών" msgid "Show Gajim" msgstr "Gajim" +#, fuzzy +msgid "Show Invitation" +msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού" + msgid "Show Join/Leave" msgstr "" @@ -4526,6 +4553,9 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων των γεγονότων που εκκρεμ msgid "Show chat list" msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού" +msgid "Show chat state (e.g. \"is typing…\") next to your contact’s name" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Show in Taskbar" msgstr "Προβολή ιδιοτήτων εκτυπωτή" @@ -4563,9 +4593,6 @@ msgstr "" msgid "Show the application's version" msgstr "_Εικονίδιο στην περιοχή γνωστοποίησης" -msgid "Show the contact’s chat state (e.g. typing) in the chats tab’s banner" -msgstr "" - msgid "Show window in the taskbar" msgstr "" @@ -5870,10 +5897,6 @@ msgstr "Ε_ξυπηρετητής:" msgid "_Hostname" msgstr "Εξυπηρετητής:" -#, fuzzy -msgid "_Invite" -msgstr "Αδυναμία φόρτωσης" - msgid "_Join" msgstr "_Συμμετοχή" @@ -6113,6 +6136,9 @@ msgstr "Χώρα:" msgid "countrycode" msgstr "Λογαριασμός" +msgid "dark skin" +msgstr "" + msgid "datum" msgstr "" @@ -6128,10 +6154,6 @@ msgstr "" msgid "error" msgstr "Σφάλμα:" -#, fuzzy, python-format -msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )" -msgstr "σφάλμα κατά την αποστολή του %s ( %s )" - msgid "example.org" msgstr "" @@ -6164,6 +6186,9 @@ msgstr "Πλάγια" msgid "lat" msgstr "" +msgid "light skin" +msgstr "" + msgid "locality" msgstr "" @@ -6174,6 +6199,15 @@ msgstr "ένα" msgid "macOS" msgstr "" +msgid "medium skin tone" +msgstr "" + +msgid "medium-dark skin" +msgstr "" + +msgid "medium-light skin" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "or" msgstr "Προς" @@ -6226,9 +6260,6 @@ msgstr "" "Σταύρος Γιαννούρης <stavrosg@hellug.gr>\n" "Στάθης Καμπέρης <ekamperi@auth.gr>" -msgid "user@example.org" -msgstr "" - msgid "video input" msgstr "" @@ -6304,6 +6335,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "_Εκτέλεση εντολής..." #, fuzzy +#~ msgid "Adhoc Group Chat" +#~ msgstr "Συμμετοχή σε ομαδική κουβέντα" + +#, fuzzy #~ msgid "App Indicator Icon" #~ msgstr "<b>Εφαρμογές</b>" @@ -6417,6 +6452,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Λήψη αναλυτικών πληροφοριών για μία επαφή" #, fuzzy +#~ msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window." +#~ msgstr "Ερώτηση πριν το κλείσιμο καρτέλας/ παραθύρου ομαδικής κουβέντας." + +#, fuzzy +#~ msgid "Hides the banner in a group chat window." +#~ msgstr "Ερώτηση πριν το κλείσιμο καρτέλας/ παραθύρου ομαδικής κουβέντας." + +#, fuzzy #~ msgid "Hides the group chat participants list in a group chat window." #~ msgstr "Αποκρύπτει τη λίστα συμμετεχόντων στο παράθυρο ομαδικής κουβέντας" @@ -6445,6 +6488,11 @@ msgstr "" #~ "και στις ομαδικές κουβέντες" #, fuzzy +#~ msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window." +#~ msgstr "" +#~ "Αν Αληθές, πατώντας το πλήκτρο διαφυγής, κλείνει η καρτέλα/το παράθυρο." + +#, fuzzy #~ msgid "Invalid affiliation given" #~ msgstr "Συσχέτιση: " @@ -6560,10 +6608,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Αναφέρει τον αριθμό των μη αναγνωσμένων μηνυμάτων" #, fuzzy -#~ msgid "Send a message to the contact" -#~ msgstr "Χρήση: /%s, αποκρύπτει τα κουμπιά της κουβέντας." - -#, fuzzy #~ msgid "Send a message to the contact that will attract their attention" #~ msgstr "Χρήση: /%s, αποκρύπτει τα κουμπιά της κουβέντας." @@ -6606,6 +6650,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Ο δίαυλος του session δεν είναι διαθέσιμος." #, fuzzy +#~ msgid "Show Chat State In Banner" +#~ msgstr "Εμφάνιση των ά_βαταρ των επαφών στη λίστα επαφών" + +#, fuzzy #~ msgid "Shows a help on specific command" #~ msgstr "εμφανίζει βοήθεια για μια συγκεκριμένη εντολή" @@ -6678,6 +6726,10 @@ msgstr "" #~ msgid "You have no active account" #~ msgstr "Δεν έχετε κανέναν ενεργό λογαριασμό" +#, fuzzy +#~ msgid "_Invite" +#~ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης" + #~ msgid "" #~ "change status of account \"account\". If not specified, try to change " #~ "status of all accounts that have \"sync with global status\" option set" @@ -6698,6 +6750,10 @@ msgstr "" #~ msgid "command" #~ msgstr "εντολή" +#, fuzzy +#~ msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )" +#~ msgstr "σφάλμα κατά την αποστολή του %s ( %s )" + #~ msgid "file" #~ msgstr "αρχείο" |