Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

hr.po « po - dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
blob: b98a72c9597d3535404a5dc0ec6f92fb4287ff69 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
# Croatian translation for Gajim.
# Copyright (C) 2008 anrxc
# This file is distributed under the same license as the gajim package.
# Adrian C. <anrxc@sysphere.org>, 2006-2009.
# Deni B. <baccic@gmail.com>, 2006.
# Armando V. <synan@rilinux.hr> 2006.
# Vedran M. <rivanvx@gmail.com> 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gajim 0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 02:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Adrian C. <anrxc@sysphere.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

#: gajim/chat_control_base.py:147 gajim/gtk/start_chat.py:643
#: gajim/gtk/groupchat_invite.py:318
#, fuzzy, python-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Korisnički Račun"

#: gajim/chat_control_base.py:570
msgid "and authenticated"
msgstr "i autentičan"

#: gajim/chat_control_base.py:574
msgid "and NOT authenticated"
msgstr "i NIJE autentičan"

#: gajim/chat_control_base.py:578
#, fuzzy, python-format
msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s."
msgstr ""
"%(type)s enkripcija %(status)s aktivna %(authenticated)s.\n"
"Vaš razgovor %(logged)s biti zapisan."

#: gajim/chat_control_base.py:698
msgid "_Undo"
msgstr ""

#: gajim/chat_control_base.py:706 gajim/conversation_textview.py:507
msgid "_Clear"
msgstr ""

#: gajim/chat_control_base.py:711
msgid "Paste as quote"
msgstr ""

#: gajim/chat_control_base.py:748
#, fuzzy
msgid "Paste Image"
msgstr "Odabir Slike"

#: gajim/chat_control_base.py:749
#, fuzzy
msgid "You are trying to paste an image"
msgstr "Zatvorit će te nekoliko kartica"

#: gajim/chat_control_base.py:750
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to paste your clipboard's image into the chat window?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite napustiti grupni razgovor \"%s\"?"

#: gajim/chat_control_base.py:752 gajim/groupchat_control.py:1736
#: gajim/roster_window.py:2837 gajim/roster_window.py:4047
#: gajim/message_window.py:364
#, fuzzy
msgid "_Do not ask me again"
msgstr "_Ne pitaj me više"

#: gajim/chat_control_base.py:755
msgid "_Paste"
msgstr ""

#: gajim/chat_control_base.py:1310 gajim/gtk/accounts.py:310
#, fuzzy
msgid "Privacy"
msgstr "Lista Privatnosti"

#: gajim/chat_control_base.py:1311
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Zabranjujem pristup %s"

#: gajim/chat_control_base.py:1312
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"If you send a file to <b>%s</b>, your real XMPP address will be revealed."
msgstr "Ako pošaljete datoteku osobi %s, on/ona će znati vaš pravi Jabber ID."

#: gajim/chat_control_base.py:1317
msgid "_Continue"
msgstr "_Nastaviti"

#: gajim/vcard.py:263
msgid "?Client:Unknown"
msgstr "?Klijent:Nepoznat"

#: gajim/vcard.py:268
msgid "?OS:Unknown"
msgstr "?OS:Nepoznat"

#: gajim/vcard.py:298 gajim/vcard.py:301
msgid "?Time:Unknown"
msgstr "?Vrijeme:Nepoznato"

#: gajim/vcard.py:352
msgid "?Role in Group Chat:<b>Role:</b>"
msgstr ""

#: gajim/vcard.py:356
msgid "<b>Affiliation:</b>"
msgstr "<b>Pripadnost:</b>"

#: gajim/vcard.py:363
#, fuzzy
msgid ""
"This contact is interested in your presence information, but you are not "
"interested in their presence"
msgstr ""
"Ovaj kontakt je zainteresiran za informacije o vašem prisutstvu, ali vas ne "
"zanimaju informacije o njegovom/njenom prisustvu"

#: gajim/vcard.py:365
#, fuzzy
msgid ""
"You are interested in the contact's presence information, but it is not "
"mutual"
msgstr ""
"Vi ste zainteresirani za informacije o prisustvu nekog kontakta, ali nju/"
"njega ne interesira vaše prisutstvo"

#: gajim/vcard.py:367
#, fuzzy
msgid "The contact and you want to exchange presence information"
msgstr ""
"Vi i vaš kontakt ste zainteresirani za informacije o prisustvu jedno drugog"

#: gajim/vcard.py:369
#, fuzzy
msgid ""
"You and the contact have a mutual disinterest in each-others presence "
"information"
msgstr ""
"Vi i vaš kontakt ste zainteresirani za informacije o prisustvu jedno drugog"

#: gajim/vcard.py:375
msgid "You are waiting contact's answer about your subscription request"
msgstr "Čekate odgovor kontakta o vašem zahtjevu za pretplatom"

#: gajim/vcard.py:377
msgid "There is no pending subscription request."
msgstr "Niti jedan zahtjev za pretplatu nije u toku."

#: gajim/vcard.py:382 gajim/vcard.py:432 gajim/vcard.py:531
msgid " resource with priority "
msgstr " resurs s prioritetom "

#: gajim/gui_menu_builder.py:255 gajim/gui_menu_builder.py:346
#: gajim/chat_control.py:295 gajim/roster_window.py:778
#: gajim/roster_window.py:1717 gajim/roster_window.py:1719
#: gajim/roster_window.py:2031 gajim/roster_window.py:3271
#: gajim/roster_window.py:3304 gajim/gui_interface.py:295
#: gajim/common/contacts.py:219 gajim/common/contacts.py:348
#: gajim/common/contacts.py:459 gajim/common/helpers.py:94
#: gajim/common/helpers.py:212 gajim/gtk/add_contact.py:320
#: gajim/gtk/subscription_request.py:63 gajim/gtk/subscription_request.py:95
#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:112
#, fuzzy
msgid "Not in contact list"
msgstr "Prikaži _Odspojene Kontakte"

#: gajim/gui_menu_builder.py:359
#, fuzzy
msgid "I would like to add you to my contact list"
msgstr "Želio bih Vas dodati na moju listu kontakata."

#: gajim/gui_menu_builder.py:437
#, fuzzy
msgid "Send Single _Message…"
msgstr "Pošalji Jednu _Poruku"

#: gajim/gui_menu_builder.py:452
#, fuzzy
msgid "E_xecute Command…"
msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:460
msgid "_Manage Transport"
msgstr "_Upravljanje Prijenosom"

#: gajim/gui_menu_builder.py:466
msgid "_Modify Transport"
msgstr "_Izmjeni Prijenos"

#: gajim/gui_menu_builder.py:473 gajim/roster_window.py:4915
#, fuzzy
msgid "_Rename…"
msgstr "_Preimenuj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:484 gajim/roster_window.py:4931
#: gajim/roster_window.py:5046 gajim/data/gui/blocked_contacts_window.ui:52
#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:143
msgid "_Unblock"
msgstr "_Odblokiraj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:487 gajim/roster_window.py:4936
#: gajim/roster_window.py:5050 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:151
msgid "_Block"
msgstr "_Blokiraj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:495 gajim/roster_window.py:4943
#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:181
msgid "Remo_ve"
msgstr "Uklo_ni"

#: gajim/gui_menu_builder.py:505 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:198
msgid "_Information"
msgstr "_Informacije"

#: gajim/gui_menu_builder.py:518
#, fuzzy
msgid "Send File"
msgstr "Pošalji _Datoteku"

#: gajim/gui_menu_builder.py:519
#, fuzzy
msgid "Upload File…"
msgstr "Snimiti Datoteku kao..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:520
#, fuzzy
msgid "Send File Directly…"
msgstr "Snimiti Datoteku kao..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:522 gajim/gui_menu_builder.py:589
#, fuzzy
msgid "Send Chatstate"
msgstr "Zadnji status: %s"

#: gajim/gui_menu_builder.py:523 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:283
#, fuzzy
msgid "Invite Contacts…"
msgstr "Pozovi _Kontakte"

#: gajim/gui_menu_builder.py:524 gajim/gui_menu_builder.py:782
#: gajim/gui_menu_builder.py:809 gajim/gui_menu_builder.py:848
#, fuzzy
msgid "Add to Contact List…"
msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:525
#, fuzzy
msgid "Voice Chat"
msgstr "Zahtjev Razmjene Datoteka"

#: gajim/gui_menu_builder.py:526
#, fuzzy
msgid "Video Chat"
msgstr "Privanti Razgovori"

#: gajim/gui_menu_builder.py:527 gajim/gui_menu_builder.py:574
#: gajim/gui_menu_builder.py:843
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "_Informacije"

#: gajim/gui_menu_builder.py:528 gajim/gui_menu_builder.py:595
#, fuzzy
msgid "History"
msgstr "_Povijest razgovora"

#: gajim/gui_menu_builder.py:534 gajim/gui_menu_builder.py:650
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1886
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"

#: gajim/gui_menu_builder.py:535
#, fuzzy
msgid "Composing Only"
msgstr "Pisanje"

#: gajim/gui_menu_builder.py:536
#, fuzzy
msgid "All Chat States"
msgstr "Svi statusi"

#: gajim/gui_menu_builder.py:575
#, fuzzy
msgid "Manage Group Chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/gui_menu_builder.py:576
#, fuzzy
msgid "Rename…"
msgstr "_Preimenuj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:577
#, fuzzy
msgid "Change Subject…"
msgstr "Promijeni _Temu..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:578
#, fuzzy
msgid "Upload Avatar…"
msgstr "Odabir Slike"

#: gajim/gui_menu_builder.py:579
#, fuzzy
msgid "Configure…"
msgstr "_Postavi"

#: gajim/gui_menu_builder.py:580
#, fuzzy
msgid "Destroy…"
msgstr "Uništavam %s"

#: gajim/gui_menu_builder.py:582 gajim/data/gui/preferences_window.ui:843
#, fuzzy
msgid "Chat Settings"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/gui_menu_builder.py:583
msgid "Show Join/Leave"
msgstr ""

#: gajim/gui_menu_builder.py:584
#, fuzzy
msgid "Show Status Changes"
msgstr "_Pamti promjene statusa kontakata"

#: gajim/gui_menu_builder.py:585
#, fuzzy
msgid "Notify on all Messages"
msgstr "Predefinirane poruke:"

#: gajim/gui_menu_builder.py:586
#, fuzzy
msgid "Minimize on Close"
msgstr "_Minimiziraj kod izlaza"

#: gajim/gui_menu_builder.py:588
#, fuzzy
msgid "Minimize When Joining Automatically"
msgstr "Minimiziraj kod Automatskog Ulaska"

#: gajim/gui_menu_builder.py:591
msgid "Sync Threshold"
msgstr ""

#: gajim/gui_menu_builder.py:592
#, fuzzy
msgid "Change Nickname…"
msgstr "Promijeni _Nadimak..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:593
#, fuzzy
msgid "Request Voice"
msgstr "_Glas"

#: gajim/gui_menu_builder.py:594 gajim/gui_menu_builder.py:866
#, fuzzy
msgid "Execute Command…"
msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:596
msgid "Leave"
msgstr ""

#: gajim/gui_menu_builder.py:641 gajim/gtk/preferences.py:166
msgid "No threshold"
msgstr ""

#: gajim/gui_menu_builder.py:643 gajim/gtk/preferences.py:168
#, fuzzy, python-format
msgid "%i day"
msgid_plural "%i days"
msgstr[0] "Prije %i dana"
msgstr[1] "Prije %i dana"
msgstr[2] "Prije %i dana"

#: gajim/gui_menu_builder.py:651
#, fuzzy
msgid "Composing only"
msgstr "Pisanje"

#: gajim/gui_menu_builder.py:652
#, fuzzy
msgid "All chat states"
msgstr "Svi statusi"

#: gajim/gui_menu_builder.py:672
#, fuzzy
msgid "Add Contact…"
msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:673 gajim/gtk/profile.py:53
#: gajim/gtk/accounts.py:708 gajim/gtk/accounts.py:746
#, fuzzy
msgid "Profile"
msgstr "datoteka"

#: gajim/gui_menu_builder.py:674
#, fuzzy
msgid "Send Single Message…"
msgstr "Pošalji Jednu _Poruku"

#: gajim/gui_menu_builder.py:675
#, fuzzy
msgid "Discover Services…"
msgstr "_Otkrivanje Usluga"

#: gajim/gui_menu_builder.py:676 gajim/gtk/server_info.py:48
#, fuzzy
msgid "Server Info"
msgstr "Poslužitelj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:677 gajim/data/gui/preferences_window.ui:2763
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"

#: gajim/gui_menu_builder.py:678 gajim/gtk/mam_preferences.py:98
#, fuzzy
msgid "Archiving Preferences"
msgstr "_Postavke"

#: gajim/gui_menu_builder.py:679
#, fuzzy
msgid "Blocking List"
msgstr "Ban Lista"

#: gajim/gui_menu_builder.py:680
#, fuzzy
msgid "Bookmarks"
msgstr "_Postavi Oznaku"

#: gajim/gui_menu_builder.py:681
#, fuzzy
msgid "PEP Configuration"
msgstr "Konfiguracija Sobe"

#: gajim/gui_menu_builder.py:682
#, fuzzy
msgid "Synchronise History…"
msgstr "Sinkroniziraj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:683 gajim/gtk/privacy_list.py:409
msgid "Privacy Lists"
msgstr "Liste Privatnosti"

#: gajim/gui_menu_builder.py:685 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:36
#: gajim/gtk/server_info.py:128
#, fuzzy
msgid "Admin"
msgstr "_Admin"

#: gajim/gui_menu_builder.py:686
#, fuzzy
msgid "Send Server Message…"
msgstr "_Pošalji Poslužiteljsku Poruku..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:687
#, fuzzy
msgid "Set MOTD…"
msgstr "Postavi MOTD..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:688
#, fuzzy
msgid "Update MOTD…"
msgstr "Osvježi MOTD..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:689
#, fuzzy
msgid "Delete MOTD…"
msgstr "Izbriši MOTD"

#: gajim/gui_menu_builder.py:726
#, fuzzy
msgid "_Add Account…"
msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#: gajim/gui_menu_builder.py:732
#, fuzzy
msgid "_Modify Accounts…"
msgstr "_Izmjeni Račun"

#: gajim/gui_menu_builder.py:742 gajim/data/gui/zeroconf_context_menu.ui:26
#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:79
#, fuzzy
msgid "_Modify Account…"
msgstr "_Izmjeni Račun"

#: gajim/gui_menu_builder.py:746 gajim/gtk/accounts.py:51
msgid "Accounts"
msgstr "Korisnički Račun"

#: gajim/gui_menu_builder.py:775 gajim/gui_menu_builder.py:780
#, fuzzy
msgid "Copy XMPP Address"
msgstr "_Kopiraj JID/Email Adresu"

#: gajim/gui_menu_builder.py:776 gajim/gui_menu_builder.py:808
#, fuzzy
msgid "Join Groupchat"
msgstr "Pridružiti se Grupnom Razgovoru"

#: gajim/gui_menu_builder.py:781 gajim/gui_menu_builder.py:807
#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:106
#: gajim/gtk/start_chat.py:630
msgid "Start Chat"
msgstr "Započeti Razgovor"

#: gajim/gui_menu_builder.py:787
#, fuzzy
msgid "Copy Link Location"
msgstr "_Kopiraj Lokaciju Linka"

#: gajim/gui_menu_builder.py:788
#, fuzzy
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "_Otvori Link u Pregledniku"

#: gajim/gui_menu_builder.py:793
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "_Kopiraj JID/Email Adresu"

#: gajim/gui_menu_builder.py:794 gajim/gui_menu_builder.py:806
#, fuzzy
msgid "Open Email Composer"
msgstr "_Otvori Sastavljanje Emaila"

#: gajim/gui_menu_builder.py:799
#, fuzzy
msgid "Copy Location"
msgstr "_Kopiraj Lokaciju Linka"

#: gajim/gui_menu_builder.py:800
#, fuzzy
msgid "Show Location"
msgstr "Obavijest"

#: gajim/gui_menu_builder.py:805
#, fuzzy
msgid "Copy XMPP Address/Email"
msgstr "_Kopiraj JID/Email Adresu"

#: gajim/gui_menu_builder.py:857
#, fuzzy
msgid "Invite"
msgstr "Po_zovi"

#: gajim/gui_menu_builder.py:875
#, fuzzy
msgid "Unblock"
msgstr "_Odblokiraj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:878
#, fuzzy
msgid "Block"
msgstr "_Blokiraj"

#: gajim/gui_menu_builder.py:884
#, fuzzy
msgid "Kick"
msgstr "_Izbaci"

#: gajim/gui_menu_builder.py:892
#, fuzzy
msgid "Ban"
msgstr "_Zabrani"

#: gajim/gui_menu_builder.py:902
#, fuzzy
msgid "Make Owner"
msgstr "Vlasnik"

#: gajim/gui_menu_builder.py:911
#, fuzzy
msgid "Make Admin"
msgstr "_Admin"

#: gajim/gui_menu_builder.py:920
#, fuzzy
msgid "Make Member"
msgstr "Član"

#: gajim/gui_menu_builder.py:929
#, fuzzy
msgid "Revoke Member"
msgstr "Član"

#: gajim/gui_menu_builder.py:939
msgid "Grant Voice"
msgstr ""

#: gajim/gui_menu_builder.py:942
#, fuzzy
msgid "Revoke Voice"
msgstr "_Glas"

#: gajim/gui_menu_builder.py:962
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "JID Sobe"

#: gajim/history_manager.py:78
#, fuzzy
msgid "Usage:"
msgstr "poruka"

#: gajim/history_manager.py:80
#, fuzzy
msgid "Options:"
msgstr "_Emotikoni:"

#: gajim/history_manager.py:82
msgid "Show this help message and exit"
msgstr ""

#: gajim/history_manager.py:83
msgid "Choose folder for logfile"
msgstr ""

#: gajim/history_manager.py:113
msgid "Cannot find history logs database"
msgstr "Nije moguće pronaći bazu podataka zapisa"

#: gajim/history_manager.py:114
#, fuzzy, python-format
msgid "%s does not exist."
msgstr "Datoteka ne postoji"

#: gajim/history_manager.py:147 gajim/history_manager.py:201
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:404 gajim/data/gui/mam_preferences.ui:117
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:55
#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:317
#: gajim/data/gui/blocking_list.ui:115 gajim/data/gui/bookmarks.ui:101
#: gajim/gtk/discovery.py:829 gajim/gtk/add_contact.py:31
#: gajim/gtk/accounts.py:739
#, fuzzy
msgid "XMPP Address"
msgstr "AIM Adresa:"

#: gajim/history_manager.py:160 gajim/history_manager.py:208
#: gajim/data/gui/history_window.ui:89 gajim/gtk/history.py:108
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: gajim/history_manager.py:167 gajim/history_manager.py:231
#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:208
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:214
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:442
#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:140
msgid "Nickname"
msgstr "Nadimak"

#: gajim/history_manager.py:178 gajim/history_manager.py:217
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1397
#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:266 gajim/gtk/history.py:117
msgid "Message"
msgstr "Poruka"

#: gajim/history_manager.py:186 gajim/history_manager.py:224
#: gajim/data/gui/groups_post_window.ui:49
#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:205
msgid "Subject"
msgstr "Tema"

#: gajim/history_manager.py:254
#, fuzzy
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Pogreška Baze Podataka"

#: gajim/history_manager.py:255
#, fuzzy
msgid "Clean up the database?"
msgstr "kreiram bazu zabilješki"

#: gajim/history_manager.py:256
#, fuzzy
msgid ""
"This is STRONGLY NOT RECOMMENDED IF GAJIM IS RUNNING.\n"
"Normally, the allocated database size will not be freed, it will just become "
"reusable. This operation may take a while."
msgstr ""
"Uobičajeno, veličina prikupljenog prostora za bazu podataka neće biti "
"oslobođena, samo će postati ponovo koristiva. Ukoliko zaista želite smanjiti "
"veličinu baze podataka, pritisnite Da, inače pritisnite Ne.\n"
"\n"
"Ukoliko pritisnite Da, pričekajte..."

#: gajim/history_manager.py:262
#, fuzzy
msgid "_Cleanup"
msgstr "Počist_i"

#: gajim/history_manager.py:527 gajim/gtk/filetransfer.py:238
#: gajim/gtk/filetransfer.py:248
msgid "You"
msgstr "Vi"

#: gajim/history_manager.py:539
#, python-format
msgid "%(who)s on %(time)s said: %(message)s\n"
msgstr "%(who)s %(time)s kaže: %(message)s\n"

#: gajim/history_manager.py:576 gajim/history_manager.py:615
#: gajim/gtk/themes.py:352 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:75
#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:185
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"

#: gajim/history_manager.py:577
#, fuzzy
msgid "Delete Conversation"
msgid_plural "Delete Conversations"
msgstr[0] "Otkaži potvrdu"
msgstr[1] "Otkaži potvrdu"
msgstr[2] "Otkaži potvrdu"

#: gajim/history_manager.py:578
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you want to permanently delete this conversation with <b>%s</b>?"
msgid_plural "Do you want to permanently delete these conversations?"
msgstr[0] "Da li zaista želite ukloniti odabranu poruku?"
msgstr[1] "Da li zaista želite ukloniti odabranu poruku?"
msgstr[2] "Da li zaista želite ukloniti odabranu poruku?"

#: gajim/history_manager.py:616
#, fuzzy
msgid "Delete Message"
msgid_plural "Delete Messages"
msgstr[0] "Predefinirana Poruka"
msgstr[1] "Predefinirana Poruka"
msgstr[2] "Predefinirana Poruka"

#: gajim/history_manager.py:617
#, fuzzy
msgid "Do you want to permanently delete this message?"
msgid_plural "Do you want to permanently delete these messages?"
msgstr[0] "Da li zaista želite ukloniti odabranu poruku?"
msgstr[1] "Da li zaista želite ukloniti odabrane poruke?"
msgstr[2] "Da li zaista želite ukloniti odabrane poruke?"

#: gajim/dialogs.py:82
#, python-format
msgid "Contact name: <i>%s</i>"
msgstr "Ime kontakta: <i>%s</i>"

#: gajim/dialogs.py:84
#, python-format
msgid "XMPP Address: <i>%s</i>"
msgstr ""

#: gajim/dialogs.py:115 gajim/dialogs.py:128 gajim/roster_window.py:2891
#: gajim/roster_window.py:3713 gajim/roster_window.py:4953
#: gajim/common/contacts.py:163 gajim/common/contacts.py:203
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:556
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:608
#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:184 gajim/gtk/accounts.py:308
msgid "General"
msgstr "Općenito"

#: gajim/dialogs.py:201
msgid "Group"
msgstr "Grupa"

#: gajim/dialogs.py:208
msgid "In the group"
msgstr "U grupi"

#: gajim/dialogs.py:356
msgid "Set Mood"
msgstr "Postavi Raspoloženje"

#: gajim/dialogs.py:403 gajim/dialogs.py:416
#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:98
msgid "None"
msgstr "Ništa"

#: gajim/dialogs.py:477
#, python-format
msgid "%s Status Message"
msgstr "%s Statusna Poruka"

#: gajim/dialogs.py:491
msgid "Status Message"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/dialogs.py:698
msgid "Overwrite"
msgstr ""

#: gajim/dialogs.py:699
msgid "Overwrite Status Message?"
msgstr "Prepiši Statusnu Poruku?"

#: gajim/dialogs.py:700
#, fuzzy
msgid "This name is already in use. Do you want to overwrite this preset?"
msgstr "Ovo ime se već koristi. Želite prepisati ovu statusnu poruku?"

#: gajim/dialogs.py:704 gajim/plugins/gui.py:292
msgid "_Overwrite"
msgstr ""

#: gajim/dialogs.py:716
#, fuzzy
msgid "Status Preset"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/dialogs.py:717
#, fuzzy
msgid "Save status as preset"
msgstr "Spremi kao Predefiniranu..."

#: gajim/dialogs.py:718
#, fuzzy
msgid "Please assign a name to this status message preset"
msgstr "Molim unesite ime za ovu statusnu poruku"

#: gajim/dialogs.py:721
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Imam "

#: gajim/dialogs.py:723
#, fuzzy
msgid "New Status"
msgstr "Status"

#: gajim/dialogs.py:750 gajim/gtk/discovery.py:518 gajim/gtk/profile.py:306
msgid "You are not connected to the server"
msgstr "Niste spojeni na poslužitelj."

#: gajim/dialogs.py:751
msgid "Without a connection, you can not synchronise your contacts."
msgstr "Bez veze nije moguća sinkronizirati vaše kontakte."

#: gajim/dialogs.py:762 gajim/dialogs.py:833 gajim/data/gui/bookmarks.ui:122
#: gajim/gtk/discovery.py:822 gajim/gtk/discovery.py:1646
#: gajim/gtk/discovery.py:1892 gajim/gtk/history.py:99
#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:83
msgid "Name"
msgstr "Ime"

#: gajim/dialogs.py:765 gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:163
#: gajim/data/gui/server_info.ui:146
msgid "Server"
msgstr "Poslužitelj"

#: gajim/dialogs.py:801
msgid "This account is not connected to the server"
msgstr "Ovaj račun nije spojen sa poslužiteljem"

#: gajim/dialogs.py:802
msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected."
msgstr "Ne možete sinkronizirati sa računom ukoliko nije spojen."

#: gajim/dialogs.py:831
msgid "Synchronise"
msgstr "Sinkroniziraj"

#: gajim/dialogs.py:1043
msgid "an audio and video"
msgstr ""

#: gajim/dialogs.py:1045
msgid "an audio"
msgstr ""

#: gajim/dialogs.py:1047
msgid "a video"
msgstr ""

#: gajim/dialogs.py:1051
#, python-format
msgid ""
"%(contact)s wants to start a %(type)s chat with you. Do you want to answer "
"the call?"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:407 gajim/chat_control.py:330
#, fuzzy
msgid "Send File…"
msgstr "Pošalji _Datoteku"

#: gajim/groupchat_control.py:411
#, fuzzy, python-format
msgid "Send File (max. %s MiB)…"
msgstr "Snimiti Datoteku kao..."

#: gajim/groupchat_control.py:413 gajim/chat_control.py:332
#, fuzzy
msgid "No File Transfer available"
msgstr "Prijenosi Datoteka"

#: gajim/groupchat_control.py:541 gajim/dialog_messages.py:31
#: gajim/dialog_messages.py:36 gajim/gtk/single_message.py:238
#, fuzzy
msgid "Invalid XMPP Address"
msgstr "Neispravna Datoteka"

#: gajim/groupchat_control.py:638 gajim/gtk/profile.py:133
msgid "Could not load image"
msgstr "Nemogu učitati sliku"

#: gajim/groupchat_control.py:681
#, fuzzy, python-format
msgid "Kick %s"
msgstr "Izbacujem %s"

#: gajim/groupchat_control.py:690
#, fuzzy, python-format
msgid "Ban %s"
msgstr "Ban Lista"

#: gajim/groupchat_control.py:738
msgid "Insert Nickname"
msgstr "Umetni _Nadimak"

#: gajim/groupchat_control.py:829 gajim/groupchat_control.py:830
#, fuzzy
msgid "Voice Request"
msgstr "Zahtjev Razmjene Datoteka"

#: gajim/groupchat_control.py:831
#, python-format
msgid "<b>%(nick)s</b> from <b>%(room_name)s</b> requests voice"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:835
msgid "_Approve"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1058
#, fuzzy, python-format
msgid "%(nick)s has set the subject to %(subject)s"
msgstr "%(jid)s je postavio temu na %(subject)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1074
#, fuzzy
msgid "Group chat now shows unavailable members"
msgstr "Soba od sada prikazuje nedostupne članove"

#: gajim/groupchat_control.py:1077
#, fuzzy
msgid "Group chat now does not show unavailable members"
msgstr "Soba od sada ne prikazuje nedostupne članove"

#: gajim/groupchat_control.py:1081
msgid "A setting not related to privacy has been changed"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1088 gajim/groupchat_control.py:1247
#, fuzzy
msgid "Conversations are stored on the server"
msgstr "Sesija NEĆE biti sačuvana"

#: gajim/groupchat_control.py:1091
#, fuzzy
msgid "Conversations are not stored on the server"
msgstr "Informacije o vama, kako stoji na poslužitelju"

#: gajim/groupchat_control.py:1094
#, fuzzy
msgid "Group chat is now non-anonymous"
msgstr "Soba je sada non-anonymous"

#: gajim/groupchat_control.py:1098
#, fuzzy
msgid "Group chat is now semi-anonymous"
msgstr "Soba je sada semi-anonymous"

#: gajim/groupchat_control.py:1102
#, fuzzy
msgid "Group chat is now fully anonymous"
msgstr "Soba je sada fully-anonymous"

#: gajim/groupchat_control.py:1147
#, fuzzy, python-format
msgid "Ping? (%s)"
msgstr "Pong! (%s s.)"

#: gajim/groupchat_control.py:1150
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"

#: gajim/groupchat_control.py:1153 gajim/chat_control.py:643
msgid "Error."
msgstr "Greška."

#: gajim/groupchat_control.py:1238
#, fuzzy, python-format
msgid "You (%s) joined the group chat"
msgstr "%s se pridružio grupnom razgovoru"

#: gajim/groupchat_control.py:1243
#, fuzzy
msgid "Any participant is allowed to see your full XMPP Address"
msgstr "Svakom sudioniku je sada dopušteno da vidi vaš puni JID"

#: gajim/groupchat_control.py:1251
#, fuzzy
msgid "The server has assigned or modified your nickname in this group chat"
msgstr "Poslužitelj je dodijelio ili promjenio vaš nadimak"

#: gajim/groupchat_control.py:1261
#, fuzzy
msgid "A new group chat has been created"
msgstr "Nova soba je stvorena"

#: gajim/groupchat_control.py:1265
#, fuzzy
msgid "Failed to Configure Group Chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/groupchat_control.py:1275 gajim/privatechat_control.py:105
#, python-format
msgid "You are now known as %s"
msgstr "Od sada ste poznati kao %s"

#: gajim/groupchat_control.py:1277 gajim/privatechat_control.py:107
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{nick} is now known as {new_nick}"
msgstr "%(nick)s je od sada poznat kao %(new_nick)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1302 gajim/privatechat_control.py:133
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "You are now {show}{status}"
msgstr "Od sada ste poznati kao %s"

#: gajim/groupchat_control.py:1308 gajim/privatechat_control.py:139
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{nick} is now {show}{status}"
msgstr "%(nick)s je trenutno %(status)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1325 gajim/groupchat_control.py:1355
#: gajim/groupchat_control.py:1383 gajim/groupchat_control.py:1442
#, python-brace-format
msgid " by {actor}"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1328
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "** Your Affiliation has been set to {affiliation}{actor}{reason}"
msgstr ""
"** Pripadnost %(nick)s je postavljena na %(affiliation)s od strane %(actor)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1334
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "** Affiliation of {nick} has been set to {affiliation}{actor}{reason}"
msgstr "** Pripadnost %(nick)s je postavljena na %(affiliation)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1358
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "** Your Role has been set to {role}{actor}{reason}"
msgstr "** Uloga %(nick)s je postavljena na %(role)s od strane %(actor)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1363
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "** Role of {nick} has been set to {role}{actor}{reason}"
msgstr "** Uloga %(nick)s je postavljena na %(role)s od strane %(actor)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1386
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "You have been removed from the group chat{actor}{reason}"
msgstr "%(nick)s je izbačen iz sobe (%(reason)s)"

#: gajim/groupchat_control.py:1391
#, python-brace-format
msgid "You have left due to an error{reason}"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1397
#, python-brace-format
msgid "You have been kicked{actor}{reason}"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1404
#, python-brace-format
msgid "You have been banned{actor}{reason}"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1411 gajim/groupchat_control.py:1476
#, fuzzy
msgid ": Affiliation changed"
msgstr "pripadnost promjenjena"

#: gajim/groupchat_control.py:1417 gajim/groupchat_control.py:1481
#, fuzzy
msgid ": Group chat configuration changed to members-only"
msgstr "konfiguracija sobe promjenjena na members-only"

#: gajim/groupchat_control.py:1445
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{nick} has been removed from the group chat{by}{reason}"
msgstr "%(nick)s je izbačen iz sobe (%(reason)s)"

#: gajim/groupchat_control.py:1455
#, python-brace-format
msgid "{nick} has left due to an error{reason}"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1461
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{nick} has been kicked{actor}{reason}"
msgstr "%(nick)s je izbačen: %(reason)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1469
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{nick} has been banned{actor}{reason}"
msgstr "%(nick)s ima zabranjen pristup: %(reason)s"

#: gajim/groupchat_control.py:1486
#, python-brace-format
msgid "{nick} has left{reason}"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1508
#, python-format
msgid "%s has joined the group chat"
msgstr "%s se pridružio grupnom razgovoru"

#: gajim/groupchat_control.py:1520
#, fuzzy
msgid "Failed to Join Group Chat"
msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#: gajim/groupchat_control.py:1526
#, fuzzy
msgid "Failed to Create Group Chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/groupchat_control.py:1542
#, fuzzy
msgid "Group chat has been destroyed"
msgstr "Soba je uništena"

#: gajim/groupchat_control.py:1547
#, fuzzy, python-format
msgid "You can join this group chat instead: xmpp:%s?join"
msgstr "Možete se pridružiti ovoj sobi umjesto: %s"

#: gajim/groupchat_control.py:1732
#, fuzzy
msgid "Leave Group Chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/groupchat_control.py:1733
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to leave this group chat?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite napustiti grupni razgovor \"%s\"?"

#: gajim/groupchat_control.py:1734
#, fuzzy, python-format
msgid "If you close this window, you will leave '%s'."
msgstr ""
"Ako zatvorite ovaj prozor, biti ćete odspojeni iz ovog grupnog razgovora."

#: gajim/groupchat_control.py:1740 gajim/roster_window.py:5108
msgid "_Leave"
msgstr ""

#: gajim/groupchat_control.py:1785 gajim/roster_window.py:3001
#, fuzzy, python-format
msgid "%(jid)s has been invited to this group chat"
msgstr "%(nick)s je izbačen iz sobe (%(reason)s)"

#: gajim/chat_control.py:423
msgid "Show a list of formattings"
msgstr "Prikaži popis formata"

#: gajim/chat_control.py:427
#, fuzzy
msgid "This contact does not support HTML"
msgstr "Ovaj kontakt ne podržava prijenosa datoteka."

#: gajim/chat_control.py:638
msgid "Ping?"
msgstr "Ping?"

#: gajim/chat_control.py:641
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%s seconds)"
msgstr "Pong! (%s s.)"

#: gajim/chat_control.py:713
#, python-format
msgid "%(type)s state : %(state)s, reason: %(reason)s"
msgstr ""

#: gajim/chat_control.py:812
#, python-format
msgid "%(nickname)s from group chat %(room_name)s"
msgstr "%(nickname)s iz grupnog razgovora %(room_name)s"

#: gajim/chat_control.py:1129
#, fuzzy
msgid "Note: Chat history is disabled for this contact."
msgstr "Ignoriraj ovu grešku za ovaj certifikat."

#: gajim/chat_control.py:1131
msgid "Note: Chat history is disabled for this account."
msgstr ""

#: gajim/chat_control.py:1132
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You just received a new message from %s.\n"
"Do you want to close this tab?"
msgstr "Upravo ste primili novu poruku od \"%s\""

#: gajim/chat_control.py:1138 gajim/gtk/change_password.py:44
#: gajim/gtk/remove_account.py:44
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "_Pošalji i Zatvori"

#: gajim/chat_control.py:1139 gajim/common/connection_handlers_events.py:237
#: gajim/gtk/notification.py:185 gajim/gtk/notification.py:214
#: gajim/gtk/notification.py:273
msgid "New Message"
msgstr "Nova Poruka"

#: gajim/chat_control.py:1144 gajim/chat_control.py:1441
#: gajim/chat_control.py:1450 gajim/message_window.py:367
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1024
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1110
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1216
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "_Pošalji i Zatvori"

#: gajim/chat_control.py:1231
#, python-format
msgid ""
"Subject: %(subject)s\n"
"%(message)s"
msgstr ""
"Tema: %(subject)s\n"
"%(message)s"

#: gajim/chat_control.py:1344
#, fuzzy, python-format
msgid "%(name)s is now %(show)s %(status)s"
msgstr "%(name)s je trenutno %(status)s"

#: gajim/chat_control.py:1405 gajim/roster_window.py:4187
#: gajim/roster_window.py:4188 gajim/gtk/filetransfer_progress.py:35
#, fuzzy
msgid "File Transfer"
msgstr "Prijenosi Datoteka"

#: gajim/chat_control.py:1409
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "veličina: %s"

#: gajim/chat_control.py:1411 gajim/chat_control.py:1471
#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:77 gajim/gtk/dialogs.py:57
#, fuzzy
msgid "_Accept"
msgstr "Prihvati"

#: gajim/chat_control.py:1413 gajim/chat_control.py:1473
#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:62
#, fuzzy
msgid "_Decline"
msgstr "_Odspojen"

#: gajim/chat_control.py:1435 gajim/gui_interface.py:693
#: gajim/gui_interface.py:723 gajim/gui_interface.py:749
#: gajim/gtk/notification.py:188 gajim/gtk/notification.py:284
msgid "File Transfer Completed"
msgstr "Razmjena Datoteka Završena"

#: gajim/chat_control.py:1439 gajim/gtk/filetransfer.py:259
#, fuzzy
msgid "Open _Folder"
msgstr "_Otvaranje Mape Sadržaja"

#: gajim/chat_control.py:1468 gajim/gui_interface.py:386
#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:42
#: gajim/gtk/notification.py:189 gajim/gtk/notification.py:210
#: gajim/gtk/notification.py:288
#, fuzzy
msgid "Group Chat Invitation"
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#: gajim/chat_control.py:1493 gajim/roster_window.py:1951
msgid "Remote contact stopped transfer"
msgstr "Druga strana je prekinula prijenos"

#: gajim/chat_control.py:1495 gajim/roster_window.py:1953
msgid "Error opening file"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke"

#: gajim/chat_control.py:1497 gajim/gtk/filetransfer.py:297
msgid "File transfer stopped"
msgstr "Razmjena datoteka zaustavljena"

#: gajim/chat_control.py:1502 gajim/gtk/filetransfer.py:275
#: gajim/gtk/filetransfer.py:284
msgid "File transfer cancelled"
msgstr "Prijenos datoteka otkazan"

#: gajim/chat_control.py:1503
msgid "Connection with peer cannot be established."
msgstr "Vezu nije moguće ostvariti."

#: gajim/application.py:80
#, fuzzy
msgid "Show the application's version"
msgstr "Koristi t_ray ikonu"

#: gajim/application.py:87
#, fuzzy
msgid "Show only critical errors"
msgstr "Prikaži samo u _listi kontakata"

#: gajim/application.py:94
msgid "Separate profile files completely (even history database and plugins)"
msgstr ""

#: gajim/application.py:102
msgid "Print XML stanzas and other debug information"
msgstr ""

#: gajim/application.py:109
#, fuzzy
msgid "Use defined profile in configuration directory"
msgstr "Napredni Uređivač Postavki"

#: gajim/application.py:117
#, fuzzy
msgid "Set configuration directory"
msgstr "Konfiguracija Sobe"

#: gajim/application.py:125
msgid "Configure logging system"
msgstr ""

#: gajim/application.py:133
#, fuzzy
msgid "Show all warnings"
msgstr "Prikaži Sve _Događaje na Čekanju"

#: gajim/application.py:140
msgid "Open IPython shell"
msgstr ""

#: gajim/application.py:147
msgid "Pops up a window with the next pending event"
msgstr "Prikazuje prozor sa sljedećim događajem na čekanju"

#: gajim/application.py:153 gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:189
#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:21
#, fuzzy
msgid "Start a new chat"
msgstr "Započeti Razgovor"

#: gajim/application.py:194 gajim/gui_interface.py:125
msgid "Database Error"
msgstr "Pogreška Baze Podataka"

#: gajim/roster_window.py:286 gajim/roster_window.py:1022
msgid "Merged accounts"
msgstr "Spojeni računi"

#: gajim/roster_window.py:845 gajim/roster_window.py:1629
#: gajim/roster_window.py:1662 gajim/roster_window.py:1713
#: gajim/roster_window.py:1715 gajim/roster_window.py:1870
#: gajim/roster_window.py:2514 gajim/roster_window.py:4267
#: gajim/roster_window.py:4894 gajim/common/contacts.py:201
#: gajim/common/contacts.py:451 gajim/common/helpers.py:93
#: gajim/gtk/discovery.py:128 gajim/gtk/discovery.py:129
#: gajim/gtk/discovery.py:1415
msgid "Transports"
msgstr "Prijenosi"

#: gajim/roster_window.py:1721 gajim/roster_window.py:1723
#: gajim/roster_window.py:4267 gajim/roster_window.py:4864
#: gajim/gui_interface.py:1319 gajim/common/contacts.py:199
#: gajim/common/helpers.py:96
#, fuzzy
msgid "Group chats"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/roster_window.py:2013
#, fuzzy
msgid "Authorization sent"
msgstr "Odobrenje je poslano"

#: gajim/roster_window.py:2014
#, fuzzy, python-format
msgid "\"%s\" will now see your status."
msgstr "Sada će \"%s\" znati vaš status."

#: gajim/roster_window.py:2032
msgid "Subscription request has been sent"
msgstr "Zahtjev za pretplatom je poslan"

#: gajim/roster_window.py:2033
#, fuzzy, python-format
msgid "If \"%s\" accepts this request you will know their status."
msgstr "Ako \"%s\" prihvati ovaj zahtjev znati će te njegov/njezin status."

#: gajim/roster_window.py:2047
#, fuzzy
msgid "Authorization removed"
msgstr "Odobrenje je uklonjeno"

#: gajim/roster_window.py:2048
#, python-format
msgid "Now \"%s\" will always see you as offline."
msgstr "Sada će vas \"%s\" uvijek vidjeti kao odspojenog."

#: gajim/roster_window.py:2268
#, fuzzy
msgid "desynced"
msgstr "desinkroniziran"

#: gajim/roster_window.py:2336 gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:238
#, fuzzy
msgid "Quit Gajim"
msgstr "Gajim"

#: gajim/roster_window.py:2337
#, fuzzy
msgid "You are about to quit Gajim"
msgstr "Jeste li sigurni da želite zatvoriti Gajim?"

#: gajim/roster_window.py:2338
msgid "Are you sure you want to quit Gajim?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite zatvoriti Gajim?"

#: gajim/roster_window.py:2339
#, fuzzy
msgid "_Always quit when closing Gajim"
msgstr "Uvijek zatvori Gajim"

#: gajim/roster_window.py:2342 gajim/roster_window.py:2438
#: gajim/roster_window.py:2478 gajim/data/gui/application_menu.ui:30
#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:83
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "_Izlaz"

#: gajim/roster_window.py:2431
#, fuzzy
msgid "Stop File Transfers"
msgstr "Prijenosi Datoteka"

#: gajim/roster_window.py:2432
#, fuzzy
msgid "You still have running file transfers"
msgstr "Prekini transfer datoteke"

#: gajim/roster_window.py:2433
msgid ""
"If you quit now, the file(s) being transferred will be lost.\n"
"Do you still want to quit?"
msgstr ""

#: gajim/roster_window.py:2471
#, fuzzy
msgid "Unread Messages"
msgstr "Nepročitani događaji"

#: gajim/roster_window.py:2472
#, fuzzy
msgid "You still have unread messages"
msgstr "Imte nepročitane poruke"

#: gajim/roster_window.py:2473
#, fuzzy
msgid ""
"Messages will only be available for reading them later if storing chat "
"history is enabled and if the contact is in your contact list."
msgstr ""
"Poruke će biti dostupne za čitanje i kasnije ukoliko imate omogućenu "
"povijest i kontakt je na vašoj listi."

#: gajim/roster_window.py:2733
msgid "You have unread messages"
msgstr "Imte nepročitane poruke"

#: gajim/roster_window.py:2734
msgid "You must read them before removing this transport."
msgstr "Morate ih pročitati prije uklanjanja ovog prijenosa."

#: gajim/roster_window.py:2737
#, fuzzy, python-format
msgid "Transport '%s' will be removed"
msgstr "Prijenos \"%s\" biti će uklonjen"

#: gajim/roster_window.py:2738
#, fuzzy
msgid ""
"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts "
"using this transport."
msgstr ""
"Više nećete biti u mogućnosti razmjenjivati poruka sa kontaktima koji "
"koriste ovaj prijenos."

#: gajim/roster_window.py:2741
msgid "Transports will be removed"
msgstr "Prijenos će biti uklonjen"

#: gajim/roster_window.py:2746
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts "
"using these transports:\n"
"%s"
msgstr ""
"Više nećete biti u mogućnosti razmjenjivati poruka sa kontaktima koji "
"koriste ovaj prijenos."

#: gajim/roster_window.py:2750
#, fuzzy
msgid "Remove Transport"
msgstr "Prikaži _Prijenose"

#: gajim/roster_window.py:2820
#, fuzzy
msgid "Block Contact"
msgstr "Blokirani Kontakti"

#: gajim/roster_window.py:2821
#, fuzzy
msgid "Really block this contact?"
msgstr "Je li OpenPGP omogućen za ovog kontakta?"

#: gajim/roster_window.py:2822
#, fuzzy
msgid ""
"This contact will see you offline and you will not receive any messages sent "
"to you by this contact."
msgstr ""
"Uvijek će te biti nedostupni za ovaj kontakt, i poruke koje pošalje nećete "
"primiti."

#: gajim/roster_window.py:2824
#, fuzzy
msgid "_Block Contact"
msgstr "Blokirani Kontakti"

#: gajim/roster_window.py:2826
#, fuzzy
msgid "Block Group"
msgstr "_Blokiraj"

#: gajim/roster_window.py:2827
#, fuzzy
msgid "Really block this group?"
msgstr "Je li OpenPGP omogućen za ovog kontakta?"

#: gajim/roster_window.py:2828
#, fuzzy
msgid ""
"All contacts of this group will see you as offline and you will not receive "
"any messages sent to you by any one of these contacts."
msgstr ""
"Uvijek će te biti nedostupni za ovaj kontakt, i poruke koje pošalje nećete "
"primiti."

#: gajim/roster_window.py:2831
#, fuzzy
msgid "_Block Group"
msgstr "_Blokiraj"

#: gajim/roster_window.py:2885
msgid "Rename Contact"
msgstr "Preimenuj Kontakt"

#: gajim/roster_window.py:2886
#, fuzzy, python-format
msgid "Rename contact %s?"
msgstr "Preimenuj Kontakt"

#: gajim/roster_window.py:2887
#, fuzzy
msgid "Please enter a new nickname"
msgstr "Unesite novi nadimak za kontakt %s"

#: gajim/roster_window.py:2894
msgid "Rename Group"
msgstr "Preimenuj Grupu"

#: gajim/roster_window.py:2895
#, fuzzy, python-format
msgid "Rename group %s?"
msgstr "Preimenuj Grupu"

#: gajim/roster_window.py:2896
#, fuzzy
msgid "Please enter a new name"
msgstr "Molim napravite novu temu sa vašim željenim imenom."

#: gajim/roster_window.py:2926 gajim/roster_window.py:3048
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1737
#, fuzzy
msgid "_Rename"
msgstr "Pre_imenuj"

#: gajim/roster_window.py:2948 gajim/roster_window.py:2949
msgid "Remove Group"
msgstr "Ukloni Grupu"

#: gajim/roster_window.py:2950
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you want to remove %s from the contact list?"
msgstr "Želite li ukloniti grupu %s sa liste kontakata?"

#: gajim/roster_window.py:2951
#, fuzzy
msgid "_Also remove all contacts of this group from contact list"
msgstr "Ujedno ukloni i sve kontakte iz ove grupe sa liste kontakata"

#: gajim/roster_window.py:3043 gajim/roster_window.py:3044
#, fuzzy
msgid "Rename Group Chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/roster_window.py:3045
#, fuzzy
msgid "Please enter a new name for this group chat"
msgstr "Molim unesite novo korisničko ime za vaš lokalni račun"

#: gajim/roster_window.py:3288
#, fuzzy
msgid "Remove Contact"
msgstr "Preimenuj Kontakt"

#: gajim/roster_window.py:3289
#, fuzzy
msgid "Remove contact from contact list"
msgstr "Uklanja kontakt sa liste"

#: gajim/roster_window.py:3290
#, fuzzy, python-format
msgid "You are about to remove %(name)s (%(jid)s) from your contact list.\n"
msgstr "Spremate se ukloniti \"%(name)s\" (%(jid)s) sa vaše liste kontakata.\n"

#: gajim/roster_window.py:3299 gajim/roster_window.py:3319
#, fuzzy
msgid ""
"By removing this contact you also remove authorization. This means the "
"contact will see you as offline."
msgstr ""
"Uklanjanjem ovih kontakata:%s\n"
"ujedno uklanjate i odobrenje što konačno znači da će vas ta osoba uvijek "
"vidjeti kao da ste odspojeni."

#: gajim/roster_window.py:3310
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Želite li nastaviti?"

#: gajim/roster_window.py:3321
#, fuzzy
msgid "_I want this contact to know my status after removal"
msgstr "Želim da ovaj kontakt zna moj status nakon uklanjanja"

#: gajim/roster_window.py:3328
#, fuzzy
msgid "Remove contacts from contact list"
msgstr "Uklanja kontakt sa liste"

#: gajim/roster_window.py:3334
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"By removing the following contacts, you will also remove authorization. This "
"means they will see you as offline:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Uklanjanjem ovih kontakata:%s\n"
"ujedno uklanjate i odobrenje što konačno znači da će vas ta osoba uvijek "
"vidjeti kao da ste odspojeni."

#: gajim/roster_window.py:3338
#, fuzzy
msgid "Remove Contacts"
msgstr "Preimenuj Kontakt"

#: gajim/roster_window.py:3358
msgid "No account available"
msgstr "Nema dostupnih računa"

#: gajim/roster_window.py:3359
msgid "You must create an account before you can chat with other contacts."
msgstr ""
"Morate stvoriti račun prije nego što možete razgovarati sa drugim kontaktima."

#: gajim/roster_window.py:3940
msgid "Metacontacts storage not supported by your server"
msgstr "Spremanje metakontakata nije podržano na vašem poslužitelju"

#: gajim/roster_window.py:3942
#, fuzzy
msgid ""
"Your server does not support storing metacontacts information. So this "
"information will not be saved on next reconnection."
msgstr ""
"Vaš poslužitelj ne podržava spremanje informacija metakontakata. Te "
"informacije neće biti spremljene kod sljedećeg spajanja."

#: gajim/roster_window.py:4039
#, fuzzy
msgid "You are about to create a metacontact"
msgstr ""
"Spremate se stvoriti metakontakt. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"

#: gajim/roster_window.py:4040
#, fuzzy
msgid ""
"Metacontacts are a way to regroup several contacts in one single contact. "
"Generally it is used when the same person has several XMPP- or Transport-"
"Accounts."
msgstr ""
"Metakontakti su nacin grupiranja nekoliko kontakata u jednu liniju. Općenito "
"oni se koriste kada ista osoba ima nekoliko Jabber računa ili računa "
"prijenosa."

#: gajim/roster_window.py:4044
#, fuzzy
msgid "Create Metacontact"
msgstr "Preimenuj Kontakt"

#: gajim/roster_window.py:4050 gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:317
#, fuzzy
msgid "_Create"
msgstr "Kreativan"

#: gajim/roster_window.py:4167
msgid "Invalid file URI:"
msgstr "Neispravan URI datoteke:"

#: gajim/roster_window.py:4179
#, fuzzy, python-format
msgid "Send this file to %s:\n"
msgid_plural "Send these files to %s:\n"
msgstr[0] "Želite li poslati ovu datoteku kontaktu %s:"
msgstr[1] "Želite li poslati ove datoteke kontaktu %s:"
msgstr[2] "Želite li poslati ove datoteke kontaktu %s:"

#: gajim/roster_window.py:4192 gajim/data/gui/xml_console.ui:334
msgid "_Send"
msgstr "_Pošalji"

#: gajim/roster_window.py:4337
#, fuzzy, python-format
msgid "Send %(from)s to %(to)s"
msgstr "Poslati %s prema %s"

#: gajim/roster_window.py:4350
#, fuzzy, python-format
msgid "Make %s first contact"
msgstr "Učini %s i %s pseudokontaktima"

#: gajim/roster_window.py:4355
#, fuzzy, python-format
msgid "Make %(contact1)s and %(contact2)s metacontacts"
msgstr "Učini %s i %s pseudokontaktima"

#: gajim/roster_window.py:4705 gajim/roster_window.py:4792
msgid "_Change Status Message"
msgstr "_Izmjena Statusne Poruke"

#: gajim/roster_window.py:4725
msgid "Publish Tune"
msgstr "Objavi Glazbu"

#: gajim/roster_window.py:4736
#, fuzzy
msgid "Publish Location"
msgstr "Objavi Glazbu"

#: gajim/roster_window.py:4866
msgid "_Maximize All"
msgstr "_Maksimiziraj Sve"

#: gajim/roster_window.py:4873 gajim/roster_window.py:5015
msgid "Send Group M_essage"
msgstr "Pošalji _Grupnu Poruku"

#: gajim/roster_window.py:4880
msgid "To all users"
msgstr "Svim korisnicima"

#: gajim/roster_window.py:4884
msgid "To all online users"
msgstr "Svim spojenim korisnicima"

#: gajim/roster_window.py:4896 gajim/roster_window.py:5021
#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:36
msgid "In_vite to"
msgstr "Pozo_vi u"

#: gajim/roster_window.py:5031
msgid "_Manage Contacts"
msgstr "_Upravljanje Kontaktima"

#: gajim/roster_window.py:5037
#, fuzzy
msgid "Edit _Groups…"
msgstr "Izmjeni _Grupe"

#: gajim/roster_window.py:5058 gajim/data/gui/filetransfers.ui:12
#: gajim/gtk/dialogs.py:68
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"

#: gajim/roster_window.py:5095
msgid "_Maximize"
msgstr "_Maksimiziraj"

#: gajim/roster_window.py:5100
#, fuzzy
msgid "Re_name"
msgstr "Pre_imenuj"

#: gajim/roster_window.py:5116
#, fuzzy
msgid "Execute command"
msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#: gajim/roster_window.py:5124 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:205
#: gajim/data/gui/application_menu.ui:68
msgid "_History"
msgstr "_Povijest razgovora"

#: gajim/roster_window.py:5205 gajim/data/gui/history_window.ui:57
msgid "History Manager"
msgstr "Upravitelj Zapisima"

#: gajim/roster_window.py:5286 gajim/gui_interface.py:296
#: gajim/common/contacts.py:197 gajim/common/helpers.py:95
msgid "Observers"
msgstr "Posmatrači"

#: gajim/roster_window.py:5289
msgid "Observers can see your status, but you are not allowed to see theirs"
msgstr ""

#: gajim/conversation_textview.py:63
#, fuzzy
msgid "Untrusted"
msgstr "Zainteresiran"

#: gajim/conversation_textview.py:66
msgid "Trust Not Decided"
msgstr ""

#: gajim/conversation_textview.py:69
msgid "Unverified"
msgstr ""

#: gajim/conversation_textview.py:72
#, fuzzy
msgid "Verified"
msgstr "_Provjeri"

#: gajim/conversation_textview.py:321
msgid ""
"Text below this line is what has been said since the\n"
"last time you paid attention to this group chat"
msgstr ""
"Tekst niže od ove linije je ono što je rečeno od kad ste\n"
"zadnji puta obraćali pozornost na ovaj grupni razovor"

#: gajim/conversation_textview.py:518
msgid "_Quote"
msgstr "_Citat"

#: gajim/conversation_textview.py:526
#, python-format
msgid "_Actions for \"%s\""
msgstr "_Akcije za \"%s\""

#: gajim/conversation_textview.py:540
msgid "Read _Wikipedia Article"
msgstr "Pročitajte članak na _Wikipedii"

#: gajim/conversation_textview.py:545
msgid "Look it up in _Dictionary"
msgstr "Potražiti u _Riječniku"

#: gajim/conversation_textview.py:562
#, python-format
msgid "Dictionary URL is missing an \"%s\" and it is not WIKTIONARY"
msgstr "URL-u riječnika nedostaje \"%s\" i nije WIKTIONARY"

#: gajim/conversation_textview.py:576
#, python-format
msgid "Web Search URL is missing an \"%s\""
msgstr "URL-u Web Pretrage nedostaje \"%s\""

#: gajim/conversation_textview.py:579
msgid "Web _Search for it"
msgstr "_Pretraži Web"

#: gajim/conversation_textview.py:585
msgid "Open as _Link"
msgstr "Otvori kao _Poveznicu"

#: gajim/conversation_textview.py:861
#, fuzzy
msgid "Invalid URL"
msgstr "Neispravan JID"

#: gajim/conversation_textview.py:951
msgid ""
"<b>Message corrected. Original message:</b>\n"
"{}"
msgstr ""

#: gajim/conversation_textview.py:1119
#, fuzzy
msgid "Not encrypted"
msgstr "Nije početo"

#: gajim/conversation_textview.py:1122
#, python-format
msgid "Encrypted (%s)"
msgstr ""

#: gajim/conversation_textview.py:1229 gajim/gtk/history.py:618
#, python-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Tema: %s\n"

#: gajim/conversation_textview.py:1327
#, fuzzy
msgid "Received"
msgstr "Primljene %s"

#: gajim/message_window.py:361
#, fuzzy
msgid "Close Tabs"
msgstr "_Pošalji i Zatvori"

#: gajim/message_window.py:362
#, fuzzy
msgid "You are about to close several tabs"
msgstr "Zatvorit će te nekoliko kartica"

#: gajim/message_window.py:363
#, fuzzy
msgid "Do you really want to close all of them?"
msgstr "Da li ih zaista želite sve zatvoriti?"

#: gajim/message_window.py:522
#, fuzzy
msgid "?Noun:Chats"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/message_window.py:526
#, fuzzy
msgid "Group Chats"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/message_window.py:530
msgid "Private Chats"
msgstr "Privanti Razgovori"

#: gajim/message_window.py:536
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"

#: gajim/gui_interface.py:162
#, fuzzy, python-format
msgid "HTTP (%(method)s) Authorization for %(url)s (ID: %(id)s)"
msgstr "HTTP (%(method)s) Autorizacija za %(url)s (id: %(id)s)"

#: gajim/gui_interface.py:167
msgid "Do you accept this request?"
msgstr "Prihvaćate li ovaj zahtjev?"

#: gajim/gui_interface.py:169
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Prihvaćate li ovaj zahtjev na računu %s?"

#: gajim/gui_interface.py:175
#, fuzzy
msgid "Authorization Request"
msgstr "Odobrenje je poslano"

#: gajim/gui_interface.py:176
#, fuzzy
msgid "HTTP Authorization Request"
msgstr "Odobrenje je poslano"

#: gajim/gui_interface.py:179 gajim/gui_interface.py:333
#: gajim/gtk/filetransfer.py:339
#, fuzzy
msgid "_No"
msgstr "Ništa"

#: gajim/gui_interface.py:197 gajim/gtk/notification.py:190
#: gajim/gtk/notification.py:212
msgid "Connection Failed"
msgstr "Veza Prekinuta"

#: gajim/gui_interface.py:256
#, python-format
msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )"
msgstr "greška prilikom slanja %(message)s ( %(error)s )"

#: gajim/gui_interface.py:281 gajim/gtk/notification.py:190
msgid "Subscription request"
msgstr "Zahtjev za pretplatom"

#: gajim/gui_interface.py:316
msgid "Authorization accepted"
msgstr "Autorizacija prihvaćena"

#: gajim/gui_interface.py:317
#, fuzzy, python-format
msgid "The contact \"%s\" has authorized you to see their status."
msgstr "Kontakt \"%s\" vam je dozvolio da vidite njegov ili njezin status."

#: gajim/gui_interface.py:327
#, fuzzy
msgid "Subscription Removed"
msgstr "Zahtjev za Pretplatom"

#: gajim/gui_interface.py:328
#, fuzzy, python-format
msgid "%(name)s (%(jid)s) has removed subscription from you"
msgstr "Kontankt \"%s\" je uklonio pretplatu od vas"

#: gajim/gui_interface.py:330
#, fuzzy
msgid ""
"You will always see this contact as offline.\n"
"Do you want to remove them from your contact list?"
msgstr ""
"Uvijek ćete vidjeti njega ili nju kao odspojenu.\n"
"Želite li ukloniti njega ili nju sa vaše liste kontakata?"

#: gajim/gui_interface.py:355 gajim/gtk/notification.py:191
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Pretplata uklonjena"

#: gajim/gui_interface.py:367
#, python-format
msgid "%(jid)s declined the invitation: %(reason)s"
msgstr ""

#: gajim/gui_interface.py:371
#, python-format
msgid "%(jid)s declined the invitation"
msgstr ""

#: gajim/gui_interface.py:387
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "You are invited to {room} by {user}"
msgstr "Pozvani ste na grupni razgovor"

#: gajim/gui_interface.py:408
#, fuzzy
msgid "Certificate Passphrase Required"
msgstr "Certifikat je istekao"

#: gajim/gui_interface.py:409
#, fuzzy, python-format
msgid "Enter the certificate passphrase for account %s"
msgstr "Unesite GPG lozinku za ključ %(keyid)s (račun %(account)s)."

#: gajim/gui_interface.py:418
#, python-format
msgid "Enter your password for account %s"
msgstr "Unesite svoju lozinku za račun %s"

#: gajim/gui_interface.py:430
msgid "Password Required"
msgstr "Potrebna Lozinka"

#: gajim/gui_interface.py:430
msgid "Save password"
msgstr "Spremiti lozinku"

#: gajim/gui_interface.py:499 gajim/gui_interface.py:530
#: gajim/gtk/filetransfer.py:333 gajim/gtk/filetransfer.py:334
#: gajim/gtk/notification.py:188 gajim/gtk/notification.py:281
msgid "File Transfer Error"
msgstr "Greška u Razmjeni Datoteka"

#: gajim/gui_interface.py:564
#, python-format
msgid "%s wants to send you a file."
msgstr "%s vam želi poslati datoteku."

#: gajim/gui_interface.py:566 gajim/gtk/filetransfer.py:485
#: gajim/gtk/notification.py:187 gajim/gtk/notification.py:278
msgid "File Transfer Request"
msgstr "Zahtjev Razmjene Datoteka"

#: gajim/gui_interface.py:669
#, fuzzy
msgid "Remote Contact Stopped Transfer"
msgstr "Druga strana je prekinula prijenos"

#: gajim/gui_interface.py:674
#, fuzzy
msgid "Error Opening File"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke"

#: gajim/gui_interface.py:684
#, fuzzy
msgid "SSL Certificate Error"
msgstr "Greška SSL certifikata"

#: gajim/gui_interface.py:697 gajim/gui_interface.py:728
#: gajim/gui_interface.py:755 gajim/gtk/notification.py:189
#: gajim/gtk/notification.py:285
msgid "File Transfer Stopped"
msgstr "Razmjena Datoteka Zaustavljena"

#: gajim/gui_interface.py:701
#, fuzzy
msgid "File Transfer Failed"
msgstr "Prijenosi Datoteka"

#: gajim/gui_interface.py:724
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s received from %(name)s."
msgstr "Prijenos %(filename)s od %(name)s je zaustavljen."

#: gajim/gui_interface.py:729
#, python-format
msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s stopped."
msgstr "Prijenos %(filename)s od %(name)s je zaustavljen."

#: gajim/gui_interface.py:735
#, fuzzy, python-format
msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s failed."
msgstr "Prijenos %(filename)s od %(name)s je zaustavljen."

#: gajim/gui_interface.py:750
#, python-format
msgid "You successfully sent %(filename)s to %(name)s."
msgstr "Uspješno ste poslali %(filename)s %(name)s"

#: gajim/gui_interface.py:756
#, python-format
msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s stopped."
msgstr "Prijenos %(filename)s %(name)s je zaustavljen. "

#: gajim/gui_interface.py:762
#, fuzzy, python-format
msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s failed."
msgstr "Prijenos %(filename)s %(name)s je zaustavljen. "

#: gajim/gui_interface.py:850 gajim/gui_interface.py:851
msgid "Username Conflict"
msgstr "Konflikt korisničkog imena"

#: gajim/gui_interface.py:852
#, fuzzy
msgid "Please enter a new username for your local account"
msgstr "Molim unesite novo korisničko ime za vaš lokalni račun"

#: gajim/gui_interface.py:856 gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:44
#: gajim/gtk/dialogs.py:49
msgid "_OK"
msgstr "_Uredu"

#: gajim/gui_interface.py:914
#, fuzzy, python-format
msgid "%s wants to start a voice chat."
msgstr "%s vam želi poslati datoteku."

#: gajim/gui_interface.py:916
#, fuzzy
msgid "Voice Chat Request"
msgstr "Zahtjev Razmjene Datoteka"

#: gajim/gui_interface.py:968 gajim/gui_interface.py:969
#, fuzzy
msgid "Insecure Connection"
msgstr "Nesigurna Veza"

#: gajim/gui_interface.py:970
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You are about to connect to the account %(account)s (%(server)s) using an "
"insecure connection method. This means conversations will not be encrypted. "
"Connecting PLAIN is strongly discouraged."
msgstr ""
"Spremate se poslati vašu lozinku preko nesigurne veze. Trebali bi "
"instalirati PyOpenSSL da bi to izbjegli. Sigurni ste da želite nastaviti?"

#: gajim/gui_interface.py:977 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:521
msgid "_Abort"
msgstr ""

#: gajim/gui_interface.py:980
#, fuzzy
msgid "_Connect Anyway"
msgstr "Povezujem"

#: gajim/gui_interface.py:1721
msgid "Could not save your settings and preferences"
msgstr "Nije moguće spremanje vaših postavki"

#: gajim/gui_interface.py:1783
msgid "Gajim: IPython Console"
msgstr ""

#: gajim/dialog_messages.py:37
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"It is not possible to send a message to %s. This XMPP Address is not valid."
msgstr "Nije moguće poslati poruku na %s, ovaj JID nije ispravan."

#: gajim/dialog_messages.py:42
#, fuzzy
msgid "Unread Events"
msgstr "Nepročitani događaji"

#: gajim/dialog_messages.py:43
#, fuzzy
msgid "Read or acknowledge all pending events before removing this account."
msgstr "Pročitajte sve događaje na čekanju prije uklanjanja ovog računa."

#: gajim/dialog_messages.py:48
#, fuzzy
msgid "Invalid Form"
msgstr "Neispravna soba"

#: gajim/dialog_messages.py:49
#, fuzzy
msgid "The form is not filled correctly."
msgstr "Nadimak sadrži nedozvoljene znakove."

#: gajim/dialog_messages.py:53
#, fuzzy
msgid "No Connection Available"
msgstr "Veza nije dostupna"

#: gajim/dialog_messages.py:54
msgid "Your message can not be sent until you are connected."
msgstr "Vaša poruka ne može biti poslana dok niste spojeni."

#: gajim/dialog_messages.py:58
msgid "XMPP Address Already in List"
msgstr ""

#: gajim/dialog_messages.py:59
#, fuzzy
msgid ""
"The XMPP Address you entered is already in the list. Please choose another "
"one."
msgstr "Jabber ID koji ste unjeli je već na popisu. Izaberite drugi."

#: gajim/dialog_messages.py:64
#, fuzzy
msgid "Invalid Answer"
msgstr "Nepravilan odgovor"

#: gajim/dialog_messages.py:65
#, python-format
msgid "Transport %(name)s answered wrongly to register request: %(error)s"
msgstr ""
"Prijenos %(name)s je krivo odgovorio na zahtjev za registraciju: %(error)s"

#: gajim/dialog_messages.py:70
#, fuzzy
msgid "Wrong Custom Hostname"
msgstr "Koristi vlastito ime poslužitelja/port"

#: gajim/dialog_messages.py:71
#, fuzzy, python-format
msgid "Custom hostname \"%s\" is wrong. It will be ignored."
msgstr "Koristi vlastito ime poslužitelja/port"

#: gajim/dialog_messages.py:75
#, fuzzy
msgid "Error While Removing Privacy List"
msgstr "Greška prilikom brisanja liste privatnosti"

#: gajim/dialog_messages.py:76
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Privacy list %s has not been removed. It is probably active in one of your "
"connected resources. Please deactivate it and try again."
msgstr ""
"Lista privatnosti %s nije uklonjena. Možda je aktivna u nekom od vaših "
"spojenih resursa. Obustavite ju i pokušajte ponovno."

#: gajim/dialog_messages.py:82
#, fuzzy
msgid "Invisibility Not Supported"
msgstr "Nevidljivost nije podržana"

#: gajim/dialog_messages.py:83
#, fuzzy, python-format
msgid "This account %s doesn't support invisibility."
msgstr "Račun %s ne podržava nevidljivost."

#: gajim/dialog_messages.py:87
#, fuzzy
msgid "Registration Succeeded"
msgstr "Registracija uspijela"

#: gajim/dialog_messages.py:88
#, fuzzy, python-format
msgid "Registration with agent %s succeeded."
msgstr "Registracija sa agentom %s je uspjela"

#: gajim/dialog_messages.py:92
#, fuzzy
msgid "Registration Failed"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/dialog_messages.py:93
#, python-format
msgid ""
"Registration with agent %(agent)s failed with error %(error)s: %(error_msg)s"
msgstr ""
"Registracija sa agentom %(agent)s nije uspjela, uz poruku o grešci "
"%(error)s: %(error_msg)s"

#: gajim/dialog_messages.py:98
#, fuzzy
msgid "GStreamer Error"
msgstr "Pogreška Baze Podataka"

#: gajim/dialog_messages.py:99
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error: %(error)s\n"
"Debug: %(debug)s"
msgstr "Poruka Greške: %s"

#: gajim/dialog_messages.py:103
#, fuzzy
msgid "Wrong Host"
msgstr "Krivi domaćin"

#: gajim/dialog_messages.py:104
msgid "Invalid local address? :-O"
msgstr "Neispravna lokalna adresa? :-O"

#: gajim/dialog_messages.py:108
#, fuzzy
msgid "Avahi Error"
msgstr "Avahi greška"

#: gajim/dialog_messages.py:109
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
"Link-local messaging might not work properly."
msgstr ""
"%s\n"
"Poruke lokalne veze možda ne rade kako treba."

#: gajim/dialog_messages.py:113
#, fuzzy
msgid "Could not request upload slot for HTTP File Upload"
msgstr "Nije moguće pokrenuti lokalnu uslugu"

#: gajim/dialog_messages.py:118 gajim/dialog_messages.py:123
#, fuzzy
msgid "Could not Open File"
msgstr "Nemogu učitati sliku"

#: gajim/dialog_messages.py:119
msgid "Exception raised while trying to open file (see log)."
msgstr ""

#: gajim/dialog_messages.py:128
#, fuzzy
msgid "Not Secure"
msgstr "Nije početo"

#: gajim/dialog_messages.py:129
#, fuzzy
msgid "The server returned an insecure transport (HTTP)."
msgstr "Servis je odgovorio sa greškom."

#: gajim/dialog_messages.py:133
#, fuzzy
msgid "Could not Upload File"
msgstr "Nemogu učitati sliku"

#: gajim/dialog_messages.py:134
#, python-format
msgid "HTTP response code from server: %s"
msgstr ""

#: gajim/dialog_messages.py:138
msgid "Upload Error"
msgstr ""

#: gajim/dialog_messages.py:143
#, fuzzy
msgid "Encryption Error"
msgstr "Enkripcija omogućena"

#: gajim/dialog_messages.py:144
msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption."
msgstr ""

#: gajim/dialog_messages.py:149
#, fuzzy
msgid "Avatar Upload Failed"
msgstr "Objava vCard neuspješna"

#: gajim/privatechat_control.py:197
msgid "Sending private message failed"
msgstr "Slanje privatne poruke neuspješno"

#: gajim/privatechat_control.py:199
#, python-format
msgid "You are no longer in group chat \"%(room)s\" or \"%(nick)s\" has left."
msgstr ""
"Više niste u grupnom razgovoru \"%(room)s\" ili je \"%(nick)s\" otišao."

#: gajim/gajim_remote.py:55 gajim/common/exceptions.py:70
msgid "D-Bus is not present on this machine or python module is missing"
msgstr "D-Bus nije namješten na ovom sustavu ili nema python modula."

#: gajim/gajim_remote.py:77
msgid "Shows a help on specific command"
msgstr "Prikazuje pomoć za određenu naredbu"

#: gajim/gajim_remote.py:80
msgid "command"
msgstr "naredba"

#: gajim/gajim_remote.py:81
msgid "show help on command"
msgstr "prikaži pomoć za komandu"

#: gajim/gajim_remote.py:85
#, fuzzy
msgid "Lists all contacts in the contact list, one for each line"
msgstr ""
"Ispisuje listu svih kontakata na listi. Svaki kontakt pojavljuje se u "
"odvojenoj liniji"

#: gajim/gajim_remote.py:87 gajim/gajim_remote.py:102 gajim/gajim_remote.py:112
#: gajim/gajim_remote.py:122 gajim/gajim_remote.py:133
#: gajim/gajim_remote.py:142 gajim/gajim_remote.py:163
#: gajim/gajim_remote.py:193 gajim/gajim_remote.py:202
#: gajim/gajim_remote.py:209
#, fuzzy
msgid "?CLI:account"
msgstr "račun"

#: gajim/gajim_remote.py:87
msgid "show only contacts of the given account"
msgstr "prikaži samo kontakte ovog računa"

#: gajim/gajim_remote.py:93
msgid "Prints a list of registered accounts"
msgstr "Ispisuje listu registriranih računa"

#: gajim/gajim_remote.py:97
#, fuzzy
msgid "Changes the status of account(s)"
msgstr "Mjenja status jednog računa ili više njih"

#: gajim/gajim_remote.py:100
#, fuzzy
msgid "?CLI:status"
msgstr "status"

#: gajim/gajim_remote.py:100
#, fuzzy
msgid ""
"one of: offline, online, chat, away, xa, dnd. If not set, use account's "
"previous status"
msgstr ""
"jedno od: odspojen, povezan, razgovor, odsutan, produženo nedostupan, ne "
"uznemiravaj, nevidljiv"

#: gajim/gajim_remote.py:101 gajim/gajim_remote.py:121
#: gajim/gajim_remote.py:132 gajim/gajim_remote.py:141
#, fuzzy
msgid "?CLI:message"
msgstr "poruka"

#: gajim/gajim_remote.py:101
msgid "status message"
msgstr "statusna poruka"

#: gajim/gajim_remote.py:102
msgid ""
"change status of account \"account\". If not specified, try to change status "
"of all accounts that have \"sync with global status\" option set"
msgstr ""
"izmjena statusa računa \"račun\". Ako nije određeno, pokušaj promjene "
"statusa svih računa koji imaju podešenu opciju \"sinkronizacija sa globalnim "
"statusom\""

#: gajim/gajim_remote.py:108
#, fuzzy
msgid "Changes the priority of account(s)"
msgstr "Mjenja status jednog ili više računa"

#: gajim/gajim_remote.py:110
#, fuzzy
msgid "?CLI:priority"
msgstr "prioritet"

#: gajim/gajim_remote.py:110
msgid "priority you want to give to the account"
msgstr "prioritet koji želite dodjeliti računu"

#: gajim/gajim_remote.py:112
msgid ""
"change the priority of the given account. If not specified, change status of "
"all accounts that have \"sync with global status\" option set"
msgstr ""
"izmjena prioriteta danog računa. Ako nije određeno, promjena statusa svih "
"računa koji imaju postavljenu opciju \"sinkronizacija sa globalnim statusom\""

#: gajim/gajim_remote.py:118
#, fuzzy
msgid ""
"Sends new chat message to a contact in the contact list. Account is optional."
msgstr "Uporaba: /%s, šalje poruku kontaktu"

#: gajim/gajim_remote.py:120 gajim/gajim_remote.py:130
#, fuzzy
msgid "XMPP Address of the contact that will receive the message"
msgstr "JID kontakta koji će primiti poruku"

#: gajim/gajim_remote.py:121 gajim/gajim_remote.py:132
#: gajim/gajim_remote.py:141
msgid "message contents"
msgstr "sadržaj poruke"

#: gajim/gajim_remote.py:122 gajim/gajim_remote.py:133
#: gajim/gajim_remote.py:142
msgid "if specified, the message will be sent using this account"
msgstr "ako je označeno, poruka će biti poslana koristeći ovaj račun"

#: gajim/gajim_remote.py:127
#, fuzzy
msgid ""
"Sends a chat message to someone on your contact list. Account is optional."
msgstr "Uporaba: /%s, šalje poruku kontaktu"

#: gajim/gajim_remote.py:131
msgid "subject"
msgstr "tema"

#: gajim/gajim_remote.py:131
msgid "message subject"
msgstr "tema poruke"

#: gajim/gajim_remote.py:138
#, fuzzy
msgid "Sends new message to a group chat you've joined."
msgstr "Šalje novu poruku grupnom razgovoru kojem ste pristupili."

#: gajim/gajim_remote.py:140
#, fuzzy
msgid "XMPP Address of the group chat that will receive the message"
msgstr "JID sobe koja će primiti poruku"

#: gajim/gajim_remote.py:147
msgid "Gets detailed info on a contact"
msgstr "Daje detaljne informacije o kontaktu"

#: gajim/gajim_remote.py:149 gajim/gajim_remote.py:162
#: gajim/gajim_remote.py:192
#, fuzzy
msgid "XMPP Address of the contact"
msgstr "JID kontakta"

#: gajim/gajim_remote.py:153
msgid "Gets detailed info on a account"
msgstr "Daje detaljne informacije o računu"

#: gajim/gajim_remote.py:155
msgid "Name of the account"
msgstr "Ime računa"

#: gajim/gajim_remote.py:159
msgid "Sends file to a contact"
msgstr "Å alje datoteku kontaktu"

#: gajim/gajim_remote.py:161
msgid "file"
msgstr "datoteka"

#: gajim/gajim_remote.py:161
msgid "File path"
msgstr "Putanja datoteke"

#: gajim/gajim_remote.py:163
msgid "if specified, file will be sent using this account"
msgstr "ako je označeno, datoteka će biti poslana koriteći ovaj račun"

#: gajim/gajim_remote.py:168
msgid "Lists all preferences and their values"
msgstr "Prikatuje sve postavke i njihove vrijednosti"

#: gajim/gajim_remote.py:172
msgid "Sets value of 'key' to 'value'."
msgstr "Postavlja vrijednost 'ključa' na 'vrijednost'."

#: gajim/gajim_remote.py:174
msgid "key=value"
msgstr "ključ=vrijednost"

#: gajim/gajim_remote.py:174
#, fuzzy
msgid "'key' is the name of the preference, 'value' is what to set it to"
msgstr ""
"'ključ' je ime postavke, 'vrijednost' je vrijednost na koju će se postaviti"

#: gajim/gajim_remote.py:179
msgid "Deletes a preference item"
msgstr "Briše element postavke"

#: gajim/gajim_remote.py:181
msgid "key"
msgstr "ključ"

#: gajim/gajim_remote.py:181
msgid "name of the preference to be deleted"
msgstr "ime postavke koja će se brisati"

#: gajim/gajim_remote.py:185
msgid "Writes the current state of Gajim preferences to the .config file"
msgstr "Zapisuje trenutno stanje Gajim postavku u .config datoteku"

#: gajim/gajim_remote.py:190
#, fuzzy
msgid "Removes contact from contact list"
msgstr "Uklanja kontakt sa liste"

#: gajim/gajim_remote.py:193
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "ako je označeno, kontak se uzima sa kontakt liste ovog računa"

#: gajim/gajim_remote.py:200
msgid "Returns current status (the global one unless account is specified)"
msgstr "Vraća trenutni status (globalni ukoliko nije određen račun)"

#: gajim/gajim_remote.py:207
msgid ""
"Returns current status message (the global one unless account is specified)"
msgstr "Vraća trenutnu statusnu poruku (globalnu ukoliko nije određen račun)"

#: gajim/gajim_remote.py:214
msgid "Returns number of unread messages"
msgstr "Vraća broj nepročitanih poruka"

#: gajim/gajim_remote.py:219
msgid "Sends custom XML"
msgstr "Šalje korisnički XML"

#: gajim/gajim_remote.py:221
msgid "XML to send"
msgstr "XML za slanje"

#: gajim/gajim_remote.py:222
#, fuzzy
msgid ""
"Account to which the XML will be sent; if not specified, XML will be sent to "
"all accounts"
msgstr ""
"Račun u kojem će xml biti poslan; ako nije specificirano, xml će biti poslan "
"na sve račune"

#: gajim/gajim_remote.py:229
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Provjerite da li je Gajim pokrenut"

#: gajim/gajim_remote.py:255
msgid "Missing argument \"contact_jid\""
msgstr "Nedostaje argument \"contact_jid\""

#: gajim/gajim_remote.py:275
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"'%s' is not in your contact list.\n"
"Please specify account for sending the message."
msgstr ""
"'%s' nije na vašoj listi.\n"
"Molim odredite račun za slanje poruke."

#: gajim/gajim_remote.py:278
msgid "You have no active account"
msgstr "nemate aktivnih računa"

#: gajim/gajim_remote.py:326
msgid "It seems Gajim is not running. So you can't use gajim-remote."
msgstr "Gajim nije pokrenut. Nije moguće koristiti gajim-remote."

#: gajim/gajim_remote.py:353
#, python-format
msgid ""
"Usage: %(basename)s %(command)s %(arguments)s \n"
"\t %(help)s"
msgstr ""
"Uporaba: %(basename)s %(command)s %(arguments)s \n"
"\t %(help)s"

#: gajim/gajim_remote.py:357
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumenti:"

#: gajim/gajim_remote.py:361
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s nije pronađen"

#: gajim/gajim_remote.py:367
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Usage:\n"
"  %s command [arguments]\n"
"\n"
"Command is one of:\n"
msgstr ""
"Uporaba: %s naredba [argumenti]\n"
"Naredba je jedna od:\n"

#: gajim/gajim_remote.py:437
#, python-format
msgid ""
"Too many arguments. \n"
"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info"
msgstr ""
"Previše argumenata. \n"
"Unesite \"%(basename)s help %(command)s\" za više informacija"

#: gajim/gajim_remote.py:442
#, python-format
msgid ""
"Argument \"%(arg)s\" is not specified. \n"
"Type \"%(basename)s help %(command)s\" for more info"
msgstr ""
"Argument \"%(arg)s\" nije određen. \n"
"Unesite \"%(basename)s help %(command)s\" za više informacija"

#: gajim/common/logger.py:210 gajim/common/logger.py:215
#, python-format
msgid "%s is a directory but should be a file"
msgstr "%s je direktorij ali bi trebao biti datoteka"

#: gajim/common/logger.py:235
#, fuzzy, python-format
msgid "Creating %s"
msgstr "Uništavam %s"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:234 gajim/gtk/notification.py:185
#: gajim/gtk/notification.py:215 gajim/gtk/notification.py:274
msgid "New Private Message"
msgstr "Nova Privatna Poruka"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:242
#: gajim/common/connection_handlers_events.py:339
#, fuzzy, python-format
msgid "New message from %(nickname)s"
msgid_plural "%(n_msgs)i unread messages from %(nickname)s"
msgstr[0] "Nova poruka od %(nickname)s"
msgstr[1] "Nova poruka od %(nickname)s"
msgstr[2] "Nova poruka od %(nickname)s"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:325 gajim/gtk/notification.py:186
#: gajim/gtk/notification.py:216
#, fuzzy
msgid "New Group Chat Message"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:414
#, python-format
msgid "%(nick)s Changed Status"
msgstr "%(nick)s je Promjenio Status"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:416 gajim/gtk/history.py:581
#, python-format
msgid "%(nick)s is now %(status)s"
msgstr "%(nick)s je trenutno %(status)s"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:420 gajim/gtk/notification.py:187
#: gajim/gtk/notification.py:208 gajim/gtk/notification.py:291
msgid "Contact Changed Status"
msgstr "Kontakt Promjenio Status"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:422
#, python-format
msgid "%(nickname)s Signed In"
msgstr "%(nickname)s Se Prijavio"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:426 gajim/gtk/notification.py:184
#: gajim/gtk/notification.py:206 gajim/gtk/notification.py:267
msgid "Contact Signed In"
msgstr "Kontakt Se Prijavio"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:428
#, python-format
msgid "%(nickname)s Signed Out"
msgstr "%(nickname)s Se Odjavio"

#: gajim/common/connection_handlers_events.py:432 gajim/gtk/notification.py:184
#: gajim/gtk/notification.py:207 gajim/gtk/notification.py:270
msgid "Contact Signed Out"
msgstr "Kontakt Se Odjavio"

#: gajim/common/client.py:296 gajim/common/const.py:938
#: gajim/common/const.py:939 gajim/common/const.py:940
#: gajim/common/const.py:943 gajim/gtk/account_wizard.py:368
#, fuzzy
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifikacija sa \"%s\" nije uspjela"

#: gajim/common/config.py:76
#, fuzzy
msgid ""
"Show desktop notification even when a chat window is opened for this contact "
"and does not have focus."
msgstr "Dozvoli obavijesti kada sam _odsutan/nedostupan/zauzet/nevidljiv"

#: gajim/common/config.py:77
#, fuzzy
msgid "Play sound even when being busy."
msgstr "Odsviraj zvuk kad je korisnik zauzet"

#: gajim/common/config.py:79
#, fuzzy
msgid "Show only online and free for chat contacts in the contact list."
msgstr "Prikaži samo dostupne i slobodne kontakte na listi."

#: gajim/common/config.py:82
msgid "Time in minutes, after which your status changes to away."
msgstr ""
"Vrijeme u minutama, nako kojega će se vaš status promijeniti u odsutan."

#: gajim/common/config.py:83
#, fuzzy
msgid "$S (Away: Idle more than $T min)"
msgstr "$S (Odsutan kao rezultat mirovanja dužeg od $T min)"

#: gajim/common/config.py:83
#, fuzzy
msgid ""
"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoawaytime' "
"value."
msgstr ""
"$S će biti zamjenjen sa trenutnom statusnom porukom, $T vremena automatske "
"odsutnosti."

#: gajim/common/config.py:85
msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available."
msgstr ""
"Vrijeme u minutama, nakon kojega će se vaš status promijenti u nije dostupan."

#: gajim/common/config.py:86
#, fuzzy
msgid "$S (Not available: Idle more than $T min)"
msgstr "$S (Nije dostupan, kao posljedica mirovanja dužeg od $T min)"

#: gajim/common/config.py:86
#, fuzzy
msgid ""
"$S will be replaced by current status message, $T by the 'autoxatime' value."
msgstr ""
"$S će biti zamjenjen sa trenutnom statusnom porukom, $T vremena automatske "
"produžene nedostupnosti."

#: gajim/common/config.py:89
#, fuzzy
msgid ""
"When to show the notification area icon. Can be 'never', 'on_event', and "
"'always'."
msgstr ""
"Kada prikazati ikonu u traci radne površine. Može biti 'never', 'on_event', "
"'always'."

#: gajim/common/config.py:90
msgid ""
"Allow to hide the contact list window even if the notification area icon is "
"not shown."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:93
#, fuzzy
msgid ""
"List of rows (accounts and groups) that are collapsed (space separated)."
msgstr "Lista (odvojena razmacima) redova (računa i grupa) koji su otvoreni."

#: gajim/common/config.py:94
msgid "default"
msgstr "predefinirano"

#: gajim/common/config.py:100 gajim/common/config.py:355
#: gajim/common/config.py:362
#, fuzzy
msgid "Language used for spell checking."
msgstr "Jezik koji se koristi za provjeru pravopisa"

#: gajim/common/config.py:101
msgid ""
"'always' - print time for every message.\n"
"'sometimes' - print time every print_ichat_every_foo_minutes minute.\n"
"'never' - never print time."
msgstr ""
"'always' - ispisuj vrijeme za svaku poruku.\n"
"'sometimes' - ispisuj vrijeme svakih print_ichat_every_foo_minutes minuta.\n"
"'never' - nikada ne ispisuj vrijeme."

#: gajim/common/config.py:103
msgid "When enabled, ASCII emojis will be converted to graphical emojis."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:105
msgid "Treat * / _ pairs as possible formatting characters."
msgstr "Koristi * / _ parove kao znakove za formatiranje."

#: gajim/common/config.py:106
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not "
"removed."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, nemoj odstraniti */_ . Tako će *abc* biti podebljano, ali "
"omeđeno sa * *."

#: gajim/common/config.py:109
#, fuzzy
msgid ""
"Character to add after nickname when using nickname completion (tab) in "
"group chat."
msgstr ""
"Znak za dodavanje nakon nadimka pri korištenju dopune nadimka (tipka tab) u "
"grupnom razgovoru"

#: gajim/common/config.py:110
#, fuzzy
msgid ""
"Character to propose to add after desired nickname when nickname is already "
"used in group chat."
msgstr ""
"Znak koji treba pokušati dodati željenom nadimku ukoliko netko u grupnom "
"razgovoru već koristi željeni nadimak"

#: gajim/common/config.py:132
msgid ""
"If enabled, Gajim will save the contact list window position when hiding it, "
"and restore it when showing the contact list window again."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:138
msgid "Place the contact list on the right in single window mode"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:144
#, fuzzy
msgid ""
"This option lets you customize the timestamp that is printed in "
"conversation. For example '[%H:%M] ' will show '[hour:minute] '. See python "
"doc on strftime for full documentation (https://docs.python.org/3/library/"
"time.html#time.strftime)."
msgstr ""
"Ova postavka omogućava prilagođavanje vremenske oznake koja se ispisuje u "
"razgovorima. Na primjer  \"[%H:%M] \" će prikazati \"[hour:minute] \". "
"Pogledati python dokumentaciju za strftime za kompletan opis: http://docs."
"python.org/lib/module-time.html"

#: gajim/common/config.py:145
#, fuzzy
msgid "Characters that are printed before the nickname in conversations."
msgstr "Znakovi koji se ispisuju ispred nadimka u razgovorima"

#: gajim/common/config.py:146
#, fuzzy
msgid "Characters that are printed after the nickname in conversations."
msgstr "Znakovi koji se ispisuju nakon nadimka u razgovorima"

#: gajim/common/config.py:147
#, fuzzy
msgid "If enabled, Gajim will add * and [n] in contact list window title."
msgstr "Ako je označeno, Gajim će prikazivati raspoloženje kontakata na listi"

#: gajim/common/config.py:148
#, fuzzy
msgid ""
"Number of messages from chat history to be restored when a chat tab/window "
"is reopened."
msgstr ""
"Koliko će se linija pamtiti iz prošlih razgovora kada se prozor/kartica "
"razgovora ponovno otvori."

#: gajim/common/config.py:149
msgid ""
"How far back in time (minutes) chat history is restored. -1 means no limit."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:150
#, fuzzy
msgid ""
"How many seconds to wait before trying to automatically rejoin a group chat "
"you were disconnected from. Set to 0 to disable automatic rejoining."
msgstr ""
"Koliko sekundi čekati za ponovni pokušaj pridruživanja konferenciji sa koje "
"ste isključeni. Postavite na 0 da bi onemogućili automatsko pridruživanje."

#: gajim/common/config.py:151
#, fuzzy
msgid "Send message on Ctrl+Enter and make a new line with Enter."
msgstr ""
"Pošalji poruku sa Ctrl+Enter i sa Enter napravi novu liniju. "
"(Pretpostavljeno ponašanje Mirabilis ICQ klijenta)"

#: gajim/common/config.py:153
#, fuzzy
msgid "How many lines to store for Ctrl+KeyUP (previously sent messages)."
msgstr "Koliko linija se sprema za Ctrl+TipkaGORE"

#: gajim/common/config.py:156
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or "
"'WIKTIONARY' (which means use Wikitionary)."
msgstr ""
"Ili je osobni url koji sadrži %s, gdje je %s riječ ili fraza ili "
"'WIKTIONARY' - što znači da koristi wiktionary."

#: gajim/common/config.py:159
msgid "If checked, Gajim can be controlled remotely using gajim-remote."
msgstr "Ako je označeno, Gajim se može kontrolirati preko gajim-remote-a."

#: gajim/common/config.py:160
#, fuzzy
msgid ""
"When not printing time for every message ('print_time'==sometimes), print it "
"every x minutes."
msgstr ""
"Ako se ne ispisuje vrijeme za svaku poruku (print_time==ponekad), ispisati "
"ga svakih x minuta"

#: gajim/common/config.py:161
msgid "Ask before pasting an image."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:162
msgid "Ask before closing a group chat tab/window."
msgstr "Pitaj prije zatvaranja kartice/prozora razgovora grupe."

#: gajim/common/config.py:163
#, fuzzy
msgid ""
"Ask before closing tabbed chat window if there are chats that can lose data "
"(chat, private chat, group chat that will not be minimized)."
msgstr ""
"Pitaj prije zatvaranja prozora za razgovor koji ima kartice, ako postoje "
"neki koji mogu izgubiti podatke (razgovor, privatni razgovor, grupni "
"razgovor koji neće biti minimizirani)"

#: gajim/common/config.py:166
#, fuzzy
msgid ""
"List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for "
"file transfers (in case of address translation/port forwarding)."
msgstr ""
"Lista računala odvojenih zarezom koje šaljemo, kao dodatak lokalnim "
"sučeljima, za prijenos datoteka u slučaju prosljeđivanja."

#: gajim/common/config.py:167
msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes."
msgstr "IEC standard definira KiB = 1024 bajtova, KB = 1000 bajtova"

#: gajim/common/config.py:169
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Obavijesti o svim događajima u traci radne površine."

#: gajim/common/config.py:174
msgid "Show tab when only one conversation?"
msgstr "Prikaži karticu ako je otvoren samo jedan razgovor?"

#: gajim/common/config.py:175
msgid "Show tabbed notebook border in chat windows?"
msgstr "Prikaži granicu notesa sa karticama u prozorima razgovora?"

#: gajim/common/config.py:176
msgid "Show close button in tab?"
msgstr "Prikaži gumb za zatvaranje u kartici?"

#: gajim/common/config.py:177
msgid "Preview new messages in notification popup?"
msgstr "Pregled novih poruka kao obavijest u iskočnom prozoru?"

#: gajim/common/config.py:180
#, fuzzy
msgid ""
"A list of words (semicolon separated) that will be highlighted in group "
"chats."
msgstr ""
"Lista riječi odijeljena točka-zarezom koje će biti označene u grupnim "
"razgovorima."

#: gajim/common/config.py:181
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim quits when clicking the X button of your Window Manager. "
"This setting is taken into account only if the notification area icon is "
"used."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, Gajim se završava kad je pritisnut X gumb. Ova postavka je "
"upotrebljena samo ako je \"trayicon\" u upotrebi."

#: gajim/common/config.py:182
msgid ""
"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button "
"instead of minimizing into the notification area."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:183
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will display the status message (if not empty) underneath "
"the contact name in the contact list window."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, Gajim će prikazivati statusnu poruku, ako nije prazna, za "
"svaki kontakt pod imenom kontakta na listi."

#: gajim/common/config.py:189
#, fuzzy
msgid ""
"Define the position of avatars in the contact list. Can be 'left' or 'right'."
msgstr "Definiraj poziciju avatara na listi. Mogu biti lijevo ili desno"

#: gajim/common/config.py:190
#, fuzzy
msgid ""
"If disabled, Gajim will no longer print status messages in chats when a "
"contact changes their status (and/or their status message)."
msgstr ""
"Ako je Neaktivno, više nećete vidjeti statusnu poruku u razgovorima, kada "
"kontakt promjeni svoj status i/ili statusnu poruku."

#: gajim/common/config.py:191
#, fuzzy
msgid ""
"Default Setting: Show a status message for every join or leave in a group "
"chat."
msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#: gajim/common/config.py:192
#, fuzzy
msgid ""
"Default Setting: Show a status message for all status changes (away, dnd, "
"etc.) of users in a group chat."
msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#: gajim/common/config.py:194
#, fuzzy
msgid "Don't show contact list window in the system taskbar."
msgstr "Ne prikazuj listu kontakata u programskoj traci."

#: gajim/common/config.py:195
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim makes the window flash (the default behaviour in most "
"Window Managers) when holding pending events."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, i instalirane verzije GTK+ i PyGTK su minimalno 2.8, prozor "
"će bljeskati (pretpostavljeno ponašanje u većini Window Manager-a) kod novih "
"događaja."

#: gajim/common/config.py:199
#, fuzzy
msgid ""
"Controls the window where new messages are placed.\n"
"'always' - All messages are sent to a single window.\n"
"'always_with_roster' - Like 'always' but the messages are in a single window "
"along with the contact list.\n"
"'never' - All messages get their own window.\n"
"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n"
"'pertype' - Each message type (e.g. chats vs. group chats) is sent to a "
"specific window."
msgstr ""
"Upravlja prozorom u koji se smještaju nove poruke.\n"
"'always' - Sve poruke se šalju u isti prozor.\n"
"'always_with_roster' - Kao 'always' ali poruke su u jednom prozoru spojenim "
"sa listom.\n"
"'never' - Sve poruke dobivaju svoj prozor.\n"
"'peracct' - Poruke za svaki račun se šalju u vezani prozor.\n"
"'pertype' - Svaki tip poruke (npr., razgovori i grupni razgovori) se šalje u "
"vezani prozor."

#: gajim/common/config.py:200
msgid ""
"Show contact list window on startup.\n"
"'always' - Always show contact list window.\n"
"'never' - Never show contact list window.\n"
"'last_state' - Restore last state of the contact list window."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:201
#, fuzzy
msgid "If enabled, Gajim displays the avatar in the chat window."
msgstr "Ako je Neaktivno, nećete više vidjeti avatar u prozoru razgovora."

#: gajim/common/config.py:202
#, fuzzy
msgid "If enabled, pressing Esc closes a tab/window."
msgstr "Ako je Aktivno, pritisak na 'esc' tipku zatvara karticu/prozor."

#: gajim/common/config.py:203
#, fuzzy
msgid "Hides the banner in a group chat window."
msgstr "Skriva baner u prozoru grupnog razgovora"

#: gajim/common/config.py:204
#, fuzzy
msgid "Hides the banner in a 1:1 chat window."
msgstr "Skriva baner u prozoru grupnog razgovora"

#: gajim/common/config.py:205
#, fuzzy
msgid "Hides the group chat participants list in a group chat window."
msgstr "Skriva listu učesnika u prozoru grupnog razgovora."

#: gajim/common/config.py:206
#, fuzzy
msgid ""
"In a chat, show the nickname at the beginning of a line only when it's not "
"the same person talking as in the previous message."
msgstr ""
"U razgovoru, prikaži nadimak na početku reda samo kada se ne radi o istoj "
"osobi koja je pričala i u prošloj poruci."

#: gajim/common/config.py:207
msgid "Indentation when using merge consecutive nickname."
msgstr "Indentacija kod korištenja nadimaka koji se uzastopno pojavljuju."

#: gajim/common/config.py:208
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl+Tab switches to the next composing tab when there are no tabs with "
"messages pending."
msgstr "Ctrl-Tab idi na sljedeću karticu kada nema nepročitanih."

#: gajim/common/config.py:209
#, fuzzy
msgid ""
"Show a confirmation dialog to create metacontacts? Empty string means never "
"show the dialog."
msgstr ""
"Treba li prikazati upit za potvrdu blokiranja kontakata ili ne? Prazan niz "
"znači da nikada ne prikazujemo upit."

#: gajim/common/config.py:210
#, fuzzy
msgid ""
"Show a confirmation dialog to block a contact? Empty string means never show "
"the dialog."
msgstr ""
"Treba li prikazati upit za potvrdu blokiranja kontakata ili ne? Prazan niz "
"znači da nikada ne prikazujemo upit."

#: gajim/common/config.py:211
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in "
"the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative "
"priority, you will NOT receive any message from your server."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, biti ćete u mogućnosti postaviti negativni prioritet na vaš "
"račun u prozoru za izmjenu postavki računa. BUDITE OPREZNI, kada ste "
"prijavljeni sa negativnim prioritetom NEĆETE primati nikakve poruke sa vašeg "
"poslužitelja."

#: gajim/common/config.py:212
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will show both the number of online and total contacts in "
"account rows as well as in group rows."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, Gajim će prikazivati broj prisutnih i ukupnih kontakata u "
"redovima za račune i grupe."

#: gajim/common/config.py:213
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will scroll and select the contact who sent you the last "
"message, if the chat window is not already opened."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, Gajim će otklizati i izabrati izabrati kontakt koji vam je "
"poslao posljednju poruku, ako prozor s razgovorom već nije otvoren."

#: gajim/common/config.py:214
msgid "Time of inactivity needed before the change status window closes down."
msgstr ""
"Vrijeme neaktivnosti potrebno da bi se prozor za promjenu statusa zatvorio."

#: gajim/common/config.py:215
msgid ""
"Maximum number of lines that are printed in conversations. Oldest lines are "
"cleared."
msgstr ""
"Maksimalan broj linija koje se ispisuju u razgovorima. Najstarije linije se "
"čiste."

#: gajim/common/config.py:216
#, fuzzy
msgid ""
"Valid URI schemes. Only schemes in this list will be accepted as 'real' URI "
"(mailto and xmpp are handled separately)."
msgstr ""
"Ispravne uri sheme. Samo sheme u ovoj listi će biti prihvaćene kao \"pravi\" "
"uri. (mailto i xmpp se obrađuju posebno)"

#: gajim/common/config.py:217
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, completion in group chats will be like a shell auto-completion."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, automatska dopuna u grupnim razgovorima će biti poput "
"automatske dopune u sistemskoj ljusci"

#: gajim/common/config.py:221
msgid "Optionally fix Jingle output video framerate. Example: 10/1 or 25/2."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:222
msgid "Optionally resize Jingle output video. Example: 320x240."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:223
msgid "If enabled, you will see your webcam's video stream as well."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:226
msgid ""
"If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one "
"in 'stun_server' option, or the one given by the XMPP server."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:227
msgid "STUN server to use when using Jingle"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:228
msgid ""
"If enabled, Gajim will show affiliation of group chat participants by adding "
"a colored square to the status icon."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:229
msgid ""
"Proxy used for all outgoing connections if the account does not have a "
"specific proxy configured."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:230
msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests ('wizz')."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:231
msgid ""
"If enabled, Gajim will reopen chat windows that were opened last time Gajim "
"was closed."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:232
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will display an icon to show that sent messages have been "
"received by your contact."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim neće pitati za statusnu poruku. Koristit će se "
"odabrana predefinirana poruka."

#: gajim/common/config.py:233
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will use the System's Keyring to store account passwords."
msgstr ""
"Ako je Aktivno, Gajim će koristiti Gnome Keyring (ako je dostupan) da bi "
"pohranio lozinke računa."

#: gajim/common/config.py:234
msgid "If enabled, Gajim will execute XEP-0146 Commands."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:235
msgid "2: System, 1: Enabled, 0: Disabled"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:236
msgid "Options in days which can be chosen in the sync threshold menu"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:237
msgid ""
"Maximum history in days we request from a public group chat archive. 0: As "
"much as possible."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:238
msgid ""
"Maximum history in days we request from a private group chat archive. 0: As "
"much as possible."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:239
msgid ""
"If enabled, Gajim shows the group chat subject in the chat window when "
"joining."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:240
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, the contact row is colored according to the current chat state "
"of the contact."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
"koristite"

#: gajim/common/config.py:241
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, the tab is colored according to the current chat state of the "
"contact."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
"koristite"

#: gajim/common/config.py:242
#, fuzzy
msgid ""
"Shows a text in the banner that describes the current chat state of the "
"contact."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
"koristite"

#: gajim/common/config.py:243
#, fuzzy
msgid ""
"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: all, "
"composing_only, disabled"
msgstr ""
"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
"samo_sastavljanje, onemogućeno."

#: gajim/common/config.py:244
#, fuzzy
msgid ""
"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
"'all', 'composing_only', 'disabled'"
msgstr ""
"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
"samo_sastavljanje, onemogućeno."

#: gajim/common/config.py:247
msgid "API Preferences. Possible values: 'http', 'iq'"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:248
msgid "Selecting text will copy it to the clipboard"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:249
msgid "If enabled, Gajim will execute commands (/show, /sh, /execute, /exec)."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:250
msgid "Width of group chat roster in pixel"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:251
#, fuzzy
msgid "Force Bookmark 2 usage"
msgstr "Postavi knjižnu oznaku za sobu"

#: gajim/common/config.py:252
msgid "Shows an info bar with helpful hints in the Start / Join Chat dialog"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:269
#, fuzzy
msgid ""
"Priority will change automatically according to your status. Priorities are "
"defined in 'autopriority_*' options."
msgstr ""
"Prioritet će se automatski promjeniti ovistno o vašem statusu. Prioriteti su "
"definirani u autopriority_* opcijama."

#: gajim/common/config.py:276
#, fuzzy
msgid ""
"Status to be used automatically when connecting. Can be 'online', 'chat', "
"'away', 'xa' or 'dnd'. NOTE: This option is used only if "
"'restore_last_status' is disabled."
msgstr ""
"Status koji se koristi za automatsko spajanje. Može biti povezan, razgovor, "
"odsutan, produženo nedostupan, ne uznemiravaj, nevidljivd. PRIMJEDBA: ova "
"postavka se koristi samo ako je restore_last_status onemogućen."

#: gajim/common/config.py:277
#, fuzzy
msgid "If enabled, the last status will be restored."
msgstr "Ako je označeno, vraća zadnji korišteni status."

#: gajim/common/config.py:278
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, contacts requesting authorization will be accepted automatically."
msgstr "Ako je Aktivno, Autorizacija kontakata će biti obavljena automatski."

#: gajim/common/config.py:279
#, fuzzy
msgid ""
"If disabled, this account will be disabled and will not appear in the "
"contact list window."
msgstr ""
"Ako je Neaktivno, ovaj račun će biti neaktivan i neće biti prikazan na listi "
"kontakata."

#: gajim/common/config.py:283
#, fuzzy
msgid "Use an unencrypted connection to the server"
msgstr "Niste spojeni na poslužitelj."

#: gajim/common/config.py:284
#, fuzzy
msgid ""
"Show a warning dialog before sending password on an plaintext connection. "
"Can be 'warn', or 'none'."
msgstr ""
"Prikaži dijalog sa upozorenjem prije slanja lozinke preko nezaštićene veze."

#: gajim/common/config.py:285
msgid "List of SSL errors to ignore (space separated)."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:289
msgid "ConnectionType: START TLS, DIRECT TLS or PLAIN"
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:291
msgid ""
"List of XMPP Addresses (space separated) for which you do not want to store "
"chat history. You can also add the name of an account to disable storing "
"chat history for this account."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:293
#, fuzzy
msgid ""
"How many seconds to wait for the answer of a ping alive packet before trying "
"to reconnect."
msgstr ""
"Koliko sekundi čekati odgovor ping alive paketa prije nego pokušamo ponovno "
"spajanje."

#: gajim/common/config.py:297
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will use your IP and proxies defined in "
"'file_transfer_proxies' option for file transfers."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim če koristiti vašu IP adresu i proxy koji je definiran "
"u file_transfer_proxies opcijama za prijenos."

#: gajim/common/config.py:298
msgid ""
"If enabled, Gajim will test file transfer proxies on startup to be sure they "
"work. Openfire's proxies are known to fail this test even if they work."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:310
#, fuzzy
msgid "If enabled, Gajim will answer to message receipt requests."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim neće pitati za statusnu poruku. Koristit će se "
"odabrana predefinirana poruka."

#: gajim/common/config.py:319
#, fuzzy
msgid ""
"Allow Gajim to send information about the operating system you are running."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
"koristite"

#: gajim/common/config.py:320
#, fuzzy
msgid "Allow Gajim to send your local time."
msgstr "%s vam želi poslati datoteku."

#: gajim/common/config.py:323
#, fuzzy
msgid "Message that is sent to contacts you want to add."
msgstr "Molim ispunite podatke kontakta kojeg želite dodati"

#: gajim/common/config.py:324
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, Gajim will send your local IP so your contact can connect to "
"your machine for file transfers."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim če koristiti vašu IP adresu i proxy koji je definiran "
"u file_transfer_proxies opcijama za prijenos."

#: gajim/common/config.py:325
msgid ""
"List of XMPP Addresses (space separated) for which the chat window will be "
"re-opened on next startup."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:327
msgid ""
"Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window. Can "
"be 'httpupload' (default) or 'jingle'."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:328
#, fuzzy
msgid "Allow certificate verification with POSH."
msgstr "Greška SSL certifikata"

#: gajim/common/config.py:356
#, fuzzy
msgid ""
"Chat state notifications that are sent to contacts. Possible values: 'all', "
"'composing_only', 'disabled'"
msgstr ""
"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
"samo_sastavljanje, onemogućeno."

#: gajim/common/config.py:359
#, fuzzy
msgid "The currently active encryption for that contact."
msgstr "Omogući ESessions enkripciju za ovaj račun."

#: gajim/common/config.py:363
msgid ""
"If enabled, a notification is created for every message in this group chat."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:364
#, fuzzy
msgid ""
"Show a status message for all status changes (away, dnd, etc.) of users in a "
"group chat."
msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#: gajim/common/config.py:365
#, fuzzy
msgid "Show a status message for every join or leave in a group chat."
msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#: gajim/common/config.py:366
msgid ""
"If enabled, the group chat is minimized into the contact list when joining "
"automatically."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:367
msgid ""
"If enabled, the group chat is minimized into the contact list when closing "
"it."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:368
#, fuzzy
msgid ""
"Chat state notifications that are sent to the group chat. Possible values: "
"'all', 'composing_only' or 'disabled'."
msgstr ""
"Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
"samo_sastavljanje, onemogućeno."

#: gajim/common/config.py:371
msgid ""
"If enabled, plugins will be activated on startup (this is saved when exiting "
"Gajim). This option SHOULD NOT be used to (de)activate plugins. Use the "
"plugin window instead."
msgstr ""

#: gajim/common/config.py:376 gajim/common/const.py:380
msgid "Sleeping"
msgstr "Spavam"

#: gajim/common/config.py:377
msgid "Back soon"
msgstr "Vraćam se ubrzo"

#: gajim/common/config.py:377
msgid "Back in some minutes."
msgstr "Vraćam se za nekoliko minuta."

#: gajim/common/config.py:378 gajim/common/const.py:346
msgid "Eating"
msgstr "Jedem"

#: gajim/common/config.py:378
#, fuzzy
msgid "I'm eating."
msgstr "Radim."

#: gajim/common/config.py:379
msgid "Movie"
msgstr "Film"

#: gajim/common/config.py:379
msgid "I'm watching a movie."
msgstr "Gledam film."

#: gajim/common/config.py:380 gajim/common/const.py:413
msgid "Working"
msgstr "Radim"

#: gajim/common/config.py:380
msgid "I'm working."
msgstr "Radim."

#: gajim/common/config.py:381
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: gajim/common/config.py:381
msgid "I'm on the phone."
msgstr "Telefoniram."

#: gajim/common/config.py:382
msgid "Out"
msgstr "Vani"

#: gajim/common/config.py:382
msgid "I'm out enjoying life."
msgstr "Vani uživam život."

#: gajim/common/config.py:392
msgid "I'm available."
msgstr "Dostupan sam."

#: gajim/common/config.py:393
msgid "I'm free for chat."
msgstr "Slobodan sam za razgovor."

#: gajim/common/config.py:394
msgid "Be right back."
msgstr "Odmah se vraćam."

#: gajim/common/config.py:395
msgid "I'm not available."
msgstr "Nedostupan sam."

#: gajim/common/config.py:396
msgid "Do not disturb."
msgstr "Ne uznemiravaj."

#: gajim/common/config.py:397
msgid "Bye!"
msgstr "Pozdrav!"

#: gajim/common/config.py:408
#, fuzzy
msgid ""
"Sound to play when a group chat message contains one of the words in "
"'muc_highlight_words' or your nickname is mentioned."
msgstr ""
"Zvuk koji će biti pušten kada poruka grupnog razgovora sadrži neku riječ iz "
"muc_highlight_words, ili kada neka poruka grupnog razgovora sadrži vaš "
"nadimak."

#: gajim/common/config.py:409
#, fuzzy
msgid "Sound to play when any group chat message arrives."
msgstr "Zvuk koji će svirati kada stigne neka MUC poruka."

#: gajim/common/config.py:413
#, fuzzy
msgid "Tor"
msgstr "Za"

#: gajim/common/optparser.py:54
#, python-format
msgid "Error: cannot open %s for reading"
msgstr "Greška: nije moguće otvoriti %s za čitanje"

#: gajim/common/const.py:280
#, fuzzy
msgid "?Group chat name:Team"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/common/const.py:281
msgid "?Group chat description:Project discussion"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:282
#, fuzzy
msgid "?Group chat address:team"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/common/const.py:283
#, fuzzy
msgid "?Group chat name:Family"
msgstr "Označavanje Poruke Grupnog Razgovora"

#: gajim/common/const.py:284
msgid "?Group chat description:Spring gathering"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:285
msgid "?Group chat address:family"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:286
#, fuzzy
msgid "?Group chat name:Vacation"
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#: gajim/common/const.py:287
msgid "?Group chat description:Trip planning"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:288
#, fuzzy
msgid "?Group chat address:vacation"
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#: gajim/common/const.py:289
#, fuzzy
msgid "?Group chat name:Repairs"
msgstr "_Grupni Razgovor"

#: gajim/common/const.py:290
msgid "?Group chat description:Local help group"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:291
#, fuzzy
msgid "?Group chat address:repairs"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/common/const.py:292
#, fuzzy
msgid "?Group chat name:News"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/common/const.py:293
#, fuzzy
msgid "?Group chat description:Local news and reports"
msgstr "Stvaranje grupnih razgovora je ograničeno."

#: gajim/common/const.py:294
#, fuzzy
msgid "?Group chat address:news"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/common/const.py:299
#, fuzzy
msgid "Remote server not found"
msgstr "Usluga nije pronađena"

#: gajim/common/const.py:300
msgid "Remote server timeout"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:301 gajim/common/const.py:302
#: gajim/common/const.py:303
#, fuzzy
msgid "Address does not belong to a group chat server"
msgstr "Ovo nije grupni razgovor"

#: gajim/common/const.py:304
#, fuzzy
msgid "Group chat already exists"
msgstr "Račun Lokalno već postoji."

#: gajim/common/const.py:305
#, fuzzy
msgid "Group chat does not exist"
msgstr "Grupni razgovor %s ne postoji."

#: gajim/common/const.py:306
#, fuzzy
msgid "Group chat is closed"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/common/const.py:312
msgid "This message was encrypted with OTR and could not be decrypted."
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:315
msgid ""
"This message was encrypted with Legacy OpenPGP and could not be decrypted. "
"You can install the PGP plugin to handle those messages."
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:319
msgid ""
"This message was encrypted with OpenPGP for XMPP and could not be decrypted. "
"You can install the OpenPGP plugin to handle those messages."
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:323
#, python-format
msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted."
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:330
msgid "Doing Chores"
msgstr "Radim kućanske poslove"

#: gajim/common/const.py:331
msgid "Buying Groceries"
msgstr "Kupujem namirnice"

#: gajim/common/const.py:332
msgid "Cleaning"
msgstr "Čistim"

#: gajim/common/const.py:333
msgid "Cooking"
msgstr "Kuham"

#: gajim/common/const.py:334
msgid "Doing Maintenance"
msgstr "Popravljam"

#: gajim/common/const.py:335
msgid "Doing the Dishes"
msgstr "Perem Suđe"

#: gajim/common/const.py:336
msgid "Doing the Laundry"
msgstr "Perem Rublje"

#: gajim/common/const.py:337
msgid "Gardening"
msgstr "Uređujem vrt"

#: gajim/common/const.py:338
msgid "Running an Errand"
msgstr "Obavljam nešto"

#: gajim/common/const.py:339
msgid "Walking the Dog"
msgstr "Šetam psa"

#: gajim/common/const.py:341
msgid "Drinking"
msgstr "Pijem"

#: gajim/common/const.py:342
msgid "Having a Beer"
msgstr "Pijem Pivo"

#: gajim/common/const.py:343
msgid "Having Coffee"
msgstr "Pijem Kavu"

#: gajim/common/const.py:344
msgid "Having Tea"
msgstr "Pijem Čaj"

#: gajim/common/const.py:347
msgid "Having a Snack"
msgstr "Marendam"

#: gajim/common/const.py:348
msgid "Having Breakfast"
msgstr "Doručkujem"

#: gajim/common/const.py:349
msgid "Having Dinner"
msgstr "Večeram"

#: gajim/common/const.py:350
msgid "Having Lunch"
msgstr "Ručam"

#: gajim/common/const.py:352
msgid "Exercising"
msgstr "Vježbam"

#: gajim/common/const.py:353 gajim/common/const.py:404
msgid "Cycling"
msgstr "Vozim Bicikl"

#: gajim/common/const.py:354
msgid "Dancing"
msgstr "Plešem"

#: gajim/common/const.py:355
msgid "Hiking"
msgstr "Planinarim"

#: gajim/common/const.py:356
msgid "Jogging"
msgstr "Trčim"

#: gajim/common/const.py:357
msgid "Playing Sports"
msgstr "Bavim se Sportom"

#: gajim/common/const.py:358
msgid "Running"
msgstr "Trčim"

#: gajim/common/const.py:359
msgid "Skiing"
msgstr "Skijam"

#: gajim/common/const.py:360
msgid "Swimming"
msgstr "Plivam"

#: gajim/common/const.py:361
msgid "Working out"
msgstr "U teretani"

#: gajim/common/const.py:363
msgid "Grooming"
msgstr "Uređujem se"

#: gajim/common/const.py:364
msgid "At the Spa"
msgstr "U Toplicama"

#: gajim/common/const.py:365
msgid "Brushing Teeth"
msgstr "Perem Zube"

#: gajim/common/const.py:366
msgid "Getting a Haircut"
msgstr "Na Šišanju"

#: gajim/common/const.py:367
msgid "Shaving"
msgstr "Brijem se"

#: gajim/common/const.py:368
msgid "Taking a Bath"
msgstr "Kupam se"

#: gajim/common/const.py:369
msgid "Taking a Shower"
msgstr "Tuširam se"

#: gajim/common/const.py:371
msgid "Having an Appointment"
msgstr "Na Sastanku sam"

#: gajim/common/const.py:373
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivno"

#: gajim/common/const.py:374
msgid "Day Off"
msgstr "Slobodan Dan"

#: gajim/common/const.py:375
msgid "Hanging out"
msgstr "Družim se"

#: gajim/common/const.py:376
msgid "Hiding"
msgstr "Skrivam se"

#: gajim/common/const.py:377
msgid "On Vacation"
msgstr "Na Odmoru"

#: gajim/common/const.py:378
msgid "Praying"
msgstr "Molim se"

#: gajim/common/const.py:379
msgid "Scheduled Holiday"
msgstr "Planirani Praznik"

#: gajim/common/const.py:381
msgid "Thinking"
msgstr "Razmišljam"

#: gajim/common/const.py:383
msgid "Relaxing"
msgstr "Opuštam se"

#: gajim/common/const.py:384
msgid "Fishing"
msgstr "Pecam"

#: gajim/common/const.py:385
msgid "Gaming"
msgstr "Igram se"

#: gajim/common/const.py:386
msgid "Going out"
msgstr "Izlazim"

#: gajim/common/const.py:387
msgid "Partying"
msgstr "Na tulumu"

#: gajim/common/const.py:388
msgid "Reading"
msgstr "Čitam"

#: gajim/common/const.py:389
msgid "Rehearsing"
msgstr "Ponavljam"

#: gajim/common/const.py:390
msgid "Shopping"
msgstr "Kupujem"

#: gajim/common/const.py:391
msgid "Smoking"
msgstr "Pušim"

#: gajim/common/const.py:392
msgid "Socializing"
msgstr "Družim se"

#: gajim/common/const.py:393
msgid "Sunbathing"
msgstr "Sunčam se"

#: gajim/common/const.py:394
msgid "Watching TV"
msgstr "Gledam TV"

#: gajim/common/const.py:395
msgid "Watching a Movie"
msgstr "Gledam film"

#: gajim/common/const.py:397
msgid "Talking"
msgstr "Telefoniram"

#: gajim/common/const.py:398
msgid "In Real Life"
msgstr "Vani sam"

#: gajim/common/const.py:399
msgid "On the Phone"
msgstr "Koristim Mobitel"

#: gajim/common/const.py:400
msgid "On Video Phone"
msgstr "Na Video Konferenciji"

#: gajim/common/const.py:402
msgid "Traveling"
msgstr "Putujem"

#: gajim/common/const.py:403
msgid "Commuting"
msgstr "Putujem na posao"

#: gajim/common/const.py:405
msgid "Driving"
msgstr "Vozim"

#: gajim/common/const.py:406
msgid "In a Car"
msgstr "U Automobilu"

#: gajim/common/const.py:407
msgid "On a Bus"
msgstr "U Autobusu"

#: gajim/common/const.py:408
msgid "On a Plane"
msgstr "U Avionu"

#: gajim/common/const.py:409
msgid "On a Train"
msgstr "U Vlaku"

#: gajim/common/const.py:410
msgid "On a Trip"
msgstr "Na Putu"

#: gajim/common/const.py:411
msgid "Walking"
msgstr "Pješačim"

#: gajim/common/const.py:414
msgid "Coding"
msgstr "Programiram"

#: gajim/common/const.py:415
msgid "In a Meeting"
msgstr "Na Sastanku"

#: gajim/common/const.py:416
msgid "Studying"
msgstr "Učim"

#: gajim/common/const.py:417
msgid "Writing"
msgstr "Pišem"

#: gajim/common/const.py:420
msgid "Afraid"
msgstr "Ustrašen"

#: gajim/common/const.py:421
msgid "Amazed"
msgstr "Zapanjen"

#: gajim/common/const.py:422
msgid "Amorous"
msgstr "Zaljubljen"

#: gajim/common/const.py:423
msgid "Angry"
msgstr "Ljut"

#: gajim/common/const.py:424
msgid "Annoyed"
msgstr "Uznemiren"

#: gajim/common/const.py:425
msgid "Anxious"
msgstr "Zabrinut"

#: gajim/common/const.py:426
msgid "Aroused"
msgstr "Uzbuđen"

#: gajim/common/const.py:427
msgid "Ashamed"
msgstr "Posramljen"

#: gajim/common/const.py:428
msgid "Bored"
msgstr "Dosadno"

#: gajim/common/const.py:429
msgid "Brave"
msgstr "Hrabar"

#: gajim/common/const.py:430
msgid "Calm"
msgstr "Miran"

#: gajim/common/const.py:431
msgid "Cautious"
msgstr "Oprezan"

#: gajim/common/const.py:432
msgid "Cold"
msgstr "Hladno"

#: gajim/common/const.py:433
msgid "Confident"
msgstr "Pouzdan"

#: gajim/common/const.py:434
msgid "Confused"
msgstr "Zbunjen"

#: gajim/common/const.py:435
msgid "Contemplative"
msgstr "Razmišlja"

#: gajim/common/const.py:436
msgid "Contented"
msgstr "Zadovoljan"

#: gajim/common/const.py:437
msgid "Cranky"
msgstr "Hirovit"

#: gajim/common/const.py:438
msgid "Crazy"
msgstr "Lud"

#: gajim/common/const.py:439
msgid "Creative"
msgstr "Kreativan"

#: gajim/common/const.py:440
msgid "Curious"
msgstr "Znatiželjan"

#: gajim/common/const.py:441
msgid "Dejected"
msgstr "Bezvoljan"

#: gajim/common/const.py:442
msgid "Depressed"
msgstr "Depresivan"

#: gajim/common/const.py:443
msgid "Disappointed"
msgstr "Razočaran"

#: gajim/common/const.py:444
msgid "Disgusted"
msgstr "Zgađen"

#: gajim/common/const.py:445
msgid "Dismayed"
msgstr "Zastrašen"

#: gajim/common/const.py:446
msgid "Distracted"
msgstr "Smeten"

#: gajim/common/const.py:447
msgid "Embarrassed"
msgstr "Postiđen"

#: gajim/common/const.py:448
msgid "Envious"
msgstr "Zavidan"

#: gajim/common/const.py:449
msgid "Excited"
msgstr "Uzbuđen"

#: gajim/common/const.py:450
msgid "Flirtatious"
msgstr "Koketan"

#: gajim/common/const.py:451
msgid "Frustrated"
msgstr "Frustriran"

#: gajim/common/const.py:452
msgid "Grateful"
msgstr "Zahvalan"

#: gajim/common/const.py:453
msgid "Grieving"
msgstr "Tuguje"

#: gajim/common/const.py:454
msgid "Grumpy"
msgstr "Zanovijeta"

#: gajim/common/const.py:455
msgid "Guilty"
msgstr "Kriv"

#: gajim/common/const.py:456
msgid "Happy"
msgstr "Sretan"

#: gajim/common/const.py:457
msgid "Hopeful"
msgstr "Pun nade"

#: gajim/common/const.py:458
msgid "Hot"
msgstr "Vruć"

#: gajim/common/const.py:459
msgid "Humbled"
msgstr "Skroman"

#: gajim/common/const.py:460
msgid "Humiliated"
msgstr "Ponižen"

#: gajim/common/const.py:461
msgid "Hungry"
msgstr "Gladan"

#: gajim/common/const.py:462
msgid "Hurt"
msgstr "Povrijeđen"

#: gajim/common/const.py:463
msgid "Impressed"
msgstr "Impresioniran"

#: gajim/common/const.py:464
msgid "In Awe"
msgstr "Pun strahopoštovanja"

#: gajim/common/const.py:465
msgid "In Love"
msgstr "Zaljubljen"

#: gajim/common/const.py:466
msgid "Indignant"
msgstr "Nezadovoljan"

#: gajim/common/const.py:467
msgid "Interested"
msgstr "Zainteresiran"

#: gajim/common/const.py:468
msgid "Intoxicated"
msgstr "Pijan"

#: gajim/common/const.py:469
msgid "Invincible"
msgstr "Nepobjediv"

#: gajim/common/const.py:470
msgid "Jealous"
msgstr "Ljubomoran"

#: gajim/common/const.py:471
msgid "Lonely"
msgstr "Usamljen"

#: gajim/common/const.py:472
msgid "Lost"
msgstr "Izgubljen"

#: gajim/common/const.py:473
msgid "Lucky"
msgstr "Sretan"

#: gajim/common/const.py:474
msgid "Mean"
msgstr "Podmukao"

#: gajim/common/const.py:475
msgid "Moody"
msgstr "Zlovoljan"

#: gajim/common/const.py:476
msgid "Nervous"
msgstr "Živčan"

#: gajim/common/const.py:477
msgid "Neutral"
msgstr "Neutralan"

#: gajim/common/const.py:478
msgid "Offended"
msgstr "Uvrijeđen"

#: gajim/common/const.py:479
msgid "Outraged"
msgstr "Nasilan"

#: gajim/common/const.py:480
msgid "Playful"
msgstr "Razigran"

#: gajim/common/const.py:481
msgid "Proud"
msgstr "Ponosan"

#: gajim/common/const.py:482
msgid "Relaxed"
msgstr "Opušten"

#: gajim/common/const.py:483
msgid "Relieved"
msgstr "Umiren"

#: gajim/common/const.py:484
msgid "Remorseful"
msgstr "Sažaljen"

#: gajim/common/const.py:485
msgid "Restless"
msgstr "Nemiran"

#: gajim/common/const.py:486
msgid "Sad"
msgstr "Tužan"

#: gajim/common/const.py:487
msgid "Sarcastic"
msgstr "Zajedljiv"

#: gajim/common/const.py:488
msgid "Satisfied"
msgstr "Zadovoljan"

#: gajim/common/const.py:489
msgid "Serious"
msgstr "Ozbiljan"

#: gajim/common/const.py:490
msgid "Shocked"
msgstr "Šokiran"

#: gajim/common/const.py:491
msgid "Shy"
msgstr "Sramežljiv"

#: gajim/common/const.py:492
msgid "Sick"
msgstr "Bolestan"

#: gajim/common/const.py:493
msgid "Sleepy"
msgstr "Pospan"

#: gajim/common/const.py:494
msgid "Spontaneous"
msgstr "Spontan"

#: gajim/common/const.py:495
msgid "Stressed"
msgstr "Pod stresom"

#: gajim/common/const.py:496
msgid "Strong"
msgstr "Jak"

#: gajim/common/const.py:497
msgid "Surprised"
msgstr "Iznenađen"

#: gajim/common/const.py:498
msgid "Thankful"
msgstr "Zahvalan"

#: gajim/common/const.py:499
msgid "Thirsty"
msgstr "Žedan"

#: gajim/common/const.py:500
msgid "Tired"
msgstr "Umoran"

#: gajim/common/const.py:501
msgid "Undefined"
msgstr "Neodređen"

#: gajim/common/const.py:502
msgid "Weak"
msgstr "Slab"

#: gajim/common/const.py:503
msgid "Worried"
msgstr "Zabrinut"

#: gajim/common/const.py:507
msgid "accuracy"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:508
#, fuzzy
msgid "alt"
msgstr "predefinirano"

#: gajim/common/const.py:509
msgid "area"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:510
#, fuzzy
msgid "bearing"
msgstr "morska"

#: gajim/common/const.py:511
#, fuzzy
msgid "building"
msgstr "Skrivam se"

#: gajim/common/const.py:512
#, fuzzy
msgid "country"
msgstr "Država:"

#: gajim/common/const.py:513
#, fuzzy
msgid "countrycode"
msgstr "Korisnički račun"

#: gajim/common/const.py:514
msgid "datum"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:515
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr "Opis"

#: gajim/common/const.py:516
#, fuzzy
msgid "error"
msgstr "Greška"

#: gajim/common/const.py:517
msgid "floor"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:518
msgid "lat"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:519
msgid "locality"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:520
#, fuzzy
msgid "lon"
msgstr "jedan"

#: gajim/common/const.py:521
msgid "postalcode"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:522
msgid "region"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:523
msgid "room"
msgstr "soba"

#: gajim/common/const.py:524
msgid "speed"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:525
msgid "street"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:526
msgid "text"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:527
msgid "timestamp"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:528
msgid "URI"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:533
msgid "Unable to get issuer certificate"
msgstr "Nemoguće dobaviti certifikat izdavača"

#: gajim/common/const.py:534
msgid "Unable to get certificate CRL"
msgstr "Nemoguće dobaviti CRL certifikata"

#: gajim/common/const.py:535
msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
msgstr "Nemoguće dekriptirati potpis certifikata"

#: gajim/common/const.py:536
msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
msgstr "Nemoguće dekriptirati CRL potpis"

#: gajim/common/const.py:537
msgid "Unable to decode issuer public key"
msgstr "Nije moguće dekodirati izdavačev javni ključ"

#: gajim/common/const.py:538
msgid "Certificate signature failure"
msgstr "Greška u potpisu certifikata"

#: gajim/common/const.py:539
msgid "CRL signature failure"
msgstr "Greška u CRL potpisu"

#: gajim/common/const.py:540
msgid "Certificate is not yet valid"
msgstr "Certifikat još nije ispravan"

#: gajim/common/const.py:541
msgid "Certificate has expired"
msgstr "Certifikat je istekao"

#: gajim/common/const.py:542
msgid "CRL is not yet valid"
msgstr "CRL nije još ispravan"

#: gajim/common/const.py:543
msgid "CRL has expired"
msgstr "CRL je istekao"

#: gajim/common/const.py:544
msgid "Format error in certificate's notBefore field"
msgstr "Format greška u certifikatovom notBefore polju"

#: gajim/common/const.py:545
msgid "Format error in certificate's notAfter field"
msgstr "Format greška u certifikatovom notAfter polju"

#: gajim/common/const.py:546
msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
msgstr "Format greška u CRL lastUpdate polju"

#: gajim/common/const.py:547
msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
msgstr "Format greška u CRL nextUpdate polju"

#: gajim/common/const.py:548
msgid "Out of memory"
msgstr "Nema dovoljno memorije"

#: gajim/common/const.py:549
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/common/const.py:550
msgid "Self signed certificate in certificate chain"
msgstr "Osobno potpisan certifikat u lancu"

#: gajim/common/const.py:551
msgid "Unable to get local issuer certificate"
msgstr "Nemoguće dobaviti certifikat lokalnog izdavača"

#: gajim/common/const.py:552
msgid "Unable to verify the first certificate"
msgstr "Nemoguće potvrditi ispravnost prvog certifikata"

#: gajim/common/const.py:553
msgid "Certificate chain too long"
msgstr "Lanac certifikata je pre dugačak"

#: gajim/common/const.py:554
msgid "Certificate revoked"
msgstr "Certifikat je poništen"

#: gajim/common/const.py:555
msgid "Invalid CA certificate"
msgstr "Neispravan CA certifikat"

#: gajim/common/const.py:556
msgid "Path length constraint exceeded"
msgstr "Pređeno ograničenje duljine putanje"

#: gajim/common/const.py:557
msgid "Unsupported certificate purpose"
msgstr "Nepodržana svrha certifikata"

#: gajim/common/const.py:558
msgid "Certificate not trusted"
msgstr "Certifikat nije pouzdan"

#: gajim/common/const.py:559
msgid "Certificate rejected"
msgstr "Certifikat odbijen"

#: gajim/common/const.py:560
msgid "Subject issuer mismatch"
msgstr "Subject issuer mismatch"

#: gajim/common/const.py:561
msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"

#: gajim/common/const.py:562
msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"

#: gajim/common/const.py:563
msgid "Key usage does not include certificate signing"
msgstr "Korištenje ključa ne uključuje potpisivanje certifikata"

#: gajim/common/const.py:564
msgid "Application verification failure"
msgstr "Application verification failure"

#: gajim/common/const.py:884
msgid "The signing certificate authority is not known"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:885
#, fuzzy
msgid "The certificate has been revoked"
msgstr "Certifikat je poništen"

#: gajim/common/const.py:886
msgid "The certificate does not match the expected identity of the site"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:887
msgid "The certificate’s algorithm is insecure"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:888
msgid "The certificate’s activation time is in the future"
msgstr ""

#: gajim/common/const.py:889
#, fuzzy
msgid "Unknown validation error"
msgstr "Nepoznata SSL greška: %d"

#: gajim/common/const.py:890
#, fuzzy
msgid "The certificate has expired"
msgstr "Certifikat je istekao"

#: gajim/common/const.py:934
#, fuzzy
msgid "Authentication aborted"
msgstr "Autorizacija prihvaćena"

#: gajim/common/const.py:935
#, fuzzy
msgid "Account disabled"
msgstr "Emotikoni onemogućeni"

#: gajim/common/const.py:936
#, fuzzy
msgid "Credentials expired"
msgstr "Certifikat je istekao"

#: gajim/common/const.py:937
#, fuzzy
msgid "Encryption required"
msgstr "Enkripcija omogućena"

#: gajim/common/const.py:941
#, fuzzy
msgid "Authentication mechanism not supported"
msgstr "Produžetak nije podržan"

#: gajim/common/const.py:942
#, fuzzy
msgid "Authentication mechanism too weak"
msgstr "Autentifikacija sa \"%s\" nije uspjela"

#: gajim/common/const.py:944
msgid "Authentication currently not possible"
msgstr ""

#: gajim/common/logging_helpers.py:31
#, python-format
msgid "%s is not a valid loglevel"
msgstr "%s nije ispravna razina zapisnika (loglevel)"

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:51
#, fuzzy
msgid "Default device"
msgstr "Predefinirana Poruka"

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:72
msgid "Audio test"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:75 gajim/common/multimedia_helpers.py:91
#: gajim/common/multimedia_helpers.py:105
msgid "Autodetect"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:78 gajim/common/multimedia_helpers.py:93
#, fuzzy, python-format
msgid "ALSA: %s"
msgstr "veličina: %s"

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:81 gajim/common/multimedia_helpers.py:95
#, fuzzy, python-format
msgid "Pulse: %s"
msgstr "Datoteka: %s"

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:89
msgid "Fake audio output"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:102
msgid "Video test"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:107
msgid "Pipewire"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:109
#, python-format
msgid "V4L2: %s"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:111
msgid "X11"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:113
msgid "Windows"
msgstr ""

#: gajim/common/multimedia_helpers.py:115
msgid "macOS"
msgstr ""

#: gajim/common/jingle_rtp.py:128
#, fuzzy, python-format
msgid "%s configuration error"
msgstr "Konfiguracija Sobe"

#: gajim/common/jingle_rtp.py:129
#, python-format
msgid ""
"Couldn’t set up %(text)s. Check your configuration.\n"
"\n"
"Pipeline was:\n"
"%(pipeline)s\n"
"\n"
"Error was:\n"
"%(error)s"
msgstr ""

#: gajim/common/jingle_rtp.py:400
msgid "audio input"
msgstr ""

#: gajim/common/jingle_rtp.py:404
msgid "audio output"
msgstr ""

#: gajim/common/jingle_rtp.py:441
msgid "video input"
msgstr ""

#: gajim/common/helpers.py:181
msgid "_Busy"
msgstr "_Zauzet"

#: gajim/common/helpers.py:183
msgid "Busy"
msgstr "Zauzet"

#: gajim/common/helpers.py:186
msgid "_Not Available"
msgstr "_Nedostupan"

#: gajim/common/helpers.py:188
msgid "Not Available"
msgstr "Nedostupan"

#: gajim/common/helpers.py:191
msgid "_Free for Chat"
msgstr "_Slobodan za razgovor"

#: gajim/common/helpers.py:193
msgid "Free for Chat"
msgstr "Slobodan za razgovor"

#: gajim/common/helpers.py:196
#, fuzzy
msgid "?user status:_Available"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/common/helpers.py:198
#, fuzzy
msgid "?user status:Available"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/common/helpers.py:200
msgid "Connecting"
msgstr "Povezujem"

#: gajim/common/helpers.py:203 gajim/data/gui/preferences_window.ui:1304
msgid "A_way"
msgstr "O_dsutan"

#: gajim/common/helpers.py:205 gajim/common/modules/adhoc_commands.py:122
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:148
msgid "Away"
msgstr "Odsutan"

#: gajim/common/helpers.py:208
msgid "_Offline"
msgstr "_Odspojen"

#: gajim/common/helpers.py:210
msgid "Offline"
msgstr "Odspojen"

#: gajim/common/helpers.py:214
msgid "?contact has status:Unknown"
msgstr "?kontakt ima status:Nepoznat"

#: gajim/common/helpers.py:216
msgid "?contact has status:Has errors"
msgstr "?kontakt ima status:Ima greške"

#: gajim/common/helpers.py:221
msgid "?Subscription we already have:None"
msgstr "?Pretplata koju već imamo:Ništa"

#: gajim/common/helpers.py:223
msgid "To"
msgstr "Za"

#: gajim/common/helpers.py:225 gajim/data/gui/groups_post_window.ui:33
msgid "From"
msgstr "Od"

#: gajim/common/helpers.py:227
msgid "Both"
msgstr "Oboje"

#: gajim/common/helpers.py:229 gajim/gtk/server_info.py:224
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "?OS:Nepoznat"

#: gajim/common/helpers.py:235
msgid "?Ask (for Subscription):None"
msgstr "?Pitaj (za Pretplatu):Ništa"

#: gajim/common/helpers.py:237
msgid "Subscribe"
msgstr "Pretplatite se"

#: gajim/common/helpers.py:249
msgid "?Group Chat Contact Role:None"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/common/helpers.py:252
msgid "Moderators"
msgstr "Moderatori"

#: gajim/common/helpers.py:254
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"

#: gajim/common/helpers.py:257 gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:213
msgid "Participants"
msgstr "Sudionici"

#: gajim/common/helpers.py:259
msgid "Participant"
msgstr "Sudionik"

#: gajim/common/helpers.py:262
msgid "Visitors"
msgstr "Posjetitelji"

#: gajim/common/helpers.py:264
msgid "Visitor"
msgstr "Posjetitelj"

#: gajim/common/helpers.py:273
msgid "?Group Chat Contact Affiliation:None"
msgstr "?Vezanost Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/common/helpers.py:276
#, fuzzy
msgid "Owners"
msgstr "Vlasnik"

#: gajim/common/helpers.py:278 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:32
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"

#: gajim/common/helpers.py:281
#, fuzzy
msgid "Administrators"
msgstr "Administrator"

#: gajim/common/helpers.py:283
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"

#: gajim/common/helpers.py:286
#, fuzzy
msgid "Members"
msgstr "Član"

#: gajim/common/helpers.py:288 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:40
#: gajim/gtk/groupchat_config.py:105
msgid "Member"
msgstr "Član"

#: gajim/common/helpers.py:325
msgid "is paying attention to the conversation"
msgstr "obraća pažnju na razgovor"

#: gajim/common/helpers.py:327
msgid "is doing something else"
msgstr "radi nešto drugo"

#: gajim/common/helpers.py:329
#, fuzzy
msgid "is composing a message…"
msgstr "piše poruku..."

#: gajim/common/helpers.py:332
msgid "paused composing a message"
msgstr "stanka pri pisanju poruke"

#: gajim/common/helpers.py:334
msgid "has closed the chat window or tab"
msgstr "je zatvorio/zatvorila prozor za razgovor"

#: gajim/common/helpers.py:732 gajim/common/helpers.py:740
#, python-format
msgid "%d message pending"
msgid_plural "%d messages pending"
msgstr[0] "%d poruka na čekanju"
msgstr[1] "%d poruke na čekanju"
msgstr[2] "%d poruka na čekanju"

#: gajim/common/helpers.py:749
#, fuzzy, python-format
msgid "from group chat %s"
msgstr "u _grupnim razgovorima"

#: gajim/common/helpers.py:752 gajim/common/helpers.py:773
#, fuzzy, python-format
msgid "from user %s"
msgstr "od korisnika %s"

#: gajim/common/helpers.py:754
#, fuzzy, python-format
msgid "from %s"
msgstr "od %s"

#: gajim/common/helpers.py:760 gajim/common/helpers.py:768
#, python-format
msgid "%d event pending"
msgid_plural "%d events pending"
msgstr[0] "%d događaj na čekanju"
msgstr[1] "%d događaja na čekanju"
msgstr[2] "%d događaja na čekanju"

#: gajim/common/helpers.py:849 gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:25
msgid "I would like to add you to my contact list."
msgstr "Želio bih Vas dodati na moju listu kontakata."

#: gajim/common/helpers.py:851
msgid "Hello, I am $name."
msgstr ""

#: gajim/common/helpers.py:929 gajim/common/helpers.py:938
#: gajim/common/helpers.py:998
msgid "Timeout loading image"
msgstr "Vrijeme isteklo kod učitavanja slike"

#: gajim/common/helpers.py:948 gajim/common/helpers.py:996
msgid "Image is too big"
msgstr "Slika je prevelika"

#: gajim/common/helpers.py:959
#, fuzzy
msgid "PyCURL is not installed"
msgstr "CRL nije još ispravan"

#: gajim/common/helpers.py:1000
#, fuzzy
msgid "Error loading image"
msgstr "Vrijeme isteklo kod učitavanja slike"

#: gajim/common/configpaths.py:87
#, python-format
msgid "%s is a file but it should be a directory"
msgstr "%s je datoteka ali bi trebao biti direktorij"

#: gajim/common/configpaths.py:88
msgid "Gajim will now exit"
msgstr "Gajim će se sad isključiti"

#: gajim/common/exceptions.py:45
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The database file (%s) cannot be read. Try to repair it (see https://dev."
"gajim.org/gajim/gajim/wikis/help/DatabaseBackup) or remove it (all history "
"will be lost)."
msgstr ""
"Datoteku baze podataka (%s) nije moguće pročitati. Pokušajte je popraviti "
"(pogledajte http://trac.gajim.org/wiki/DatabaseBackup) ili obrisati (svi "
"zapisi razgovora će biti izgubljeni)."

#: gajim/common/exceptions.py:59
msgid "Service not available: Gajim is not running, or remote_control is False"
msgstr ""
"Servis nije dostupan: Gajim nije pokrenut ili je remote_control Neaktivno"

#: gajim/common/exceptions.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Session bus is not available.\n"
"Try reading %(url)s"
msgstr ""
"Sesijska sabirnica nije dostupna.\n"
"Pokušajte pročitati http:/trac.gajim.org/wiki/GajimDBus"

#: gajim/common/exceptions.py:93
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"System bus is not available.\n"
"Try reading %(url)s"
msgstr ""
"Sesijska sabirnica nije dostupna.\n"
"Pokušajte pročitati http:/trac.gajim.org/wiki/GajimDBus"

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:251
#, python-format
msgid "Could not connect to \"%s\""
msgstr "Nije moguća veza sa \"%s\""

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:252
msgid "Please check if Avahi or Bonjour is installed."
msgstr "Molimo provjerite da su Avahi ili Bonjour instalirani."

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:262
#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:266
msgid "Could not start local service"
msgstr "Nije moguće pokrenuti lokalnu uslugu"

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:263
#, python-format
msgid "Unable to bind to port %d."
msgstr "Nemoguće vezanje na port %d."

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:267
#, fuzzy
msgid "Please check if avahi/bonjour-daemon is running."
msgstr "Molim provjerite da li je avahi-daemon pokrenut."

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:361
#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:374
#, python-format
msgid "Could not change status of account \"%s\""
msgstr "Nije moguće promjeniti status računa \"%s\""

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:362
#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:375
msgid "Please check if avahi-daemon is running."
msgstr "Molim provjerite da li je avahi-daemon pokrenut."

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:398
msgid "Your message could not be sent."
msgstr "Vašu poruku nije moguće poslati."

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:413
msgid "Contact is offline. Your message could not be sent."
msgstr "Kontakt je odspojen. Vašu poruku nije moguće poslati."

#: gajim/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:435
msgid ""
"Connection to host could not be established: Timeout while sending data."
msgstr ""
"Vezu sa domaćinom nije moguće ostvariti: Isteklo vrijeme za slanja podataka."

#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:248
#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:265
#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:323
#: gajim/common/zeroconf/zeroconf_avahi.py:256
#, python-format
msgid "Error while adding service. %s"
msgstr "Greška prilikom dodavanja usluge. %s"

#: gajim/common/dbus/logind.py:73
msgid "Machine is going to sleep"
msgstr ""

#: gajim/common/dbus/logind.py:103
msgid "Disconnect from the network"
msgstr ""

#: gajim/common/modules/presence.py:264
msgid "I would like to add you to my roster."
msgstr "Želio bih te dodati na moju listu kontakata."

#: gajim/common/modules/httpupload.py:99
msgid "File is empty"
msgstr "Datoteka je prazna"

#: gajim/common/modules/httpupload.py:102
msgid "File does not exist"
msgstr "Datoteka ne postoji"

#: gajim/common/modules/httpupload.py:109
#: gajim/common/modules/httpupload.py:173
#, python-format
msgid "File is too large, maximum allowed file size is: %s"
msgstr ""

#: gajim/common/modules/httpupload.py:292
#, fuzzy
msgid "Encrypting file…"
msgstr "Enkripcija onemogućena"

#: gajim/common/modules/httpupload.py:293
msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…"
msgstr ""

#: gajim/common/modules/httpupload.py:294
msgid "Uploading via HTTP File Upload…"
msgstr ""

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:88
msgid "Change status information"
msgstr "Izmjeni informacije o statusu"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:112
msgid "Change status"
msgstr "Promjeni status"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:113
msgid "Set the presence type and description"
msgstr "Postavi tip i opis prisustva"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:120
msgid "Free for chat"
msgstr "Slobodan za razgovor"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:121
msgid "Online"
msgstr "Spojen"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:123
msgid "Extended away"
msgstr "Produženo odsustvo"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:124
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ne uznemiravaj"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:125
msgid "Offline - disconnect"
msgstr "Neumreženo - prekid veze"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:131
msgid "Presence description:"
msgstr "Opis prisustva:"

#: gajim/common/modules/adhoc_commands.py:170
msgid "The status has been changed."
msgstr "Status je promjenjen."

#: gajim/common/modules/roster_item_exchange.py:103
#, fuzzy, python-format
msgid "Sent contact: \"%(jid)s\" (%(name)s)"
msgstr "Poslan kontakt: \"%s\" (%s)"

#: gajim/common/modules/roster_item_exchange.py:107
msgid "Sent contacts:"
msgstr "Poslani kontakti:"

#: gajim/data/gui/blocked_contacts_window.ui:13
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "Blokirani Kontakti"

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:56
#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:67
#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:78
msgid "column"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:97
msgid "Join group chat every time Gajim is started"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:113
msgid "Join Automatically"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:131
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:233 gajim/gtk/xml_console.py:282
msgid "Account"
msgstr "Korisnički račun"

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:147
#, fuzzy
msgid "Group chat"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:180
#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:255 gajim/data/gui/bookmarks.ui:158
#: gajim/gtk/accounts.py:831
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Lozinka:"

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:253
#, fuzzy
msgid "Bookmark group chat"
msgstr "Postavi knjižnu oznaku za sobu"

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:270
#, fuzzy
msgid "Bookmark"
msgstr "_Postavi Oznaku"

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:339
#, fuzzy
msgid "Recently used group chats"
msgstr "u _grupnim razgovorima"

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:360
msgid "Search group chats on selected server"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:437 gajim/gtk/discovery.py:1271
#, fuzzy
msgid "Join"
msgstr "_Pridruživanje"

#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:110 gajim/gtk/filetransfer.py:121
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"

#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:125
msgid "Speed"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:140
msgid "Time remaining"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/filetransfer_progress.ui:172
#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:30 gajim/data/gui/groupchat_control.ui:600
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:692
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:804
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:896
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1297
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1423
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1549
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1720
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1798
#: gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:29 gajim/gtk/dialogs.py:53
#: gajim/gtk/filechoosers.py:179
msgid "_Cancel"
msgstr "_Odustani"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:8
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:8
#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:91
msgid "Contact Information"
msgstr "Informacije Kontakta"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:54
msgid "Local jid:"
msgstr "Lokalni jid:"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:67
#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:18
msgid "Resource:"
msgstr "Resurs"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:80
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:89
#, fuzzy
msgid "_Store conversation history"
msgstr "_Pamti povijest razgovora"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:214
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:389
#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:135
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:233
msgid "First Name:"
msgstr "Ime:"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:246
msgid "Last Name:"
msgstr "Prezime:"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:259
#, fuzzy
msgid "XMPP Address:"
msgstr "AIM Adresa:"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:272
msgid "E-Mail:"
msgstr "E-Mail:"

#: gajim/data/gui/zeroconf_information_window.ui:353
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:825
msgid "Personal"
msgstr "Osobno"

#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:62
#, fuzzy
msgid "Idle since:"
msgstr " od %s"

#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:88
msgid "Mood:"
msgstr "Raspoloženje:"

#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:101
msgid "Activity:"
msgstr "Aktivnost:"

#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:115
#, fuzzy
msgid "Tune:"
msgstr "Glazba:"

#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:128
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Obavijest"

#: gajim/data/gui/tooltip_roster_contact.ui:193
msgid "Subscription:"
msgstr "Pretplata:"

#: gajim/data/gui/zeroconf_context_menu.ui:11
#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:11
msgid "_Status"
msgstr "_Status"

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:66
#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:188
msgid "Common Name (CN)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:95
#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:217
msgid "Organization (O)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:124
#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:246
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:153
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "GG Broj:"

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:275
msgid "Issued on"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:304
msgid "Expires on"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:333
msgid "SHA-1"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:348
msgid "Issued to"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:364
msgid "Issued by"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:380
msgid "Validity"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:396
msgid "Fingerprints"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:431
msgid "SHA-256"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/certificate_dialog.ui:465
#, fuzzy
msgid "Copy Certificate Information"
msgstr "Informacije Kontakta"

#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:15
#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:143
#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:33 gajim/gtk/discovery.py:1664
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:54
#, fuzzy
msgid "_Send Files"
msgstr "Pošalji _Datoteku"

#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:58
#, fuzzy
msgid "Send"
msgstr "_Pošalji"

#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:76
#, fuzzy
msgid "Files to send"
msgstr "Odabir Datoteke za Slanje..."

#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:133
#, fuzzy
msgid "Add Files"
msgstr "Datoteka: "

#: gajim/data/gui/filetransfers_send_file_dialog.ui:147
#, fuzzy
msgid "Remove Files"
msgstr "_Ukloni"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:67
#, fuzzy
msgid "Clear Avatar"
msgstr "Korisnički Avatar:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:137
#, fuzzy
msgid "Set Avatar…"
msgstr "Odabir Slike"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:175
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:411
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "<b>Puno Ime</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:307 gajim/data/gui/profile_window.ui:1004
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:720
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1396
#, fuzzy
msgid "Phone No."
msgstr "Telefon"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:344
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:764
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
msgstr "Format: GGGG-MM-DD"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:351
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:770
#, fuzzy
msgid "Birthday"
msgstr "<b>Rođendan:</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:370
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:688
#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:304
#, fuzzy
msgid "Homepage"
msgstr "<b>Osobna Stranica:</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:387 gajim/data/gui/profile_window.ui:976
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:704
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1380
#, fuzzy
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:440
msgid "Main"
msgstr ""

#. Family Name
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:462
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:805
#, fuzzy
msgid "Family"
msgstr "<b>Prezime:</b>"

#. Given Name
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:489
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:896
#, fuzzy
msgid "Given"
msgstr "Dano:"

#. Middle Name
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:516
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:821
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Srednje"

#. Prefix in Name
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:532
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:837
#, fuzzy
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks:"

#. Suffix in Name
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:569
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:912
#, fuzzy
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:596 gajim/data/gui/profile_window.ui:1031
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:489
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1179
#, fuzzy
msgid "Street"
msgstr "Pod stresom"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:624 gajim/data/gui/profile_window.ui:1058
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:579
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1227
#, fuzzy
msgid "Extra Address"
msgstr "<b>Dodatna Adresa:</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:652 gajim/data/gui/profile_window.ui:1085
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:505
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1195
#, fuzzy
msgid "City"
msgstr "Mjesto:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:669 gajim/data/gui/profile_window.ui:1148
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:521
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1211
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Država:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:716 gajim/data/gui/profile_window.ui:1112
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:595
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1244
#, fuzzy
msgid "Postal Code"
msgstr "<b>Poštanski broj:</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:743 gajim/data/gui/profile_window.ui:1175
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:611
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1260
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Država:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:761 gajim/data/gui/profile_window.ui:1192
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:671
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1363
msgid "<b>Address</b>"
msgstr "<b>Adresa</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:786
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:958
#, fuzzy
msgid "<b>Name Details</b>"
msgstr "<b>Ime:</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:853
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1040
#, fuzzy
msgid "Company"
msgstr "Poduzeće:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:881
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1073
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "<b>Odjel:</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:908
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1104
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Pozicija:"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:945
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1134
#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:342
msgid "Role"
msgstr "Uloga"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1207
#, fuzzy
msgid "<b>Contact</b>"
msgstr "<b>Vrijeme kontakta:</b>"

#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1261
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1452
msgid "Work"
msgstr "Posao"

#. "About" is the text of a tab of vcard window
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:1297
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1484
msgid "About"
msgstr "O meni"

#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:66
msgid ""
"Start a new chat, join a group chat or search for new group chats globally. "
"You can also enter an XMPP address."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:125
#, fuzzy
msgid "Global Group Chat Search"
msgstr "Pridružiti se Grupnom Razgovoru"

#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:268
#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:308
#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:443
#, fuzzy
msgid "_Back"
msgstr "Vraćam se ubrzo"

#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:324
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:821
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:913 gajim/gtk/discovery.py:1702
#: gajim/gtk/groupchat_join.py:65
msgid "_Join"
msgstr "_Pridruživanje"

#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:368
#, fuzzy
msgid "Select Account"
msgstr "Uklanjanje %s računa"

#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:459
msgid "_Select"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/start_chat_dialog.ui:521
msgid ""
"No contacts found\n"
"You can also type an XMPP address"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:21
msgid "Pa_use/Resume"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:45
#, fuzzy
msgid "_Open Folder"
msgstr "_Otvaranje Mape Sadržaja"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:56 gajim/data/gui/filetransfers.ui:206
msgid "File Transfers"
msgstr "Prijenosi Datoteka"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:94
#, fuzzy
msgid "_Show notification when file transfer is complete"
msgstr "_Obavijesti me kada se završi prijenos datoteka"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:134
msgid "file transfers list"
msgstr "lista prijenosa datoteka"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:135
msgid "A list of active, completed and stopped file transfers"
msgstr "Lista aktivnih, kompletiranih i zaustavljenih prijenosa datoteka"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:157
#, fuzzy
msgid "Remove completed, cancelled and failed file transfers from the list"
msgstr ""
"Ukloni završene, zaustavljene ili neuspjele prijenose datoteka sa liste"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:170
#, fuzzy
msgid "Pause or resume file transfer"
msgstr "Prekini transfer datoteke"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:183
#, fuzzy
msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files"
msgstr "Prekini transfer odabrane datoteke i izbriši nekompletnu datoteku"

#: gajim/data/gui/filetransfers.ui:207
#, fuzzy
msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts"
msgstr "Prikazuje listu prijenosa datoteka između vas i ostalih"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:13 gajim/data/gui/chat_control.ui:277
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:22 gajim/data/gui/chat_control.ui:286
msgid "Italic"
msgstr "Ukošeno"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:31 gajim/data/gui/chat_control.ui:295
msgid "Underline"
msgstr "Podcrtaj"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:40 gajim/data/gui/chat_control.ui:304
msgid "Strike"
msgstr "Precrtaj"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:54 gajim/data/gui/chat_control.ui:318
#: gajim/gtk/accounts.py:610
msgid "Color"
msgstr "Boja"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:62 gajim/data/gui/chat_control.ui:326
msgid "Font"
msgstr "Font"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:76 gajim/data/gui/chat_control.ui:340
#, fuzzy
msgid "Clear formatting"
msgstr "Očisti oblikovanje"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:336 gajim/data/gui/chat_control.ui:889
#, fuzzy
msgid "Choose encryption"
msgstr "Odabir Datoteke za Slanje..."

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:382 gajim/data/gui/chat_control.ui:648
#, fuzzy
msgid "Show a list of emojis (Alt+M)"
msgstr "Prikaži popis emoticona (Alt+M)"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:509
#, fuzzy
msgid "Joining…"
msgstr "Zabranjivanje..."

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:567
#, fuzzy
msgid "Enter new nickname"
msgstr "Unesite novi nadimak za kontakt %s"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:617
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:709
#, fuzzy
msgid "Ch_ange"
msgstr "Promijeni _Nadimak..."

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:674
#, fuzzy
msgid "Change Subject"
msgstr "Promijeni _Temu..."

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:786
#, fuzzy
msgid "Enter password"
msgstr "Unesite novu lozinku:"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1003
#, fuzzy
msgid "_Leave Group Chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1007
#, fuzzy
msgid "Gajim will not try to join this group chat again"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će se pridružiti ovom grupnom razgovoru pri pokretanju"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1063
#, fuzzy
msgid "An error occurred"
msgstr "<b>Pojavila se greška:</b>"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1128
#, fuzzy
msgid "_Try again"
msgstr "Potvrdi ponovno..."

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1276
#, fuzzy
msgid "Kick participant"
msgstr "Sudionik"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1314
msgid "_Kick"
msgstr "_Izbaci"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1347
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1473
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1599
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1616
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1705
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1706
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1360
#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1486
#, fuzzy
msgid "Reason (optional)"
msgstr "Također možete unjeti alternativno mjesto sastanka:"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1402
#, fuzzy
msgid "Ban participant"
msgstr "Sudionik"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1440
msgid "_Ban"
msgstr "_Zabrani"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1528
#, fuzzy
msgid "Destroy group chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1566
#, fuzzy
msgid "_Destroy"
msgstr "Uništavam %s"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1600
#, fuzzy
msgid "Alternate venue (optional)..."
msgstr "Također možete unjeti alternativno mjesto sastanka:"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1617
#, fuzzy
msgid "Reason (optional)..."
msgstr "Razlog"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1630
msgid "Reason for destruction"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1645
msgid "Where participants should go"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1686
#, fuzzy
msgid "Enter a new name for this group chat"
msgstr "Unesite novo ime za grupu %s"

#: gajim/data/gui/groupchat_control.ui:1813
#, fuzzy
msgid "_Invite"
msgstr "Po_zovi"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:35
#, fuzzy
msgid "<b>1</b>"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:56
#, fuzzy
msgid "<b>2</b> abc"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:76
#, fuzzy
msgid "<b>3</b> def"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:96
#, fuzzy
msgid "<b>4</b> ghi"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:116
#, fuzzy
msgid "<b>5</b> jkl"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:136
#, fuzzy
msgid "<b>6</b> mno"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:156
msgid "<b>7</b> pqrs"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:176
#, fuzzy
msgid "<b>8</b> tuv"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:196
msgid "<b>9</b> wxyz"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:216
#, fuzzy
msgid "<b>*</b>"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:236
#, fuzzy
msgid "<b>0</b>"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:256
#, fuzzy
msgid "<b>#</b>"
msgstr "<b>Font</b>"

#: gajim/data/gui/chat_control.ui:442
msgid "The last message was written on a mobile client"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:14
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:120
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:169
#, fuzzy
msgid "Always"
msgstr "Odsutan"

#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:18
#, fuzzy
msgid "Contact List"
msgstr "Kontakti"

#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:22
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:123
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:163
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "_Nikada"

#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:53
#, fuzzy
msgid "_Default"
msgstr "Predefinirano"

#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:136
#, fuzzy
msgid "Archive"
msgstr "Datoteka je prazna"

#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:180 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:71
#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:130
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: gajim/data/gui/mam_preferences.ui:194 gajim/data/gui/groupchat_config.ui:151
#: gajim/gtk/remove_account.py:43 gajim/gtk/accounts.py:340
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "_Ukloni"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:72 gajim/gtk/accounts.py:691
#, fuzzy
msgid "Resource"
msgstr "Resurs"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:89
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1411
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1567
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1781
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:106
#, fuzzy
msgid "Client"
msgstr "Klijent:"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:123
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1884
#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "<b>Sustav:</b>"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:140
#, fuzzy
msgid "Contact time"
msgstr "Ime kontakta"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:240
#, fuzzy
msgid "User avatar"
msgstr "<b>Avatar:</b>"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:255
#, fuzzy
msgid "Configured avatar"
msgstr "Podešeni avatar:"

#. Given Name
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:287
#, fuzzy
msgid "Ask"
msgstr "Pitaj:"

#. Family Name
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:304
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Pretplata:"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:973
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:992
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1426
#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:192
msgid "button"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1017
msgid "Personal Info"
msgstr "Osobne Informacije"

#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:1514
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:26
#, fuzzy
msgid "Use default applications"
msgstr "Uvijek koristi OS/X predefinirane aplikacije"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:29
msgid "Custom"
msgstr "Osobni"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:52
#, fuzzy
msgid "Pop it up"
msgstr "_Iskoči ga"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:55
#, fuzzy
msgid "Notify me about it"
msgstr "_Obavijesti me o tome"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:58
#, fuzzy
msgid "Show only in contact list"
msgstr "Prikaži Samo _Aktivne Kontakte"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:69
msgid "Detached contact list with detached chats"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:72
msgid "Detached contact list with single chat"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:75
msgid "Single window for everything"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:78
msgid "Detached contact list with chat grouped by account"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:81
msgid "Detached contact list with chat grouped by type"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:92
#, fuzzy
msgid "No status messages"
msgstr "statusna poruka"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:95
#, fuzzy
msgid "All status messages"
msgstr "statusna poruka"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:98
#, fuzzy
msgid "Only enter/leave messages"
msgstr "Imte nepročitane poruke"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:126
#, fuzzy
msgid "Last state"
msgstr "Zadnji status: %s"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:166
#, fuzzy
msgid "Only when pending events"
msgstr ""
"Nikad\n"
"Samo kod događaja na čekanju\n"
"Uvijek"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:180
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Za"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:183
msgid "Bottom"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:186
msgid "Left"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:189
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "osam"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:241
#, fuzzy
msgid "_Window behavior"
msgstr "_Ponašanje Prozora"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:296
#, fuzzy
msgid "_Show contact list on startup"
msgstr "Prikaži _listu kontakata"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:332
msgid "_Tabs placement"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:346
msgid "_Quit Gajim when closing contact list"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:350
msgid ""
"If enabled, Gajim will quit when closing the contact list window instead of "
"minimizing to the system's notification area"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:371
msgid "Behavior of Windows and Tabs"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:403
#, fuzzy
msgid "Me_rge accounts"
msgstr "_Spoji račune"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:407
msgid "Displays all your accounts merged into a single one"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:421
#, fuzzy
msgid "Show a_vatars of contacts in contact list"
msgstr "Prikaži a_vatare kontakata na listi"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:425
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, avatars of contacts will be shown in the contact list window and "
"in group chats"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će prikazivati avatare kontakata u listi kontakata i "
"u grupnim razgovorima"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:439
#, fuzzy
msgid "Show status _messages of contacts in contact list"
msgstr "Prikaži statusne _poruke kontakata na listi"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:443
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, status messages of contacts will be shown under the contact's "
"name, in the contact list window, and in group chats"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će prikazivati statusne poruke kontakata ispod imena "
"kontakta u listi kontakata i u grupnim razgovorima"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:457
#, fuzzy
msgid ""
"Show e_xtra information of contacts in contact list (mood, activity, ...)"
msgstr "Prikaži _raspoloženje kontakata na listi"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:461
msgid ""
"If checked, additional info published by the contact will be shown in the "
"contact list. Additional infos (published via PEP) may include e.g. mood, "
"activity, tune, location, ..."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:482
msgid "Sort contacts by status"
msgstr "Sortiranje kontakata po statusu"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:492
#, fuzzy
msgid "in _contact list"
msgstr "Poslani kontakti:"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:509
msgid "in _group chats"
msgstr "u _grupnim razgovorima"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:538
#, fuzzy
msgid "Contact List Appearance"
msgstr "Razmjena Artikla Sa Liste Kontakata"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:585
msgid "Enable auto copy"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:588
msgid ""
"If enabled, selecting Text will be copied to the clipboard, otherwise you "
"can copy text with CTRL + SHIFT + C"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:639
#, fuzzy
msgid "Enable spell _checking"
msgstr "Provjera Pravopisa"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:642
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, spelling errors in input fields of chat windows will be "
"highlighted. If no language is explicitly set via right click on the input "
"field, the default language will be used for this contact or group chat. "
"Needs gspell to be installed."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će označavati pravopisne pogreške u poljima za unos "
"teksta prozora za razgovor. Ako niti jedan jezik nije izričito naveden "
"desnim klikom miša na polje za unos teksta, zadani jezik će se koristiti za "
"dani kontakt ili grupni razgovor."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:656
#, fuzzy
msgid "Show message recei_pts (✔)"
msgstr "sadržaj poruke"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:660
msgid ""
"If checked, a small checkmark will be shown after each message when it was "
"received. Note that this is not supported by all clients and therefore could "
"be misleading."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:674
#, fuzzy
msgid "_Show XHTML formatting"
msgstr "Prikaži popis formata"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:691
#, fuzzy
msgid "Display status messages in _single chats"
msgstr "Prikaži statusne _poruke kontakata na listi"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:695
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, status lines will be shown in 1 on 1 chats when a contact "
"changes their status or status message"
msgstr ""
"Ako je Neaktivno, više nećete vidjeti statusnu poruku u razgovorima, kada "
"kontakt promjeni svoj status i/ili statusnu poruku."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:709
#, fuzzy
msgid "Show subject after _joining a group chat"
msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:713
#, fuzzy
msgid "If checked, the subject will be shown when joining a group chat"
msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:735
#, fuzzy
msgid "Group Chat Settings"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:750
msgid "Show join/leave (Default)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:754
msgid ""
"If join/leave status messages are shown in the group chat. This setting can "
"be overridden in the group chat menu."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:773
msgid ""
"The default sync threshold for new public group chats. This setting can be "
"overridden in the group chat menu."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:775
msgid "Default Sync Threshold"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:817
#, fuzzy
msgid "Show status changes (Default)"
msgstr "_Pamti promjene statusa kontakata"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:821
msgid ""
"If status change messages are shown in the group chat. This setting can be "
"overridden in the group chat menu."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:878
#, fuzzy
msgid "Show chatstate in tabs"
msgstr "Prikaži gumb za zatvaranje u kartici?"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:882
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the tab will be colored according to the current chatstate of "
"the contact"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
"koristite"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:896
#, fuzzy
msgid "Show chatstate in contact list"
msgstr "Prikaži gumb za zatvaranje u kartici?"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:900
msgid ""
"If checked, the contact row will be colored according to the current "
"chatstate of the contact"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:914
msgid "Show chatstate in banner"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:918
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, a description of the contacts current chatstate is shown in the "
"banner"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
"koristite"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:938
#, fuzzy
msgid "Chatstate"
msgstr "Zadnji status: %s"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:955
#: gajim/data/gui/history_window.ui:303
msgid "Chat"
msgstr "Razgovor"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1009
#, fuzzy
msgid "Show _notification area icon"
msgstr "Koristi t_ray ikonu"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1028
#, fuzzy
msgid "_When new event is received"
msgstr "Kod novih događaja:"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1069
#, fuzzy
msgid "Show popups/notifications when a chat window is already _open"
msgstr "Dozvoli obavijesti kada sam _odsutan/nedostupan/zauzet/nevidljiv"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1086
#, fuzzy
msgid "Allow popups/notifications when I'm _away, not available or busy"
msgstr "Dozvoli obavijesti kada sam _odsutan/nedostupan/zauzet/nevidljiv"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1103
msgid "Notify me about contacts that sign _in"
msgstr "Obavijesti me o kontaktima koji se _prijave"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1108
#, fuzzy
msgid ""
"A popup window about contacts that just signed in will be shown in the "
"bottom right of the screen "
msgstr ""
"Gajim će vas obavijestiti o novim događajima sa popup prozorom u donjem "
"desnom kutu ekrana"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1122
msgid "Notify me about contacts that sign _out"
msgstr "Obavijesti me o kontaktima koji se _odjave"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1126
msgid ""
"A popup window about contacts that just signed out will be shown in the "
"bottom right of the screen "
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1144
#, fuzzy
msgid "Visual Notifications"
msgstr "<b>Vizualne Obavijesti</b>"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1180
msgid "Play _sounds"
msgstr "Dozvoli _zvukove"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1197
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1847
msgid "Ma_nage..."
msgstr "Izmje_ni..."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1220
#, fuzzy
msgid "Allow playing sounds when I'm _busy"
msgstr "Dozvoli zvuk kada sam _zauzet"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1242
#, fuzzy
msgid "Sounds"
msgstr "Wav Zvuci"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1260
msgid "Notifications"
msgstr "Obavijesti"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1287
#, fuzzy
msgid "No_t Available"
msgstr "Nedostupan"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1291
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the status will be changed to Not Available when the computer "
"has not been used for the specified time"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će promjeniti status u Nedostupan kad se računalo ne "
"koristi još duže."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1308
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the status will be changed to Away when the computer has not "
"been used for the specified time"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će promjeniti status u Nedostupan kad se računalo ne "
"koristi još duže."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1354
#, fuzzy
msgid ""
"The automatic away status message. If empty, the current status message will "
"not be changed.\n"
"$S will be replaced by previous status message.\n"
"$T will be replaced by auto-away timeout."
msgstr ""
"Statusna poruka kod automatske odsutnosti. Ukoliko je prazno Gajim neće "
"promjeniti trenutnu statusnu poruku\n"
"$S će biti zamjenjen sa prijašnjom porukom$T će biti zamjenjen sa auto-away "
"vremenskim ograničenjem"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1369
#, fuzzy
msgid ""
"The automatic not available status message. If empty, the current status "
"message will not be changed.\n"
"$S will be replaced by previous status message.\n"
"$T will be replaced by auto-not-available timeout."
msgstr ""
"Statusna poruka kod automatske nedostupnosti. Ukoliko je prazno Gajim neće "
"promjeniti trenutnu statusnu poruku\n"
"$S će biti zamjenjen sa prijašnjom porukom\n"
"$T će biti zamjenjen sa auto-not-available vremenskim ograničenjem"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1383
#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "minuta"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1427 gajim/gtk/features.py:97
#, fuzzy
msgid "Automatic Status"
msgstr "Automatski status"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1458
msgid "_Remember and restore status of the last session"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1462
msgid ""
"If checked, the status and status message used in the last session will be "
"restored"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1484
#, fuzzy
msgid "Ask for status message when I"
msgstr "Zatraži statusnu poruku kada se:"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1500
msgid "Sign _in"
msgstr "_Prijavim"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1517
msgid "Sign _out"
msgstr "_Odjavim"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1551
msgid ""
"If enabled, Gajim will not ask for a status message. The specified default "
"message will be used instead."
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim neće pitati za statusnu poruku. Koristit će se "
"odabrana predefinirana poruka."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1579
msgid "Default Message"
msgstr "Predefinirana Poruka"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1594
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1885
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1620
#, fuzzy
msgid "Status Messages"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1763
#, fuzzy
msgid "Preset Status Messages"
msgstr "<b>Predefinirane Statusne Poruke</b>"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1804 gajim/data/gui/themes_window.ui:85
#, fuzzy
msgid "Themes"
msgstr "Tema"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1821
#, fuzzy
msgid "_Theme"
msgstr "Tema"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1852
msgid "Configure color and font of the interface"
msgstr "Postavi boje i font sučelja"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1866
#, fuzzy
msgid "_Dark Theme"
msgstr "gajim-remote"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1900
msgid "Emojis"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1917
#, fuzzy
msgid "_Emoji Theme"
msgstr "gajim-remote"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1946
msgid "Icons"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1963
#, fuzzy
msgid "_Status iconset"
msgstr "Statusne _ikone:"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1989
#, fuzzy
msgid "Use transports _icons"
msgstr "Različite _ikone za prijenose"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:1993
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, protocol-specific status icons will be used (e.g. a contact from "
"ICQ will have the equivalent ICQ icon for status online, away, busy, etc...)"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će koristiti statusne ikone specifične za protokol. "
"(npr. kontakt sa MSN-a će imati msn statusne ikone)"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2020
msgid "_Convert ASCII Emojis"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2098
msgid "Style"
msgstr "Izgled"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2125
#, fuzzy
msgid "Show _Features"
msgstr "Mogućnosti"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2203
msgid "A_udio output device"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2244
msgid "_Audio input device"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2261
msgid "Audio"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2278
msgid "Video"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2295
#, fuzzy
msgid "_Video input device"
msgstr "Predefinirana Poruka"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2323
#, fuzzy
msgid "Video output"
msgstr "Privanti Razgovori"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2351
msgid "Video _framerate"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2380
msgid "Video si_ze"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2405
msgid "Vi_ew own video source"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2424 gajim/data/gui/server_info.ui:298
#: gajim/gtk/accounts.py:311
msgid "Connection"
msgstr "Veza"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2438
#, fuzzy
msgid "STU_N server"
msgstr "Poslužitelj:"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2456
msgid ""
"STUN server hostname. If no hostname was given, Gajim will try\n"
"to discover one from the server. (Example: stun.iptel.org)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2495
msgid "Audio/Video"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2528
msgid "_Global proxy"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2564
msgid "_Manage..."
msgstr "_Uredi..."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2587
#, fuzzy
msgid "_Store status changes of contacts in history"
msgstr "_Pamti promjene statusa kontakata"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2609
msgid "Enable _debug logging (restart required)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2613
#, fuzzy
msgid "If checked, Gajim will store a log file for debugging"
msgstr "Ako je označeno, Gajim će pamtiti lozinku za ovaj račun"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2630
msgid "Opens folder containing debug logs"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2656
msgid "_Reset Hints"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2660
msgid ""
"In order to introduce you to features, Gajim displays some hints. This "
"button will reset all these hints."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2677
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<b>Ostalo</b>"

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2710
msgid "Attention: Please use these options with caution!"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2723
msgid "_Open..."
msgstr "_Otvori..."

#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:2745 gajim/gtk/advanced_config.py:84
#, fuzzy
msgid "Advanced Configuration Editor (ACE)"
msgstr "Napredni Uređivač Postavki"

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:55
#, fuzzy
msgid ""
"<b>XMPP Address</b>\n"
"&lt;user@domain/resource&gt; (only that resource matches)\n"
"&lt;user@domain&gt; (any resource matches)\n"
"&lt;domain/resource&gt; (only that resource matches)\n"
"&lt;domain&gt; (the domain itself matches, as does any user@domain or domain/"
"resource)\n"
msgstr ""
"Može biti jedno od sljedećeg:\n"
"1. korisnik@domena/resurs (poklapa se samo sa tim resursom).\n"
"2. korisnik@domena (bilo koji resurs se poklapa).\n"
"3. domena/resurs (poklapa se samo sa tim resursom).\n"
"4. domena (sama domena se poklapa, kao i bilo koji korisnik@domena,\n"
"domena/resurs, ili adresa koja sadrži poddomenu)."

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:132
#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:156
msgid "Only Admins and Owners can modify the affiliation"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:270
#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:179 gajim/plugins/gui.py:317
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracija Sobe"

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:321
#, fuzzy
msgid "Reserved Name"
msgstr "Ime Postavke"

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:358
#, fuzzy
msgid "Affiliation"
msgstr "<b>Pripadnost:</b>"

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:389
#, fuzzy
msgid "Affiliations"
msgstr "<b>Aplikacije</b>"

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:441
msgid "Reason"
msgstr "Razlog"

#: gajim/data/gui/groupchat_config.ui:470
msgid "Ban List"
msgstr "Ban Lista"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:12
msgid "Start _Chat"
msgstr "Započni _Razgovor"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:20
#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:29
msgid "Send Single _Message..."
msgstr "Pošalji Jednu _Poruku..."

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:28
msgid "Send _File..."
msgstr "Pošalji _Datoteku..."

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:44
msgid "Invite _Contacts"
msgstr "Pozovi _Kontakte"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:58
msgid "E_xecute Command..."
msgstr "I_zvrši Naredbu..."

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:67
#, fuzzy
msgid "M_anage Contact"
msgstr "_Uredi Kontakt"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:77
msgid "_Rename..."
msgstr "_Preimenuj..."

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:84
msgid "Edit _Groups..."
msgstr "Uredi _Grupe..."

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:92
msgid "Add Special _Notification..."
msgstr "Dodaj Posebnu _Obavijest..."

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:106
msgid "_Subscription"
msgstr "_Pretplata"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:115
#, fuzzy
msgid "_Allow contact to see my status"
msgstr "D_ozvoli njemu/njoj da vidi moj status"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:123
#, fuzzy
msgid "A_sk to see contact status"
msgstr "Traži njegov/njezin status"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:131
#, fuzzy
msgid "_Forbid contact to see my status"
msgstr "_Zabrani mu/joj da vidi moj status"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:159
msgid "_Unignore"
msgstr "_Prestani Ignorirati"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:167
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignoriraj"

#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:174
#, fuzzy
msgid "_Add to Contact List..."
msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:16 gajim/data/gui/manage_proxies.ui:206
#, fuzzy
msgid "_Port"
msgstr "_Port:"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:46
#, fuzzy
msgid "_Hostname"
msgstr "_Ime poslužitelja:"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:62 gajim/data/gui/account_wizard.ui:689
#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:223
msgid "example.org"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:75
#, fuzzy
msgid "Prox_y"
msgstr "Prox_y:"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:110
#, fuzzy
msgid "Manage Proxies..."
msgstr "Podešavanje Proxy Profila"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:131
#, fuzzy
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Napredne Akcije"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:163 gajim/data/gui/manage_proxies.ui:290
#, fuzzy
msgid "_Type"
msgstr "_Vrsta:"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:203
msgid "Welcome"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:219
#, fuzzy
msgid "Please enter your credentials or Sign Up"
msgstr "Molim napravite novu temu sa vašim željenim imenom."

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:237
msgid "Your XMPP address (e.g. user@example.org)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:239
#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:59
msgid "user@example.org"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:252
#, fuzzy
msgid "Your password"
msgstr "Unesite novu lozinku:"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:266 gajim/data/gui/account_wizard.ui:719
#, fuzzy
msgid "_Advanced Settings"
msgstr "Napredne Akcije"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:270 gajim/data/gui/account_wizard.ui:723
#, fuzzy
msgid "Proxy, custom hostname and port"
msgstr "Koristi vlastito ime poslužitelja/port"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:283
#, fuzzy
msgid "_Log In"
msgstr "_Prijava"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:288
msgid "Log in with your credentials"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:304
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Za"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:314
#, fuzzy
msgid "_Sign Up"
msgstr "_Prijavim"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:318
msgid "Sign up for a new account on a server of your choice"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:369
msgid "Visit Website"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:410
#, fuzzy
msgid "Certificate Verification Failed"
msgstr "Greška SSL certifikata"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:428
msgid ""
"The following warnings came up while trying to verify the server's "
"certificate"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:457
#, fuzzy
msgid "_Show Certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:472
#, fuzzy
msgid "_Add to Trusted Certificates"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:501 gajim/data/gui/account_wizard.ui:664
msgid "Which server should I choose?"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:516
msgid ""
"There are plenty of servers to choose from.\n"
"Creating an account on one server allows you to communicate with contacts "
"from other servers as well."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:530
msgid "Visit Server's Website"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:550
msgid "Listing of Servers"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:568
msgid ""
"<a href='https://xmpp.org/getting-started/'>xmpp.org/getting-started</a>"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:586
msgid "A Feature Comparison of Various Servers"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:604
msgid ""
"<a href='https://conversations.im/compliance/'>conversations.im/compliance</"
"a>"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:631 gajim/gtk/account_wizard.py:60
#, fuzzy
msgid "Sign Up"
msgstr "_Prijavim"

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:646
#, fuzzy
msgid "_Please choose a server"
msgstr "Molim napravite novu temu sa vašim željenim imenom."

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:702
msgid "Sign up Anonymously"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/account_wizard.ui:706
msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:39
#, fuzzy
msgid "You should restart Gajim for some changes to take effect"
msgstr ""
"<b>NAPOMENA:</b> Trebali bi ste ponovno pokrenuti gajim da bi neke postavke "
"postale aktivne"

#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:71
#, fuzzy
msgid "_Filter"
msgstr "_Filter:"

#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:88
msgid "Type to search for values..."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:180
#, fuzzy
msgid "_Reset Value"
msgstr "_Vrati predefinirane boje"

#: gajim/data/gui/advanced_configuration.ui:185
#, fuzzy
msgid "Resets value to default"
msgstr "_Vrati predefinirane boje"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:20 gajim/gtk/accounts.py:687
#: gajim/gtk/accounts.py:793
#, fuzzy
msgid "Hostname"
msgstr "_Ime poslužitelja:"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:50
#, fuzzy
msgid "Server Software"
msgstr "Mogućnosti Poslužitelja"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:80
#, fuzzy
msgid "Server Uptime"
msgstr "Odgovor poslužitelja: %s"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:109
#, fuzzy
msgid "Contact Addresses"
msgstr "Poruka:"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:124
msgid "No contact addresses published for this server."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/server_info.ui:177
#, fuzzy
msgid "Proxy Type"
msgstr "Proxy:"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:192
#, fuzzy
msgid "No proxy used"
msgstr "Proxy:"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:213
#, fuzzy
msgid "View _Certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:233
#, fuzzy
msgid "Proxy Host"
msgstr "Proxy _Računalo:"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:261 gajim/gtk/accounts.py:801
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:276
#, fuzzy
msgid "Protocol"
msgstr "_Protokol:"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:333
#, fuzzy
msgid "Copy info to clipboard"
msgstr "_Kopiraj Lokaciju Linka"

#: gajim/data/gui/server_info.ui:359 gajim/gtk/features.py:40
msgid "Features"
msgstr "Mogućnosti"

#: gajim/data/gui/privacy_lists_window.ui:34
msgid "Privacy Lists:"
msgstr "Liste Privatnosti:"

#: gajim/data/gui/service_discovery_window.ui:111
#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:227
#, fuzzy
msgid "_Address"
msgstr "_Adresa:"

#: gajim/data/gui/service_discovery_window.ui:152
#, fuzzy
msgid "Go"
msgstr "K_reni"

#: gajim/data/gui/synchronise_select_contacts_dialog.ui:8
msgid "Synchronise : select contacts"
msgstr "Sinkroniziraj : označi kontakte"

#: gajim/data/gui/synchronise_select_contacts_dialog.ui:67
msgid "Select the contacts you want to synchronise"
msgstr "Označite kontakte sa kojima želite sinkronizirati"

#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:16 gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:36
#, fuzzy
msgid "SSL Certificate Verification Error"
msgstr "Greška SSL certifikata"

#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:46
#, fuzzy
msgid "Identified Error"
msgstr "Greška SSL certifikata"

#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:62
#, fuzzy
msgid "<error>"
msgstr "Greška"

#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:74
#, fuzzy
msgid "Add this certificate to the list of _trusted certificates"
msgstr ""
"Dodaj ovaj certifikat na listu povjerljivih certifikata.\n"
"SHA1 potpis certifikata:\n"

#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:92
#, fuzzy
msgid "_Ignore this error for this certificate"
msgstr "Ignoriraj ovu grešku za ovaj certifikat."

#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:118
#, fuzzy
msgid "_View Certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/data/gui/ssl_error_dialog.ui:134
#, fuzzy
msgid "_Connect"
msgstr "Spojen"

#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:111
#, fuzzy
msgid "Message..."
msgstr "Poruka"

#: gajim/data/gui/groupchat_invitation_received.ui:120
msgid "_Message if you decline (optional)"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/edit_groups_dialog.ui:8
msgid "Edit Groups"
msgstr "Izmjeni Grupe"

#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:116
msgid "Save this message as a preset"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:152
#, fuzzy
msgid "Preset _messages"
msgstr "Predefinirane poruke:"

#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:170
#, fuzzy
msgid "Ac_tivity"
msgstr "Aktivnost"

#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:187
msgid "M_ood"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/change_status_message_dialog.ui:314
#, fuzzy
msgid "_Type your new status message"
msgstr "<b>Upišite vašu novu statusnu poruku</b>"

#: gajim/data/gui/synchronise_select_account_dialog.ui:8
msgid "Synchronise contacts"
msgstr "Sinkroniziraj kontakte"

#: gajim/data/gui/synchronise_select_account_dialog.ui:68
msgid "Select the account with which you want to synchronise"
msgstr "Označite račun sa kojim želite sinkronizirati"

#: gajim/data/gui/voip_call_received_dialog.ui:15
msgid "<b><big>Incoming call</big></b>"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:84
#, fuzzy
msgid "_XMPP Address"
msgstr "_Adresa:"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:100
#, fuzzy
msgid "_Nickname"
msgstr "_Nadimak:"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:117
#, fuzzy
msgid "_Group"
msgstr "_Grupa:"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:165
msgid "Choose or type new group name"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:181
#, fuzzy
msgid "A_ccount"
msgstr "_Račun:"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:197
#, fuzzy
msgid "_Protocol"
msgstr "_Protokol:"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:295
#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:161
#, fuzzy
msgid "Query Contact Info"
msgstr "Informacije Kontakta"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:314
#, fuzzy
msgid "A_llow contact to view my status"
msgstr "D_ozvoli njemu/njoj da vidi moj status"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:365
#, fuzzy
msgid "_Save subscription message"
msgstr "_Pretplata"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:391
#, fuzzy
msgid ""
"You have to register with this transport\n"
"to be able to add a contact from this\n"
"protocol. Click on Register button to\n"
"proceed."
msgstr ""
"Morate se registrirati na ovom transportu\n"
"kako bi ste mogli dodati kontakte sa ovog\n"
"protokola. Kliknite na gumb registracije za\n"
"nastavak."

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:406
msgid "_Register"
msgstr "Re_gistracija"

#: gajim/data/gui/add_new_contact_window.ui:435
msgid ""
"You must be connected to the transport to be able\n"
"to add a contact from this protocol."
msgstr ""
"Morate biti spojeni na transport da bi ste mogli\n"
"dodavati kontakte sa ovog protokola."

#: gajim/data/gui/roster_window.ui:55
#, fuzzy
msgid "Change Status Message…"
msgstr "_Izmjena Statusne Poruke"

#: gajim/data/gui/roster_window.ui:79 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:4
#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:7
msgid "Gajim"
msgstr "Gajim"

#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:73
msgid "<b>Mood:</b>"
msgstr "<b>Raspoloženje:</b>"

#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:85
msgid "<b>Message:</b>"
msgstr "<b>Poruka:</b>"

#: gajim/data/gui/themes_window.ui:43
msgid "Add a setting you would like to change"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/themes_window.ui:171
#, fuzzy
msgid "Add Setting"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/data/gui/themes_window.ui:204
#, fuzzy
msgid "Add new Theme"
msgstr "Stvorite novi dopis"

#: gajim/data/gui/themes_window.ui:219
#, fuzzy
msgid "Remove Theme"
msgstr "Aktivno"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:55
msgid "Install Plugin from ZIP-File"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:56
msgid "Install from File…"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:70
#, fuzzy
msgid "Uninstall Plugin"
msgstr "Zaustavljeno"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:116
#, fuzzy
msgid "<Plugin Name>"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:133
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:215
#, fuzzy
msgid "<Description>"
msgstr "Opis"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:239
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "GTK+ Verzija:"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:271
#, fuzzy
msgid "Authors"
msgstr "_Odobri"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:319
msgid "<empty>"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:349
#, fuzzy
msgid "Installed"
msgstr "Zaustavljeno"

#: gajim/data/gui/plugins_window.ui:363
msgid ""
"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
"during PluginsWindow initialization."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:18
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "jedan"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:21
#, fuzzy
msgid "both"
msgstr "Oboje"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:24
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr "Od"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:27
#, fuzzy
msgid "to"
msgstr "dva"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:47 gajim/gtk/privacy_list.py:59
msgid "Privacy List"
msgstr "Lista Privatnosti"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:66
msgid "<i>Privacy List</i>"
msgstr "<i>Lista Privatnosti</i>"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:77
msgid "Active for this session"
msgstr "Aktivno za ovu sesiju"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:94
msgid "Active on each startup"
msgstr "Aktivno pri svakom pokretanju"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:132
msgid "<b>List of rules</b>"
msgstr "<b>Lista pravila</b>"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:244
msgid "<b>Add / Edit a rule</b>"
msgstr "<b>Dodaj / Izmjeni pravilo</b>"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:266
msgid "Allow"
msgstr "Dozvoli"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:282
msgid "Deny"
msgstr "Odbij"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:358
msgid "all in the group"
msgstr "sve u grupi"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:407
msgid "all by subscription"
msgstr "sve prema pretplati"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:456
msgid "All"
msgstr "Svi"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:493
msgid "to send me messages"
msgstr "da mi šalje poruke"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:509
msgid "to send me queries"
msgstr "da mi šalje upite"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:525
msgid "to view my status"
msgstr "da vidi moj status"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:541
msgid "to send me status"
msgstr "da mi prikaže status"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:557
msgid "All (including subscription)"
msgstr "Sve (uključujući pretplatu)"

#: gajim/data/gui/privacy_list_window.ui:598
msgid "Order:"
msgstr "Poredak:"

#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:23
#, fuzzy
msgid "Manage sounds"
msgstr "Podešavanje Računa"

#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:55 gajim/plugins/gui.py:96
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"

#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:69
msgid "Event"
msgstr "Događaj"

#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:98
msgid "Choose Sound"
msgstr "Odabir Zvuka"

#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:112
#, fuzzy
msgid "Clear Sound"
msgstr "Odabir Zvuka"

#: gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:133
#, fuzzy
msgid "Play Sound"
msgstr "Dozvoli _zvukove"

#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:20
msgid "_Personal Events"
msgstr "_Osobni Događaji"

#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:41
msgid "_Add Contact..."
msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:49
msgid "_Discover Services"
msgstr "_Otkrivanje Usluga"

#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:57
msgid "_Execute Command..."
msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#: gajim/data/gui/account_context_menu.ui:65
#, fuzzy
msgid "_View Server Info"
msgstr "Poslužitelj"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:12
msgctxt "proxy configuration"
msgid "HTTP"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:15
msgctxt "proxy configuration"
msgid "SOCKS5"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:65
#, fuzzy
msgid "Add Proxy"
msgstr "Proxy:"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:79
#, fuzzy
msgid "Remove Proxy"
msgstr "Ukloni Grupu"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:131
#, fuzzy
msgid "Pass_word"
msgstr "Lo_zinka:"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:156
msgid "Use proxy auth_entication"
msgstr "Koristi proxy aut_entifikaciju"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:176
#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Korisničko ime:"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:237
#, fuzzy
msgid "_Host"
msgstr "_Poslužitelj:"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:255 gajim/gtk/adhoc.py:322
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:307
#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:105
#, fuzzy
msgid "_Name"
msgstr "_Ime:"

#: gajim/data/gui/manage_proxies.ui:337 gajim/gtk/accounts.py:684
#, fuzzy
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy:"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:8
#, fuzzy
msgid "_Start / Join Chat…"
msgstr "Započeti Razgovor"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:13
#, fuzzy
msgid "Create _Group Chat…"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:18
#, fuzzy
msgid "_History Manager"
msgstr "Upravitelj Zapisima"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:22
#, fuzzy
msgid "Pl_ugins"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:26
#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:68
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Postavke"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:36
#, fuzzy
msgid "_Accounts"
msgstr "Korisnički Račun"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:39
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "_Prikaz"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:42 gajim/gtk/statusicon.py:270
#, fuzzy
msgid "Show _Contact List"
msgstr "Prikaži Samo _Aktivne Kontakte"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:46
#, fuzzy
msgid "Show _Offline Contacts"
msgstr "Prikaži _Odspojene Kontakte"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:50
#, fuzzy
msgid "Show _Active Contacts"
msgstr "Prikaži Samo _Aktivne Kontakte"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:54
#, fuzzy
msgid "Show _Transports"
msgstr "Prikaži _Prijenose"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:60
#, fuzzy
msgid "_XML Console"
msgstr "XML Konzola"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:64
#, fuzzy
msgid "_File Transfer"
msgstr "Prijenosi Datoteka"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:74
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:77
#, fuzzy
msgid "_Wiki (Online)"
msgstr "Spojen"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:81
#, fuzzy
msgid "FA_Q (Online)"
msgstr "Spojen"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:85
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:89
#, fuzzy
msgid "_Features"
msgstr "Mogućnosti"

#: gajim/data/gui/application_menu.ui:93
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "O meni"

#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:27
msgid "Public or Private?"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:42
msgid ""
"<b>Private:</b> If you plan to chat encrypted, you would typically want to "
"create a private group chat. You have to invite people so they can join."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:58
msgid "<b>Public:</b> Anyone who knows the address can join."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:81 gajim/gtk/groupchat_creation.py:45
#, fuzzy
msgid "Create Group Chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:122
#, fuzzy
msgid "_Description"
msgstr "Opis"

#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:164
msgid "_Public"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_creation.ui:278
#, fuzzy
msgid "_Account"
msgstr "_Korisnički Računi"

#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:49
msgid "Sorry, that should not have happened"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:66
msgid ""
"Gajim encountered an error. A report is shown below.\n"
"By reporting this bug you might help people to fix this."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/exception_dialog.ui:116
#, fuzzy
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Prijavi Grešku"

#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:148
msgid "_Deny"
msgstr "_Odbij"

#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:153
#, fuzzy
msgid ""
"Deny authorization from contact so the contact cannot know if you are "
"connected"
msgstr "Odbija autorizaciju kontaktu kako nebi mogao vidjeti kada ste spojeni"

#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:165
#, fuzzy
msgid "Ac_cept"
msgstr "Prihvati"

#: gajim/data/gui/subscription_request_window.ui:171
#, fuzzy
msgid "Authorize contact so the contact can know if you are connected"
msgstr "Dozvoli kontaktu da može vidjeti kada sam spojen"

#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:17
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "_Adresa:"

#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:49
msgid "Topic"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:65
#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr "_Odobri"

#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:151
msgid "Discussion Logs"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_info_scrolled.ui:230
#, fuzzy
msgid "Group Chat Language"
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#: gajim/data/gui/emoji_chooser.ui:98
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "Nema rezultata"

#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:24
msgid "Invite Friends!"
msgstr "Pozovi Prijatelje!"

#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:39
#, fuzzy
msgid ""
"You are now entering a group chat.\n"
"Select the contacts you want to invite"
msgstr ""
"Započeti će te MUC razgovor.\n"
"Odaberite kontakte koje želite pozvati"

#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:112
#, fuzzy
msgid "Please select a group chat server."
msgstr "Molim odaberite MUC poslužitelj."

#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:141
#, fuzzy
msgid "Group chat server"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/data/gui/chat_to_muc_window.ui:176
msgid "In_vite"
msgstr "Po_zovi"

#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:176
#, fuzzy
msgid "Autojoin"
msgstr "Automatsko spajanje"

#: gajim/data/gui/bookmarks.ui:211
msgid "_Apply"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/history_manager.ui:11
#, fuzzy
msgid "_Export"
msgstr "Izvoz"

#: gajim/data/gui/history_manager.ui:20 gajim/gtk/dialogs.py:63
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Obriši"

#: gajim/data/gui/history_manager.ui:29 gajim/data/gui/history_manager.ui:91
msgid "Gajim History Logs Manager"
msgstr "Gajim Upravitelj Zapisima"

#: gajim/data/gui/history_manager.ui:108
#, fuzzy
msgid ""
"This history manager is not intended for viewing chat history. If you are "
"looking for such functionality, please use the history window instead.\n"
"\n"
"You can use this program to delete or export history. Either select logs "
"from the left or search the database."
msgstr ""
"Ovaj upravitelj spremljenih zapisa nije namjenjen za čitanje istih. Ukoliko "
"tražite takvu mogućnost koristite prozor za povijest razgovora (po "
"kontaktu).\n"
"\n"
"Koristite ovaj program za brisanje ili izvoz zapisa. Zapise izaberite u "
"lijevom stupcu a bazu možete pretraživati u formi ispod."

#: gajim/data/gui/history_manager.ui:124
msgid ""
"<b>WARNING:</b>\n"
"If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not running. "
"Generally avoid deletions with contacts you currently chat with."
msgstr ""
"<b>UPOZORENJE:</b>\n"
"Ako planirate raditi veća uklanjanja, osigurajte da Gajim nije pokrenut. "
"Općenito izbjegavajte uklanjanja vezana uz kontakte sa kojima trenutno "
"razgovarate."

#: gajim/data/gui/history_manager.ui:217
#, fuzzy
msgid "Search database..."
msgstr "_Pretraži Bazu Podataka"

#: gajim/data/gui/history_manager.ui:232
#, fuzzy
msgid "Search in database"
msgstr "_Pretraži Bazu Podataka"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:8
msgid "Chat Shortcuts"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:12
#, fuzzy
msgid "Message composition"
msgstr "Sadržaj poruke"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:17
#, fuzzy
msgid "Send the message"
msgstr "Pošalji poruku"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:24
#, fuzzy
msgid "Add new line"
msgstr "Stvorite novi dopis"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:31
msgid "Select an emoji"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:38
#, fuzzy
msgid "Complete a command or a nickname"
msgstr "Molim napravite novu temu sa vašim željenim imenom."

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:45
#, fuzzy
msgid "Previously sent message"
msgstr "Predefinirane poruke:"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:52
#, fuzzy
msgid "Next sent messages"
msgstr "Predefinirane poruke:"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:59
#, fuzzy
msgid "Quote previous message"
msgstr "statusna poruka"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:66
#, fuzzy
msgid "Quote next message"
msgstr "Pošalji poruku"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:73
#, fuzzy
msgid "Clear message entry"
msgstr "Poruka Poslana"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:81
#, fuzzy
msgid "Recent history"
msgstr "Nedavno:"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:86
msgid "Scroll up"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:93
msgid "Scroll down"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:100
#, fuzzy
msgid "Clear chat window"
msgstr "Uporaba: /%s, prazni tekstualni prozor"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:107
#, fuzzy
msgid "Show chat history"
msgstr "Nedavno:"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:115
msgid "Tabs"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:120
msgid "Switch to the previous tab"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:127
msgid "Switch to the next tab"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:134
msgid "Switch to the first - ninth tab"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:141
msgid "Switch to the previous unread tab"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:148
msgid "Switch to the next unread tab"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:155
msgid "Move tab to the left"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:162
msgid "Move tab to the right"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:169
msgid "Close chat"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:180
#, fuzzy
msgid "Contact List Shortcuts"
msgstr "Razmjena Artikla Sa Liste Kontakata"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:196
#, fuzzy
msgid "Create new group chat"
msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:203 gajim/gtk/preferences.py:63
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:210 gajim/plugins/gui.py:68
msgid "Plugins"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:217
#, fuzzy
msgid "File transfers"
msgstr "Prijenosi Datoteka"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:224
#, fuzzy
msgid "Set the status message"
msgstr "statusna poruka"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:231
#, fuzzy
msgid "Show XML console"
msgstr "Prikaži _XML Konzolu"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:246
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "<b>Izgled Razgovora</b>"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:251
#, fuzzy
msgid "Show offline contacts"
msgstr "Prikaži _Odspojene Kontakte"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:258
#, fuzzy
msgid "Show only active contacts"
msgstr "Prikaži Samo _Aktivne Kontakte"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:265
msgid "Enable contact list filtering"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:272
#, fuzzy
msgid "Show / hide contact list"
msgstr "Prikaži Samo _Aktivne Kontakte"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:280 gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:83
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:285
#, fuzzy
msgid "Contact information"
msgstr "Informacije Kontakta"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:292
#, fuzzy
msgid "Rename contact"
msgstr "Preimenuj Kontakt"

#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:299
#, fuzzy
msgid "Delete contact"
msgstr "Poslani kontakti:"

#: gajim/data/gui/passphrase_dialog.ui:8
msgid "Passphrase"
msgstr "Lozinka"

#: gajim/data/gui/history_window.ui:27
#, fuzzy
msgid "Display status changes"
msgstr "_Pamti promjene statusa kontakata"

#: gajim/data/gui/history_window.ui:233
#, fuzzy
msgid "Mode"
msgstr "Moderator"

#: gajim/data/gui/history_window.ui:246
#, fuzzy
msgid "Search complete history"
msgstr "Nedavno:"

#: gajim/data/gui/history_window.ui:263
msgid "Search selected day only"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/history_window.ui:317
#, fuzzy
msgid "Store history for this chat"
msgstr "Ignoriraj ovu grešku za ovaj certifikat."

#: gajim/data/gui/history_window.ui:332
#, fuzzy
msgid "Store History"
msgstr "Nedavno:"

#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:42
msgid ""
"No contacts left.\n"
"You can also type an XMPP address."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:69
#, fuzzy
msgid "Invitees"
msgstr "Po_zovi"

#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:153
#, fuzzy
msgid "Search contacts..."
msgstr "_Pretraži Bazu Podataka"

#: gajim/data/gui/groupchat_invite.ui:223
#, fuzzy
msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat."
msgstr "%(nick)s je izbačen iz sobe (%(reason)s)"

#: gajim/data/gui/manage_pep_services_window.ui:46
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "_Postavi"

#: gajim/data/gui/groups_post_window.ui:9
msgid "Create new post"
msgstr "Stvorite novi dopis"

#: gajim/data/gui/data_form_window.ui:19
msgid "Fill in the form."
msgstr "Ispunite formular."

#: gajim/data/gui/data_form_window.ui:229 gajim/gtk/groupchat_config.py:40
#, fuzzy
msgid "Group Chat Configuration"
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#: gajim/data/gui/xml_console.ui:8
msgid "XML Console"
msgstr "XML Konzola"

#: gajim/data/gui/xml_console.ui:131
#, fuzzy
msgid "Start Search..."
msgstr "_Novi Razgovor..."

#: gajim/data/gui/xml_console.ui:241 gajim/gtk/xml_console.py:309
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter:"

#: gajim/data/gui/xml_console.ui:260
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Čistim"

#: gajim/data/gui/xml_console.ui:302
msgid "Paste Last Input"
msgstr ""

#: gajim/data/gui/xml_console.ui:316
#, fuzzy
msgid "Presets"
msgstr "_Prisutnost"

#: gajim/data/gui/roster_item_exchange_window.ui:39
#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:35
#, fuzzy
msgid "Contact List Exchange"
msgstr "Razmjena Artikla Sa Liste Kontakata"

#: gajim/data/gui/roster_item_exchange_window.ui:144
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "_Uredu"

#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:12
msgid "Sta_tus"
msgstr "Sta_tus"

#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:20
msgid "_Start Chat..."
msgstr "_Novi Razgovor..."

#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:43
msgid "Show All Pending _Events"
msgstr "Prikaži Sve _Događaje na Čekanju"

#: gajim/data/gui/systray_context_menu.ui:52
msgid "Mute Sounds"
msgstr "Onemogući Zvukove"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:42
#, fuzzy
msgid "_To"
msgstr "Za"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:71
#, fuzzy
msgid "Su_bject"
msgstr "Tema"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:88
msgid "Type the subject here..."
msgstr ""

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:102
msgid "_Message"
msgstr "_Poruka"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:144
#, fuzzy
msgid "Characters typed: 0"
msgstr "Znak nije dozvoljen"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:189
#, fuzzy
msgid "_From"
msgstr "Od"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:309
msgid "Sen_d"
msgstr "P_ošalji"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:315
msgid "Send message"
msgstr "Pošalji poruku"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:328
msgid "_Reply"
msgstr "_Odgovor"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:334
msgid "Reply to this message"
msgstr "Odgovori na ovu poruku"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:350
msgid "_Send & Close"
msgstr "_Pošalji i Zatvori"

#: gajim/data/gui/single_message_window.ui:356
msgid "Send message and close window"
msgstr "Pošalji poruku i zatvori prozor"

#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:8
msgid "Set Activity"
msgstr "Postavi Aktivnost"

#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:65
msgid "Set an activity"
msgstr "Postavi aktivnost"

#: gajim/data/gui/change_activity_dialog.ui:337
msgid "<b>Message:</b> "
msgstr "<b>Poruka:</b>"

#: gajim/command_system/mapping.py:169 gajim/command_system/mapping.py:179
#: gajim/command_system/mapping.py:199
#, fuzzy
msgid "Missing arguments"
msgstr "Nedostaje argument \"contact_jid\""

#: gajim/command_system/mapping.py:266
#, fuzzy
msgid "Too many arguments"
msgstr "Nedostaje argument \"contact_jid\""

#: gajim/command_system/implementation/execute.py:60
msgid "Execute expression inside a shell, show output"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/execute.py:74
msgid ""
"Command disabled. This command can be enabled by setting "
"'command_system_execute' to True in ACE (Advanced Configuration Editor)."
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/execute.py:125
msgid "Execute expression inside a shell, send output"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:52
msgid ""
"Show help on a given command or a list of available commands if -a is given"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:81
#, fuzzy
msgid "Send a message to the contact"
msgstr "Uporaba: /%s, šalje poruku kontaktu"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:86
msgid "Send action (in the third person) to the current chat"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:91
msgid "Show logged messages which mention given text"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:96
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: Nothing found"
msgstr "%s nije pronađen"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:102
msgid "Limit must be an integer"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:127
msgid ""
"\n"
"    Set the current status\n"
"\n"
"    Status can be given as one of the following values:\n"
"    online, away, chat, xa, dnd.\n"
"    "
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:145
msgid "Set the current status to away"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:159
msgid "Set the current status to online"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:162
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "_Dostupan"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:183
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:264
#, fuzzy
msgid "Clear the text window"
msgstr "Uporaba: /%s, prazni tekstualni prozor"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:188
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:417
#, fuzzy
msgid "Send a ping to the contact"
msgstr "Uporaba: /%s, šalje ping kontaktu"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:192
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:421
#, fuzzy
msgid "Command is not supported for zeroconf accounts"
msgstr "Naredba nije podržana za zeroconf račun."

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:196
msgid "Send DTMF sequence through an open voice chat"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:199
#, fuzzy
msgid "No open voice chats with the contact"
msgstr "Pritisnite za pregled prošlih razgovora sa ovim kontaktom"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:202
#, fuzzy, python-format
msgid "%s is not a valid tone"
msgstr "%s nije ispravna razina zapisnika (loglevel)"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:209
msgid "Toggle Voice Chat"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:212
#, fuzzy
msgid "Voice chats are not available"
msgstr "Veza nije dostupna"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:219
msgid "Toggle Video Chat"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:222
#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Veza nije dostupna"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:229
#, fuzzy
msgid "Send a message to the contact that will attract their attention"
msgstr "Uporaba: /%s, šalje poruku kontaktu"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:269
#, fuzzy
msgid "Change your nickname in a group chat"
msgstr "Promijeni nadimak (Ctrl+N)"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:274
msgid "Invalid nickname"
msgstr "Neispravan nadimak"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:281
#, fuzzy
msgid "Open a private chat window with a specified participant"
msgstr ""
"Uporaba: /%s <nickname>, otvara privatni razgovor sa navedenim učesnikom."

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:287
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:297
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:352
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:365
#: gajim/command_system/implementation/standard.py:377
#, fuzzy
msgid "Nickname not found"
msgstr "Nadimak nije pronađen: %s "

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:290
#, fuzzy
msgid ""
"Open a private chat window with a specified participant and send him a "
"message"
msgstr ""
"Uporaba: /%s <nickname>, otvara privatni razgovor sa navedenim učesnikom."

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:300
#, fuzzy
msgid "Display or change a group chat topic"
msgstr "Pitaj prije zatvaranja kartice/prozora razgovora grupe."

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:309
msgid "Invite a user to a group chat for a reason"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:312
#, fuzzy, python-format
msgid "Invited %(jid)s to %(room_jid)s"
msgstr "Pozvali ste %(contact_jid)s na %(room_jid)s"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:317
#, fuzzy
msgid "Join a group chat given by an XMPP Address"
msgstr "u _grupnim razgovorima"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:327
msgid ""
"Leave the group chat, optionally giving a reason, and close tab or window"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:333
msgid ""
"\n"
"    Ban user by a nick or a JID from a groupchat\n"
"\n"
"    If given nickname is not found it will be treated as a JID.\n"
"    "
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:349
#, fuzzy
msgid "Kick user from group chat by nickname"
msgstr "Pozvani ste na grupni razgovor"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:358
msgid ""
"Set participant role in group chat.\n"
"    Role can be given as one of the following values:\n"
"    moderator, participant, visitor, none"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:363
#, fuzzy
msgid "Invalid role given"
msgstr "Neispravan poslužitelj"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:370
msgid ""
"Set participant affiliation in group chat.\n"
"    Affiliation can be given as one of the following values:\n"
"    owner, admin, member, outcast, none"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:375
#, fuzzy
msgid "Invalid affiliation given"
msgstr "pripadnost promjenjena"

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:385
#, fuzzy
msgid "Display names of all group chat participants"
msgstr "Uporaba: /%s , prikazuje imena učesnika u grupnom razgovoru."

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:407
msgid "Forbid a participant to send you public or private messages"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/standard.py:412
msgid "Allow a participant to send you public or private messages"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/middleware.py:76
msgid "Error during command execution!"
msgstr ""

#: gajim/command_system/implementation/custom.py:114
msgid "The same as using a doc-string, except it supports translation"
msgstr ""

#: gajim/gtk/filetransfer_progress.py:104
#, fuzzy, python-format
msgid "%(progress)s of %(total)s"
msgstr "Prijenos %(filename)s od %(name)s je zaustavljen."

#: gajim/gtk/filetransfer_progress.py:121
#, python-format
msgid "%(minutes)s min %(seconds)s sec"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:37
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Open"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:38
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this group chat"
msgstr "%s se pridružio grupnom razgovoru"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:41
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Members Only"
msgstr "Označavanje Poruke Grupnog Razgovora"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:42
msgid "This group chat is restricted to members only"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:46
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Not Anonymous"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:47
msgid "All other group chat participants can see your XMPP address"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:51
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Semi-Anonymous"
msgstr "Označavanje Poruke Grupnog Razgovora"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:52
msgid "Only moderators can see your XMPP address"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:55
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Moderated"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:56
msgid ""
"Participants entering this group chat need to request permission to send "
"messages"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:60
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Not Moderated"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:61
msgid "Participants entering this group chat are allowed to send messages"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:65
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Public"
msgstr "Označavanje Poruke Grupnog Razgovora"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:66
msgid "Group chat can be found via search"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:69
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Hidden"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:70
#, fuzzy
msgid "This group chat can not be found via search"
msgstr "Ovaj grupni razgovor nema temu"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:73
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Password Required"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:74
msgid "This group chat does require a password upon entry"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:78
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:No Password Required"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:79
msgid "This group chat does not require a password upon entry"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:83
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Persistent"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:84
msgid "This group chat persists even if there are no participants"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:88
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Temporary"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:89
msgid "This group chat will be destroyed once the last participant left"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:93
#, fuzzy
msgid "?Group chat feature:Archiving"
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#: gajim/gtk/groupchat_info.py:94
#, fuzzy
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Sesija NEĆE biti sačuvana"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:91
msgid "File"
msgstr "Datoteka"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:108
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:228
#, fuzzy, python-format
msgid "File name: %s"
msgstr "Ime datoteke: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:229 gajim/gtk/filetransfer.py:470
#, python-format
msgid "Size: %s"
msgstr "veličina: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:239
#, python-format
msgid "Sender: %s"
msgstr "Pošiljatelj: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:240 gajim/gtk/filetransfer.py:749
#: gajim/gtk/tooltips.py:550
msgid "Recipient: "
msgstr "Primatelj: "

#: gajim/gtk/filetransfer.py:251
#, python-format
msgid "Saved in: %s"
msgstr "Spremljeno u: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:256
msgid "File transfer completed"
msgstr "Prijenos datoteka završen"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:276 gajim/gtk/filetransfer.py:285
#, fuzzy
msgid "Connection with peer could not be established."
msgstr "Vezu nije moguće ostvariti."

#: gajim/gtk/filetransfer.py:293
#, python-format
msgid "Filename: %s"
msgstr "Ime datoteke: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:294
#, python-format
msgid "Recipient: %s"
msgstr "Primatelj: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:296
#, python-format
msgid "Error message: %s"
msgstr "Poruka Greške: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:335
#, python-format
msgid ""
"The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the "
"way.\n"
"Do you want to download it again?"
msgstr ""

#: gajim/gtk/filetransfer.py:341
#, fuzzy
msgid "_Download Again"
msgstr "_Ne pitaj me više"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:356
#, fuzzy
msgid "Gajim can not read this file"
msgstr "Gajim ne može pristupiti ovoj datoteci"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:357
msgid "Another process is using this file."
msgstr ""

#: gajim/gtk/filetransfer.py:399
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot overwrite existing file '%s'"
msgstr "Nije moguće prepisati postojeću datoteku \"%s\""

#: gajim/gtk/filetransfer.py:400
msgid ""
"A file with this name already exists and you do not have permission to "
"overwrite it."
msgstr "Datoteka sa ovim imenom već postoji i nemate ovlasti prepisati ju."

#: gajim/gtk/filetransfer.py:424
#, fuzzy
msgid "File Transfer Conflict"
msgstr "Razmjena Datoteka Završena"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:425
#, fuzzy
msgid "File already exists"
msgstr "Ova datoteka već postoji"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:426
msgid "Resume download or replace file?"
msgstr ""

#: gajim/gtk/filetransfer.py:430
#, fuzzy
msgid "Resume _Download"
msgstr "Skidanje"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:433
#, fuzzy
msgid "Replace _File"
msgstr "Čistim"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:443
#, fuzzy, python-format
msgid "Directory '%s' is not writable"
msgstr "U direktorij \"%s\" nije moguće zapisivati"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:444
#, fuzzy
msgid "You do not have permissions to create files in this directory."
msgstr "Nemate ovlasti stvarati datoteke u ovom direktoriju"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:467
#, python-format
msgid "File: %s"
msgstr "Datoteka: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:473
#, python-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tip: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:475
#, python-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Opis: %s"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:486
#, fuzzy, python-format
msgid "%s wants to send you a file"
msgstr "%s vam želi poslati datoteku."

#: gajim/gtk/filetransfer.py:514
#, fuzzy
msgid "Checking file…"
msgstr "Šaljem profil..."

#: gajim/gtk/filetransfer.py:529
#, fuzzy
msgid "File error"
msgstr "Greška u Razmjeni Datoteka"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:566
#, python-format
msgid "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d"
msgstr "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:663
#, python-format
msgid "(%(filesize_unit)s/s)"
msgstr "(%(filesize_unit)s/s)"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:716 gajim/gtk/filetransfer.py:720
msgid "Invalid File"
msgstr "Neispravna Datoteka"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:716
msgid "File: "
msgstr "Datoteka: "

#: gajim/gtk/filetransfer.py:721
msgid "It is not possible to send empty files"
msgstr "Nije moguće poslati prazne datoteke"

#: gajim/gtk/filetransfer.py:747 gajim/gtk/tooltips.py:544
msgid "Sender: "
msgstr "Pošiljatelj: "

#: gajim/gtk/filetransfer.py:1043
#, fuzzy
msgid "Choose a File to Send…"
msgstr "Odabir Datoteke za Slanje..."

#: gajim/gtk/change_password.py:42
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Promijeni _Nadimak..."

#: gajim/gtk/change_password.py:45 gajim/gtk/remove_account.py:45
#: gajim/gtk/account_wizard.py:65 gajim/gtk/accounts.py:383
#, fuzzy
msgid "Back"
msgstr "Vraćam se ubrzo"

#: gajim/gtk/change_password.py:51
#, fuzzy
msgid "Changing Password..."
msgstr "Promijeni Password"

#: gajim/gtk/change_password.py:52
#, fuzzy
msgid "Trying to change password..."
msgstr "Kliknite za promjenu lozinke korisničkog računa"

#: gajim/gtk/change_password.py:55 gajim/gtk/change_password.py:56
#, fuzzy
msgid "Password Changed"
msgstr "Potrebna Lozinka"

#: gajim/gtk/change_password.py:57
#, fuzzy
msgid "Your password has successfully been changed."
msgstr "_Postavke"

#: gajim/gtk/change_password.py:60 gajim/gtk/change_password.py:61
#, fuzzy
msgid "Password Change Failed"
msgstr "Potrebna Lozinka"

#: gajim/gtk/change_password.py:63
#, fuzzy
msgid "An error occurred while trying to change your password."
msgstr "Pojavila se greška pri stvaranju računa"

#: gajim/gtk/change_password.py:142 gajim/gtk/change_password.py:144
#: gajim/gtk/change_password.py:221 gajim/gtk/accounts.py:838
msgid "Change Password"
msgstr "Promijeni Password"

#: gajim/gtk/change_password.py:151
#, fuzzy
msgid "Please enter your new password."
msgstr "Molim napravite novu temu sa vašim željenim imenom."

#: gajim/gtk/change_password.py:164
#, fuzzy
msgid "Enter new password..."
msgstr "Unesite novu lozinku:"

#: gajim/gtk/change_password.py:173
#, fuzzy
msgid "Confirm new password..."
msgstr "Promijeni Password"

#: gajim/gtk/change_password.py:188
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"

#: gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:54
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was an error while attempting to verify the SSL certificate of your "
"XMPP server (%s)."
msgstr ""
"Došlo je do pogreške kod ovjere SSL certifikata vašeg jabber poslužitelja: "
"%(error)s\n"
"Još uvijek se želite povezati na ovaj poslužitelj?"

#: gajim/gtk/ssl_error_dialog.py:57
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown SSL error '%s'"
msgstr "Nepoznata SSL greška: %d"

#: gajim/gtk/start_chat.py:55
#, fuzzy
msgid "Start / Join Chat"
msgstr "Započeti Razgovor"

#: gajim/gtk/start_chat.py:279 gajim/gtk/start_chat.py:358
msgid "You can not join a group chat unless you are connected."
msgstr "Ne možete se pridružiti grupnom razgovoru ukoliko niste spojeni."

#: gajim/gtk/start_chat.py:628 gajim/gtk/groupchat_join.py:40
msgid "Join Group Chat"
msgstr "Pridružiti se Grupnom Razgovoru"

#: gajim/gtk/start_chat.py:709
msgid ""
"Search for group chats globally\n"
"(press Return to start search)"
msgstr ""

#: gajim/gtk/start_chat.py:802
#, fuzzy, python-format
msgid "%s group chats found"
msgstr "%s nije pronađen"

#: gajim/gtk/discovery.py:70
msgid "This service has not yet responded with detailed information"
msgstr "Ovaj servis nije još pružio detaljnije informacije"

#: gajim/gtk/discovery.py:71
#, fuzzy
msgid ""
"This service could not respond with detailed information.\n"
"It is most likely a legacy service or broken."
msgstr ""
"Ova usluga nije mogla odgovoriti sa detaljnim informacijama.\n"
"Najvjerojatnije je zastarjela ili neispravna"

#: gajim/gtk/discovery.py:127
msgid "Others"
msgstr "Ostali"

#: gajim/gtk/discovery.py:130
#, fuzzy
msgid "Group Chat"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: gajim/gtk/discovery.py:519
msgid "Without a connection, you can not browse available services"
msgstr "Ukoliko niste spojeni nećete moći pregledati dostupne usluge"

#: gajim/gtk/discovery.py:606
#, python-format
msgid "Service Discovery using account %s"
msgstr "Otkrivanje Usluga koristeći račun %s"

#: gajim/gtk/discovery.py:608
msgid "Service Discovery"
msgstr "Otkrivanje Usluga"

#: gajim/gtk/discovery.py:691
msgid "The service could not be found"
msgstr "Usluga nije pronađena"

#: gajim/gtk/discovery.py:692
msgid ""
"There is no service at the address you entered, or it is not responding. "
"Check the address and try again."
msgstr ""
"Na adresi koju ste naveli nema usluge ili odgovora. Provjerite adresu i "
"pokušajte ponovo."

#: gajim/gtk/discovery.py:699 gajim/gtk/discovery.py:1042
msgid "The service is not browsable"
msgstr "Uslugu nije moguće pretražiti"

#: gajim/gtk/discovery.py:700
msgid "This type of service does not contain any items to browse."
msgstr "Ovakav tip usluge ne sadrži stvari za pretraživanje"

#: gajim/gtk/discovery.py:738 gajim/gtk/discovery.py:747
msgid "Invalid Server Name"
msgstr "Neispravno Ime Poslužitelja"

#: gajim/gtk/discovery.py:806
#, python-format
msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s"
msgstr "Pregled %(address)s koristeći račun %(account)s"

#: gajim/gtk/discovery.py:851
#, fuzzy
msgid "Browse"
msgstr "_Pregled"

#: gajim/gtk/discovery.py:1043
msgid "This service does not contain any items to browse."
msgstr "Ova usluga ne sadrži stvari za pretraživanje"

#: gajim/gtk/discovery.py:1255
#, fuzzy
msgid "_Command"
msgstr "Komanda: %s"

#: gajim/gtk/discovery.py:1264 gajim/gtk/discovery.py:1421
msgid "Re_gister"
msgstr "Re_gistracija"

#: gajim/gtk/discovery.py:1277
msgid "_Search"
msgstr "_Pretraga"

#: gajim/gtk/discovery.py:1419
msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"

#: gajim/gtk/discovery.py:1457
#, fuzzy, python-format
msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..."
msgstr "Skeniranje %(current)d / %(total)d.."

#: gajim/gtk/discovery.py:1656
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"

#: gajim/gtk/discovery.py:1672
msgid "Id"
msgstr "Identifikacija"

#: gajim/gtk/discovery.py:1901
msgid "Subscribed"
msgstr "Pretplaćeno"

#: gajim/gtk/discovery.py:1910
msgid "Node"
msgstr "Čvor"

#: gajim/gtk/discovery.py:1979
#, fuzzy
msgid "_New post"
msgstr "Nova objava"

#: gajim/gtk/discovery.py:1988
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Pretplatiti se"

#: gajim/gtk/discovery.py:1996
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Ukinuti pretplatu"

#: gajim/gtk/single_message.py:51
msgid "Send Single Message"
msgstr "Pošalji Jednu Poruku"

#: gajim/gtk/single_message.py:101
#, fuzzy
msgid "(No subject)"
msgstr "tema"

#: gajim/gtk/single_message.py:157
#, python-format
msgid "Single Message using account %s"
msgstr "Jedna Poruka koristeći račun %s"

#: gajim/gtk/single_message.py:159
#, python-format
msgid "Single Message in account %s"
msgstr "Jedna Poruka u računu %s"

#: gajim/gtk/single_message.py:161
msgid "Single Message"
msgstr "Jedna Poruka"

#: gajim/gtk/single_message.py:164
#, python-format
msgid "Send %s"
msgstr "Poslati %s"

#: gajim/gtk/single_message.py:183
#, python-format
msgid "Received %s"
msgstr "Primljene %s"

#: gajim/gtk/single_message.py:205
#, fuzzy, python-format
msgid "Characters typed: %s"
msgstr "Znak nije dozvoljen"

#: gajim/gtk/single_message.py:210 gajim/gtk/xml_console.py:169
msgid "Connection not available"
msgstr "Veza nije dostupna"

#: gajim/gtk/single_message.py:211
#, python-format
msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"."
msgstr "Molim potvrdite da ste spojeni na \"%s\"."

#: gajim/gtk/single_message.py:239
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"It is not possible to send a message to %s, this XMPP Address is not valid."
msgstr "Nije moguće poslati poruku na %s, ovaj JID nije ispravan."

#: gajim/gtk/single_message.py:316
#, python-format
msgid "RE: %s"
msgstr "RE: %s"

#: gajim/gtk/single_message.py:317
#, python-format
msgid "%s wrote:\n"
msgstr "%s piše:\n"

#: gajim/gtk/pep_config.py:47
#, fuzzy, python-format
msgid "PEP Service Configuration (%s)"
msgstr "Konfiguracija PEP Servisa"

#: gajim/gtk/pep_config.py:76
#, fuzzy
msgid "Service"
msgstr "Poslužitelj"

#: gajim/gtk/pep_config.py:113
msgid "PEP node was not removed"
msgstr "PEP čvor nije obrisan"

#: gajim/gtk/pep_config.py:114
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"PEP node %(node)s was not removed:\n"
"%(message)s"
msgstr "PEP čvor %(node)s nije obrisan: %(message)s"

#: gajim/gtk/pep_config.py:145
#, fuzzy, python-format
msgid "Configure %s"
msgstr "_Postavi"

#: gajim/gtk/service_registration.py:143 gajim/gtk/service_registration.py:157
#: gajim/gtk/service_registration.py:164
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Re_gistracija"

#: gajim/gtk/service_registration.py:193 gajim/gtk/service_registration.py:205
#, fuzzy
msgid "Registration successful"
msgstr "Registracija uspijela"

#: gajim/gtk/service_registration.py:216
msgid "Registration failed"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/gtk/dialogs.py:214
#, fuzzy
msgid "Certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/gtk/dialogs.py:228
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Certificate for \n"
"%s"
msgstr "za račun %s"

#: gajim/gtk/dialogs.py:277
msgid "Issued to\n"
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:278 gajim/gtk/dialogs.py:283
msgid "Common Name (CN): "
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:279 gajim/gtk/dialogs.py:284
msgid "Organization (O): "
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:280 gajim/gtk/dialogs.py:285
msgid "Organizational Unit (OU): "
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:281
#, fuzzy
msgid "Serial Number: "
msgstr "GG Broj:"

#: gajim/gtk/dialogs.py:282
msgid "Issued by\n"
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:286
msgid "Validity\n"
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:287
msgid "Issued on: "
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:288
msgid "Expires on: "
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:289
msgid "SHA-1:"
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:291
msgid "SHA-256:"
msgstr ""

#: gajim/gtk/dialogs.py:304
#, fuzzy
msgid "Group Chat Invitation "
msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#: gajim/gtk/dialogs.py:326
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"<b>%(contact)s</b> has invited you to the group chat <b>%(room_jid)s</b>"
msgstr "$Contact vas je pozvao na grupni razgovor %(room_jid)s"

#: gajim/gtk/dialogs.py:334
#, python-format
msgid "Comment: %s"
msgstr "Komentar: %s"

#: gajim/gtk/add_contact.py:32
#, fuzzy
msgid "GG Number"
msgstr "GG Broj:"

#: gajim/gtk/add_contact.py:33
#, fuzzy
msgid "ICQ Number"
msgstr "ICQ Broj:"

#: gajim/gtk/add_contact.py:42
#, fuzzy
msgid "Add Contact"
msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#: gajim/gtk/add_contact.py:260
#, fuzzy, python-format
msgid "%s Missing"
msgstr "%s MiB"

#: gajim/gtk/add_contact.py:261
#, fuzzy, python-format
msgid "You must supply the %s of the new contact."
msgstr "Morate unesti lozinku za novi račun"

#: gajim/gtk/add_contact.py:288 gajim/gtk/add_contact.py:294
#: gajim/gtk/add_contact.py:299
msgid "Invalid User ID"
msgstr "Neispravan Korisnički ID"

#: gajim/gtk/add_contact.py:295
msgid "The user ID must not contain a resource."
msgstr "ID korisnika ne smije sadržavati resurs."

#: gajim/gtk/add_contact.py:300
#, fuzzy
msgid "You cannot add yourself to your contact list."
msgstr "Nemoguće dodati samog sebe na vlastitu listu."

#: gajim/gtk/add_contact.py:305
#, fuzzy
msgid "Account Offline"
msgstr "Odspojen"

#: gajim/gtk/add_contact.py:306
msgid "Your account must be online to add new contacts."
msgstr ""

#: gajim/gtk/add_contact.py:322
#, fuzzy
msgid "Contact Already in Contact List"
msgstr "Kontakt je već na listi"

#: gajim/gtk/add_contact.py:323
#, fuzzy
msgid "This contact is already in your contact list."
msgstr "Ovaj kontakt je već na vašoj listi kontakata."

#: gajim/gtk/add_contact.py:380 gajim/gtk/add_contact.py:418
msgid "User ID:"
msgstr "ID Korisnika:"

#: gajim/gtk/add_contact.py:485
#, fuzzy
msgid "Error while adding transport contact"
msgstr "Greška prilikom dodavanja usluge. %s"

#: gajim/gtk/add_contact.py:486
#, python-format
msgid ""
"This error occurred while adding a contact for transport %(transport)s:\n"
"\n"
"%(error)s"
msgstr ""

#: gajim/gtk/message_input.py:47
#, fuzzy
msgid "Write a message…"
msgstr "Nova Privatna Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:37
#, fuzzy
msgid "Chatstate Composing"
msgstr "Pisanje"

#: gajim/gtk/themes.py:41
#, fuzzy
msgid "Chatstate Inactive"
msgstr "Neaktivno"

#: gajim/gtk/themes.py:45
msgid "Chatstate Gone"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:49
#, fuzzy
msgid "Chatstate Paused"
msgstr "Promjeni status"

#: gajim/gtk/themes.py:53
#, fuzzy
msgid "Group Chat Tab New Directed Message"
msgstr ""
"MUC Usmjerene\n"
"Poruke"

#: gajim/gtk/themes.py:57
#, fuzzy
msgid "Group Chat Tab New Message"
msgstr "Nova Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:61
msgid "Banner Foreground Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:65
msgid "Banner Background Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:69
msgid "Banner Font"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:73
msgid "Account Row Foreground Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:77
msgid "Account Row Background Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:81
#, fuzzy
msgid "Account Row Font"
msgstr "Korisnički račun"

#: gajim/gtk/themes.py:85
msgid "Group Row Foreground Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:89
msgid "Group Row Background Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:93
#, fuzzy
msgid "Group Row Font"
msgstr "Grupa"

#: gajim/gtk/themes.py:97
msgid "Contact Row Foreground Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:101
msgid "Contact Row Background Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:105
#, fuzzy
msgid "Contact Row Font"
msgstr "Prikaži događaj u _listi kontakata"

#: gajim/gtk/themes.py:109
#, fuzzy
msgid "Conversation Font"
msgstr "Razgovor sa"

#: gajim/gtk/themes.py:113
#, fuzzy
msgid "Incoming Nickname Color"
msgstr "Boja dolaznog nadimka."

#: gajim/gtk/themes.py:117
#, fuzzy
msgid "Outgoing Nickname Color"
msgstr "Boja odlaznog nadimka."

#: gajim/gtk/themes.py:121
#, fuzzy
msgid "Incoming Message Text Color"
msgstr "Boja dolaznog teksta."

#: gajim/gtk/themes.py:125
#, fuzzy
msgid "Incoming Message Text Font"
msgstr "Font dolaznog teksta."

#: gajim/gtk/themes.py:129
#, fuzzy
msgid "Outgoing Message Text Color"
msgstr "Boja odlaznog teksta."

#: gajim/gtk/themes.py:133
#, fuzzy
msgid "Outgoing Message Text Font"
msgstr "Font odlaznog teksta."

#: gajim/gtk/themes.py:137
#, fuzzy
msgid "Status Message Color"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:141
#, fuzzy
msgid "Status Message Font"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:145
#, fuzzy
msgid "URL Color"
msgstr "Boja"

#: gajim/gtk/themes.py:149
#, fuzzy
msgid "Highlight Message Color"
msgstr "_Istakni pogrešno napisane riječi"

#: gajim/gtk/themes.py:153
#, fuzzy
msgid "Message Correcting"
msgstr "Poruke"

#: gajim/gtk/themes.py:157
#, fuzzy
msgid "Contact Disconnected Background"
msgstr "Kontakt Odspojen"

#: gajim/gtk/themes.py:161
#, fuzzy
msgid "Contact Connected Background "
msgstr "Kontakt Spojen"

#: gajim/gtk/themes.py:164
#, fuzzy
msgid "Status Online Color"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:167
#, fuzzy
msgid "Status Away Color"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:170
#, fuzzy
msgid "Status DND Color"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:173
#, fuzzy
msgid "Status Offline Color"
msgstr "Statusna Poruka"

#: gajim/gtk/themes.py:187
#, fuzzy
msgid "Gajim Themes"
msgstr "gajim-remote"

#: gajim/gtk/themes.py:217 gajim/gtk/themes.py:224
#, fuzzy
msgid "Invalid Name"
msgstr "Neispravan Nadimak"

#: gajim/gtk/themes.py:218
msgid "Name <b>default</b> is not allowed"
msgstr ""

#: gajim/gtk/themes.py:225
#, fuzzy
msgid "Spaces are not allowed"
msgstr "Znak nije dozvoljen"

#: gajim/gtk/themes.py:346
#, fuzzy
msgid "Do you want to delete this theme?"
msgstr "Da li zaista želite ukloniti odabranu poruku?"

#: gajim/gtk/themes.py:348
#, fuzzy
msgid ""
"This is the theme you are currently using.\n"
"Do you want to delete this theme?"
msgstr "Ovo ime se već koristi. Želite prepisati ovu statusnu poruku?"

#: gajim/gtk/themes.py:353
#, fuzzy
msgid "Delete Theme"
msgstr "Aktivno"

#: gajim/gtk/themes.py:386
#, fuzzy
msgid "Remove Setting"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/gtk/history.py:79
msgid "Conversation History"
msgstr "Povijest razgovora"

#: gajim/gtk/history.py:411 gajim/gtk/history.py:465
msgid "Disk Error"
msgstr "Disk Error"

#: gajim/gtk/history.py:576
#, python-format
msgid "%(nick)s is now %(status)s: %(status_msg)s"
msgstr "%(nick)s je trenutno %(status)s: %(status_msg)s"

#: gajim/gtk/history.py:589
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Greška: %s"

#: gajim/gtk/history.py:591 gajim/gtk/groupchat_config.py:133
#: gajim/gtk/groupchat_config.py:398 gajim/gtk/account_wizard.py:391
#: gajim/gtk/account_wizard.py:427 gajim/gtk/account_wizard.py:428
#: gajim/gtk/account_wizard.py:493 gajim/gtk/search.py:336
msgid "Error"
msgstr "Greška"

#: gajim/gtk/history.py:593
#, python-format
msgid "Status is now: %(status)s: %(status_msg)s"
msgstr "Stauts je trenutno: %(status)s: %(status_msg)s"

#: gajim/gtk/history.py:597
#, python-format
msgid "Status is now: %(status)s"
msgstr "Status je trenutno: %(status)s"

#: gajim/gtk/notification.py:200
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "OpenGPG"

#: gajim/gtk/notification.py:275
msgid "New E-mail"
msgstr "Novi E-mail"

#: gajim/gtk/settings.py:469 gajim/gtk/filechoosers.py:89
#: gajim/gtk/filechoosers.py:140 gajim/gtk/filechoosers.py:147
#: gajim/gtk/sounds.py:35
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"

#: gajim/gtk/settings.py:478
#, fuzzy
msgid "Clear File"
msgstr "Čistim"

#: gajim/gtk/settings.py:603 gajim/gtk/proxies.py:33
#, fuzzy
msgid "Manage Proxies"
msgstr "Podešavanje Proxy Profila"

#: gajim/gtk/settings.py:624 gajim/gtk/account_wizard.py:748
#: gajim/gtk/preferences.py:1029 gajim/gtk/preferences.py:1039
#: gajim/gtk/preferences.py:1043
#, fuzzy
msgid "No Proxy"
msgstr "Proxy:"

#: gajim/gtk/settings.py:650
#, fuzzy
msgid "Adjust to Status"
msgstr "_Uredi prema statusu"

#: gajim/gtk/settings.py:662
msgid "On"
msgstr ""

#: gajim/gtk/settings.py:662
#, fuzzy
msgid "Off"
msgstr "Odspojen"

#: gajim/gtk/remove_account.py:50
#, fuzzy
msgid "Removing Account..."
msgstr "Uklanjanje %s računa"

#: gajim/gtk/remove_account.py:51
msgid "Trying to remove account..."
msgstr ""

#: gajim/gtk/remove_account.py:54 gajim/gtk/remove_account.py:55
#, fuzzy
msgid "Account Removed"
msgstr "Korisnički račun"

#: gajim/gtk/remove_account.py:57
#, fuzzy
msgid "Your account has has been removed successfully."
msgstr "Vaš novi račun je uspješno stvoren"

#: gajim/gtk/remove_account.py:60 gajim/gtk/remove_account.py:61
#, fuzzy
msgid "Account Removal Failed"
msgstr "Nema dostupnih računa"

#: gajim/gtk/remove_account.py:171 gajim/gtk/remove_account.py:173
#, fuzzy
msgid "Remove Account"
msgstr "Uklanjanje %s računa"

#: gajim/gtk/remove_account.py:180
#, fuzzy
msgid "This will remove your account from Gajim."
msgstr "Ukloni račun sam_o iz Gajima"

#: gajim/gtk/remove_account.py:189
#, python-format
msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?"
msgstr ""

#: gajim/gtk/remove_account.py:198
msgid "_Unregister account from service"
msgstr ""

#: gajim/gtk/remove_account.py:217
#, fuzzy
msgid "Account has to be connected"
msgstr "Račun \"%s\" je spojen na poslužitelj"

#: gajim/gtk/history_sync.py:110 gajim/gtk/history_sync.py:191
#, fuzzy
msgid "Synchronise History"
msgstr "Sinkroniziraj"

#: gajim/gtk/history_sync.py:203
#, fuzzy
msgid "How far back should the chat history be synchronised?"
msgstr "Å to želite učiniti?"

#: gajim/gtk/history_sync.py:208
msgid "One Month"
msgstr ""

#: gajim/gtk/history_sync.py:209
msgid "Three Months"
msgstr ""

#: gajim/gtk/history_sync.py:210
msgid "One Year"
msgstr ""

#: gajim/gtk/history_sync.py:211
msgid "Everything"
msgstr ""

#: gajim/gtk/history_sync.py:239 gajim/gtk/account_wizard.py:274
#: gajim/gtk/account_wizard.py:293 gajim/gtk/account_wizard.py:309
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Povezujem"

#: gajim/gtk/history_sync.py:251
#, fuzzy, python-format
msgid "%(received)s of %(max)s"
msgstr "Prijenos %(filename)s od %(name)s je zaustavljen."

#: gajim/gtk/history_sync.py:255
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Proslijedi nepročitane poruke"

#: gajim/gtk/history_sync.py:275
#, python-format
msgid ""
"Finished synchronising chat history:\n"
"%s messages downloaded"
msgstr ""

#: gajim/gtk/history_sync.py:279
msgid "Gajim is fully synchronised with the archive."
msgstr ""

#: gajim/gtk/history_sync.py:282
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""

#: gajim/gtk/about.py:51 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:6
#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:8
#, fuzzy
msgid "A GTK XMPP client"
msgstr "GTK+ Jabber klijent"

#: gajim/gtk/about.py:52
#, fuzzy, python-format
msgid "GTK Version: %s"
msgstr "GTK+ Verzija:"

#: gajim/gtk/about.py:53
#, fuzzy, python-format
msgid "GLib Version: %s"
msgstr "GTK+ Verzija:"

#: gajim/gtk/about.py:54
#, fuzzy, python-format
msgid "PyGObject Version: %s"
msgstr "PyGTK Verzija:"

#: gajim/gtk/about.py:55
#, python-format
msgid "python-nbxmpp Version: %s"
msgstr ""

#: gajim/gtk/about.py:59
#, fuzzy
msgid "Current Developers"
msgstr "Trenutni Razvojni Programeri:"

#: gajim/gtk/about.py:60
#, fuzzy
msgid "Past Developers"
msgstr "Prošli Razvojni Programeri:"

#: gajim/gtk/about.py:61
msgid "Artists"
msgstr ""

#: gajim/gtk/about.py:65
msgid "Last but not least"
msgstr ""

#: gajim/gtk/about.py:66
#, fuzzy
msgid "we would like to thank all the package maintainers."
msgstr ""
"Zadnje, ali ne najmanje, željeli bismo se zahvaliti svim održavateljima "
"paketa"

#: gajim/gtk/about.py:67
#, fuzzy
msgid "Thanks"
msgstr "Zahvalan"

#: gajim/gtk/about.py:69
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Adrian C. <anrxc@sysphere.org>\n"
"Deni B. <baccic@gmail.com>\n"
"Armando V. <synan@rilinux.hr>\n"
"Vedran M. <rivanvx@gmail.com>"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:88
#, fuzzy
msgid "Choose File to Send…"
msgstr "Odabir Datoteke za Slanje..."

#: gajim/gtk/filechoosers.py:94
#, fuzzy
msgid "Choose Avatar…"
msgstr "Odabir Slike"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:98
#, fuzzy
msgid "PNG files"
msgstr "Sve datoteke"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:99
#, fuzzy
msgid "JPEG files"
msgstr "Sve datoteke"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:100
#, fuzzy
msgid "SVG files"
msgstr "Pošalji _Datoteku"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:102
msgid "Images"
msgstr "Slike"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:139
#, fuzzy
msgid "Choose Archive"
msgstr "Odabir Slike"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:141
#, fuzzy
msgid "ZIP files"
msgstr "Sve datoteke"

#: gajim/gtk/filechoosers.py:146
#, fuzzy
msgid "Save File as…"
msgstr "Snimiti Datoteku kao..."

#: gajim/gtk/filechoosers.py:180
#, fuzzy
msgid "_Open"
msgstr "OpenGPG"

#: gajim/gtk/tooltips.py:225
#, python-format
msgid "%(owner_or_admin_or_member)s of this group chat"
msgstr "%(owner_or_admin_or_member)s ovog grupnog razgovora"

#: gajim/gtk/tooltips.py:484
msgid "Connected"
msgstr "Spojen"

#: gajim/gtk/tooltips.py:486
msgid "Disconnected"
msgstr "Odspojen"

#: gajim/gtk/tooltips.py:540
#, fuzzy
msgid "File Name: "
msgstr "Ime datoteke: %s"

#: gajim/gtk/tooltips.py:543
#, fuzzy
msgid "?Noun:Download"
msgstr "Skidanje"

#: gajim/gtk/tooltips.py:549
#, fuzzy
msgid "?Noun:Upload"
msgstr "Podizanje"

#: gajim/gtk/tooltips.py:556
#, fuzzy
msgid "?transfer type:Type: "
msgstr "Razmjena datoteka zaustavljena"

#: gajim/gtk/tooltips.py:562
#, fuzzy
msgid "?transfer status:Transferred: "
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/tooltips.py:565
#, fuzzy
msgid "?transfer status:Status: "
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/tooltips.py:567
msgid "Description: "
msgstr "Opis: "

#: gajim/gtk/tooltips.py:591
#, fuzzy
msgid "?transfer status:Aborted"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/tooltips.py:593
#, fuzzy
msgid "?transfer status:Completed"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/tooltips.py:595
msgid "?transfer status:Paused"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/tooltips.py:598
#, fuzzy
msgid "?transfer status:Stalled"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/tooltips.py:602
#, fuzzy
msgid "?transfer status:Transferring"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/tooltips.py:603 gajim/gtk/tooltips.py:604
#, fuzzy
msgid "?transfer status:Not started"
msgstr "?status prijenosa:Stanka"

#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:101 gajim/gtk/groupchat_creation.py:103
msgid " (optional)..."
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:138 gajim/gtk/account_wizard.py:604
#, fuzzy
msgid "Invalid Address"
msgstr "Neispravna Datoteka"

#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:186
#, fuzzy
msgid "Not Connected"
msgstr "Spojen"

#: gajim/gtk/groupchat_creation.py:187
#, fuzzy
msgid "You have to be connected to create a group chat."
msgstr "Niste se  pridružili grupnom razgovoru"

#: gajim/gtk/sounds.py:40
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Zvuci"

#: gajim/gtk/sounds.py:73
#, fuzzy
msgid "Attention Message Received"
msgstr "Prva Poruka Primljena"

#: gajim/gtk/sounds.py:74
msgid "First Message Received"
msgstr "Prva Poruka Primljena"

#: gajim/gtk/sounds.py:75
msgid "Next Message Received Focused"
msgstr "Sljedeća Poruka Primljena sa Fokusom"

#: gajim/gtk/sounds.py:76
msgid "Next Message Received Unfocused"
msgstr "Sljedeća Poruka Primljena bez Fokusa"

#: gajim/gtk/sounds.py:77
msgid "Contact Connected"
msgstr "Kontakt Spojen"

#: gajim/gtk/sounds.py:78
msgid "Contact Disconnected"
msgstr "Kontakt Odspojen"

#: gajim/gtk/sounds.py:79
msgid "Message Sent"
msgstr "Poruka Poslana"

#: gajim/gtk/sounds.py:80
msgid "Group Chat Message Highlight"
msgstr "Označavanje Poruke Grupnog Razgovora"

#: gajim/gtk/sounds.py:81
msgid "Group Chat Message Received"
msgstr "Primljena Poruka Grupnog Razgovora"

#: gajim/gtk/dataform.py:252 gajim/gtk/dataform.py:290
#, fuzzy
msgid "Required"
msgstr "Potrebna Lozinka"

#: gajim/gtk/dataform.py:315
msgid "Yes"
msgstr ""

#: gajim/gtk/dataform.py:315
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Ništa"

#: gajim/gtk/dataform.py:690 gajim/gtk/adhoc.py:86
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "_Odustani"

#: gajim/gtk/dataform.py:692
msgid "Submit"
msgstr ""

#: gajim/gtk/statusicon.py:200
#, fuzzy
msgid "_Change Status Message…"
msgstr "_Izmjena Statusne Poruke"

#: gajim/gtk/statusicon.py:252
#, python-format
msgid "using account %s"
msgstr "koristeći račun %s"

#: gajim/gtk/statusicon.py:265
#, fuzzy
msgid "Hide _Contact List"
msgstr "Pozovi _Kontakte"

#: gajim/gtk/statusicon.py:278
msgid "Hide this menu"
msgstr "Sakrij ovaj izbornik"

#: gajim/gtk/profile.py:75
#, fuzzy
msgid "Retrieving profile…"
msgstr "Dohvaćam profil..."

#: gajim/gtk/profile.py:161
#, fuzzy
msgid "Wrong date format"
msgstr "Informacije Kontakta"

#: gajim/gtk/profile.py:164
#, fuzzy
msgid "Format of the date must be YYYY-MM-DD"
msgstr "Format: GGGG-MM-DD"

#: gajim/gtk/profile.py:231
msgid "Information received"
msgstr "Primljene informacije"

#: gajim/gtk/profile.py:307
#, fuzzy
msgid "Without a connection, you can not publish your contact information."
msgstr "Bez veze ne možete objaviti informacije o sebi"

#: gajim/gtk/profile.py:320
#, fuzzy
msgid "Sending profile…"
msgstr "Šaljem profil..."

#: gajim/gtk/profile.py:337
msgid "Information NOT published"
msgstr "Informacije NISU objavljene"

#: gajim/gtk/profile.py:345
msgid "vCard publication failed"
msgstr "Objava vCard neuspješna"

#: gajim/gtk/profile.py:346
msgid ""
"There was an error while publishing your personal information, try again "
"later."
msgstr ""
"Nastala je greška prilikom objavljivanja vaših osobnih podataka, pokušajte "
"ponovno kasnije."

#: gajim/gtk/mam_preferences.py:42
#, python-format
msgid "Archiving Preferences for %s"
msgstr ""

#: gajim/gtk/mam_preferences.py:99
#, fuzzy
msgid "Archiving Preferences Saved"
msgstr "_Postavke"

#: gajim/gtk/mam_preferences.py:100
#, fuzzy
msgid "Your archiving preferences have successfully been saved."
msgstr "_Postavke"

#: gajim/gtk/mam_preferences.py:107
#, fuzzy
msgid "Archiving Preferences Error"
msgstr "_Postavke"

#: gajim/gtk/mam_preferences.py:108
#, fuzzy
msgid "Error received: {}"
msgstr "Greška u primljenom podatkovnom obrascu"

#: gajim/gtk/advanced_config.py:95
msgid "Activated"
msgstr "Aktivno"

#: gajim/gtk/advanced_config.py:95
msgid "Deactivated"
msgstr "Neaktivno"

#: gajim/gtk/advanced_config.py:97
msgid "?config type:Boolean"
msgstr ""

#: gajim/gtk/advanced_config.py:98
msgid "?config type:Integer"
msgstr ""

#: gajim/gtk/advanced_config.py:99
msgid "?config type:Text"
msgstr ""

#: gajim/gtk/advanced_config.py:100
msgid "?config type:Color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/advanced_config.py:112
#, fuzzy
msgid "?config:Preference Name"
msgstr "Ime Postavke"

#: gajim/gtk/advanced_config.py:123
#, fuzzy
msgid "?config:Value"
msgstr "_Postavi"

#: gajim/gtk/advanced_config.py:132
msgid "?config:Type"
msgstr ""

#: gajim/gtk/advanced_config.py:187
#, fuzzy
msgid "?config description:None"
msgstr "?Pitaj (za Pretplatu):Ništa"

#: gajim/gtk/advanced_config.py:322
#, fuzzy
msgid "?password:Hidden"
msgstr "Lozinka:"

#: gajim/gtk/server_info.py:129
msgid "Support"
msgstr ""

#: gajim/gtk/server_info.py:130
msgid "Security"
msgstr ""

#: gajim/gtk/server_info.py:131
msgid "Feedback"
msgstr ""

#: gajim/gtk/server_info.py:132
msgid "Abuse"
msgstr ""

#: gajim/gtk/server_info.py:133
msgid "Sales"
msgstr ""

#: gajim/gtk/server_info.py:217
#, python-format
msgid "%(days)s days, %(hours)s hours"
msgstr ""

#: gajim/gtk/server_info.py:340
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Disabled in preferences"
msgstr "_Postavke"

#: gajim/gtk/features.py:90
msgid "Audio / Video"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:92
msgid "Enables Gajim to provide Audio and Video chats"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:93
msgid ""
"Requires: gir1.2-farstream-0.2, gir1.2-gstreamer-1.0, gstreamer1.0-libav, "
"gstreamer1.0-plugins-ugly"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:95 gajim/gtk/features.py:145
#: gajim/gtk/preferences.py:363
#, fuzzy
msgid "Feature not available under Windows"
msgstr "Mogućnost nije dostupna za Windows."

#: gajim/gtk/features.py:99
#, fuzzy
msgid ""
"Enables Gajim to measure your computer's idle time in order to set your "
"Status automatically"
msgstr ""
"Mogućnost mjerenja vremena neaktivnosti, da bi se postavio automatski status."

#: gajim/gtk/features.py:101
#, fuzzy
msgid "Requires: libxss"
msgstr "Zahtijeva biblioteku libxss."

#: gajim/gtk/features.py:102 gajim/gtk/features.py:123
msgid "No additional requirements"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:104
#, fuzzy
msgid "Bonjour / Zeroconf (Serverless Chat)"
msgstr "Bonjour / Zeroconf"

#: gajim/gtk/features.py:106
#, fuzzy
msgid ""
"Enables Gajim to automatically detected clients in a local network for "
"serverless chats"
msgstr ""
"Razgovori bez centralnog poslužitelja sa automatskim otkrivanjem klijenata u "
"lokalnoj mreži."

#: gajim/gtk/features.py:108
#, fuzzy
msgid "Requires: gir1.2-avahi-0.6"
msgstr "Potreban je python-gnome2."

#: gajim/gtk/features.py:109
#, fuzzy, python-format
msgid "Requires: pybonjour and bonjour SDK running (%(url)s)"
msgstr "Potrebni su gpg i python-GnuPGInterface."

#: gajim/gtk/features.py:112
#, fuzzy
msgid "Location detection"
msgstr "Veza"

#: gajim/gtk/features.py:114
msgid ""
"Enables Gajim to be location-aware, if the user decides to publish the "
"device’s location"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:116
#, fuzzy
msgid "Requires: geoclue"
msgstr "Potreban je libgtkspell."

#: gajim/gtk/features.py:117
#, fuzzy
msgid "Feature is not available under Windows"
msgstr "Mogućnost nije dostupna za Windows."

#: gajim/gtk/features.py:119
#, fuzzy
msgid "Notification Sounds"
msgstr "Obavijesti"

#: gajim/gtk/features.py:121
msgid "Enables Gajim to play sounds for various notifications"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:122
#, fuzzy
msgid "Requires: gsound"
msgstr "Potreban je python-dbus."

#: gajim/gtk/features.py:125
#, fuzzy
msgid "Secure Password Storage"
msgstr "Spremiti lozinku"

#: gajim/gtk/features.py:127
#, fuzzy
msgid ""
"Enables Gajim to store Passwords securely instead of storing them in "
"plaintext"
msgstr "Lozinke se mogu spremati sigurno, ne samo kao običan tekst."

#: gajim/gtk/features.py:129
#, fuzzy
msgid "Requires: gnome-keyring or kwallet"
msgstr "Potrebni su gnome-keyring i python-gnome2-desktop, ili kwalletcli."

#: gajim/gtk/features.py:130
msgid "Windows Credential Vault is used for secure password storage"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:133
msgid "Spell Checker"
msgstr "Provjera Pravopisa"

#: gajim/gtk/features.py:135
msgid "Enables Gajim to spell check your messages while composing"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:137 gajim/gtk/features.py:138
#, fuzzy
msgid "Requires: Gspell"
msgstr "Potreban je libgtkspell."

#: gajim/gtk/features.py:140
msgid "UPnP-IGD Port Forwarding"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:142
msgid ""
"Enables Gajim to request your router to forward ports for file transfers"
msgstr ""

#: gajim/gtk/features.py:144
#, fuzzy
msgid "Requires: gir1.2-gupnpigd-1.0"
msgstr "Potreban je python-gnome2."

#: gajim/gtk/features.py:200
#, fuzzy
msgid "Disabled in Preferences"
msgstr "_Postavke"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:53
#, python-format
msgid "Privacy List <b><i>%s</i></b>"
msgstr "Lista Privatnosti <b><i>%s</i></b>"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:57
#, python-format
msgid "Privacy List for %s"
msgstr "Lista Privatnosti za %s"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:130
#, python-format
msgid "Order: %(order)s, action: %(action)s, type: %(type)s, value: %(value)s"
msgstr ""
"Redoslijed: %(order)s, akcija: %(action)s, tip: %(type)s, vrijednost: "
"%(value)s"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:137
#, python-format
msgid "Order: %(order)s, action: %(action)s"
msgstr "Redosljed: %(order)s, akcija: %(action)s"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:193
msgid "<b>Edit a rule</b>"
msgstr "<b>Izmjena pravila</b>"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:307
msgid "<b>Add a rule</b>"
msgstr "<b>Dodaj pravilo</b>"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:407
#, python-format
msgid "Privacy Lists for %s"
msgstr "Liste Privatnosti za %s"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:507
msgid "Invalid List Name"
msgstr "Neispravno Ime Liste"

#: gajim/gtk/privacy_list.py:508
msgid "You must enter a name to create a privacy list."
msgstr "Morate unesti ime za stvaranje liste privatnosti."

#: gajim/gtk/groupchat_invite.py:304
#, fuzzy
msgid "Invite New Contact"
msgstr "Pozovi _Kontakte"

#: gajim/gtk/groupchat_config.py:134
#, fuzzy
msgid "A Group Chat needs at least one Owner"
msgstr "?Uloga Kontakta u Grupnom Razgvoru:Nikakva"

#: gajim/gtk/groupchat_config.py:242
msgid "You are not allowed to modify the affiliation of Admins and Owners"
msgstr ""

#: gajim/gtk/groupchat_config.py:399
msgid "An entry with this XMPP Address already exists"
msgstr ""

#: gajim/gtk/adhoc.py:92
#, fuzzy
msgid "Finish"
msgstr "_Završi"

#: gajim/gtk/adhoc.py:98 gajim/gtk/adhoc.py:284
#, fuzzy
msgid "Commands"
msgstr "Komanda: %s"

#: gajim/gtk/adhoc.py:104 gajim/gtk/account_wizard.py:63
msgid "Next"
msgstr ""

#: gajim/gtk/adhoc.py:110
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Zavidan"

#: gajim/gtk/adhoc.py:116
#, fuzzy
msgid "Execute"
msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#: gajim/gtk/adhoc.py:196
#, fuzzy
msgid "No commands available"
msgstr "Nema dostupnih računa"

#: gajim/gtk/adhoc.py:245
#, fuzzy
msgid "Request Command List"
msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#: gajim/gtk/adhoc.py:260
#, fuzzy
msgid "Executing…"
msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#: gajim/gtk/adhoc.py:267
#, fuzzy
msgid "Command List"
msgstr "Komanda: %s"

#: gajim/gtk/adhoc.py:385
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "_Završi"

#: gajim/gtk/adhoc.py:454
#, fuzzy
msgid "Execution failed"
msgstr "Veza Prekinuta"

#: gajim/gtk/blocking.py:38
#, fuzzy, python-format
msgid "Blocking List for %s"
msgstr "Lista Privatnosti za %s"

#: gajim/gtk/blocking.py:72
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Greška"

#: gajim/gtk/subscription_request.py:34
msgid "Subscription Request"
msgstr "Zahtjev za Pretplatom"

#: gajim/gtk/subscription_request.py:44
#, python-format
msgid "Subscription request for account %(account)s from %(jid)s"
msgstr "Zahtjev za pretplatu na račun %(account)s od %(jid)s"

#: gajim/gtk/subscription_request.py:47
#, python-format
msgid "Subscription request from %s"
msgstr "Zahtjev za pretplatom od %s"

#: gajim/gtk/htmltextview.py:547
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Programiram"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:62
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Spojen"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:64
#, fuzzy
msgid "Log In"
msgstr "_Prijava"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:78
msgid "An error occurred during account creation"
msgstr "Pojavila se greška pri stvaranju računa"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:164
#, fuzzy
msgid "Creating Account..."
msgstr "Uklanjanje %s računa"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:165
#, fuzzy
msgid "Trying to create account..."
msgstr "Kliknite za promjenu lozinke korisničkog računa"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:275 gajim/gtk/account_wizard.py:294
#: gajim/gtk/account_wizard.py:310
#, fuzzy
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Povezujem"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:364 gajim/gtk/account_wizard.py:365
msgid "Anonymous login not supported"
msgstr ""

#: gajim/gtk/account_wizard.py:366
#, fuzzy
msgid "This server does not support anonymous"
msgstr "Vaš poslužitelj ne podržava Vcard"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:380 gajim/gtk/account_wizard.py:381
#, fuzzy
msgid "Signup not allowed"
msgstr "Znak nije dozvoljen"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:382
#, fuzzy
msgid "This server does not allow signup."
msgstr "Vaš poslužitelj ne podržava Vcard"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:398 gajim/gtk/account_wizard.py:399
#, fuzzy
msgid "Connection failed"
msgstr "Veza Prekinuta"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:400
msgid ""
"Gajim was not able to reach the server. Make sure your XMPP address is "
"correct."
msgstr ""

#: gajim/gtk/account_wizard.py:454
#, fuzzy
msgid "Account is being created"
msgstr "Račun \"%s\" je spojen na poslužitelj"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:491
msgid "The server rejected the registration without an error message"
msgstr ""

#: gajim/gtk/account_wizard.py:521 gajim/gtk/accounts.py:557
#, fuzzy
msgid "Add Account"
msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#: gajim/gtk/account_wizard.py:628
#, fuzzy
msgid "Create New Account"
msgstr "Stvorite novi dopis"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:687
#, fuzzy
msgid "Must be a port number"
msgstr "Osobni port mora biti broj porta."

#: gajim/gtk/account_wizard.py:694
msgid "Port must be a number between 0 and 65535"
msgstr ""

#: gajim/gtk/account_wizard.py:731
#, fuzzy
msgid "Advanced settings"
msgstr "Napredne Akcije"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:777
#, fuzzy
msgid "Security Warning"
msgstr "Zabranjujem pristup %s"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:796
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown TLS error '%s'"
msgstr "Nepoznata SSL greška: %d"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:831 gajim/gtk/account_wizard.py:834
#, fuzzy
msgid "Create Account"
msgstr "Uklanjanje %s računa"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:885
msgid "Redirect"
msgstr ""

#: gajim/gtk/account_wizard.py:895
#, fuzzy
msgid "Register on the Website"
msgstr "Registrirati se na %s"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:906
#, fuzzy
msgid "Account Added"
msgstr "Korisnički račun"

#: gajim/gtk/account_wizard.py:907
msgid "Account has been added successfully"
msgstr "Račun je uspješno dodan"

#: gajim/gtk/xml_console.py:95 gajim/gtk/xml_console.py:279
#, fuzzy
msgid "All Accounts"
msgstr "Korisnički Račun"

#: gajim/gtk/xml_console.py:170
#, fuzzy, python-format
msgid "Please make sure you are connected with '%s'."
msgstr "Molim potvrdite da ste spojeni na \"%s\"."

#: gajim/gtk/xml_console.py:180
#, fuzzy
msgid "Invalid Node"
msgstr "Neispravna Datoteka"

#: gajim/gtk/search.py:95 gajim/gtk/search.py:191
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"

#: gajim/gtk/search.py:101
#, fuzzy
msgid "New Search"
msgstr "Pretraga"

#: gajim/gtk/search.py:176
msgid "Request Search Form"
msgstr ""

#: gajim/gtk/search.py:236
#, fuzzy
msgid "Search…"
msgstr "Pretraga"

#: gajim/gtk/search.py:243
#, fuzzy
msgid "Search Result"
msgstr "Pretraga"

#: gajim/gtk/search.py:250
#, fuzzy
msgid "No results found"
msgstr "Nema rezultata"

#: gajim/gtk/preferences.py:366
msgid "Missing dependencies for Audio/Video"
msgstr ""

#: gajim/gtk/preferences.py:378 gajim/gtk/preferences.py:387
msgid "Default"
msgstr "Predefinirano"

#: gajim/gtk/preferences.py:404
msgid ""
"<span color=\"red\" font-weight=\"bold\">Unavailable</span>, video support "
"will be disabled"
msgstr ""

#: gajim/gtk/preferences.py:410
msgid "<span color=\"green\" font-weight=\"bold\">OpenGL</span> accelerated"
msgstr ""

#: gajim/gtk/preferences.py:413
msgid "<span color=\"yellow\" font-weight=\"bold\">Unaccelerated</span>"
msgstr ""

#: gajim/gtk/preferences.py:878
msgid "status message title"
msgstr "naslov statusne poruke"

#: gajim/gtk/preferences.py:879
msgid "status message text"
msgstr "tekst statusne poruke"

#: gajim/gtk/accounts.py:122
#, fuzzy
msgid "Re-Login"
msgstr "Prijaviti se odmah?"

#: gajim/gtk/accounts.py:123
#, fuzzy
msgid "Re-Login now?"
msgstr "Prijaviti se odmah?"

#: gajim/gtk/accounts.py:124
#, fuzzy
msgid "To apply all changes instantly, you have to re-login."
msgstr ""
"Ako želite da se sve promjene odmah primjene, morate se ponovo prijaviti."

#: gajim/gtk/accounts.py:126
msgid "_Later"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:128
msgid "_Re-Login"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:492
#, fuzzy
msgid "Please check if Bonjour is installed."
msgstr "Molimo provjerite da su Avahi ili Bonjour instalirani."

#: gajim/gtk/accounts.py:494
#, fuzzy
msgid "Please check if Avahi is installed."
msgstr "Molimo provjerite da su Avahi ili Bonjour instalirani."

#: gajim/gtk/accounts.py:533
#, fuzzy
msgid "Disable Account"
msgstr "Neispravan Račun"

#: gajim/gtk/accounts.py:534
#, fuzzy, python-format
msgid "Account %s is still connected"
msgstr "Račun \"%s\" je spojen na poslužitelj"

#: gajim/gtk/accounts.py:535
#, fuzzy
msgid "All chat and group chat windows will be closed."
msgstr ""
"Prozori svih razgovora i grupnih razgovora biti će zatvoreni. Želite li "
"nastaviti?"

#: gajim/gtk/accounts.py:539
#, fuzzy
msgid "_Disable Account"
msgstr "Neispravan Račun"

#: gajim/gtk/accounts.py:606
msgid "Label"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:612
msgid "Recognize your account by color"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:614
msgid "Login"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:617
#, fuzzy
msgid "Import Contacts"
msgstr "Pozovi _Kontakte"

#: gajim/gtk/accounts.py:626 gajim/gtk/accounts.py:712
#, fuzzy
msgid "Connect on startup"
msgstr "Sp_oji se prilikom pokretanja Gajima"

#: gajim/gtk/accounts.py:630 gajim/gtk/accounts.py:717
#, fuzzy
msgid "Save conversations for all contacts"
msgstr "Spremaj _povijest razgovora za sve kontakte"

#: gajim/gtk/accounts.py:632 gajim/gtk/accounts.py:719
msgid "Store conversations on the harddrive"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:634 gajim/gtk/accounts.py:721
#, fuzzy
msgid "Global Status"
msgstr "Svi statusi"

#: gajim/gtk/accounts.py:636
#, fuzzy
msgid "Synchronise the status of all accounts"
msgstr "Mjenja status jednog računa ili više njih"

#: gajim/gtk/accounts.py:638
msgid "Use file transfer proxies"
msgstr "Koristi proxy za prijenos datoteka"

#: gajim/gtk/accounts.py:654
#, fuzzy
msgid "Idle Time"
msgstr " od %s"

#: gajim/gtk/accounts.py:656
msgid "Disclose the time of your last activity"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:658
msgid "Local System Time"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:660
msgid "Disclose the local system time of the device Gajim runs on"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:663
#, fuzzy
msgid "Client / Operating System"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/gtk/accounts.py:665
#, fuzzy
msgid ""
"Disclose information about the client and operating system you currently use"
msgstr ""
"Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni sustav "
"koristite"

#: gajim/gtk/accounts.py:668
#, fuzzy
msgid "Ignore Unknown Contacts"
msgstr "Pozovi _Kontakte"

#: gajim/gtk/accounts.py:670
#, fuzzy
msgid "Ignore everything from contacts not in your Roster"
msgstr "_Ignoriraj događaje od kontakata koji nisu na listi kontakata"

#: gajim/gtk/accounts.py:688
msgid "Manually set the hostname for the server"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:694 gajim/gtk/accounts.py:764
#: gajim/gtk/accounts.py:769
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Priori_tet:"

#: gajim/gtk/accounts.py:714
#, fuzzy
msgid "Use environment variable"
msgstr "_koristi HTTP__PROXY varijablu okruženja"

#: gajim/gtk/accounts.py:723
#, fuzzy
msgid "Synchronize the status of all accounts"
msgstr "Mjenja status jednog računa ili više njih"

#: gajim/gtk/accounts.py:733
#, fuzzy
msgid "First Name"
msgstr "Ime:"

#: gajim/gtk/accounts.py:736
#, fuzzy
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime:"

#: gajim/gtk/accounts.py:742
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Novi E-mail"

#: gajim/gtk/accounts.py:760
#, fuzzy
msgid "Adjust to status"
msgstr "_Uredi prema statusu"

#: gajim/gtk/accounts.py:789
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"

#: gajim/gtk/accounts.py:797
#, fuzzy
msgid "Port"
msgstr "_Port:"

#: gajim/gtk/accounts.py:807
#, fuzzy
msgid "Connection Settings"
msgstr "Veza"

#: gajim/gtk/accounts.py:815
#, fuzzy
msgid "Client Certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/gtk/accounts.py:817
msgid "PKCS12 Files"
msgstr ""

#: gajim/gtk/accounts.py:819
#, fuzzy
msgid "Encrypted Certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/gtk/accounts.py:823
#, fuzzy
msgid "Certificate Settings"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#: gajim/gtk/accounts.py:835
#, fuzzy
msgid "Save Password"
msgstr "Spremiti lozinku"

#: gajim/gtk/accounts.py:843
#, fuzzy
msgid "Login Settings"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:49
#, fuzzy, python-format
msgid "<b>%s</b> would like to add some contacts to your contact list."
msgstr "Želio bih Vas dodati na moju listu kontakata."

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:52
#, fuzzy, python-format
msgid "<b>%s</b> would like to modify some contacts in your contact list."
msgstr "<b>%s</b> želi da <b>%s</b> neke kontakte na vašoj listi."

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:55
#, fuzzy, python-format
msgid "<b>%s</b> would like to delete some contacts from your contact list."
msgstr "<b>%s</b> želi da <b>%s</b> neke kontakte na vašoj listi."

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:73 gajim/gtk/roster_item_exchange.py:161
msgid "Modify"
msgstr "Uredi"

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:80
msgid "JID"
msgstr "JID"

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:86
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:196
#, fuzzy, python-format
msgid "%s suggested me to add you to my contact list."
msgstr "%s vas je preporučio za dodavanje na moju listu kontakata."

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:211
#, fuzzy, python-format
msgid "Added %d contact"
msgid_plural "Added %d contacts"
msgstr[0] "_Dodaj kontakt"
msgstr[1] "_Dodaj kontakt"
msgstr[2] "_Dodaj kontakt"

#: gajim/gtk/roster_item_exchange.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Removed %d contact"
msgid_plural "Removed %d contacts"
msgstr[0] "Uklanja kontakt sa liste"
msgstr[1] "Uklanja kontakt sa liste"
msgstr[2] "Uklanja kontakt sa liste"

#: gajim/gtk/util.py:573
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nepoznat Izvođač"

#: gajim/gtk/util.py:574
msgid "Unknown Title"
msgstr "Nepoznat Naslov"

#: gajim/gtk/util.py:575
msgid "Unknown Source"
msgstr "Nepoznat Izvor"

#: gajim/gtk/util.py:577
#, python-format
msgid ""
"<b>\"%(title)s\"</b> by <i>%(artist)s</i>\n"
"from <i>%(source)s</i>"
msgstr ""
"<b>\"%(title)s\"</b> od <i>%(artist)s</i>\n"
"šalje <i>%(source)s</i>"

#: gajim/gtk/bookmarks.py:48
#, fuzzy, python-format
msgid "Bookmarks for %s"
msgstr "_Postavi Oznaku"

#: gajim/plugins/pluginmanager.py:717 gajim/plugins/pluginmanager.py:723
msgid "Archive corrupted"
msgstr ""

#: gajim/plugins/pluginmanager.py:719
#, fuzzy
msgid "Archive empty"
msgstr "Datoteka je prazna"

#: gajim/plugins/pluginmanager.py:731 gajim/plugins/pluginmanager.py:739
#: gajim/plugins/gui.py:273
#, fuzzy
msgid "Archive is malformed"
msgstr "Servis je poslao neispravne podatke"

#: gajim/plugins/pluginmanager.py:747 gajim/plugins/gui.py:288
#: gajim/plugins/gui.py:301
#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Ova datoteka već postoji"

#: gajim/plugins/gui.py:76
msgid "Click to view Gajim's wiki page on how to install plugins in Flatpak."
msgstr ""

#: gajim/plugins/gui.py:85
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: gajim/plugins/gui.py:160
#, fuzzy, python-format
msgid "Warning: %s"
msgstr "Zabranjujem pristup %s"

#: gajim/plugins/gui.py:218
#, fuzzy
msgid "Plugin failed"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#: gajim/plugins/gui.py:249
msgid "Unable to properly remove the plugin"
msgstr ""

#: gajim/plugins/gui.py:287
#, fuzzy
msgid "Overwrite Plugin?"
msgstr "Prepiši Statusnu Poruku?"

#: gajim/plugins/gui.py:289
#, fuzzy
msgid "Do you want to overwrite the currently installed version?"
msgstr "Želite li prihvatiti poziv?"

#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:5
#, fuzzy
msgid "XMPP IM Client"
msgstr "Jabber IM Klijent"

#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:8
msgid "chat;messaging;im;xmpp;bonjour;voip;"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:11 data/org.gajim.Gajim.desktop.in:23
#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:29
msgid "org.gajim.Gajim"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.desktop.in:27
#, fuzzy
msgid "Show next pending event"
msgstr "Prikaži Sve _Događaje na Čekanju"

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP client. With Gajim "
"you can chat through various XMPP services of your choice (e.g. Jabber.org) "
"as well as transports (e.g. Facebook, IRC)."
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:14
msgid ""
"Just chat with your friends or family, easily share pictures and thoughts or "
"discuss the news with your groups."
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Gajim integrates well with your other devices: just chat and see what's been "
"said on your mobile device."
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:20
#, fuzzy
msgid "Features:"
msgstr "Mogućnosti"

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:22
msgid "Never miss a message, keep all your chat clients synchronized"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:23
msgid "Invite friends to group chats or join one"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:24
msgid "Easily send pictures, videos or other files to friends and groups"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:25
msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:26
msgid "Use your favorite emoticons, set your own profile picture"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:27
msgid "Keep and manage all your chat history"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:28
msgid "Organize your chats with tabs"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:29
#, fuzzy
msgid "Automatic spell-checking for your messages"
msgstr "Provjera pravopisa napisanih poruka."

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:30
msgid "Connect to other Messengers via Transports (Facebook, IRC, ...)"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:31
msgid ""
"Lookup things on Wikipedia, dictionaries or other search engines directly "
"from the chat window"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:32
msgid ""
"Set your activity, tune, and mood to show your friends how you are feeling"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:33
msgid "Support for multiple accounts"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:34
msgid "Group multiple contacts from one friend to a single Meta-Contact"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:35
msgid "XML console to see what's happening on the protocol layer"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:36
msgid "Serverless messaging (Bonjour/Zeroconf)"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:37
#, fuzzy
msgid "Support for service discovery including nodes and search for users"
msgstr "Otkrivanje Usluga koristeći račun %s"

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:38
msgid "Even more features via plugins"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:44
#, fuzzy
msgid "Contact list"
msgstr "Kontakti"

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:48
msgid "Tabbed chat window"
msgstr ""

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:52
#, fuzzy
msgid "Group chat support"
msgstr "Grupni Razgovori"

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:56
#, fuzzy
msgid "Chat history"
msgstr "Nedavno:"

#: data/org.gajim.Gajim.appdata.xml.in:60
#, fuzzy
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registracija nije uspijela"

#, fuzzy
#~ msgid "Start New Conversation"
#~ msgstr "Nastavljeni razgovor"

#~ msgid "Unknown SSL error: %d"
#~ msgstr "Nepoznata SSL greška: %d"

#~ msgid "Gajim - %s"
#~ msgstr "Gajim - %s"

#~ msgid "Choose interval between 2 checks of idleness."
#~ msgstr "Izaberi interval između dvije provjere nezaposlenosti."

#, fuzzy
#~ msgid "Dictionary for language \"%s\" not available"
#~ msgstr "Riječnik za jezik %s nije dostupan"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You have to install the dictionary \"%s\" to use spellchecking, or choose "
#~ "another language by setting the speller_language option.\n"
#~ "\n"
#~ "Highlighting misspelled words feature will not be used"
#~ msgstr ""
#~ "Morate instalirati %s rječnik kako bi ste mogli koristiti provjeru "
#~ "pravopisa, ili odaberite drugi jezik postavkom odabira speller_language "
#~ "opcije."

#~ msgid "_Reconnect"
#~ msgstr "_Ponovno spajanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "_Izlaz"

#, fuzzy
#~ msgid "Show Contact List"
#~ msgstr "Prikaži Samo _Aktivne Kontakte"

#, fuzzy
#~ msgid "Add to Contact List"
#~ msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#, fuzzy
#~ msgid "Invite Contact"
#~ msgstr "Pozovi _Kontakte"

#, fuzzy
#~ msgid "Configure Group Chat"
#~ msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid "Destroy Group Chat"
#~ msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If enabled, Gajim will display an icon on each tab containing unread "
#~ "messages. Depending on the theme, this icon may be animated."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, Gajim će prikazvati ikonu na svakoj kartici koja sadrži "
#~ "nepročitane poruke. Ovisno o temi, ikona može biti i animirana."

#~ msgid "Invalid character in hostname."
#~ msgstr "Neispravan znak u imenu računala."

#~ msgid "Server address required."
#~ msgstr "Potrebna je adresa poslužitelja."

#~ msgid "Invalid character in username."
#~ msgstr "Neispravan znak u korisničkom imenu."

#~ msgid "Invalid character in resource."
#~ msgstr "Neispravan znak u resursu."

#, fuzzy
#~ msgid "Notification color for contacts signing in."
#~ msgstr "Obavijesti me o kontaktima koji se _prijave"

#, fuzzy
#~ msgid "Notification color for contacts signing out."
#~ msgstr "Obavijesti me o kontaktima koji se _odjave"

#, fuzzy
#~ msgid "Notification color for new message notification."
#~ msgstr "Pregled novih poruka kao obavijest u iskočnom prozoru?"

#, fuzzy
#~ msgid "Notification color for file transfer request."
#~ msgstr "_Obavijesti me kada se završi prijenos datoteka"

#, fuzzy
#~ msgid "Notification color for file transfer errors."
#~ msgstr "_Obavijesti me kada se završi prijenos datoteka"

#, fuzzy
#~ msgid "Notification background color for changed status."
#~ msgstr "Boja pozadine kontakata u trenu prijave."

#, fuzzy
#~ msgid "Event Type"
#~ msgstr "Događaj"

#, fuzzy
#~ msgid "Event desc"
#~ msgstr "Događaji"

#, fuzzy
#~ msgid "No response from the Server"
#~ msgstr "Niste spojeni na poslužitelj."

#~ msgid "Resource Conflict"
#~ msgstr "Konflikt Resursa"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are already connected to this account with the same resource. Please "
#~ "enter a different one."
#~ msgstr ""
#~ "Već ste spojeni na ovaj račun sa istim resursom. Molim unesite novi."

#, fuzzy
#~ msgid "Unable to load image"
#~ msgstr "Nije moguće učitati modul idle"

#, fuzzy
#~ msgid "Media type not supported: %s"
#~ msgstr "Nevidljivost nije podržana"

#~ msgid "new@jabber.id"
#~ msgstr "novi@jabber.id"

#~ msgid "new%d@jabber.id"
#~ msgstr "novi%d@jabber.id"

#~ msgid "Gajim: Account Creation Wizard"
#~ msgstr "Gajim: Čarobnjak za Stvaranje Računa"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You need to have an account in order to connect\n"
#~ "to the XMPP network."
#~ msgstr ""
#~ "Morate imati račun kako bi se mogli spojiti\n"
#~ "na Jabber mrežu."

#~ msgid "I already have an account I want to _use"
#~ msgstr "Već imam račun koji želim _koristiti"

#~ msgid "I want to _register for a new account"
#~ msgstr "Želim se _registrirati novi račun"

#~ msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>"
#~ msgstr "<b>Molim odaberite jednu od opcija ispod:</b>"

#~ msgid "<b>Please fill in the data for your existing account</b>"
#~ msgstr "<b>Molim popunite podatke za vaš postojeći korisnički račun</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "_XMPP Address:"
#~ msgstr "AIM Adresa:"

#~ msgid "Anon_ymous authentication"
#~ msgstr "Anon_imna autentifikacija"

#~ msgid "_Password:"
#~ msgstr "_Lozinka:"

#~ msgid "Save pass_word"
#~ msgstr "Snimi lo_zinku"

#~ msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account"
#~ msgstr "Ako je označeno, Gajim će pamtiti lozinku za ovaj račun"

#~ msgid "<b>Please select a server</b>"
#~ msgstr "<b>Molim odaberite poslužitelj</b>"

#~ msgid "_Server:"
#~ msgstr "_Poslužitelj:"

#~ msgid "Manage..."
#~ msgstr "Uredi..."

#~ msgid "_Port:"
#~ msgstr "_Port:"

#~ msgid "_Advanced"
#~ msgstr "_Napredno"

#~ msgid ""
#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
#~ "SHA1 fingerprint of the certificate:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Dodaj ovaj certifikat na listu povjerljivih certifikata.\n"
#~ "SHA1 potpis certifikata:\n"

#~ msgid ""
#~ "<b>Connecting to server</b>\n"
#~ "\n"
#~ "Please wait..."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Povezivanje na poslužitelj</b>\n"
#~ "\n"
#~ "Molim pričekajte..."

#~ msgid "Connect when I press Finish"
#~ msgstr "Spoji se kada pritisnem Završi"

#~ msgid "Set my profile when I connect"
#~ msgstr "Postavi moj profil pri spajanju"

#~ msgid "_Finish"
#~ msgstr "_Završi"

#~ msgid ""
#~ "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or "
#~ "later by choosing the Accounts menu item under the Edit menu from the "
#~ "main window."
#~ msgstr ""
#~ "Napredne opcije računa možete urediti pritiskom na gumb Napredno, ili "
#~ "kasnije klikom na Korisnički Računi u izborniku Uredi glavnog prozora."

#~ msgid "Your new account has been created successfully"
#~ msgstr "Vaš novi račun je uspješno stvoren"

#~ msgid "Invalid username"
#~ msgstr "Neispravno korisničko ime"

#~ msgid "You must provide a username to configure this account."
#~ msgstr "Morate ponuditi korisničko ime za postavke ovog računa."

#~ msgid "Invalid server"
#~ msgstr "Neispravan poslužitelj"

#~ msgid "Please provide a server on which you want to register."
#~ msgstr "Molimo specificirajte poslužitelj na koji se želite registrirati."

#~ msgid "Invalid entry"
#~ msgstr "Neispravan unos"

#~ msgid "Certificate Already in File"
#~ msgstr "Certifikat je već na listi"

#~ msgid "This certificate is already in file %s, so it's not added again."
#~ msgstr "Ovaj certifikat je već u datoteci %s, neće biti ponovno dodan."

#~ msgid ""
#~ "<b>Security Warning</b>\n"
#~ "\n"
#~ "The authenticity of the %(hostname)s SSL certificate could be invalid.\n"
#~ "SSL Error: %(error)s\n"
#~ "Do you still want to connect to this server?"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Sigurnosno Upozorenje</b>\n"
#~ "\n"
#~ "Autentičnost %(hostname)s SSL certifikata može biti neispravna.\n"
#~ "SSL Greška: %(error)s\n"
#~ "Još uvijek se želite povezati na ovaj poslužitelj?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n"
#~ "%(sha1)s\n"
#~ "SHA-256 fingerprint of the certificate:\n"
#~ "%(sha256)s"
#~ msgstr ""
#~ "Dodaj ovaj certifikat na popis vjerodostojnih certifikata.\n"
#~ "SHA1 otisak certifikata:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Account name is in use"
#~ msgstr "Ime računa se već koristi"

#~ msgid "You already have an account using this name."
#~ msgstr "Već imate račun pod tim imenom."

#~ msgid "Show a warning dialog before using standard SSL library."
#~ msgstr ""
#~ "Prikaži dijalog sa upozorenjem prije korištenja standardne SSL biblioteke."

#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, a whitespace is sent after inactivity (keep alive)."
#~ msgstr "Razmak poslan nakon neaktivnosti"

#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, an XMPP ping is sent after inactivity (ping alive)."
#~ msgstr "XMPP ping poslan nakon neaktivnosti"

#~ msgid "Connection with account \"%s\" has been lost"
#~ msgstr "Veza sa računom \"%s\" je izgubljena"

#~ msgid "Reconnect manually."
#~ msgstr "Ponovo se spojite ručno."

#~ msgid "Server %(name)s answered wrongly to register request: %(error)s"
#~ msgstr ""
#~ "Poslužitelj %(name)s je krivo odgovorio na zahtjev za registraciju: "
#~ "%(error)s"

#~ msgid "Server %s provided a different registration form"
#~ msgstr "Poslužitelj %s je pružio drugačiju formu za registraciju"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not connect to \"%(host)s\" via proxy \"%(proxy)s\""
#~ msgstr "Nije moguća veza sa \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "Could not connect to \"%(host)s\""
#~ msgstr "Nije moguća veza sa \"%s\""

#~ msgid "Check your connection or try again later."
#~ msgstr "Provjerite svoju vezu ili pokušajte kasnije."

#~ msgid "Server replied: %s"
#~ msgstr "Odgovor poslužitelja: %s"

#~ msgid "Connection to proxy failed"
#~ msgstr "Veza na proxy nije uspjela"

#~ msgid "Could not connect to account %s"
#~ msgstr "Neuspješno povezivanje na račun %s"

#~ msgid "Connection with account %s has been lost. Retry connecting."
#~ msgstr "Veza sa računom %s je izgubljena. Pokušajte ponovno spajanje."

#~ msgid "Please check your login and password for correctness."
#~ msgstr "Molim vas da provjerite korisničko ime i lozinku za greške."

#, fuzzy
#~ msgctxt "proxy configuration"
#~ msgid "HTTP Connect"
#~ msgstr ""
#~ "HTTP Spoj\n"
#~ "SOCKS5\n"
#~ "BOSH"

#, fuzzy
#~ msgctxt "proxy configuration"
#~ msgid "BOSH"
#~ msgstr "_BOSH URL:"

#~ msgid "Use HTTP prox_y"
#~ msgstr "Koristi HTTP prox_y"

#, fuzzy
#~ msgid "_BOSH URL"
#~ msgstr "_BOSH URL:"

#, fuzzy
#~ msgid "BOSH"
#~ msgstr "_BOSH URL:"

#, fuzzy
#~ msgid "Warn on insecure connection"
#~ msgstr "_Upozori prije korištenja nesigurne veze"

#~ msgid "Send keep-alive packets"
#~ msgstr "Šalji keep-alive pakete"

#, fuzzy
#~ msgid "Contact list, list of contacts"
#~ msgstr "_Pamti promjene statusa kontakata"

#~ msgid "You are participating in one or more group chats"
#~ msgstr "Sudjelujete u jednom ili više grupnih razovora"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Changing your status to invisible will result in you leaving those group "
#~ "chats.\n"
#~ "Are you sure you want to go invisible?"
#~ msgstr ""
#~ "Promjena vašeg statusa u nevidljivo rezultirati će odspajanjem sa tih "
#~ "grupnih razgovora. Jeste li sigurni da želite ići na nevidljivo?"

#~ msgid "_Disconnect"
#~ msgstr "_Odspoji"

#~ msgid "You cannot join a group chat while you are invisible"
#~ msgstr "Nije moguće pridruživanje grupnom razgovoru dok ste nevidljivi"

#~ msgid "Invisible"
#~ msgstr "Nevidljiv"

#, fuzzy
#~ msgid "You cannot join a group chat while being invisible."
#~ msgstr "Nije moguće pridruživanje grupnom razgovoru dok ste nevidljivi"

#~ msgid "_Invisible"
#~ msgstr "_Nevidljiv"

#, fuzzy
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgid_plural "%(nb_days)i days ago"
#~ msgstr[0] "Jučer"
#~ msgstr[1] "Jučer"
#~ msgstr[2] "Jučer"

#, fuzzy
#~ msgid "_Cancel Upload"
#~ msgstr "_Odustani"

#~ msgid " [blocked]"
#~ msgstr "[blokirano]"

#~ msgid " [minimized]"
#~ msgstr "[minimizirano]"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you close this tab while having chat history disabled, this message "
#~ "will be lost."
#~ msgstr ""
#~ "Ako zatvorite ovu karticu, a imate povijest onemogućenu, ova poruka biti "
#~ "će izgubljena."

#, fuzzy
#~ msgid "Unregister Failed"
#~ msgstr "Brisanje registracije nije uspijelo"

#, fuzzy
#~ msgid "Unregistration on server %(server)s failed: %(error)s"
#~ msgstr ""
#~ "Brisanje registracije na poslužitelju %(server)s nije uspjelo: %(error)s"

#, fuzzy
#~ msgid "New Password"
#~ msgstr "Spremiti lozinku"

#~ msgid "What do you want to do?"
#~ msgstr "Å to želite učiniti?"

#~ msgid "Remove account from Gajim and from _server"
#~ msgstr "Ukloni račun iz Gajima i sa po_služitelja"

#, fuzzy
#~ msgid "You must enter a password"
#~ msgstr "Morate unesti lozinku."

#, fuzzy
#~ msgid "You still have open chats in your account %s"
#~ msgstr "Otvorili ste razgovor u računu %s"

#, fuzzy
#~ msgid "To unregister from a server, the account must be enabled."
#~ msgstr "Za deaktivaciju računa morate biti odspojeni."

#, fuzzy
#~ msgid "Password required"
#~ msgstr "Potrebna Lozinka"

#, fuzzy
#~ msgid "Still connected to the server"
#~ msgstr "Niste spojeni na poslužitelj."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Account '%s' is still connected to the server. If you remove it, the "
#~ "connection will be lost."
#~ msgstr "Ukoliko ga uklonite, veza će biti izgubljena."

#, fuzzy
#~ msgid "Connection to server %s failed"
#~ msgstr "Veza na proxy nije uspjela"

#, fuzzy
#~ msgid "What would you like to do?"
#~ msgstr "Å to želite učiniti?"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove only from Gajim"
#~ msgstr "Ukloni račun sam_o iz Gajima"

#, fuzzy
#~ msgid "Contents"
#~ msgstr "_Sadržaj"

#, fuzzy
#~ msgid "FAQ"
#~ msgstr "_Česta pitanja"

#~ msgid "Save as Preset Status Message"
#~ msgstr "Snimiti kao Unaprijed Postavljenu Statusnu Poruku"

#~ msgid "Enter a new nickname for contact %s"
#~ msgstr "Unesite novi nadimak za kontakt %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Join a group chat"
#~ msgstr "u _grupnim razgovorima"

#, fuzzy
#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "Prihvati"

#~ msgid "New entry received"
#~ msgstr "Primljen novi unos"

#~ msgid "You have received new entry:"
#~ msgstr "Primili ste novi unos:"

#~ msgid "Feed name:"
#~ msgstr "Ime članaka:"

#~ msgid "Entry:"
#~ msgstr "Unos:"

#~ msgid "Last modified:"
#~ msgstr "Posljednja izmjena:"

#, fuzzy
#~ msgid "Send file?"
#~ msgstr "Pošalji _Datoteku"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail _client"
#~ msgstr "_Mail klijent:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Browser"
#~ msgstr "_Preglednik:"

#, fuzzy
#~ msgid "_File manager"
#~ msgstr "_Upravitelj datotekama:"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom applications"
#~ msgstr "Uvijek koristi OS/X predefinirane aplikacije"

#, fuzzy
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "<b>Aplikacije</b>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Uses ReStructured text markup to send HTML, plus ASCII formatting if "
#~ "selected. Needs docutils installed (for syntax, see http://docutils."
#~ "sourceforge.net/docs/ref/rst/restructuredtext.html)."
#~ msgstr ""
#~ "Koristi ReStructured tekst markup za HTML i ascii formatiranje ako je "
#~ "odabrano. Za sintaksu, pogledajte http://docutils.sourceforge.net/docs/"
#~ "ref/rst/restructuredtext.html (Ako ovo želite koristiti, instalirajte "
#~ "docutils)"

#, fuzzy
#~ msgid "_Ignore formatting of incoming messages"
#~ msgstr "_Ignoriraj bogati sadržaj u dolaznim porukama"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Some messages may include rich content (xhtml formatting, colors etc). If "
#~ "checked, Gajim will just display the plain message text."
#~ msgstr ""
#~ "Neke poruke mogu uključivati bogati sadržaj (formatiranje, boje itd.) Ako "
#~ "je označeno, Gajim će prikazati samo čisti tekst poruke."

#, fuzzy
#~ msgid "RST XHTML Generator"
#~ msgstr "RST Generator"

#, fuzzy
#~ msgid "Requires: python-docutils"
#~ msgstr "Potreban je python-docutils."

#~ msgid "New Single Message"
#~ msgstr "Nova Jedna Poruka"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Can be empty, 'chat' or 'normal'. If not empty, all incoming messages are "
#~ "treated as if they were of this type."
#~ msgstr ""
#~ "Može biti prazno, 'chat' ili 'normal'. Ako nije prazno, tretiraj sve "
#~ "dolazne poruke kao da su izabrane vrste"

#~ msgid "Error %(code)s: %(msg)s"
#~ msgstr "Greška %(code)s: %(msg)s"

#~ msgid "twelve"
#~ msgstr "dvanaest"

#~ msgid "one"
#~ msgstr "jedan"

#~ msgid "two"
#~ msgstr "dva"

#~ msgid "three"
#~ msgstr "tri"

#~ msgid "four"
#~ msgstr "četiri"

#~ msgid "five"
#~ msgstr "pet"

#~ msgid "six"
#~ msgstr "šest"

#~ msgid "seven"
#~ msgstr "sedam"

#~ msgid "eight"
#~ msgstr "osam"

#~ msgid "nine"
#~ msgstr "devet"

#~ msgid "ten"
#~ msgstr "deset"

#~ msgid "eleven"
#~ msgstr "jedanaest"

#~ msgid "%(0)s o'clock"
#~ msgstr "%(0)s sati"

#~ msgid "five past %(0)s"
#~ msgstr "pet poslije %(0)s"

#~ msgid "ten past %(0)s"
#~ msgstr "deset poslije %(0)s"

#~ msgid "quarter past %(0)s"
#~ msgstr "četvrt poslije %(0)s"

#~ msgid "twenty past %(0)s"
#~ msgstr "dvadeset poslije %(0)s"

#~ msgid "twenty five past %(0)s"
#~ msgstr "dvadeset pet poslije %(0)s"

#~ msgid "half past %(0)s"
#~ msgstr "%(0)s i pola"

#~ msgid "twenty five to %(1)s"
#~ msgstr "dvadeset i pet do %(1)s"

#~ msgid "twenty to %(1)s"
#~ msgstr "dvadeset do %(1)s"

#~ msgid "quarter to %(1)s"
#~ msgstr "četvrt do %(1)s"

#~ msgid "ten to %(1)s"
#~ msgstr "deset do %(1)s"

#~ msgid "five to %(1)s"
#~ msgstr "pet do %(1)s"

#~ msgid "%(1)s o'clock"
#~ msgstr "%(1)s sati"

#~ msgid "Night"
#~ msgstr "Noć"

#~ msgid "Early morning"
#~ msgstr "Rano jutro"

#~ msgid "Morning"
#~ msgstr "Jutro"

#~ msgid "Almost noon"
#~ msgstr "Skoro podne"

#~ msgid "Noon"
#~ msgstr "Podne"

#~ msgid "Afternoon"
#~ msgstr "Poslijepodne"

#~ msgid "Evening"
#~ msgstr "Večer"

#~ msgid "Late evening"
#~ msgstr "Kasna večer"

#~ msgid "Start of week"
#~ msgstr "Početak tjedna"

#~ msgid "Middle of week"
#~ msgstr "Sredina tjedna"

#~ msgid "End of week"
#~ msgstr "Kraj tjedna"

#~ msgid "Weekend!"
#~ msgstr "Vikend!"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Print time in chats using Fuzzy Clock. Value of fuzziness from 1 to 4, or "
#~ "0 to disable Fuzzy Clock. 1 is the most precise clock, 4 the least "
#~ "precise one. This is used only if 'print_time' is 'sometimes'."
#~ msgstr ""
#~ "Ispisuj vrijeme u razgovorima koristeći Nejasni Sat. Vrijednost nejasnoće "
#~ "od 1 do 4 ili 0 za onemogućavanje nejasnog sata. 1 je najprecizniji sat, "
#~ "4 najneprecizniji. Ovo se koristi samo ukoliko je prikazivanje _vremena "
#~ "na 'ponekad'."

#~ msgid "message"
#~ msgstr "poruka"

#, fuzzy
#~ msgid "error: %s"
#~ msgstr "Greška: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Form: %s"
#~ msgstr "Forma %s"

#, fuzzy
#~ msgid "XML Input"
#~ msgstr "<b>XML Unos</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "Ttitle"
#~ msgstr "Naslov:"

#, fuzzy
#~ msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s"
#~ msgstr ""
#~ "%(type)s enkripcija %(status)s aktivna %(authenticated)s.\n"
#~ "Vaš razgovor %(logged)s biti zapisan."

#, fuzzy
#~ msgid "Screen"
#~ msgstr "zelena"

#~ msgid "Conversation with "
#~ msgstr "Razgovor sa"

#~ msgid "Continued conversation"
#~ msgstr "Nastavljeni razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>%s</b> has invited you to join a discussion"
#~ msgstr "$Contact vas je pozvao da se uključite u raspravu."

#~ msgid "_Send Private Message"
#~ msgstr "_Pošalji Privatnu Poruku"

#, fuzzy
#~ msgid "Participant Actions"
#~ msgstr "Sudionici"

#~ msgid "_Voice"
#~ msgstr "_Glas"

#~ msgid "Mo_derator"
#~ msgstr "Mo_derator"

#~ msgid "_Member"
#~ msgstr "_Član"

#~ msgid "_Admin"
#~ msgstr "_Admin"

#~ msgid "_Owner"
#~ msgstr "_Vlasnik"

#, fuzzy
#~ msgid "_Add to Contact List"
#~ msgstr "_Dodaj Kontakt..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Execute command"
#~ msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#~ msgid "Change _Nickname..."
#~ msgstr "Promijeni _Nadimak..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Manage Group Chat"
#~ msgstr "_Novi Grupni Razgovor"

#~ msgid "Change _Subject..."
#~ msgstr "Promijeni _Temu..."

#, fuzzy
#~ msgid "Configure _Group Chat..."
#~ msgstr "_Grupni Razgovori..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Destroy Group Chat"
#~ msgstr "_Novi Grupni Razgovor"

#~ msgid "_Minimize on close"
#~ msgstr "_Minimiziraj kod izlaza"

#, fuzzy
#~ msgid "_Request Voice"
#~ msgstr "_Glas"

#~ msgid "_Bookmark"
#~ msgstr "_Postavi Oznaku"

#, fuzzy
#~ msgid "The authenticity of the %s certificate could be invalid"
#~ msgstr "Autentičnost certifikata %s bi mogla biti neispravna."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Unknown SSL error: %d"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Nepoznata SSL greška: %d"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "SSL Error: <b>%s</b>"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "SSL Greška: <b>%s</b>"

#~ msgid "Error verifying SSL certificate"
#~ msgstr "Greška kod ovjere SSL certifikata"

#, fuzzy
#~ msgid "View certificate…"
#~ msgstr "Osobno potpisan certifikat"

#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "_Nastaviti"

#~ msgid ""
#~ "Do you want to clean up the database? (STRONGLY NOT RECOMMENDED IF GAJIM "
#~ "IS RUNNING)"
#~ msgstr ""
#~ "Želite li očistiti bazu podataka? (NE PREPORUČUJEMO UKOLIKO JE GAJIM "
#~ "POKRENUT)"

#, fuzzy
#~ msgid "Authorization"
#~ msgstr "Odobrenje je poslano"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "All chat and group chat windows will be closed. Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Prozori svih razgovora i grupnih razgovora biti će zatvoreni. Želite li "
#~ "nastaviti?"

#, fuzzy
#~ msgid "Account '%s' is still connected to the server"
#~ msgstr "Račun \"%s\" je spojen na poslužitelj"

#, fuzzy
#~ msgid "Error While Saving"
#~ msgstr "Greška prilikom dodavanja usluge. %s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image cannot be saved in %(type)s format.\n"
#~ "Save as %(new_filename)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Sliku nije moguće spremiti u %(type)s formatu. Spremiti kao "
#~ "%(new_filename)s?"

#, fuzzy
#~ msgid "Save _As"
#~ msgstr "Imam "

#~ msgid "Yes, I really want to connect insecurely"
#~ msgstr "Da, stvarno želim nesigurno povezivanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid group chat XMPP Address"
#~ msgstr "Neispravan Jabber ID grupnog razgovora"

#, fuzzy
#~ msgid "The group chat XMPP Address has not allowed characters."
#~ msgstr "Jabber ID grupnog razgovora ima nedozvoljene znakove."

#~ msgid "You may specify a reason below:"
#~ msgstr "Možete specificirati razlog ispod:"

#~ msgid "Banning %s"
#~ msgstr "Zabranjujem pristup %s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Always ask for confirmation before closing group chats with any of the "
#~ "XMPP Addresses on this list (space separated)."
#~ msgstr ""
#~ "Uvijek pitaj prije zatvaranja kartice/prozora grupnog razgovora u ovoj "
#~ "razmakom odjeljenoj listi jid-ova grupnog razgovora."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Never ask for confirmation before closing group chats with any of the "
#~ "XMPP Addresses on this list (space separated)."
#~ msgstr ""
#~ "Nikad ne pitaj prije zatvaranja kartice/prozora grupnog razgovora u ovoj "
#~ "razmacima podjeljenoj listi jid-ova grupnog razgovora."

#, fuzzy
#~ msgid "Leave Group Chats"
#~ msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#~ msgid "%(nickname)s on %(room_jid)s"
#~ msgstr "%(nickname)s u %(room_jid)s"

#, fuzzy
#~ msgid "You have not joined a group chat."
#~ msgstr "Niste se  pridružili grupnom razgovoru"

#, fuzzy
#~ msgid "Choose the group chats you want to leave"
#~ msgstr "Izaberite grupne razgovore koje želite napustiti"

#, fuzzy
#~ msgid "You left the following group chats:"
#~ msgstr "Napustili ste sljedeći grupni razgovor:"

#~ msgid "Don't show avatar for the transport itself."
#~ msgstr "Ne prikazuj avatar za sam transport."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Show a confirmation dialog for a custom status? Empty string means never "
#~ "show the dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Treba li prikazati upit za potvrdu osobnog statusa ili ne? Prazan niz "
#~ "znači da nikada ne prikazujemo upit."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If enabled, notification windows from notification-daemon will be "
#~ "attached to the notification area icon."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, prozori sa obavijestima notification-daemon-a će biti "
#~ "prikačeni uz ikonu u traci radne površine."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Show a warning dialog before sending PLAIN password over a plain "
#~ "connection."
#~ msgstr ""
#~ "Prikaži dijalog sa upozorenjem prije slanja lozinke preko nezaštićene "
#~ "veze."

#, fuzzy
#~ msgid "Jabberd2 workaround."
#~ msgstr "Jabberd2 workaround"

#, fuzzy
#~ msgid "Configure Services…"
#~ msgstr "Postavi Usluge..."

#, fuzzy
#~ msgid "Group Chat Bookmarks"
#~ msgstr "_Grupni Razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid "Add Bookmark"
#~ msgstr "_Postavi Oznaku"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove Bookmark"
#~ msgstr "_Postavi Oznaku"

#, fuzzy
#~ msgid "_Server"
#~ msgstr "_Poslužitelj:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Password"
#~ msgstr "_Lozinka:"

#, fuzzy
#~ msgid "Join chat when connected"
#~ msgstr "Kontakt Odspojen"

#~ msgid "New Group Chat"
#~ msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#~ msgid "This bookmark has invalid data"
#~ msgstr "Ova knjižna oznaka ima neispravne podatke"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please be sure to fill out server and group chat fields or remove this "
#~ "bookmark."
#~ msgstr ""
#~ "Molim obavezno ispunite polja poslužitelja i sobe ili uklonite ovu "
#~ "kljižnu oznaku."

#~ msgid "Character not allowed"
#~ msgstr "Znak nije dozvoljen"

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Group Chat"
#~ msgstr "Neispravan Jabber ID grupnog razgovora"

#~ msgid "Unable to join group chat"
#~ msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#, fuzzy
#~ msgid "You are banned from group chat <b>%s</b>."
#~ msgstr "Zabranjen vam je pristup grupnom razgovoru %s."

#, fuzzy
#~ msgid "Remote server <b>%s</b> does not exist."
#~ msgstr "Grupni razgovor %s ne postoji."

#, fuzzy
#~ msgid "Group chat <b>%s</b> does not exist."
#~ msgstr "Grupni razgovor %s ne postoji."

#, fuzzy
#~ msgid "Group chat creation is not permitted."
#~ msgstr "Stvaranje grupnih razgovora je ograničeno."

#, fuzzy
#~ msgid "You must use your registered nickname in <b>%s</b>."
#~ msgstr "Morate koristiti vaš registrirani nadimak u grupnom razgovoru %s."

#, fuzzy
#~ msgid "You are not in the members list in group chat %s."
#~ msgstr "Niste u listi članova grupnog razgovora %s."

#, fuzzy
#~ msgid "XMPP Address is not a group chat"
#~ msgstr "Ovo nije grupni razgovor"

#~ msgid "This is not a group chat"
#~ msgstr "Ovo nije grupni razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid "Please choose a group chat"
#~ msgstr "Molim napravite novu temu sa vašim željenim imenom."

#~ msgid "Invalid Nickname"
#~ msgstr "Neispravan Nadimak"

#, fuzzy
#~ msgid "Wrong server"
#~ msgstr "Krivi uri"

#, fuzzy
#~ msgid "%s is not a group chat server"
#~ msgstr "Ovo nije grupni razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "How many lines to request from server when entering a group chat. -1 "
#~ "means no limit."
#~ msgstr ""
#~ "Koliko linija teksta zatražiti od poslužitelja kod pridruživanja grupnom "
#~ "razgovoru."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Minutes of backlog to request when entering a group chat. -1 means no "
#~ "limit."
#~ msgstr ""
#~ "Koliko minuta prijašnjeg razgovora zatražiti kod pridruživanja grupnom "
#~ "razgovoru."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "How many lines to request from server when entering a group chat. -1 "
#~ "means no limit, -2 means global value."
#~ msgstr ""
#~ "Koliko linija teksta zatražiti od poslužitelja kod pridruživanja grupnom "
#~ "razgovoru."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Minutes of backlog to request when entering a group chat. -1 means no "
#~ "limit, -2 means global value."
#~ msgstr ""
#~ "Koliko minuta prijašnjeg razgovora zatražiti kod pridruživanja grupnom "
#~ "razgovoru."

#, fuzzy
#~ msgid "A Password is required to join the group chat %s. Please type it."
#~ msgstr ""
#~ "Potrebna je lozinka za pridruživanje grupnom razgovoru %s. Molim unesite "
#~ "je."

#~ msgid "Not in Roster"
#~ msgstr "Nije na Listi Kontakata"

#~ msgid "I would like to add you to my roster"
#~ msgstr "Želio bih vas dodati na svoju listu kontakata"

#, fuzzy
#~ msgid "Add to Roster"
#~ msgstr "_Dodaj na Listu"

#, fuzzy
#~ msgid "Manage Room"
#~ msgstr "_Upravljanje sobom"

#, fuzzy
#~ msgid "Configure Room"
#~ msgstr "Podešavanje _Sobe..."

#, fuzzy
#~ msgid "Destroy Room"
#~ msgstr "_Uništi Sobu"

#, fuzzy
#~ msgid "Change Nick"
#~ msgstr "Promijeni _Nadimak..."

#, fuzzy
#~ msgid "Disconnect"
#~ msgstr "_Odspoji"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy JID"
#~ msgstr "JID Sobe"

#, fuzzy
#~ msgid "Add to Roster…"
#~ msgstr "_Dodaj na Listu"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy JID/Email"
#~ msgstr "_Kopiraj JID/Email Adresu"

#, fuzzy
#~ msgid "JID: <i>%s</i>"
#~ msgstr "Jabber ID: <i>%s</i>"

#~ msgid "Changing Subject"
#~ msgstr "Mijenjanje Teme"

#~ msgid "Please specify the new subject:"
#~ msgstr "Molim specificirajte novu temu:"

#~ msgid "Room logging is now enabled"
#~ msgstr "Zapisivanje razgovora u sobi je sada omogućeno"

#~ msgid "Room logging is now disabled"
#~ msgstr "Zapisivanje razgovora u sobi je sada onemogućeno"

#, fuzzy
#~ msgid "You (%s) joined the room"
#~ msgstr "%s se pridružio grupnom razgovoru"

#~ msgid "Room logging is enabled"
#~ msgstr "Zapisivanje razgovora u sobi je omogućeno"

#, fuzzy
#~ msgid "Unable to join groupchat"
#~ msgstr "Nije moguće pridružiti se grupnom razgovoru"

#~ msgid "Groupchat Invitation"
#~ msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid "%(jid)s has been invited in this room"
#~ msgstr "%(nick)s je izbačen iz sobe (%(reason)s)"

#, fuzzy
#~ msgid "JID is not a Groupchat"
#~ msgstr "Ovo nije grupni razgovor"

#~ msgid "Invalid JID"
#~ msgstr "Neispravan JID"

#~ msgid "A connection is not available"
#~ msgstr "Veza nije dostupna"

#, fuzzy
#~ msgid "JID already in list"
#~ msgstr "Jabber ID je već na listi"

#, fuzzy
#~ msgid "For the chosen encryption there is no encryption method available"
#~ msgstr "Veza nije dostupna"

#~ msgid "Removes contact from roster"
#~ msgstr "Uklanja kontakt sa liste"

#~ msgid "Not in roster"
#~ msgstr "Nije na Listi Kontakata"

#, fuzzy
#~ msgid "Contact signed in notification color."
#~ msgstr "Prikaži događaj u _listi kontakata"

#, fuzzy
#~ msgid "Contact signout notification color"
#~ msgstr "Prikaži događaj u _listi kontakata"

#, fuzzy
#~ msgid "File transfer request notification color."
#~ msgstr "Zahtjev Razmjene Datoteka"

#, fuzzy
#~ msgid "File transfer error notification color."
#~ msgstr "Prijenos datoteka otkazan"

#, fuzzy
#~ msgid "File transfer complete or stopped notification color."
#~ msgstr "Prikaži obavijest kada završi prijenos datoteka"

#, fuzzy
#~ msgid "Groupchat invitation notification color"
#~ msgstr "Poziv na Grupni Razgovor"

#~ msgid "Add * and [n] in roster title?"
#~ msgstr "Dodaj * i [n] u naslov liste?"

#~ msgid "Hides the banner in two persons chat window"
#~ msgstr "Skriva baner u prozoru razgovora dviju osoba"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Show the confirm metacontacts creation dialog or not? Empty string means "
#~ "never show the dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Trebamo li prikazati upit za potvrdu stvaranja metakontakata ili ne? "
#~ "Prazan niz znači da nikada ne prikazujemo upit."

#~ msgid "Space separated list of ssl errors to ignore."
#~ msgstr "Popis ssl grešaka koje će se ignorirati, odjeljene razmakom."

#~ msgid "Answer to receipt requests"
#~ msgstr "Odgovor na zahtjev za potvrdom o primitku"

#~ msgid "Sent receipt requests"
#~ msgstr "Šalji potvrde o primitku"

#, fuzzy
#~ msgid "Language for which misspelled words will be checked"
#~ msgstr "Jezik koji se koristi za provjeru pravopisa"

#~ msgid "I'm eating, so leave me a message."
#~ msgstr "Jedem, ostavite mi poruku."

#, fuzzy
#~ msgid "from room %s"
#~ msgstr "iz sobe %s"

#~ msgid "Leave Groupchats"
#~ msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Join"
#~ msgstr "Automatsko spajanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Room"
#~ msgstr "Soba:"

#~ msgid "Jabber ID:"
#~ msgstr "Jabber ID:"

#~ msgid "Occupant Actions"
#~ msgstr "Akcije Prisutnih"

#~ msgid "_Add to Roster"
#~ msgstr "_Dodaj na Listu"

#~ msgid "_Manage Room"
#~ msgstr "_Upravljanje sobom"

#~ msgid "Configure _Room..."
#~ msgstr "Podešavanje _Sobe..."

#~ msgid "_Destroy Room"
#~ msgstr "_Uništi Sobu"

#~ msgid "Jabber ID"
#~ msgstr "Jabber ID"

#, fuzzy
#~ msgid "icon"
#~ msgstr "Trayicon"

#, fuzzy
#~ msgid "account"
#~ msgstr "Korisnički račun"

#, fuzzy
#~ msgid "Roster"
#~ msgstr "Prikaži _Listu Kontakata"

#, fuzzy
#~ msgid "Show only in roster"
#~ msgstr "Prikaži samo u _listi kontakata"

#~ msgid "in _roster"
#~ msgstr "na _listi"

#, fuzzy
#~ msgid "Roster Appearance"
#~ msgstr "<b>Izgled Liste Kontakata</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "Show chatstate in roster"
#~ msgstr "Prikaži a_vatare kontakata na listi"

#~ msgid "_Add to Roster..."
#~ msgstr "_Dodaj na Listu..."

#~ msgid "_Jabber ID:"
#~ msgstr "_Jabber ID:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Jabber ID"
#~ msgstr "_Jabber ID:"

#~ msgid "JabberID"
#~ msgstr "JabberID"

#, fuzzy
#~ msgid "Show Roster"
#~ msgstr "Prikaži _Listu Kontakata"

#~ msgid "MUC server"
#~ msgstr "MUC poslužitelj"

#~ msgid "Room Configuration"
#~ msgstr "Konfiguracija Sobe"

#~ msgid "Join _Group Chat"
#~ msgstr "_Grupni Razgovori"

#, fuzzy
#~ msgid "Audio sessions are not available"
#~ msgstr "Veza nije dostupna"

#~ msgid "Conference"
#~ msgstr "Konferencija"

#, fuzzy
#~ msgid "_Manage Bookmarks…"
#~ msgstr "Podešavanje Knjižnih Oznaka"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Roster"
#~ msgstr "na _listi"

#~ msgid "Show _Roster"
#~ msgstr "Prikaži _Listu Kontakata"

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Room"
#~ msgstr "Neispravna soba"

#~ msgid "Invalid room"
#~ msgstr "Neispravna soba"

#~ msgid "A GTK+ Jabber client"
#~ msgstr "GTK+ Jabber klijent"

#~ msgid "Changing Nickname"
#~ msgstr "Mijenjam Nadimak"

#~ msgid "Please specify the new nickname you want to use:"
#~ msgstr "Molim specificirajte novi nadimak ako ga želite koristiti:"

#~ msgid "Bookmark already set"
#~ msgstr "Knjižna oznaka je već postavljena"

#, fuzzy
#~ msgid "Group Chat '%s' is already in your bookmarks."
#~ msgstr "Grupni Razgovor \"%s\" je već u vašim knjižnim oznakama."

#~ msgid "Bookmark has been added successfully"
#~ msgstr "Knjižna oznaka je bez uspješno dodana"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You can manage your bookmarks by clicking the Bookmarks menu item in your "
#~ "contact list."
#~ msgstr ""
#~ "Možete upravljati vašim knjižnim oznakama pomoću izbornika Akcije u vašem "
#~ "spisku."

#, fuzzy
#~ msgid "The nickname contains invalid characters."
#~ msgstr "Nadimak sadrži nedozvoljene znakove."

#, fuzzy
#~ msgid "Bookmark Room"
#~ msgstr "Postavi knjižnu oznaku za sobu"

#~ msgid "_Join New Group Chat"
#~ msgstr "_Pridruži se Novom Grupnom Razgovoru"

#, fuzzy
#~ msgid "_Create Group Chat"
#~ msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Ime:"

#, fuzzy
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Opis: "

#, fuzzy
#~ msgid "Address:"
#~ msgstr "_Adresa:"

#, fuzzy
#~ msgid "You can not start a new conversation unless you are connected."
#~ msgstr "Ne možete se pridružiti grupnom razgovoru ukoliko niste spojeni."

#, fuzzy
#~ msgid "Occupants"
#~ msgstr "Akcije Prisutnih"

#, fuzzy
#~ msgid "File transfer error"
#~ msgstr "Greška u Razmjeni Datoteka"

#~ msgid "_Modify Account..."
#~ msgstr "_Izmjeni Račun..."

#~ msgid "Boolean"
#~ msgstr "Boolean"

#~ msgid "Integer"
#~ msgstr "Cijeli broj"

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Tekst"

#~ msgid "Value"
#~ msgstr "Vrijednost"

#~ msgid "(None)"
#~ msgstr "(Nema)"

#~ msgid "Hidden"
#~ msgstr "Skrivena"

#~ msgid "Manage Proxy Profiles"
#~ msgstr "Podešavanje Proxy Profila"

#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "<b>Karakteristike</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "Proxy _Port"
#~ msgstr "Proxy _Port:"

#, fuzzy
#~ msgid "New Groupchat"
#~ msgstr "Novi Grupni Razgovor"

#, fuzzy
#~ msgid "New Contact"
#~ msgstr "Dodaj Novi Kontakt"

#~ msgid "%s GiB"
#~ msgstr "%s GiB"

#~ msgid "%s GB"
#~ msgstr "%s GB"

#~ msgid "%s MiB"
#~ msgstr "%s MiB"

#~ msgid "%s MB"
#~ msgstr "%s MB"

#~ msgid "%s KiB"
#~ msgstr "%s KiB"

#~ msgid "%s KB"
#~ msgstr "%s KB"

#~ msgid "%s B"
#~ msgstr "%s B"

#, fuzzy
#~ msgid "%s MiB/s"
#~ msgstr "%s MiB"

#, fuzzy
#~ msgid "File transfer"
#~ msgstr "Prijenosi Datoteka"

#, fuzzy
#~ msgid "Open _Containing Folder"
#~ msgstr "_Otvaranje Mape Sadržaja"

#, fuzzy
#~ msgid "Default:"
#~ msgstr "Predefinirano"

#~ msgid "Really quit Gajim?"
#~ msgstr "Zaista zatvori Gajim?"

#~ msgid ""
#~ "You will no longer be able to send and receive messages to contacts from "
#~ "these transports: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Više nećete biti u mogućnosti razmjenjivati poruka sa kontaktima ovih "
#~ "prijenosa: %s"

#~ msgid "Contact \"%s\" will be removed from your roster"
#~ msgstr "Kontakt \"%s\" biti će uklonjen sa vaše liste kontakata"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "By removing this contact you also by default remove authorization "
#~ "resulting in them always seeing you as offline."
#~ msgstr ""
#~ "Uklanjanjem ovog kontakta ujedno po pretpostavljenom uklanjate i "
#~ "odobrenje što konačno znači da će vas ta osoba uvijek vidjeti kao da ste "
#~ "odspojeni."

#~ msgid "Contacts will be removed from your roster"
#~ msgstr "Kontakti će biti uklonjeni sa vaše liste kontakata"

#~ msgid ""
#~ "By removing these contacts:%s\n"
#~ "you also remove authorization resulting in them always seeing you as "
#~ "offline."
#~ msgstr ""
#~ "Uklanjanjem ovih kontakata:%s\n"
#~ "ujedno uklanjate i odobrenje što konačno znači da će vas ta osoba uvijek "
#~ "vidjeti kao da ste odspojeni."

#, fuzzy
#~ msgid "Con_tinue"
#~ msgstr "_Nastaviti"

#~ msgid "_Pause"
#~ msgstr "_Stanka"

#~ msgid "Remove file transfer from the list."
#~ msgstr "Ukloni prijenos datoteka sa liste"

#~ msgid ""
#~ "This action removes single file transfer from the list. If the transfer "
#~ "is active, it is first stopped and then removed"
#~ msgstr ""
#~ "Ova akcija uklanja prijenos datoteke sa liste. Ako je prijenos aktivan, "
#~ "prvo se zaustavlja i onda uklanja"

#~ msgid "Cancels the selected file transfer"
#~ msgstr "Prekini transfer odabrane datoteke"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide the window"
#~ msgstr "Skriva prozor"

#~ msgid "When a file transfer is complete show a popup notification"
#~ msgstr "Prikaži obavijest kada završi prijenos datoteka"

#~ msgid "From:"
#~ msgstr "Od:"

#~ msgid "Subject:"
#~ msgstr "Tema:"

#~ msgid "%s wants to send you a file:"
#~ msgstr "%s vam želi poslati datoteku:"

#~ msgid "Name: "
#~ msgstr "Ime: "

#~ msgid "Pause"
#~ msgstr "Pauza"

#, fuzzy
#~ msgid "Execute Command"
#~ msgstr "_Izvrši Naredbu..."

#~ msgid "Type: "
#~ msgstr "Tip: "

#~ msgid "Transferred: "
#~ msgstr "Prenešeno: "

#~ msgid "Status: "
#~ msgstr "Status: "

#~ msgid "Completed"
#~ msgstr "Završeno"

#~ msgid "Stalled"
#~ msgstr "Zaustavljeno"

#~ msgid "Transferring"
#~ msgstr "Prenosim"

#~ msgid "Not started"
#~ msgstr "Nije početo"

#, fuzzy
#~ msgid "%s day"
#~ msgid_plural "%s days"
#~ msgstr[0] "Prije %i dana"
#~ msgstr[1] "Prije %i dana"
#~ msgstr[2] "Prije %i dana"

#~ msgid ""
#~ "All chat and groupchat windows will be closed. Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Prozori svih razgovora i grupnih razgovora biti će zatvoreni. Želite li "
#~ "nastaviti?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your desired nickname in group chat\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "is in use or registered by another occupant.\n"
#~ "Please specify another nickname below:"
#~ msgstr ""
#~ "Vaš željeni nadimak za grupni razgovor %s se trenutno koristi ili je "
#~ "registriran od strane drugog učesnika.\n"
#~ "Molimo unesite drugi nadimak ispod:"

#~ msgid "_Configure"
#~ msgstr "_Postavi"

#, fuzzy
#~ msgid "Change the avatar"
#~ msgstr "Promjeni status"

#, fuzzy
#~ msgid "Picture to use"
#~ msgstr "Nadimak koji će se koristiti"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Account in which the avatar will be set; if not specified, the avatar "
#~ "will be set for all accounts"
#~ msgstr ""
#~ "Račun u kojem će xml biti poslan; ako nije specificirano, xml će biti "
#~ "poslan na sve račune"

#, fuzzy
#~ msgid "add"
#~ msgstr "Tužan"

#, fuzzy
#~ msgid "modify"
#~ msgstr "Uredi"

#, fuzzy
#~ msgid "remove"
#~ msgstr "Uklo_ni"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If true, restored messages will use a smaller font than the default one."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, vraćene poruke će koristiti manji font od predefiniranog."

#, fuzzy
#~ msgid "Restored Message Color"
#~ msgstr "_Vrati predefinirane boje"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are going to remove this room permanently.\n"
#~ "You may specify a reason below:"
#~ msgstr ""
#~ "Definitivno će te uništiti ovu sobu.\n"
#~ "Ispod možete navesti razlog:"

#~ msgid "Send Cus_tom Status"
#~ msgstr "Postavi Prila_gođeni Status"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to send a custom status. Are you sure you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Spremate se poslati osobni status. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This contact will temporarily see you as %(status)s, but only until you "
#~ "change your status. Then they will see your global status."
#~ msgstr ""
#~ "Privremeno će te za ovaj kontakt imati status %(status)s, sve dok ne "
#~ "promijenite vaš status. Tada će vidjeti vaš globalni status."

#, fuzzy
#~ msgid "<from Subject>"
#~ msgstr "Tema"

#~ msgid "#"
#~ msgstr "#"

#~ msgid "You are about to block a contact. Are you sure you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Spremate se blokirati kontakt. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"

#~ msgid "To:"
#~ msgstr "Za:"

#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"

#, fuzzy
#~ msgid "Merge Accounts"
#~ msgstr "Spojeni računi"

#, fuzzy
#~ msgid "Reconnect when connection is lost"
#~ msgstr "Automatsko ponovno spajanje kada je veza izgubljena"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Message Archive"
#~ msgstr "_Pošalji Poslužiteljsku Poruku..."

#, fuzzy
#~ msgid "Message Carbons"
#~ msgstr "Poruke"

#~ msgid ""
#~ "Sent chat state notifications. Can be one of all, composing_only, "
#~ "disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Poslane obavijesti o statusu u razgovoru. Može biti jedno od svi,"
#~ "samo_sastavljanje, onemogućeno."

#, fuzzy
#~ msgid "Allow my idle _time to be sent"
#~ msgstr "Dozvoli slanje podataka o _OS-u"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, others will be allowed to detect the idle time of your system"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni "
#~ "sustav koristite"

#, fuzzy
#~ msgid "_Allow local system time information to be sent"
#~ msgstr "Dozvoli slanje podataka o _OS-u"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, others will be allowed to detect the local time on your system"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni "
#~ "sustav koristite"

#, fuzzy
#~ msgid "Allow client / _OS information to be sent"
#~ msgstr "Dozvoli slanje podataka o _OS-u"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, others will be allowed to detect the operating system you are "
#~ "using"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će dopustiti drugima da vide koji operativni "
#~ "sustav koristite"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, incoming events from unauthorized contacts will be ignored. "
#~ "Use with caution, because it blocks all messages from any contact that is "
#~ "not in the roster."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će ignorirati sve poruke koje vam šalje netko van "
#~ "vaše liste. Koristite sa oprezom, blokira sve poruke koje dolaze od ljudi "
#~ "van vaše liste kontakata"

#~ msgid ""
#~ "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you "
#~ "may have with a contact. Here you can specify which chatstates you want "
#~ "to send to the other party."
#~ msgstr ""
#~ "Gajim može primati i slati meta-informacije vezane za razgovor koji "
#~ "vodite sa kontaktom. Ovdje možete odrediti koji statusi razgovora će se "
#~ "slati drugoj osobi."

#, fuzzy
#~ msgid "S_end chat state notifications"
#~ msgstr "_Šalji obavijesti o statusu razgovora"

#, fuzzy
#~ msgid "Login Options"
#~ msgstr "_Emotikoni:"

#~ msgid "Please wait while retrieving search form..."
#~ msgstr "Pričekajte dok se odvija primanje forme za pretragu..."

#~ msgid "_Add contact"
#~ msgstr "_Dodaj kontakt"

#~ msgid "Ad-hoc Commands - Gajim"
#~ msgstr "Ad-hoc Naredbe - Gajim"

#~ msgid "Please wait while retrieving command list..."
#~ msgstr "Pričekajte dok se odvija primanje liste naredbi..."

#~ msgid "<b>Choose command to execute:</b>"
#~ msgstr "<b>Izaberite naredbu za izvršiti:</b>"

#~ msgid "Check once more"
#~ msgstr "Provjeri još jednom"

#, fuzzy
#~ msgid "Please wait while the command is being sent..."
#~ msgstr "Pričekajte dok se odvija slanje naredbe..."

#~ msgid "This jabber entity does not expose any commands."
#~ msgstr "Ovaj jabber entitet ne izlaže nikakve naredbe."

#, fuzzy
#~ msgid "F_inish"
#~ msgstr "_Završi"

#~ msgid "Waiting for results"
#~ msgstr "Čekanje na rezultate"

#~ msgid "Error in received dataform"
#~ msgstr "Greška u primljenom podatkovnom obrascu"

#~ msgid "No result"
#~ msgstr "Nema rezultata"

#~ msgid "Failed to get secret keys"
#~ msgstr "Neuspješno dohvaćanje tajnih ključeva"

#~ msgid "There is no OpenPGP secret key available."
#~ msgstr "OpenPGP tajni ključ nije dostupan."

#~ msgid "OpenPGP Key Selection"
#~ msgstr "Odabir OpenPGP Ključeva"

#~ msgid "Choose your OpenPGP key"
#~ msgstr "Odaberite svoj OpenPGP ključ"

#~ msgid "KeyID"
#~ msgstr "ID ključa"

#~ msgid "Contact name"
#~ msgstr "Ime kontakta"

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP is not usable"
#~ msgstr "GPG nije upotrebljiv"

#~ msgid "Assign OpenPGP Key"
#~ msgstr "Dodjeli OpenPGP Ključ"

#~ msgid "Select a key to apply to the contact"
#~ msgstr "Odaberite ključ za dodavanje kontaktu"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You configured Gajim to use OpenPGP agent, but there is no OpenPGP agent "
#~ "running or it returned a wrong passphrase.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Postavili ste Gajim da koristi GPG agent, ali GPG agent nije pokrenut ili "
#~ "je odgovorio sa krivom lozinkom.\n"

#~ msgid "You are currently connected without your OpenPGP key."
#~ msgstr "Trenutno ste spojeni bez OpenPGP ključa."

#, fuzzy
#~ msgid "Wrong passphrase"
#~ msgstr "Kriva Lozinka"

#, fuzzy
#~ msgid "Wrong OpenPGP passphrase"
#~ msgstr "Kriva Lozinka"

#~ msgid "Passphrase Required"
#~ msgstr "Potrebna Lozinka"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter OpenPGP key passphrase for key %(keyid)s (account %(account)s)."
#~ msgstr "Unesite GPG lozinku za ključ %(keyid)s (račun %(account)s)."

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP key expired"
#~ msgstr "GPG ključ istekao"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your OpenPGP key has expired, you will be connected to %s without OpenPGP."
#~ msgstr "Vaš GPG ključ je istekao, biti će te spojeni na %s bez OpenPGP-a."

#~ msgid "Wrong Passphrase"
#~ msgstr "Kriva Lozinka"

#, fuzzy
#~ msgid "Please retype your OpenPGP passphrase or press Cancel."
#~ msgstr "Molim ponovo utipkajte svoju GPG lozinku ili pritisnite Odustani"

#~ msgid ""
#~ "Sends new chat message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and "
#~ "account are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP "
#~ "key', just set 'OpenPGP key' to ''."
#~ msgstr ""
#~ "Šalje novu poruku kontaktu na listi, OpenPGP ključ i račun su opcionalni. "
#~ "Ako želite postaviti samo 'račun', bez 'OpenPGP ključa', samo postavite "
#~ "'OpenPGP ključ' kao ''."

#~ msgid "if specified, the message will be encrypted using this public key"
#~ msgstr ""
#~ "ako je označeno, poruka će biti kriptirana koristeći ovaj javni ključ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Sends a chat message to someone on your roster. Optionally with OpenPGP "
#~ "key and account. If you want to only set the latter, set OpenPGP key to "
#~ "\"\"."
#~ msgstr ""
#~ "Šalje novu poruku kontaktu na listi, OpenPGP ključ i račun su opcionalni. "
#~ "Ako želite postaviti samo 'račun', bez 'OpenPGP ključa', samo postavite "
#~ "'OpenPGP ključ' kao ''."

#~ msgid ""
#~ "If disabled, don't sign presences with GPG key, even if GPG is configured."
#~ msgstr ""
#~ "Ako nije uključeno, ne potpisuj prisutnost GPG ključem, čak i kada je GPG "
#~ "postavljen."

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP:"
#~ msgstr "OpenPGP: "

#~ msgid "Assign Open_PGP Key..."
#~ msgstr "Pridruži Open_PGP Ključ..."

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP Message Encryption"
#~ msgstr "OpenPGP enkripcija poruka"

#, fuzzy
#~ msgid "Enables Gajim to encrypt chat messages with OpenPGP"
#~ msgstr "Kriptiranje poruka sa gpg ključevima."

#, fuzzy
#~ msgid "Requires: gpg and python-gnupg (%(url)s)"
#~ msgstr "Potrebni su gpg i python-GnuPGInterface."

#, fuzzy
#~ msgid "Requires: gpg.exe in your PATH environment variable"
#~ msgstr "_koristi HTTP__PROXY varijablu okruženja"

#, fuzzy
#~ msgid "Use PGP Agent"
#~ msgstr "Koristi G_PG Agent"

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP Key"
#~ msgstr "Dodjeli OpenPGP Ključ"

#~ msgid "Cancel confirmation"
#~ msgstr "Otkaži potvrdu"

#~ msgid ""
#~ "You are in process of executing command. Do you really want to cancel it?"
#~ msgstr "Izvršavanje naredbe u tijeku. Zaista želite odustati?"

#~ msgid "Service sent malformed data"
#~ msgstr "Servis je poslao neispravne podatke"

#~ msgid "Service changed the session identifier."
#~ msgstr "Servis je promjenio identifikator sesije."

#, fuzzy
#~ msgid "%s - Ad-hoc Commands - Gajim"
#~ msgstr "Ad-hoc Naredbe - Gajim"

#~ msgid "Service returned an error."
#~ msgstr "Servis je odgovorio sa greškom."

#~ msgid "You are invited to a groupchat"
#~ msgstr "Pozvani ste na grupni razgovor"

#~ msgid "_Start Chat"
#~ msgstr "_Započni Razgovor"

#~ msgid "Au_thorize"
#~ msgstr "_Odobri"

#~ msgid "Really send file?"
#~ msgstr "Zaista pošalji datoteku?"

#~ msgid "You are currently connected to the server"
#~ msgstr "Trenutno ste spojeni na poslužitelj"

#~ msgid "To disable the account, you must be disconnected."
#~ msgstr "Za deaktivaciju računa morate biti odspojeni."

#, fuzzy
#~ msgid "Do you wish to delete all correspondence with %(jid)s?"
#~ msgstr "Da li zaista želite ukloniti odabranu poruku?"

#, fuzzy
#~ msgid "Do you wish to delete all correspondence with the selected contacts?"
#~ msgstr "Da li zaista želite ukloniti zabilješke odabranog kontakta?"

#, fuzzy
#~ msgid "This can not be undone."
#~ msgstr "Usluga nije pronađena"

#~ msgid "<b>What do you want to do?</b>"
#~ msgstr "<b>Što želite učiniti?</b>"

#~ msgid ""
#~ "List of colors, separated by \":\", that will be used to color nicknames "
#~ "in group chats."
#~ msgstr ""
#~ "Lista boja, odvojenih sa \":\", koje će biti korištene za bojanje "
#~ "nadimaka u grupnim razgovorima."

#, fuzzy
#~ msgid "You have received new entries (and %d not displayed):"
#~ msgid_plural "You have received new entries (and %d not displayed):"
#~ msgstr[0] "Primili ste nove unose (i %(count)d nije prikazano):"
#~ msgstr[1] "Primili ste nove unose (i %(count)d nije prikazano):"
#~ msgstr[2] "Primili ste nove unose (i %(count)d nije prikazano):"

#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "Zaustavljeno"

#~ msgid ""
#~ "You are about to send your password on an insecure connection. You should "
#~ "install PyOpenSSL to prevent that. Are you sure you want to do that?"
#~ msgstr ""
#~ "Spremate se poslati vašu lozinku preko nesigurne veze. Trebali bi "
#~ "instalirati PyOpenSSL da bi to izbjegli. Sigurni ste da želite nastaviti?"

#, fuzzy
#~ msgid "Status messages displayed in chat window"
#~ msgstr "Pošalji poruku i zatvori prozor"

#~ msgid "?print_status:All"
#~ msgstr "?ispis_statusa:Sve"

#~ msgid "Enter and leave only"
#~ msgstr "Samo ulasci i izlasci"

#~ msgid "?print_status:None"
#~ msgstr "?ispis_statusa:Ništa"

#, fuzzy
#~ msgid "Untrusted OpenPGP key"
#~ msgstr "Odaberite svoj OpenPGP ključ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The OpenPGP key used to encrypt this chat is not trusted. Do you really "
#~ "want to encrypt this message?"
#~ msgstr ""
#~ "GPG ključ koji se koristi za kriptiranje ovog razgovora nije pouzdan. "
#~ "Zaista želite kriptirati ovu poruku?"

#~ msgid "D-Bus python bindings are missing in this computer"
#~ msgstr "Ovom računalu nedostaju D-Bus python poveznice"

#~ msgid "D-Bus capabilities of Gajim cannot be used"
#~ msgstr "D-Bus mogućnosti Gajima ne mogu se koristiti"

#~ msgid "D-Bus does not run correctly on this machine"
#~ msgstr "D-Bus trenutno nije ispravno pokrenut na ovom računalu"

#, fuzzy
#~ msgid "D-Bus does not run correctly on this machine: system bus not present"
#~ msgstr "D-Bus trenutno nije ispravno pokrenut na ovom računalu"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "D-Bus does not run correctly on this machine: session bus not present"
#~ msgstr "D-Bus trenutno nije ispravno pokrenut na ovom računalu"

#, fuzzy
#~ msgid "Command line Control"
#~ msgstr "Naredbena linija"

#, fuzzy
#~ msgid "Enables you to control Gajim with via commandline"
#~ msgstr "Skripta koja kontrolira Gajim iz naredbene linije."

#~ msgid ""
#~ "When is self contact row displayed. Can be \"always\", "
#~ "\"when_other_resource\" or \"never\""
#~ msgstr ""
#~ "Kada prikazati red osobnih kontakata. Može biti \"always\", "
#~ "\"when_other_resource\" ili \"never\""

#~ msgid "%(nick)s has been kicked by %(who)s: %(reason)s"
#~ msgstr "%(nick)s je izbačen od strane %(who)s: %(reason)s"

#~ msgid "%(nick)s has been banned by %(who)s: %(reason)s"
#~ msgstr "%(nick)s ima zabranjen pristup od strane %(who)s: %(reason)s"

#~ msgid "system shutdown"
#~ msgstr "zaustavljanje sustava"

#~ msgid "** Role of %(nick)s has been set to %(role)s"
#~ msgstr "** Uloga %(nick)s je postavljena na %(role)s"

#~ msgid "%s has left"
#~ msgstr "%s je napustio"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>%s</b> is full"
#~ msgstr "<b>Font</b>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Can be \"none\", \"all\" or \"in_and_out\". If \"none\", Gajim will no "
#~ "longer print status line in groupchats when a member changes their status "
#~ "and/or their status message. If \"all\" Gajim will print all status "
#~ "messages. If \"in_and_out\", Gajim will only print FOO enters/leaves "
#~ "group chat."
#~ msgstr ""
#~ "može biti \"none\", \"all\" ili \"in_and_out\". Ako je \"none\", Gajim "
#~ "više neće ispisivati statusnu liniju u grupnim razgovorima kada član "
#~ "promjeni svoj status i/ili izmjeni statusnu poruku. Ako je \"all\", Gajim "
#~ "će prikazivati sve statusne poruke. Ako je \"in_and_out\" Gajim će "
#~ "prikazivati samo poruke tipa FOO je ušao/izašao u/iz sobe."

#, fuzzy
#~ msgid "Displa_y status messages in group chats"
#~ msgstr "Prikaži statusne _poruke kontakata na listi"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to send your password unencrypted on an insecure "
#~ "connection. Are you sure you want to do that?"
#~ msgstr ""
#~ "Spremate se poslati vašu lozinku preko nekriptirane veze. Jeste li "
#~ "sigurni da želite nastaviti?"

#, fuzzy
#~ msgid "Latest token for OAuth 2.0 authentication."
#~ msgstr "Anonimna autentifikacija"

#, fuzzy
#~ msgid "client_id for OAuth 2.0 authentication."
#~ msgstr "Anon_imna autentifikacija"

#, fuzzy
#~ msgid "redirect_url for OAuth 2.0 authentication."
#~ msgstr "Anon_imna autentifikacija"

#~ msgid ""
#~ "Displayed chat state notifications in chat windows. Can be one of all, "
#~ "composing_only, disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Prikazane obavijesti o statusu u prozoru razgovora. Može biti jedno od "
#~ "svi, samo_sastavljanje, onemogućeno."

#~ msgid ""
#~ "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you "
#~ "may have with a contact. Here you can specify which chatstates you want "
#~ "to display in chat windows."
#~ msgstr ""
#~ "Gajim može primati i slati meta-informacije vezane za razgovor koji "
#~ "vodite sa kontaktom. Ovdje možete odrediti koji statusi razgovora će se "
#~ "prikazati u prozorima razgovora."

#, fuzzy
#~ msgid "_Display chat state notifications"
#~ msgstr "_Prikaži obavijesti o statusu razgovora:"

#~ msgid "This is an irreversible operation."
#~ msgstr "Ovo je nepovratna operacija."

#~ msgid "<b>Settings</b>"
#~ msgstr "<b>Postavke</b>"

#~ msgid "<big><b>Welcome to Gajim History Logs Manager</b></big>"
#~ msgstr "<big><b>Dobrodošli u Gajim Upravitelj Zapisima</b></big>"

#~ msgid "Member List"
#~ msgstr "Lista Članova"

#~ msgid "Owner List"
#~ msgstr "Lista Vasnika"

#~ msgid "Administrator List"
#~ msgstr "Lista Administratora"

#~ msgid "Nick"
#~ msgstr "Nadimak"

#~ msgid ""
#~ "<b>Whom do you want to ban?</b>\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Koga želite zabraniti?</b>\n"
#~ "\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding Member…"
#~ msgstr "Dodaja Člana..."

#~ msgid ""
#~ "<b>Whom do you want to make a member?</b>\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Koga želite učiniti članom?</b>\n"
#~ "\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding Owner…"
#~ msgstr "Dodavanje Vlasnika..."

#~ msgid ""
#~ "<b>Whom do you want to make an owner?</b>\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Koga želite učiniti vlasnikom?</b>\n"
#~ "\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding Administrator…"
#~ msgstr "Dodajem Administratora..."

#~ msgid ""
#~ "<b>Whom do you want to make an administrator?</b>\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Koga želite učiniti administratorom?</b>\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Error reading file:"
#~ msgstr "Greška pri čitanju datoteke:"

#~ msgid "Error parsing file:"
#~ msgstr "Greška pri učitavanju datoteke:"

#~ msgid "<b>List of possible features in Gajim:</b>"
#~ msgstr "<b>Popis eventualnih Gajim mogućnosti:</b>"

#~ msgid "<b>Description</b>"
#~ msgstr "<b>Opis</b>"

#~ msgid "Password encryption"
#~ msgstr "Kriptiranje lozinke"

#~ msgid "Spellchecking of composed messages."
#~ msgstr "Provjera pravopisa napisanih poruka."

#~ msgid "Automatic status"
#~ msgstr "Automatski status"

#~ msgid "Requires python2.5."
#~ msgstr "Potreban je python2.5."

#~ msgid ""
#~ "Generate XHTML output from RST code (see http://docutils.sourceforge.net/"
#~ "docs/ref/rst/restructuredtext.html)."
#~ msgstr ""
#~ "Generira XHTML izlaz iz RST koda (pogledati http://docutils.sourceforge."
#~ "net/docs/ref/rst/restructuredtext.html)."

#, fuzzy
#~ msgid "?features:Available"
#~ msgstr "Dostupan"

#~ msgid "Feature"
#~ msgstr "Funkcija"

#~ msgid "Filter:"
#~ msgstr "Filter:"

#~ msgid "<b>Chat Appearance</b>"
#~ msgstr "<b>Izgled Razgovora</b>"

#~ msgid ""
#~ "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the "
#~ "screen about contacts that just signed out"
#~ msgstr ""
#~ "Gajim će vas obavijestiti o kontaktima koji su se upravo odjavili sa "
#~ "malim prozorom u donjem desnom kutu ekrana"

#~ msgid "<b>Sounds</b>"
#~ msgstr "<b>Zvuci</b>"

#~ msgid "<b>Chat state notifications</b>"
#~ msgstr "<b>Vizualne Obavijesti o Statusu</b>"

#~ msgid "Personal Events"
#~ msgstr "Osobni Događaji"

#, fuzzy
#~ msgid "_Away after"
#~ msgstr "_Odsutan automatski nakon:"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will change status to Away when the computer is unused."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će promjeniti status u Odsutan kad se računalo ne "
#~ "koristi."

#, fuzzy
#~ msgid "_Not available after"
#~ msgstr "_Nedostupan automatski nakon:"

#~ msgid "<b>Auto Status</b>"
#~ msgstr "<b>Automatski Status</b>"

#~ msgid "<b>Status Messages</b>"
#~ msgstr "<b>Statusne Poruke</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Audio</b>"
#~ msgstr "<b>Akcije</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Video</b>"
#~ msgstr "<b>Srednje:</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Connection</b>"
#~ msgstr "<b>Uvjeti</b>"

#~ msgid "<b>Custom</b>"
#~ msgstr "<b>Osobne</b>"

#~ msgid "<b>Privacy</b>"
#~ msgstr "<i>Privatnost</i>"

#~ msgid "<b>Advanced Configuration Editor</b>"
#~ msgstr "<b>Napredni Uređivač Postavki</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "File transfer, room bookmarks"
#~ msgstr "Greška u Razmjeni Datoteka"

#, fuzzy
#~ msgid "XML console interface"
#~ msgstr "XML Konzola"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "A programming error has been detected. It probably is not fatal, but "
#~ "should be reported to the developers nonetheless."
#~ msgstr ""
#~ "Najvjerojatnije nije kobna, ali ipak preporučamo, da ju javite "
#~ "programerima."

#~ msgid ""
#~ "A list of modp groups to use in a Diffie-Hellman, highest preference "
#~ "first, separated by commas. Valid groups are 1, 2, 5, 14, 15, 16, 17 and "
#~ "18. Higher numbers are more secure, but take longer to calculate when you "
#~ "start a session."
#~ msgstr ""
#~ "Popis modp grupa za korištenje sa Diffie-Hellman, one s najvećim "
#~ "prednostima ispred, odvojene zarezima. Ispravne grupe su 1, 2, 5, 14, 15, "
#~ "16, 17 i 18. Veći brojevi su sigurniji, ali im treba duže vremena za "
#~ "izračunavanje kod pokretanja sesije."

#~ msgid "(<b>ESession</b> info)"
#~ msgstr "(<b>ESession</b> informacije)"

#~ msgid ""
#~ "If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with "
#~ "equivalent animated or static graphical emoticons"
#~ msgstr ""
#~ "Ako nije onemogućeno, Gajim će zamjeniti ascii smajliće poput ':)' sa "
#~ "ekvivalentnim animiranim ili statičnim grafičkim emotikonama"

#, fuzzy
#~ msgid "_Emoticons"
#~ msgstr "_Emotikoni:"

#~ msgid "_Highlight misspelled words"
#~ msgstr "_Istakni pogrešno napisane riječi"

#, fuzzy
#~ msgid "Notify by icon when your messages are received"
#~ msgstr "Zvuk koji će svirati kada stigne neka MUC poruka."

#, fuzzy
#~ msgid "T_heme"
#~ msgstr "_Tema:"

#~ msgid "<b>Themes</b>"
#~ msgstr "<b>Teme</b>"

#~ msgid "Always use this nickname when there is a conflict"
#~ msgstr "U slučaju konflikta uvijek koristi ovaj nadimak"

#~ msgid ""
#~ "Jabberd1.4 does not like sha info when one join a password protected "
#~ "group chat. Turn this option to False to stop sending sha info in group "
#~ "chat presences."
#~ msgstr ""
#~ "Jabberd1.4 ne podržava sha informacije kada netko uđe u grupni razgovor "
#~ "zaštićen lozinkom. Isključite ovu opciju da prestanete slati sha "
#~ "informacije u grupnim razgovorima."

#, fuzzy
#~ msgid "Presence"
#~ msgstr "_Prisutnost"

#~ msgid "Emoticons disabled"
#~ msgstr "Emotikoni onemogućeni"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your configured emoticons theme could not be loaded. See the log for more "
#~ "details."
#~ msgstr ""
#~ "Postavljena tema emotikona nije pronađena, emotikoni su onemogućeni."

#~ msgid "You cannot make changes to the default theme"
#~ msgstr "Ne možete napraviti izmjene na predefiniranoj temi"

#~ msgid "theme name"
#~ msgstr "ime teme"

#~ msgid "You cannot delete your current theme"
#~ msgstr "Ne možete izbrisati svoju trenutnu temu"

#~ msgid "New Single Message from %(nickname)s"
#~ msgstr "Nova Jedna Poruka od %(nickname)s"

#~ msgid "New Private Message from group chat %s"
#~ msgstr "Nova Privatna Poruka iz privatnog razgovora %s"

#~ msgid "%(nickname)s: %(message)s"
#~ msgstr "%(nickname)s: %(message)s"

#~ msgid "Messaged by %(nickname)s"
#~ msgstr "Nova poruka od %(nickname)s"

#~ msgid "Status message text color."
#~ msgstr "Boja teksta statusne poruke."

#~ msgid "Incoming nickname font."
#~ msgstr "Font dolaznog nadimka."

#~ msgid "Outgoing nickname font."
#~ msgstr "Boja odlaznog nadimka."

#~ msgid "Status message text font."
#~ msgstr "Font teksta statusne poruke."

#~ msgid "Background color of contacts when they just signed in."
#~ msgstr "Boja pozadine kontakata u trenu prijave."

#~ msgid "Background color of contacts when they just signed out."
#~ msgstr "Boja pozadine kontakata u trenu odjave."

#~ msgid "green"
#~ msgstr "zelena"

#~ msgid "grocery"
#~ msgstr "namirnice"

#~ msgid "human"
#~ msgstr "ljudska"

#~ msgid "marine"
#~ msgstr "morska"

#, fuzzy
#~ msgid "Contact row"
#~ msgstr "Kontakt"

#~ msgid "Gajim Themes Customization"
#~ msgstr "Personalizacija Gajim Tema"

#~ msgid "Text _color:"
#~ msgstr "Boj_a teksta:"

#~ msgid "_Background:"
#~ msgstr "_Pozadina:"

#~ msgid "Text _font:"
#~ msgstr "_Font Teksta:"

#~ msgid "Font style:"
#~ msgstr "Stil fonta:"

#~ msgid "Paused"
#~ msgstr "Pauza"

#~ msgid "Gone"
#~ msgstr "Otišao"

#~ msgid ""
#~ "MUC\n"
#~ "Messages"
#~ msgstr ""
#~ "MUC\n"
#~ "Poruke"

#~ msgid "<b>Chatstate Tab Colors</b>"
#~ msgstr "<b>Boje Statusa (kartice)</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "Chat message"
#~ msgstr "Poruka:"

#~ msgid "Use system _default"
#~ msgstr "Definirano _sustavom"

#~ msgid "<b>Font</b>"
#~ msgstr "<b>Font</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "Contact's nickname"
#~ msgstr "Ime kontakta"

#, fuzzy
#~ msgid "_Status message"
#~ msgstr "_Statusna poruka:"

#, fuzzy
#~ msgid "Your nickname"
#~ msgstr "Nadimak:"

#, fuzzy
#~ msgid "Your message"
#~ msgstr "Poruka Greške: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "_URL highlight"
#~ msgstr "_URL isticanje:"

#~ msgid "<b>Chat Line Colors</b>"
#~ msgstr "<b>Boja Razlomaka Razgovora</b>"

#~ msgid "<b>Jabber ID:</b>"
#~ msgstr "<b>Jabber ID:</b>"

#~ msgid "<b>Resource:</b>"
#~ msgstr "<b>Resurs:</b>"

#~ msgid "<b>Status:</b>"
#~ msgstr "<b>Status:</b>"

#~ msgid "<b>Client:</b>"
#~ msgstr "<b>Klijent:</b>"

#~ msgid "<b>Contact time:</b>"
#~ msgstr "<b>Vrijeme kontakta:</b>"

#~ msgid "<b>Ask:</b>"
#~ msgstr "<b>Pitaj:</b>"

#~ msgid "<b>Subscription:</b>"
#~ msgstr "<b>Pretplata:</b>"

#~ msgid "<b>Name:</b>"
#~ msgstr "<b>Ime:</b>"

#~ msgid "<b>Nickname:</b>"
#~ msgstr "<b>Nadimak:</b>"

#~ msgid "<b>Street:</b>"
#~ msgstr "<b>Ulica:</b>"

#~ msgid "<b>City:</b>"
#~ msgstr "<b>Grad:</b>"

#~ msgid "<b>State:</b>"
#~ msgstr "<b>Država:</b>"

#~ msgid "<b>Extra Address:</b>"
#~ msgstr "<b>Dodatna Adresa:</b>"

#~ msgid "<b>Postal Code:</b>"
#~ msgstr "<b>Poštanski broj:</b>"

#~ msgid "<b>Country:</b>"
#~ msgstr "<b>Zemlja:</b>"

#~ msgid "<b>Homepage:</b>"
#~ msgstr "<b>Osobna Stranica:</b>"

#~ msgid "<b>E-Mail:</b>"
#~ msgstr "<b>E-Mail:</b>"

#~ msgid "<b>Phone No.:</b>"
#~ msgstr "<b>Broj Telefona:</b>"

#~ msgid "<b>Birthday:</b>"
#~ msgstr "<b>Rođendan:</b>"

#~ msgid "<b>Family:</b>"
#~ msgstr "<b>Prezime:</b>"

#~ msgid "<b>Middle:</b>"
#~ msgstr "<b>Srednje:</b>"

#~ msgid "<b>Prefix:</b>"
#~ msgstr "<b>Prefiks:</b>"

#~ msgid "<b>Given:</b>"
#~ msgstr "<b>Djevojačko:</b>"

#~ msgid "<b>Suffix:</b>"
#~ msgstr "<b>Dodatak:</b>"

#~ msgid "<b>Full Name</b>"
#~ msgstr "<b>Puno Ime</b>"

#~ msgid "<b>Company:</b>"
#~ msgstr "<b>Tvrtka:</b>"

#~ msgid "<b>Department:</b>"
#~ msgstr "<b>Odjel:</b>"

#~ msgid "<b>Position:</b>"
#~ msgstr "<b>Pozicija:</b>"

#~ msgid "<b>Role:</b>"
#~ msgstr "<b>Uloga:</b>"

#~ msgid "- messages will be logged"
#~ msgstr "- poruke će biti zapisane"

#~ msgid "- messages will not be logged"
#~ msgstr "- poruke neće biti zapisane"

#~ msgid "Edit %s"
#~ msgstr "Izmjena %s"

#~ msgid "Conversation History with %s"
#~ msgstr "Povijest Razgovora sa %s"

#~ msgid "Contact with \"%s\" cannot be established"
#~ msgstr "Kontakt sa \"%s\" ne može biti uspostavljen"

#~ msgid "Registration information for transport %s has not arrived in time"
#~ msgstr "Registracijske informacije za transport %s nisu došle na vrijeme"

#~ msgid "Register to"
#~ msgstr "Registriraj na"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter name / JID of contact or groupchat"
#~ msgstr "Ime kontakta"

#~ msgid "Search:"
#~ msgstr "Pretraga:"

#~ msgid "Without a connection, you can not change your password."
#~ msgstr "Bez veze nije moguća promjena lozinke."

#~ msgid "Invalid password"
#~ msgstr "Neispravna lozinka"

#~ msgid "The passwords typed in both fields must be identical."
#~ msgstr "Lozinke upisane u oba polja moraju biti identične."

#~ msgid "Enter it again for confirmation:"
#~ msgstr "Ponovite unos za potvrdu:"

#~ msgid ""
#~ "JID %s is not RFC compliant. It will not be added to your roster. Use "
#~ "roster management tools such as http://jru.jabberstudio.org/ to remove it"
#~ msgstr ""
#~ "JID %s ne poštuje RFC pravila. Neće biti dodan na vašu listu kontakata. "
#~ "Upotrijebite alate za upravljanje listom kontakata kao što je http://jru."
#~ "jabberstudio.org/ za uklanjanje"

#~ msgid "unsubscribe request from %s"
#~ msgstr "Zahtjev za ukidanjem pretplate od %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Homepage:"
#~ msgstr "<b>Osobna Stranica:</b>"

#~ msgid "Manage Bookmarks"
#~ msgstr "Podešavanje Knjižnih Oznaka"

#~ msgid "_Nickname:"
#~ msgstr "_Nadimak:"

#, fuzzy
#~ msgid "Pr_int status:"
#~ msgstr "Ispis statusa:"

#, fuzzy
#~ msgid "Add JID"
#~ msgstr "Jabber ID"

#, fuzzy
#~ msgid "Preference:"
#~ msgstr "Postavke"

#, fuzzy
#~ msgid "Preference"
#~ msgstr "Postavke"

#, fuzzy
#~ msgid "JID:"
#~ msgstr "Vaš JID:"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please fill in the data of the contact you want to add to your account <b>"
#~ "%s</b>"
#~ msgstr "Molim ispunite podatke kontakta kojeg želite dodati za račun %s"

#~ msgid "Please fill in the data of the contact you want to add"
#~ msgstr "Molim ispunite podatke kontakta kojeg želite dodati"

#, fuzzy
#~ msgid "Recently"
#~ msgstr "Nedavno:"

#~ msgid "Add New Contact"
#~ msgstr "Dodaj Novi Kontakt"

#~ msgid "_User ID:"
#~ msgstr "_ID Korisnika:"

#, fuzzy
#~ msgid "Type User ID"
#~ msgstr "ID Korisnika:"

#, fuzzy
#~ msgid "Type Nickname"
#~ msgstr "Nadimak"

#~ msgid "Personal Information"
#~ msgstr "Osobne Informacije"

#~ msgid "<b>Avatar:</b>"
#~ msgstr "<b>Avatar:</b>"

#~ msgid "Click to set your avatar"
#~ msgstr "Kliknite za postavljanje avatara"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove Avatar"
#~ msgstr "Ukloni Grupu"

#~ msgid "Not fetched because of invisible status"
#~ msgstr "Nije dohvaćeno zbog statusa nevidljivosti"

#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Molim pričekajte..."

#~ msgid ""
#~ "When negotiating an encrypted session, should Gajim assume you want your "
#~ "messages to be logged?"
#~ msgstr ""
#~ "Prilikom pregovaranja o kriptiranoj sesiji, treba li Gajim pretpostaviti "
#~ "da želite zapisati vaš razgovor?"

#~ msgid "Log _encrypted chat session"
#~ msgstr "Spremaj _kriptirane razgovore"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will keep logs for encrypted messages. Please note that "
#~ "when using end-to-end encryption the remote party has to agree on "
#~ "logging, else the messages will not be logged."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će spremati zapise kriptiranih poruka. Imajte na "
#~ "umu da se kod E2E enkripcije druga strana mora složiti s time, inače "
#~ "poruke neće biti zapisane."

#~ msgid "Yahoo! Address:"
#~ msgstr "Yahoo! Adresa:"

#~ msgid "Forward unread messages"
#~ msgstr "Proslijedi nepročitane poruke"

#~ msgid "All unread messages have been forwarded."
#~ msgstr "Sve nepročitane poruke su proslijeđene."

#, fuzzy
#~ msgid "Forward unread message then disconnect"
#~ msgstr "Proslijedi nepročitane poruke"

#~ msgid "MSN Address:"
#~ msgstr "MSN Adresa:"

#~ msgid "Confirm these session options"
#~ msgstr "Potvrdi ove sesijske postavke"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The remote client wants to negotiate a session with these features:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Are these options acceptable?"
#~ msgstr ""
#~ "Druga strana želi dogovoriti sesiju sa ovim značajkama:\n"
#~ "\n"
#~ "\t%s\n"
#~ "\n"
#~ "\tJesu li te postavke prihvatljive?"

#~ msgid ""
#~ "The remote client selected these options:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Continue with the session?"
#~ msgstr ""
#~ "Druga strana je izabrala ove postavke:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Nastavi sesiju?"

#, fuzzy
#~ msgid "Always accept for this contact"
#~ msgstr "Je li OpenPGP omogućen za ovog kontakta?"

#~ msgid "End to End message encryption"
#~ msgstr "End to End kriptiranje poruka"

#~ msgid "Encrypting chat messages."
#~ msgstr "Kriptiranje poruka."

#~ msgid "Requires python-crypto."
#~ msgstr "Potreban je python-crypto."

#~ msgid "Session negotiation cancelled"
#~ msgstr "Pregovaranje o sesiji neuspješno"

#~ msgid "This session is encrypted"
#~ msgstr "Ova razgovor je kriptiran"

#~ msgid " and WILL be logged"
#~ msgstr "i biti ĆE sačuvana"

#~ msgid " and WILL NOT be logged"
#~ msgstr "i NEĆE biti sačuvana"

#~ msgid ""
#~ "Remote contact's identity not verified. Click the shield button for more "
#~ "details."
#~ msgstr ""
#~ "Identitet druge strane nije potvrđen. Kliknite na ikonu štita za detalje."

#, fuzzy
#~ msgid "end-to-end encryption disabled"
#~ msgstr "GPG enkripcija onemogućena"

#~ msgid ""
#~ "Unable to decrypt message from %s\n"
#~ "It may have been tampered with."
#~ msgstr ""
#~ "Nemoguće dekriptirati poruke od %s\n"
#~ "Možda ih je netko izmjenio."

#~ msgid "Unable to decrypt message"
#~ msgstr "Nemoguće dekriptirati poruku"

#~ msgid "Enable ESessions encryption for this account."
#~ msgstr "Omogući ESessions enkripciju za ovaj račun."

#~ msgid "Should Gajim automatically start an encrypted session when possible?"
#~ msgstr ""
#~ "Treba li Gajim automatski započeti kriptiranu sesiju, ako je to moguće?"

#~ msgid ""
#~ "[This is part of an encrypted session. If you see this message, something "
#~ "went wrong.]"
#~ msgstr ""
#~ "[Ovo je dio kriptirane poruke. Ukoliko vidite ovu poruku nešto je pošlo "
#~ "po zlu.]"

#~ msgid "Requires python-avahi."
#~ msgstr "Potreban je python-avahi."

#, fuzzy
#~ msgid "Save Image as…"
#~ msgstr "Snimiti Sliku kao..."

#, fuzzy
#~ msgid "Exporting History Logs…"
#~ msgstr "Izvozim Zapise..."

#~ msgid "When %s becomes:"
#~ msgstr "Kad %s postane:"

#~ msgid "Adding Special Notification for %s"
#~ msgstr "Dodavanje Posebne Obavijesti za %s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems the SSL certificate of account %(account)s has changed and is "
#~ "not valid or your connection is being compromised.\n"
#~ "\n"
#~ "Old SHA-1 fingerprint: %(old_sha1)s\n"
#~ "Old SHA-256 fingerprint: %(old_sha256)s\n"
#~ "\n"
#~ "New SHA-1 fingerprint: %(new_sha1)s\n"
#~ "New SHA-256 fingerprint: %(new_sha256)s\n"
#~ "\n"
#~ "Do you still want to connect and update the fingerprint of the "
#~ "certificate?"
#~ msgstr ""
#~ "Čini se da je SSL certifikat računa %(account)s promjenjen ili je vaša "
#~ "veza provaljena.\n"
#~ "Stari otisak: %(old)s\n"
#~ "Novi otisak: %(new)s\n"
#~ "\n"
#~ "Još uvijek se želite povezati i korigirati otisak certifikata?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The authenticity of the %s certificate could be invalid.\n"
#~ "The certificate does not cover this domain."
#~ msgstr "Autentičnost certifikata %s bi mogla biti neispravna."

#~ msgid "Unable to load idle module"
#~ msgstr "Nije moguće učitati modul idle"

#, fuzzy
#~ msgid "%s or %s is a directory but should be a file"
#~ msgstr "%s je direktorij ali bi trebao biti datoteka"

#~ msgid "creating logs database"
#~ msgstr "kreiram bazu zabilješki"

#, fuzzy
#~ msgid "moving %(src)s to %(dst)s"
#~ msgstr "Poslati %s prema %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Rename account label"
#~ msgstr "Preimenuj Račun"

#, fuzzy
#~ msgid "Send Single Message..."
#~ msgstr "_Slanje Jedne Poruke..."

#, fuzzy
#~ msgid "We received an error: {}"
#~ msgstr "Servis je odgovorio sa greškom."

#~ msgid "E2E encryption disabled"
#~ msgstr "E2E enkripcija onemogućena"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n"
#~ "SHA-1 fingerprint of the certificate:\n"
#~ "%(sha1)s\n"
#~ "SHA256 fingerprint of the certificate:\n"
#~ "%(sha256)s"
#~ msgstr ""
#~ "Dodaj ovaj certifikat na popis vjerodostojnih certifikata.\n"
#~ "SHA1 otisak certifikata:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "uri"
#~ msgstr "uri"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Install /\n"
#~ "Upgrade"
#~ msgstr "Zaustavljeno"

#, fuzzy
#~ msgid "Install/Upgrade"
#~ msgstr "Zaustavljeno"

#, fuzzy
#~ msgid "Security error during download"
#~ msgstr "Sigurnosna greška prilikom spajanja na \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "Error in download"
#~ msgstr "Sigurnosna greška prilikom spajanja na \"%s\""

#~ msgid "cyan"
#~ msgstr "cijan"

#~ msgid "migrating logs database to indices"
#~ msgstr "migriram bazu zabilješki u indekse"

#, fuzzy
#~ msgid "Send File..."
#~ msgstr "Pošalji _Datoteku..."

#, fuzzy
#~ msgid "HTTP File Upload not supported by your server"
#~ msgstr "Spremanje metakontakata nije podržano na vašem poslužitelju"

#, fuzzy
#~ msgid "Jingle File Transfer"
#~ msgstr "Prijenosi Datoteka"

#~ msgid ""
#~ "Your configured emoticons theme has not been found, so emoticons have "
#~ "been disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Postavljena tema emotikona nije pronađena, emotikoni su onemogućeni."

#~ msgid "Shows or hides the roster window"
#~ msgstr "Prikazuje ili skriva prozor liste"

#~ msgid "Shows or hides the ipython window"
#~ msgstr "Prikazuje ili skriva ipython prozor"

#, fuzzy
#~ msgid "XMPP account %s"
#~ msgstr "XMPP račun %s@%s"

#, fuzzy
#~ msgid "Exception"
#~ msgstr "Opis"

#~ msgid ""
#~ "<b>someone@somewhere.com</b> would like you to <b>add</b> some contacts "
#~ "in your roster."
#~ msgstr ""
#~ "<b>netko@negdje.com</b> želi da <b>dodate</b> neke kontakte na vašu listu."

#~ msgid ""
#~ "Ordered list (space separated) of connection type to try. Can contain "
#~ "tls, ssl or plain"
#~ msgstr ""
#~ "Poredani popis (odjeljen razmakom) vrsta povezivanja za probati. Može "
#~ "sadržavati tls, ssl ili plain"

#~ msgid "_Actions"
#~ msgstr "_Akcije"

#, fuzzy
#~ msgid "Requires upower and python-dbus."
#~ msgstr "Potreban je python-dbus."

#~ msgid "You are already in group chat %s"
#~ msgstr "Već ste u grupnom razgovoru %s"

#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "Pridružiti se Grupnom Razgovoru sa računom %s"

#~ msgid ""
#~ "You have to choose an account from which you want to join the groupchat."
#~ msgstr "Morate izabrati račun sa kojeg želite ući u sobu."

#, fuzzy
#~ msgid "Please enter the group chat JID as room@server."
#~ msgstr "Jabber ID grupnog razgovora ima nedozvoljene znakove."

#, fuzzy
#~ msgid "The group chat JID contains invalid characters."
#~ msgstr "Jabber ID grupnog razgovora ima nedozvoljene znakove."

#~ msgid "Start Chat with account %s"
#~ msgstr "Započeti Razgovor sa računom %s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Fill in the nickname or the JID of the contact you would like\n"
#~ "to send a chat message to:"
#~ msgstr ""
#~ "Unesite JID ili nadimak kontakta kojem želite\n"
#~ "poslati poruku:"

#, fuzzy
#~ msgid "Nickname / JID"
#~ msgstr "Dvostruki Jabber ID"

#~ msgid "Unable to parse \"%s\"."
#~ msgstr "Nije moguće učitati \"%s\"."

#~ msgid "Shows the chat dialog so that you can send messages to a contact"
#~ msgstr "Prikazuje dialog razgovora kako bi mogli slati poruke kontaktu"

#~ msgid "JID of the contact that you want to chat with"
#~ msgstr "JID kontakta sa kojim želite razgovarati"

#~ msgid "message content. The account must be specified or \"\""
#~ msgstr "sadržaj poruke. Korisnički račun mora biti naveden ili \"\""

#~ msgid "Adds contact to roster"
#~ msgstr "Dodaje kontakt na listu"

#~ msgid "jid"
#~ msgstr "jid"

#~ msgid "Adds new contact to this account"
#~ msgstr "Dodaje novi kontakt ovom računu"

#~ msgid "Opens 'Start Chat' dialog"
#~ msgstr "Otvaranje dialoga 'Započeti Razgovor'"

#~ msgid "Starts chat, using this account"
#~ msgstr "Započinje razgovor, koristeći ovaj račun"

#, fuzzy
#~ msgid "Handle a xmpp:/ URI"
#~ msgstr "Rukuj xmpp:/ adresama"

#~ msgid "URI to handle"
#~ msgstr "URI za obraditi"

#~ msgid "Account in which you want to handle it"
#~ msgstr "Račun sa kojim želite obraditi"

#~ msgid "Message content"
#~ msgstr "Sadržaj poruke"

#~ msgid "Join a MUC room"
#~ msgstr "Pridruživanje Novoj Sobi"

#~ msgid "Nickname to use"
#~ msgstr "Nadimak koji će se koristiti"

#~ msgid "Password to enter the room"
#~ msgstr "Lozinka za ulaz u sobu"

#~ msgid "Account from which you want to enter the room"
#~ msgstr "Račun sa kojeg želite ući u sobu"

#, fuzzy
#~ msgid "Wrong URI"
#~ msgstr "Krivi uri"

#~ msgid "Nickname:"
#~ msgstr "Nadimak:"

#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Poslužitelj:"

#, fuzzy
#~ msgid "Join this room _automatically when I connect"
#~ msgstr "Pridruži se ovoj sobi automatski kada se povežem"

#, fuzzy
#~ msgid "Bro_wse Rooms"
#~ msgstr "_Pregled"

#, fuzzy
#~ msgid "Requires libgtkspell and libenchant."
#~ msgstr "Potreban je libgtkspell."

#, fuzzy
#~ msgid "Network-Watcher"
#~ msgstr "Network-manager"

#~ msgid "Autodetection of network status."
#~ msgstr "Automatsko otkrivanje mrežnog statusa."

#, fuzzy
#~ msgid "Requires gnome-network-manager"
#~ msgstr "Potreban je gnome-network-manager i python-dbus."

#, fuzzy
#~ msgid "Feature not available, see Help->Features"
#~ msgstr "Mogućnost nije dostupna za Windows."

#~ msgid "This contact does not support file transfer."
#~ msgstr "Ovaj kontakt ne podržava prijenosa datoteka."

#, fuzzy
#~ msgid "You need to know the real JID of the contact to send them a file."
#~ msgstr "Trebate znati pravi JID kontakta za slanje datoteke."

#~ msgid ""
#~ "You have to install %s dictionary to use spellchecking, or choose another "
#~ "language by setting the speller_language option."
#~ msgstr ""
#~ "Morate instalirati %s rječnik kako bi ste mogli koristiti provjeru "
#~ "pravopisa, ili odaberite drugi jezik postavkom odabira speller_language "
#~ "opcije."

#~ msgid "Hides the buttons in chat windows."
#~ msgstr "Skriva dugmad u prozorima razgovora."

#~ msgid "Change your nickname (Ctrl+N)"
#~ msgstr "Promijeni nadimak (Ctrl+N)"

#~ msgid "Change the room's subject (Alt+T)"
#~ msgstr "Promjeni predmet razgovora u sobi (Alt+T)"

#~ msgid "Bookmark this room (Ctrl+B)"
#~ msgstr "Postavi knjižnu oznaku za sobu (Ctrl+B)"

#~ msgid "Browse the chat history (Ctrl+H)"
#~ msgstr "Pregledaj povijest razgovora (Ctrl+H)"

#, fuzzy
#~ msgid "Show advanced functions (Alt+D)"
#~ msgstr "Prikaži izbornik naprednih mogućnosti (Alt+A)"

#~ msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)"
#~ msgstr "Dodaj kontakt na listu (Ctrl+D)"

#~ msgid "Invite contacts to the conversation (Ctrl+G)"
#~ msgstr "Pozovi kontakte na razgovor (Ctrl+G)"

#, fuzzy
#~ msgid "Show the contact&apos;s profile (Ctrl+I)"
#~ msgstr "Prikaži profil kontakta (Ctrl+I)"

#~ msgid "Show the contact's profile (Ctrl+I)"
#~ msgstr "Prikaži profil kontakta (Ctrl+I)"

#~ msgid "Ma_ke message windows compact"
#~ msgstr "Na_pravi prozore sa razgovorom kompaktnim"

#~ msgid "Hide all buttons in chat windows"
#~ msgstr "Sakrij dugmad u prozoru razgovora."

#, fuzzy
#~ msgid "Hide the chat buttons"
#~ msgstr "Uporaba: /%s, sakriva dugmadi."

#~ msgid ""
#~ "If True, Gajim will ask for avatar each contact that did not have an "
#~ "avatar last time or has one cached that is too old."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, će Gajim poslati upit za avatar svaki kontakt, koji nije "
#~ "imao avatar ili je onaj u memoriji prestar"

#~ msgid "Disk Write Error"
#~ msgstr "Disk Write Error"

#~ msgid "Set Custom _Avatar..."
#~ msgstr "Postavi Prilagođeni _Avatar..."

#, fuzzy
#~ msgid "SSL certificate validation"
#~ msgstr "Provjera valjanosti SSL certifikata"

#~ msgid ""
#~ "A library used to validate server certificates to ensure a secure "
#~ "connection."
#~ msgstr ""
#~ "Biblioteka koja se koristi za ovjeru certifikata poslužitelja da bi se "
#~ "osigurala sigurna veza."

#, fuzzy
#~ msgid "Requires python-pyopenssl > 0.12 and pyasn1."
#~ msgstr "Potreban je python-pyopenssl."

#, fuzzy
#~ msgid "?CLI:room"
#~ msgstr "soba"

#, fuzzy
#~ msgid "?CLI:nick"
#~ msgstr "nadimak"

#, fuzzy
#~ msgid "?CLI:password"
#~ msgstr "lozinka"

#~ msgid "Use D-Bus and Notification-Daemon to show notifications"
#~ msgstr "Koristi DBus i Notification-Daemon za prikazivanje obavijesti"

#~ msgid "Notification"
#~ msgstr "Obavijest"

#~ msgid "Passive popups notifying for new events."
#~ msgstr "Neaktivni prozori sa obavijestima o novim događajima."

#~ msgid ""
#~ "Requires python-notify or instead python-dbus in conjunction with "
#~ "notification-daemon."
#~ msgstr ""
#~ "Potreban je python-notify ili umjesto toga python-dbus u kombinaciji sa "
#~ "notification-daemon."

#~ msgid "Ignore"
#~ msgstr "Ignoriraj"

#~ msgid "_Open Gmail Inbox"
#~ msgstr "_Otvori Gmail Sandučić"

#~ msgid "Notify on new _GMail email"
#~ msgstr "Obavijesti o novoj _Gmail e-pošti"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will show a notification when a new e-mail is received "
#~ "via GMail"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će obavještavati o novim e-mail porukama "
#~ "primljenim preko GMail"

#~ msgid "Display _extra email details"
#~ msgstr "Prikaži dodatne email _detalje"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will also include information about the sender of new "
#~ "emails"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će ujedno uključiti i informacije o pošiljatelju"

#~ msgid "<b>GMail Options</b>"
#~ msgstr "<b>GMail Mogućnosti</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "20"
#~ msgstr "0"

#, fuzzy
#~ msgid "Invited %s to %s"
#~ msgstr "Poslati %s prema %s"

#~ msgid "GMail Email Received"
#~ msgstr "Primljen Gmail Email"

#, fuzzy
#~ msgid "New e-mail on %(gmail_mail_address)s"
#~ msgstr "Novi E-mail na %(gmail_mail_address)s"

#, fuzzy
#~ msgid "You have %d new e-mail conversation"
#~ msgid_plural "You have %d new e-mail conversations"
#~ msgstr[0] "Imate %d novi E-mail razgovor"
#~ msgstr[1] "Imate %d nova E-mail razovora"
#~ msgstr[2] "Imate %d novih E-mail razgovora"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "From: %(from_address)s\n"
#~ "Subject: %(subject)s\n"
#~ "%(snippet)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Od: %(from_address)s\n"
#~ "Tema: %(subject)s\n"
#~ "%(snippet)s"

#~ msgid "Resour_ce:"
#~ msgstr "Resur_s:"

#~ msgid ""
#~ "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID "
#~ "in two or more parts depending on the number of the clients connected in "
#~ "the same server with the same account. So you might be connected in the "
#~ "same account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The "
#~ "resource which has the highest priority will get the events. (see below)"
#~ msgstr ""
#~ "Resurs se šalje Jabber poslužitelju kako bi se razlikovao isti JID kod 2 "
#~ "ili više klijenata spojena u isto vrijeme na isti server sa istim "
#~ "računom. Dakle, možete biti spojeni sa resursom 'Posao' ili 'Kuća', "
#~ "klijent sa najvišim prioritetom dobivat će obavijesti o događajima"

#~ msgid "A_djust to status"
#~ msgstr "Ure_di prema statusu"

#~ msgid "Priority will change automatically according to your status."
#~ msgstr "Prioritet će biti automatski promijenjen prema vašem statusu."

#~ msgid "Anonymous authentication"
#~ msgstr "Anonimna autentifikacija"

#~ msgid ""
#~ "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the "
#~ "jabber server when two or more clients are connected using the same "
#~ "account; The client with the highest priority gets the events"
#~ msgstr ""
#~ "Prioritet se u Jabberu koristi kako bi se odredilo tko dobiva događaje sa "
#~ "jabber poslužitelja kada su spojena 2 ili više klijenta koristeći isti "
#~ "račun; klijent sa najvišim prioritetom dobiva te događaje"

#, fuzzy
#~ msgid "Synchronize contacts"
#~ msgstr "Sinkroniziraj kontakte"

#~ msgid "Click to request authorization to all contacts of another account"
#~ msgstr "Kliknite da zatražite autorizaciju svih kontakata drugog računa"

#~ msgid "Chan_ge Password"
#~ msgstr "P_romijeni Lozinku"

#~ msgid "Administration operations"
#~ msgstr "Administratorski postupci"

#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "_Pregled"

#, fuzzy
#~ msgid "Certificate is e_ncrypted"
#~ msgstr "Certifikat odbijen"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber "
#~ "using this account"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će se pri pokretanju automatski spojiti na jabber "
#~ "koristeći ovaj račun"

#, fuzzy
#~ msgid "Synchronize logs with server"
#~ msgstr "Sinkroniziraj kontakte"

#~ msgid "Synch_ronize account status with global status"
#~ msgstr "Sink_roniziraj status računa sa globalnim statusom"

#~ msgid ""
#~ "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at "
#~ "the bottom of the roster window) will change the status of this account "
#~ "accordingly"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, svaka promjena globalnog statusa (koji se mjenja "
#~ "padajućim izbornikom na dnu prozora kontaktne liste) promjenit će status "
#~ "i ovog računa"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your "
#~ "IP, so file transfer has higher chances of working."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će odašiljati još neke IP adrese osim vaše, kako "
#~ "bi prijenosi datoteka imali veću šansu uspjeha."

#~ msgid "<b>Proxy</b>"
#~ msgstr "<b>Proxy</b>"

#~ msgid ""
#~ "Check this so Gajim will ask you before sending your password over an "
#~ "insecure connection."
#~ msgstr ""
#~ "Označite ovo kako bi vas Gajim obavijestio prije slanja vaše lozinke "
#~ "preko nesigurne veze."

#~ msgid "Send _keep-alive packets"
#~ msgstr "Šalji _keep-alive pakete"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection "
#~ "timeout which results in disconnection"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će slati \"keep-alive\" pakete kako bi održao "
#~ "konekciju i spriječio prekid veze."

#~ msgid "Use cust_om hostname/port"
#~ msgstr "Koristi vlastit_o ime poslužitelja/port"

#~ msgid "_Hostname: "
#~ msgstr "_Ime poslužitelja:"

#~ msgid "_Port: "
#~ msgstr "_Port: "

#~ msgid "No key selected"
#~ msgstr "Niti jedan ključ nije odabran"

#~ msgid "Choose _Key..."
#~ msgstr "Odaberi _Ključ"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will get the password from a GPG agent like seahorse"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će preuzeti lozinku od GPG agenta kao seahorse"

#~ msgid "<b>OpenPGP</b>"
#~ msgstr "<b>OpenPGP</b>"

#~ msgid "_Edit Personal Information..."
#~ msgstr "_Izmjeni Osobne Informacije..."

#~ msgid "<b>Personal Information</b>"
#~ msgstr "<b>Osobne informacije</b>"

#~ msgid "Co_nnect on Gajim startup"
#~ msgstr "Sp_oji se prilikom pokretanja Gajima"

#~ msgid "Synchroni_ze account status with global status"
#~ msgstr "Sinkroni_ziraj status računa sa globalnim statusom"

#~ msgid "Use cust_om port:"
#~ msgstr "Koristi vlas_titi port:"

#~ msgid ""
#~ "If the default port that is used for incoming messages is unfitting for "
#~ "your setup you can select another one here.\n"
#~ "You might consider to change possible firewall settings."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je pretpostavljeni port koji se koristi za dolazne poruke neprikladan "
#~ "za vaše postavke, ovdje možete odabrati neki drugi.\n"
#~ "Mogli bi ste uzeti u obzir mogućnost izmjene postavki vatrozida."

#~ msgid "OpenPGP is not usable on this computer"
#~ msgstr "OpenPGP nije upotrebljiv na ovom računalu"

#~ msgid "To change the account name, you must be disconnected."
#~ msgstr "Za promjenu imena računa morate se odspojiti."

#~ msgid "To change the account name, you must read all pending events."
#~ msgstr ""
#~ "Da bi ste mogli promjeniti ime računa, morate pročitati sve čekajuće "
#~ "događaje"

#~ msgid "Account Name Already Used"
#~ msgstr "Ime Računa Već Upotrebljeno"

#~ msgid ""
#~ "This name is already used by another of your accounts. Please choose "
#~ "another name."
#~ msgstr "Ovo ime već koristi vaš drugi račun. Molim odaberite drugo ime."

#~ msgid "Invalid account name"
#~ msgstr "Neispravno ime računa"

#~ msgid "Account name cannot be empty."
#~ msgstr "Ime računa ne može biti prazno."

#~ msgid "Account name cannot contain spaces."
#~ msgstr "Ime računa ne može sadržavati razmake."

#~ msgid "Enter a new name for account %s"
#~ msgstr "Unesite novo ime za račun %s"

#, fuzzy
#~ msgid "A JID must be in the form \"user@servername\"."
#~ msgstr "Jabber ID mora biti forme \"korisnik@poslužitelj\"."

#~ msgid "No such account available"
#~ msgstr "Takav račun nije dostupan"

#~ msgid ""
#~ "You must create your account before editing your personal information."
#~ msgstr "Morate napravit svoj račun prije izmjena osobnih informacija."

#~ msgid "Without a connection, you can not edit your personal information."
#~ msgstr "Bez veze sa poslužiteljom nije moguća izmjena osobnih informacija."

#~ msgid "Your server can't save your personal information."
#~ msgstr "Vaš poslužitelj nije u mogućnosti spremiti vaše osobne informacije."

#~ msgid "Please rename or remove it before enabling link-local messaging."
#~ msgstr ""
#~ "Molim uklonite ili preimenujte prije omogućivanja poruka lokalne veze."

#~ msgid "THANKS:"
#~ msgstr "ZAHVALE:"

#~ msgid "Could not write to %s. Session Management support will not work"
#~ msgstr "Nije moguće pisati u %s. Rukovanje sesijama neće biti moguće"

#~ msgid "<b>Jabber Traffic</b>"
#~ msgstr "<b>Jabber Promet</b>"

#~ msgid "_Enable"
#~ msgstr "_Omogući"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Filter</b>"
#~ msgstr "<b>Font</b>"

#~ msgid "_IQ"
#~ msgstr "_IU"

#~ msgid "Info/Query"
#~ msgstr "Info/Upit"

#~ msgid "<b>XML Input</b>"
#~ msgstr "<b>XML Unos</b>"

#~ msgid "XML Console for %s"
#~ msgstr "XML Konzola za %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Idle for:"
#~ msgstr "XML Konzola za %s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Request offline status messages from all contacts upon connecting. "
#~ "WARNING: This causes a lot of requests to be sent!"
#~ msgstr ""
#~ "Zatraži statusnu poruku odspojenih kontakata nakon spajanja na osobni "
#~ "račun. UPOZORENJE: To će uzrokovati mnogo poslanih zahtjeva!"

#~ msgid "Last status: %s"
#~ msgstr "Zadnji status: %s"

#~ msgid " since %s"
#~ msgstr " od %s"

#~ msgid "since %s"
#~ msgstr "od %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Prefer"
#~ msgstr "Postavke"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Automatsko spajanje"

#, fuzzy
#~ msgid "otr"
#~ msgstr "Vruć"

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid expire value"
#~ msgstr "Neispravno Ime Poslužitelja"

#, fuzzy
#~ msgid "There is an error"
#~ msgstr "Servis je odgovorio sa greškom."

#~ msgid "How many minutes should last lines from previous conversation last."
#~ msgstr "Koliko minuta trebaju trajati linije iz prošlog razgovora."

#~ msgid ""
#~ "Your configured emoticons theme cannot been loaded. You maybe need to "
#~ "update the format of emoticons.py file. See http://trac.gajim.org/wiki/"
#~ "Emoticons for more details."
#~ msgstr ""
#~ "Nije moguće učitati postavljenu temu emotikona. Možda morate ažurirati "
#~ "format emoticons.py datoteke. Pogledajte http://trac.gajim.org/wiki/"
#~ "Emoticons za više detalja."

#~ msgid "You will be connected to %s without OpenPGP."
#~ msgstr "Biti će te spojeni na %s bez OpenPGP-a."

#~ msgid "The following message was NOT encrypted"
#~ msgstr "Ova poruka NIJE kriptirana"

#~ msgid "Toggle Open_PGP Encryption"
#~ msgstr "Uključi/Isključi Open_PGP Enkripciju"

#~ msgid "Toggle End to End Encryption"
#~ msgstr "Uključi/Isključi End to End Enkripciju"

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP encryption enabled"
#~ msgstr "GPG enkripcija omogućena"

#, fuzzy
#~ msgid "No OpenPGP key assigned"
#~ msgstr "GPG ključ nije dodjeljen"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No OpenPGP key is assigned to this contact. So you cannot encrypt "
#~ "messages with OpenPGP."
#~ msgstr ""
#~ "Niti jedan GPG ključ nije dodjeljen ovom kontaktu. Nije moguće kriptirati "
#~ "poruke sa GPG."

#~ msgid "Session WILL be logged"
#~ msgstr "Sesija ĆE biti sačuvana"

#~ msgid "Session WILL NOT be logged"
#~ msgstr "Sesija NEĆE biti sačuvana"

#~ msgid "is"
#~ msgstr "je"

#~ msgid "is NOT"
#~ msgstr "NIJE"

#~ msgid "will"
#~ msgstr "će"

#~ msgid "will NOT"
#~ msgstr "NEĆE"

#~ msgid "The following message was encrypted"
#~ msgstr "Ova poruka je kriptirana"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the OpenPGP encryption"
#~ msgstr "Uključi/Isključi Open_PGP Enkripciju"

#~ msgid ""
#~ "Should Gajim automatically start an encrypted session with this contact "
#~ "when possible?"
#~ msgstr ""
#~ "Treba li Gajim automatski započeti kriptiranu sesiju sa ovim kontaktom, "
#~ "ako je to moguće?"

#~ msgid "Neither the remote presence is signed, nor a key was assigned."
#~ msgstr "Niti je udaljena prisutnost potpisana, niti je dodijeljen ključ."

#~ msgid "The contact's key (%s) does not match the key assigned in Gajim."
#~ msgstr "Kontaktov ključ (%s) se ne podudara s ključem dodjeljenim u Gajim."

#~ msgid "[This message is *encrypted* (See :XEP:`27`]"
#~ msgstr "[Ova poruka je *kriptirana* (Vidi :XEP:`27`]"

#~ msgid ""
#~ "Your chat session with <b>%(jid)s</b> is encrypted.\n"
#~ "\n"
#~ "This session's Short Authentication String is <b>%(sas)s</b>."
#~ msgstr ""
#~ "Vaša sesija sa <b>%(jid)s</b> je kriptirana.\n"
#~ "\n"
#~ "Short Authentication String ove sesije je <b>%(sas)s</b>."

#~ msgid "You have already verified this contact's identity."
#~ msgstr "Već ste potvrdili identitet ovog kontakta."

#~ msgid "Contact's identity verified"
#~ msgstr "Kontaktov identitet potvrđen"

#~ msgid ""
#~ "To be certain that <b>only</b> the expected person can read your messages "
#~ "or send you messages, you need to verify their identity by clicking the "
#~ "button below."
#~ msgstr ""
#~ "Da bi bili sigurni da će <b>samo</b> očekivane osobe moći čitati vaše "
#~ "poruke ili slati vama poruke, morate potvrditi njihov identitet klikom na "
#~ "dugme ispod."

#~ msgid "Contact's identity NOT verified"
#~ msgstr "Kontaktov identitet NIJE potvrđen"

#, fuzzy
#~ msgid "Verify…"
#~ msgstr "_Provjeri"

#~ msgid "Have you verified the contact's identity?"
#~ msgstr "Jeste li potvrdili kontaktov identitet?"

#~ msgid ""
#~ "To prevent talking to an unknown person, you should speak to <b>%(jid)s</"
#~ "b> directly (in person or on the phone) and verify that they see the same "
#~ "Short Authentication String (SAS) as you.\n"
#~ "\n"
#~ "This session's Short Authentication String is <b>%(sas)s</b>."
#~ msgstr ""
#~ "Da bi spriječili razgovore sa nepoznatim osobama trebali bi razgovarati "
#~ "sa <b>%(jid)s</b> izravno (osobno ili preko telefona) i potvrditi da oni "
#~ "vide isti Short Authentication String (SAS) kao i vi.\n"
#~ "\n"
#~ "Short Authentication String ove sesije je <b>%(sas)s</b>."

#~ msgid "Did you talk to the remote contact and verify the SAS?"
#~ msgstr "Jeste li razgovarali sa drugom stranom i potvrdili SAS?"

#~ msgid ""
#~ "The contact's key (%s) <b>does not match</b> the key assigned in Gajim."
#~ msgstr ""
#~ "Kontaktov ključ (%s) <b>se ne podudara</b> sa ključem dodijeljenim u "
#~ "Gajim."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No OpenPGP key is assigned to this contact. So you cannot encrypt "
#~ "messages."
#~ msgstr ""
#~ "Ovaj kontakt nema dodijeljeni GPG ključ. Nije moguće kriptirati poruke."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "OpenPGP key is assigned to this contact, but <b>you do not trust their "
#~ "key</b>, so message <b>cannot</b> be encrypted. Use your OpenPGP client "
#~ "to trust their key."
#~ msgstr ""
#~ "GPG ključ je dodijeljen ovom kontaktu, ali <b>vi ne vjerujete njegovom "
#~ "ključu</b>, tako da poruke <b>nemogu</b> biti kriptirane. Promjenite "
#~ "razinu povjerenja u njegov ključ sa GPG klijentom."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "OpenPGP Key is assigned to this contact, and you trust their key, so "
#~ "messages will be encrypted."
#~ msgstr ""
#~ "GPG ključ je dodijeljen ovom kontaktu, i vi vjerujete njegovom ključu, "
#~ "tako da će poruke biti kriptirane."

#~ msgid ""
#~ "This icon indicates that this message has not yet\n"
#~ "been received by the remote end. If this icon stays\n"
#~ "for a long time, it's likely the message got lost."
#~ msgstr ""
#~ "Ova ikona ukazuje da ova poruka još nije\n"
#~ "primljena sa druge strane. Ukoliko se ova ikona zadrži\n"
#~ "duže vremena moguće je da je poruka izgubljena."

#~ msgid ""
#~ "If True, listen to D-Bus signals from NetworkManager and change the "
#~ "status of accounts (provided they do not have listen_to_network_manager "
#~ "set to False and they sync with global status) based upon the status of "
#~ "the network connection."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, osluškuj D-Bus signale NetworkManager-a i promjeni status "
#~ "računa (ako nemaju listen_to_network_manager postavljen na Neaktivno i "
#~ "sinkroniziraju se sa globalnim statusom) ovisno o statusu mrežnog spoja."

#~ msgid ""
#~ "The database file (%s) cannot be read. Try to repair it or remove it (all "
#~ "history will be lost)."
#~ msgstr ""
#~ "Datoteku baze podataka (%s) nije moguće pročitati. Pokušajte je popraviti "
#~ "ili obrisati (svi zapisi razgovora će biti izgubljeni)."

#~ msgid "Database cannot be read."
#~ msgstr "Nemoguće pročitati bazu podataka."

#~ msgid "A message from a non-valid JID arrived, it has been ignored."
#~ msgstr "Primljena poruka nevažećeg JID-a, automatski je ignorirana."

#~ msgid "Smooth scroll message in conversation window"
#~ msgstr "Glatko pomicanje kroz poruke u prozorima razgovora."

#~ msgid "Edit _Privacy Lists..."
#~ msgstr "Izmjeni Liste _Privatnosti..."

#~ msgid "_Administrator"
#~ msgstr "_Administrator"

#~ msgid "Sends a message to users currently connected to this server"
#~ msgstr "Šalje poruku trenutno spojenim korisnicima na ovom poslužitelju"

#~ msgid "Sets Message of the Day"
#~ msgstr "Postavlja Poruku Dana (Message of the Day)"

#~ msgid "Updates Message of the Day"
#~ msgstr "Osvježava Poruku Dana"

#~ msgid "Deletes Message of the Day"
#~ msgstr "Briše Poruku Dana"

#~ msgid "Add _Contact..."
#~ msgstr "Dodaj _Kontakt..."

#~ msgid "Profile, A_vatar"
#~ msgstr "Profil, A_vatar"

#~ msgid "File _Transfers"
#~ msgstr "Prijenosi _Datoteka"

#~ msgid "Help online"
#~ msgstr "Online Pomoć"

#~ msgid "Frequently Asked Questions (online)"
#~ msgstr "Često Postavljana Pitanja (online)"

#~ msgid "Fea_tures"
#~ msgstr "Mogućnos_ti Poslužitelja"

#~ msgid "to %s account"
#~ msgstr "na %s račun"

#~ msgid "using %s account"
#~ msgstr "koristeći %s račun"

#~ msgid "of account %s"
#~ msgstr "računa %s"

#~ msgid "for account %s"
#~ msgstr "za račun %s"

#~ msgid ""
#~ "By removing this contact you also remove authorization resulting in him "
#~ "or her always seeing you as offline."
#~ msgstr ""
#~ "Uklanjanjem ovog kontakta ujedno i uklanjate odobrenje što konačno znači "
#~ "da će vas ta osoba uvijek vidjeti kao da ste odspojeni."

#~ msgid "Message Body <currently unused, so it's hidden by default>"
#~ msgstr "Tijelo Poruke <trenutno neiskorišteno, pa je skriveno>"

#~ msgid "Invalid Jabber ID"
#~ msgstr "Neispravan Jabber ID"

#~ msgid "Verify..."
#~ msgstr "Potvrdi..."

#~ msgid "This file is being used by another process."
#~ msgstr "Ovu datoteku koristi neki drugi proces."

#~ msgid "pgp key"
#~ msgstr "pgp ključ"

#~ msgid ""
#~ "Sends new single message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and "
#~ "account are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP "
#~ "key', just set 'OpenPGP key' to ''."
#~ msgstr ""
#~ "Šalje novu poruku kontaktu na listi, OpenPGP i račun su opcionalni. Ako "
#~ "želite postaviti samo 'račun', bez 'OpenPGP ključa', postavite 'OpenPGP "
#~ "ključ' kao ''."

#, fuzzy
#~ msgid "Please first choose another theme as your current theme."
#~ msgstr "Molim prvo odaberite neku drugu temu za trenutnu."

#~ msgid "A non-privacy-related room configuration change has occurred"
#~ msgstr "Došlo je do non-privacy-related promjene u postavkama sobe"

#, fuzzy
#~ msgid "Maximum number of users for <b>%s</b> has been reached"
#~ msgstr "Maksimalan broj korisnika za %s je dosegnut"

#~ msgid "Your passphrase is incorrect"
#~ msgstr "Vaša lozinka nije točna"

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP Passphrase Incorrect"
#~ msgstr "Netočna OpenGPG Lozinka"

#, fuzzy
#~ msgid "OpenPGP key not trusted"
#~ msgstr "GPG nije pouzdan"

#~ msgid "You successfully received %(filename)s from %(name)s."
#~ msgstr "Uspješno ste primili %(filename)s od %(name)s."

#, fuzzy
#~ msgid "Set logs directory"
#~ msgstr "kreiram %s direktorij"

#~ msgid "Chats"
#~ msgstr "Razgovori"

#~ msgid "_Manage Bookmarks..."
#~ msgstr "Upravljanje Knjižni_m Oznakama..."

#~ msgid "Change Status Message..."
#~ msgstr "Promijeni Statusnu Poruku..."

#~ msgid "_Change Status Message..."
#~ msgstr "_Promijeni Statusnu Poruku..."

#~ msgid ""
#~ "You are not interested in the contact's presence, and neither he/she is "
#~ "interested in yours"
#~ msgstr ""
#~ "Ne interesira vas prisutnost kontakta, niti vaša prisutnost zanima njega/"
#~ "nju"

#~ msgid "Error description..."
#~ msgstr "Opis greške..."

#, fuzzy
#~ msgid "View contact information (Ctrl+I)"
#~ msgstr "Pozovi kontakte na razgovor (Ctrl+G)"

#, fuzzy
#~ msgid "All Chat Histories"
#~ msgstr "Svi statusi"

#~ msgid "More"
#~ msgstr "Više"

#~ msgid "creating %s directory"
#~ msgstr "kreiram %s direktorij"

#~ msgid ""
#~ "If True, Gajim will use KDE Wallet (if kwalletcli is available) to store "
#~ "account passwords."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, Gajim će koristiti KDE Wallet (ako je kwalletcli "
#~ "dostupan) da bi pohranio lozinke računa."

#~ msgid "%s is not the name of a group chat."
#~ msgstr "%s nije ime grupnog razgovora."

#~ msgid "Session Management"
#~ msgstr "Upravljanje Sesijama"

#~ msgid "Gajim session is stored on logout and restored on login."
#~ msgstr "Gajim sesija je sačuvana kod gašenja i povraćena kod pokretanja."

#~ msgid "Requires python-gnome2."
#~ msgstr "Potreban je python-gnome2."

#~ msgid "SRV"
#~ msgstr "SRV"

#~ msgid "Ability to connect to servers which are using SRV records."
#~ msgstr "Mogućnost spajanja na poslužitelje koji koriste SRV spise."

#~ msgid "Requires dnsutils."
#~ msgstr "Potreban je dnsutils."

#~ msgid "Requires nslookup to use SRV records."
#~ msgstr "Potreban je nslookup za korištenje SRV spisa."

#~ msgid "Gajim needs X server to run. Quiting..."
#~ msgstr "Gajim treba X poslužitelj za rad. Izlaz..."

#~ msgid "importing PyGTK failed: %s"
#~ msgstr "Učitavanje PyGTK nije uspjelo: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Gajim needs PyGTK 2.22 or above"
#~ msgstr "Gajim treba PyGTK 2.12 ili viši"

#, fuzzy
#~ msgid "Gajim needs PyGTK 2.22 or above to run. Quiting..."
#~ msgstr "Gajim treba PyGTK 2.12 ili viši za pokretanje. Izlaz..."

#, fuzzy
#~ msgid "Gajim needs GTK 2.22 or above"
#~ msgstr "Gajim treba GTK 2.12 ili viši"

#, fuzzy
#~ msgid "Gajim needs GTK 2.22 or above to run. Quiting..."
#~ msgstr "Gajim treba GTK 2.12 ili viši za pokretanje. Izlaz..."

#~ msgid "Gajim needs pywin32 to run"
#~ msgstr "Gajim treba pywin32 za pokretanje"

#~ msgid ""
#~ "Please make sure that Pywin32 is installed on your system. You can get it "
#~ "at %s"
#~ msgstr ""
#~ "Molim osigurajte da je Pywin32 instaliran na vašem sustavu. Možete ga "
#~ "naći na %s"

#~ msgid "Gajim is already running"
#~ msgstr "Gajim je već pokrenut"

#~ msgid ""
#~ "Another instance of Gajim seems to be running\n"
#~ "Run anyway?"
#~ msgstr ""
#~ "Trenutno je već pokrenuta jedna instanca Gajima\n"
#~ "Svejedno pokrenuti?"

#~ msgid "A programming error has been detected"
#~ msgstr "Otkrivena je bila greška u programiranju"

#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Detalji"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Gnome Keyring is installed but not correctly started (environment "
#~ "variable probably not correctly set)"
#~ msgstr ""
#~ "Gnome Keyring je instaliran, ali nije \t\t\t\tispravno pokrenut "
#~ "(vjerojatno varijabla okruženja nije \t\t\t\tispravno postavljena)"

#~ msgid "Jabber ID: "
#~ msgstr "Jabber ID: "

#~ msgid "Resource: "
#~ msgstr "Resurs: "

#~ msgid "Subscription: "
#~ msgstr "Pretplata: "

#, fuzzy
#~ msgid "Mood: "
#~ msgstr "Raspoloženje:"

#, fuzzy
#~ msgid "Activity: "
#~ msgstr "Aktivnost:"

#~ msgid "Check on startup if Gajim is the _default Jabber client"
#~ msgstr "Pri pokretanju provjeri ako je Gajim _zadani Jabber klijent"

#~ msgid ""
#~ "If True, Gajim will check if it's the default jabber client on each "
#~ "startup."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, Gajim će provjeriti da li je zadani jabber klijent pri "
#~ "svakom pokretanju."

#~ msgid "Gajim is not the default Jabber client"
#~ msgstr "Gajim nije zadani Jabber klijent"

#~ msgid "Would you like to make Gajim the default Jabber client?"
#~ msgstr "Želite li postaviti Gajim za zadani Jabber klijent?"

#~ msgid "Always check to see if Gajim is the default Jabber client on startup"
#~ msgstr "Uvijek provjeri ako je Gajim zadani Jabber klijent, pri pokretanju"

#~ msgid "Execute Command..."
#~ msgstr "Izvrši Naredbu..."

#~ msgid " a window/tab opened with that contact "
#~ msgstr " otvaranje prozora/kartice sa tim kontaktom "

#~ msgid "<b>Actions</b>"
#~ msgstr "<b>Akcije</b>"

#~ msgid "<b>Conditions</b>"
#~ msgstr "<b>Uvjeti</b>"

#~ msgid "Advanced Notifications Control"
#~ msgstr "Napredno Upravljanje Obavijestima"

#~ msgid "Busy "
#~ msgstr "Zauzet "

#, fuzzy
#~ msgid "Contact Change Status "
#~ msgstr "Kontakt Promjenio Status"

#~ msgid "Don't have "
#~ msgstr "Nemam "

#, fuzzy
#~ msgid "File Transfer Started "
#~ msgstr "Razmjena Datoteka Zaustavljena"

#, fuzzy
#~ msgid "Group Chat Message Highlight "
#~ msgstr "Označavanje Poruke Grupnog Razgovora"

#, fuzzy
#~ msgid "Group Chat Message Received "
#~ msgstr "Primljena Poruka Grupnog Razgovora"

#~ msgid "Launch a command"
#~ msgstr "Pokrenite naredbu"

#~ msgid "One or more special statuses..."
#~ msgstr "Jedan ili više posebnih statusa..."

#~ msgid "Online / Free For Chat"
#~ msgstr "Spojen / Slobodan za Razgovor"

#~ msgid "Play a sound"
#~ msgstr "Odsviraj zvuk"

#~ msgid "When "
#~ msgstr "Kada "

#~ msgid ""
#~ "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar "
#~ "flash"
#~ msgstr ""
#~ "_Aktivacija opcije upravitelja prozora za bljeskanje prozora razgovora u "
#~ "taskbaru"

#~ msgid "_Disable auto opening chat window"
#~ msgstr "_Onemogući automatsko otvaranje prozora razgovora"

#~ msgid "_Disable existing popup window"
#~ msgstr "_Onemogući postojeći iskočni prozor"

#~ msgid "_Disable existing sound for this event"
#~ msgstr "_Onemogući postojeći zvuk za ovaj događaj"

#, fuzzy
#~ msgid "_Disable showing event in notification area"
#~ msgstr "_Onemogući prikazivanje događaja u listi kontakata"

#~ msgid "_Disable showing event in roster"
#~ msgstr "_Onemogući prikazivanje događaja u listi kontakata"

#~ msgid "_Inform me with a popup window"
#~ msgstr "_Obavijesti me sa iskočnim prozorom"

#~ msgid "_Open chat window with user"
#~ msgstr "_Otvori prozor za razgovor sa korisnikom"

#~ msgid "_Show event in roster"
#~ msgstr "Prikaži događaj u _listi kontakata"

#~ msgid "and I "
#~ msgstr "i ja "

#, fuzzy
#~ msgid "contact(s)"
#~ msgstr "Kontakti"

#~ msgid "for "
#~ msgstr "za"

#, fuzzy
#~ msgid "group(s)"
#~ msgstr "Grupe"

#~ msgid "when I'm in"
#~ msgstr "kada sam u"

#~ msgid "_Allow him/her to see my status"
#~ msgstr "_Dozvoli njemu/njoj da vidi moj status"

#, fuzzy
#~ msgid "Descrition:"
#~ msgstr "Opis: "

#~ msgid "Advanced..."
#~ msgstr "Napredno..."

#~ msgid "Display _activity of contacts in roster"
#~ msgstr "Prikaži _aktivnost kontakata na listi"

#~ msgid "Display _tunes of contacts in roster"
#~ msgstr "Prikaži _glazbu kontakata na listi"

#~ msgid "Display m_ood of contacts in roster"
#~ msgstr "Prikaži _raspoloženje kontakata na listi"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will display the activity of contacts in the roster "
#~ "window"
#~ msgstr "Ako je označeno, Gajim će prikazivati aktivnost kontakata na listi"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will display the location of contacts in the roster "
#~ "window"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će prikazivati raspoloženje kontakata na listi"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will display the tunes of contacts in the roster window"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će prikazivati glazbu koju slušaju kontakti na "
#~ "listi"

#~ msgid "Gajim Instant Messenger"
#~ msgstr "Gajim Instant Messenger"

#~ msgid "English"
#~ msgstr "Engleski"

#~ msgid "Belarusian"
#~ msgstr "Bjeloruski"

#~ msgid "Bulgarian"
#~ msgstr "Bugarski"

#~ msgid "Breton"
#~ msgstr "Bretonski"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Češki"

#~ msgid "German"
#~ msgstr "Njemački"

#~ msgid "Greek"
#~ msgstr "Grčki"

#~ msgid "British"
#~ msgstr "Britanski"

#~ msgid "Esperanto"
#~ msgstr "Esperanto"

#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "Španjolski"

#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskijski"

#~ msgid "French"
#~ msgstr "Francuski"

#~ msgid "Croatian"
#~ msgstr "Hrvatski"

#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "Talijanski"

#~ msgid "Norwegian (b)"
#~ msgstr "Norveški (b)"

#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "Nizozemski"

#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "Norveški"

#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Poljski"

#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Portugalski"

#~ msgid "Brazilian Portuguese"
#~ msgstr "Brazilski Portugalski"

#~ msgid "Russian"
#~ msgstr "Ruski"

#~ msgid "Serbian"
#~ msgstr "Srpski"

#~ msgid "Slovak"
#~ msgstr "Slovački"

#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "Švedski"

#~ msgid "Chinese (Ch)"
#~ msgstr "Kineski (Ch)"

#~ msgid "Spelling language"
#~ msgstr "Jezik pravopisa"

#~ msgid ""
#~ "If True, Gajim will convert string between $$ and $$ to an image using "
#~ "dvips and convert before insterting it in chat window."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Aktivno, Gajim će pretvoriti frazu između $$ i $$ u sliku "
#~ "koristeći dvips i pretvoriti prije ubacivanja u prozor s razgovorom."

#~ msgid ""
#~ "Change the value to change the size of latex formulas displayed. The "
#~ "higher is larger."
#~ msgstr ""
#~ "Promjeni vrijednost za promjenu veličine latex formule koja se prikazuje. "
#~ "Veća je viša."

#~ msgid "all or space separated status"
#~ msgstr "sve ili razmakom odvojen status"

#~ msgid "'yes', 'no', or 'both'"
#~ msgstr "'yes', 'no', ili 'both'"

#~ msgid "'yes', 'no' or ''"
#~ msgstr "'yes', 'no' ili ''"

#~ msgid "Check your connection or try again later"
#~ msgstr "Provjerite vašu vezu ili pokušajte ponovno kasnije"

#~ msgid "Error executing \"%(command)s\": %(error)s"
#~ msgstr "Greška u izvršavanju \"%(command)s\": %(error)s"

#~ msgid "error: cannot open %s for reading"
#~ msgstr "greška: nemogu otvoriti %s za čitanje"

#~ msgid "Unable to bind to port %s."
#~ msgstr "Nemoguće vezanje na port %s."

#~ msgid ""
#~ "Maybe you have another running instance of Gajim. File Transfer will be "
#~ "cancelled."
#~ msgstr ""
#~ "Možda već imate pokrenutu jednu instancu Gajima. Prijenos Datoteka će "
#~ "biti otkazan."

#~ msgid "A GTK+ jabber client"
#~ msgstr "GTK+ jabber klijent"

#~ msgid "Condition"
#~ msgstr "Uvjet"

#~ msgid "when I am "
#~ msgstr "kada sam "

#~ msgid "Requires pybonjour (http://o2s.csail.mit.edu/o2s-wiki/pybonjour)."
#~ msgstr ""
#~ "Potreban je pybonjour (http://o2s.csail.mit.edu/o2s-wiki/pybonjour)."

#~ msgid "LaTeX"
#~ msgstr "LaTeX"

#~ msgid "Transform LaTeX expressions between $$ $$."
#~ msgstr "Pretvara LaTeX izraze između $$ $$ znakova."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Requires texlive-latex-base and (dvipng or ImageMagick). You have to set "
#~ "'use_latex' to True in the Advanced Configuration Editor."
#~ msgstr ""
#~ "Potrebni su texlive-latex-base i dvipng. Morate postaviti 'use_latex' na "
#~ "Aktivno u Naprednom Uređivaču Postavki."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Requires texlive-latex-base and (dvipng or ImageMagick) (All is in "
#~ "MikTeX). You have to set 'use_latex' to True in the Advanced "
#~ "Configuration Editor."
#~ msgstr ""
#~ "Potrebni su texlive-latex-base i dvipng (Sve je u MixTeX). Morate "
#~ "postaviti 'use_latex' na Aktivno u Naprednom Uređivaču Postavki."

#, fuzzy
#~ msgid "Requires python-farsight."
#~ msgstr "Potreban je python-avahi."

#, fuzzy
#~ msgid "one of: offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible "
#~ msgstr ""
#~ "jedno od: odspojen, povezan, razgovor, odsutan, produženo nedostupan, ne "
#~ "uznemiravaj, nevidljiv"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Returns current status message(the global one unless account is specified)"
#~ msgstr ""
#~ "Vraća trenutnu statusnu poruku (globalnu ukoliko nije određen račun)"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s %s %s \n"
#~ "\t %s"
#~ msgstr ""
#~ "Korištenje: %s %s %s \n"
#~ "\t %s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Too many arguments. \n"
#~ "Type \"%s help %s\" for more info"
#~ msgstr ""
#~ "Previše argumenata. \n"
#~ "Unesite \"%(basename)s help %(command)s\" za više informacija"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Argument \"%s\" is not specified. \n"
#~ "Type \"%s help %s\" for more info"
#~ msgstr ""
#~ "Argument \"%(arg)s\" nije određen. \n"
#~ "Unesite \"%(basename)s help %(command)s\" za više informacija"

#~ msgid "Disk WriteError"
#~ msgstr "Disk WriteError"

#~ msgid "Subject: %s"
#~ msgstr "Tema: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Mood: %s"
#~ msgstr "Raspoloženje:"

#, fuzzy
#~ msgid "Activity: %s"
#~ msgstr "Aktivnost:"

#~ msgid "@"
#~ msgstr "@"

#~ msgid "_Disable showing event in systray"
#~ msgstr "_Onemogući prikazivanje događaja u traci radne površine"

#~ msgid "_Show event in systray"
#~ msgstr "_Prikaži događaj u traci radne površine"

#, fuzzy
#~ msgid "Always use GNOME default applications"
#~ msgstr "Uvijek koristi OS/X predefinirane aplikacije"

#, fuzzy
#~ msgid "Always use Xfce default applications"
#~ msgstr "Uvijek koristi OS/X predefinirane aplikacije"

#, fuzzy
#~ msgid "Autodetect on every Gajim startup"
#~ msgstr "Sp_oji se prilikom pokretanja Gajima"

#~ msgid "Show systray:"
#~ msgstr "Prikaži ikonu u traci radne površine:"

#~ msgid "Nickname not allowed: %s"
#~ msgstr "Nedozvoljeni nadimak: %s "

#~ msgid "we are now subscribed to %s"
#~ msgstr "sada smo pretplaćeni na %s"

#~ msgid "we are now unsubscribed from %s"
#~ msgstr "sada smo ukinuli pretplatu za %s"

#~ msgid "Account Modification"
#~ msgstr "Modifikacija Korisničkog Računa"

#~ msgid ""
#~ "Check this so Gajim will connect in port 5223 where legacy servers are "
#~ "expected to have SSL capabilities. Note that Gajim uses TLS encryption by "
#~ "default if broadcasted by the server, and with this option enabled TLS "
#~ "will be disabled"
#~ msgstr ""
#~ "Označite ovo kako bi se Gajim spajao na port 5223 gdje se od starijih "
#~ "poslužitelja očekuju SSL mogućnosti. Primjetite da Gajim koristi TLS "
#~ "enkripciju ukoliko to server podržava, te će sa ovom opcijom uključenom "
#~ "TLS biti onemogućen"

#~ msgid "Edit Personal Information..."
#~ msgstr "Izmjeni Osobne Informacije"

#~ msgid "Hostname: "
#~ msgstr "Ime poslužitelja:"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will store the password in ~/.gajim/config with 'read' "
#~ "permission only for you"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će spremiti lozinku u ~/.gajim/config sa 'čitaj' "
#~ "dozvolom samo za vas"

#~ msgid "Port: "
#~ msgstr "Port:"

#~ msgid "Save _passphrase (insecure)"
#~ msgstr "Snimi _lozinku (nesigurno)"

#~ msgid "Use _SSL (legacy)"
#~ msgstr "Koristi _SSL (zastarjelo)"

#~ msgid "gtk-add"
#~ msgstr "gtk-add"

#~ msgid "gtk-close"
#~ msgstr "gtk-close"

#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "gtk-remove"

#~ msgid ""
#~ "Receive a Message\n"
#~ "Contact Disconnected \n"
#~ "Contact Change Status \n"
#~ "Group Chat Message Highlight \n"
#~ "Group Chat Message Received \n"
#~ "File Transfer Request \n"
#~ "File Transfer Started \n"
#~ "File Transfer Finished"
#~ msgstr ""
#~ "Primanje Poruke \n"
#~ "Kontakt Odspojen \n"
#~ "Kontakt Promjeni Status \n"
#~ "Osvjetljavanje na Poruku Grupnog Razgovora \n"
#~ "Primanje Poruke Grupnog Razgovora \n"
#~ "Zahtjev za Prijenosom Datoteke \n"
#~ "Početak Prijenosa Datoteke \n"
#~ "Završen Prijenos Datoteke"

#~ msgid ""
#~ "contact(s)\n"
#~ "group(s)\n"
#~ "everybody"
#~ msgstr ""
#~ "kontakt(i)\n"
#~ "grupe\n"
#~ "svi"

#~ msgid ""
#~ "Account row\n"
#~ "Group row\n"
#~ "Contact row\n"
#~ "Chat Banner"
#~ msgstr ""
#~ "Red Korisnički račun\n"
#~ "Red Grupa\n"
#~ "Red Kontakt\n"
#~ "Baner Razgovora"

#~ msgid ""
#~ "Enter JID or Contact name\n"
#~ "Groupchat Histories\n"
#~ "All Chat Histories"
#~ msgstr ""
#~ "Unesi JID ili Kontaktovo ime\n"
#~ "Povijest Grupnih Razgovora\n"
#~ "Povijest Svih Razgovora"

#~ msgid "gtk-delete"
#~ msgstr "gtk-delete"

#~ msgid "Send a file (Ctrl+F)"
#~ msgstr "Pošalji datoteku (Ctrl+F)"

#~ msgid ""
#~ "All chat states\n"
#~ "Composing only\n"
#~ "Disabled"
#~ msgstr ""
#~ "Statusi svih razgovora\n"
#~ "Samo pisanje\n"
#~ "Onemogućeno"

#~ msgid ""
#~ "Autodetect on every Gajim startup\n"
#~ "Always use GNOME default applications\n"
#~ "Always use KDE default applications\n"
#~ "Always use Xfce default applications\n"
#~ "Custom"
#~ msgstr ""
#~ "Automatski prepoznaj kod svakog Gajima pokretanja\n"
#~ "Uvijek koristi predefinirane GNOME aplikacije\n"
#~ "Uvijek koristi predefinirane KDE aplikacije\n"
#~ "Uvijek koristi predefinirane Xfce aplikacije\n"
#~ "Osobno prilagođeno"

#~ msgid ""
#~ "Detached roster with detached chats\n"
#~ "Detached roster with single chat\n"
#~ "Single window for everything\n"
#~ "Detached roster with chat grouped by account\n"
#~ "Detached roster with chat grouped by type"
#~ msgstr ""
#~ "Odvojena lista sa odvojenim razgovorima\n"
#~ "Odvojena lista sa jednim prozorom za razgovore\n"
#~ "Jedan prozor za sve\n"
#~ "Odvojena lista sa razgovorima grupiranim po računu\n"
#~ "Odvojena lista sa razgovorima grupiranim po vrsti"

#~ msgid ""
#~ "Pop it up\n"
#~ "Notify me about it\n"
#~ "Show only in roster"
#~ msgstr ""
#~ "Prikaži u iskočnom prozoru\n"
#~ "Obavijesti me o njima\n"
#~ "Prikaži samo na listi korisnika"

#~ msgid ""
#~ "none\n"
#~ "both\n"
#~ "from\n"
#~ "to"
#~ msgstr ""
#~ "ništa\n"
#~ "oboje\n"
#~ "od\n"
#~ "za"

#~ msgid "gtk-cancel"
#~ msgstr "gtk-cancel"

#~ msgid "pysqlite2 (aka python-pysqlite2) dependency is missing. Exiting..."
#~ msgstr "pysqlite2 (poznat kao python-pysqlite2) nedostaje. Izlazim..."

#~ msgid "Banners and clickable links"
#~ msgstr "Baneri i poveznice koje reagiraju na klik"

#~ msgid "Ability to have clickable URLs in chat and groupchat window banners."
#~ msgstr "Mogućnost pretvaranja natpisa u zaglavljima prozora u URL linkove."

#~ msgid "Requires python-sexy."
#~ msgstr "Potreban je python-sexy."

#~ msgid "GTK+ runtime is missing libglade support"
#~ msgstr "GTK+ nema podršku za libglade"

#~ msgid ""
#~ "Please remove your current GTK+ runtime and install the latest stable "
#~ "version from %s"
#~ msgstr ""
#~ "Molim uklonite svoj trenutni GTK+ i instalirajte posljednju stabilnu "
#~ "verziju sa %s"

#~ msgid ""
#~ "Please make sure that GTK+ and PyGTK have libglade support in your system."
#~ msgstr ""
#~ "Molim provjerite da GTK+ i PyGTK imaju podršku za libglade na vašem "
#~ "sustavu"

#~ msgid "Gajim needs PySQLite2 to run"
#~ msgstr "Gajim treba PySQLite2 za pokretanje"

#~ msgid "_Incoming message:"
#~ msgstr "_Dolazna poruka:"

#~ msgid "_Outgoing message:"
#~ msgstr "_Odlazna poruka:"

#~ msgid "gtk-ok"
#~ msgstr "gtk-ok"

#~ msgid ""
#~ "The host %s you configured as the ft_add_hosts_to_send advanced option is "
#~ "not valid, so ignored."
#~ msgstr ""
#~ "Domaćin %s koji ste postavili kao ft_add_hosts_to_send naprednu opciju "
#~ "nije ispravan, biti će ignoriran."

#~ msgid "OpenPGP passphrase was not given"
#~ msgstr "Lozinka za OpenPGP nije unešena"

#~ msgid ""
#~ "To continue sending and receiving messages, you will need to reconnect."
#~ msgstr ""
#~ "Ako želite nastaviti sa slanjem i primanjem poruka, morati će te se "
#~ "ponovno spojiti."

#~ msgid ""
#~ "You are not connected or not visible to others. Your message could not be "
#~ "sent."
#~ msgstr ""
#~ "Niste spojeni ili ste nevidljivi za druge. Vašu poruku nije moguće "
#~ "poslati."

#~ msgid "[This message is encrypted]"
#~ msgstr "[Ova poruka je kriptirana]"

#~ msgid "A icon in systemtray reflecting the current presence."
#~ msgstr "Ikona u traci radne površine koja odražava trenutni status."

#~ msgid ""
#~ "Requires python-gnome2-extras or compiled trayicon module from Gajim "
#~ "sources."
#~ msgstr ""
#~ "Potreban je python-gnome2-extras ili kompiliran trayicon modul iz Gajim "
#~ "izvornog koda."

#~ msgid "Requires PyGTK >= 2.10."
#~ msgstr "Potreban je PyGTK >= 2.10."

#~ msgid "Add Special _Notification"
#~ msgstr "Dodaj Posebnu _Obavijest"

#~ msgid "Assign Open_PGP Key"
#~ msgstr "Pridruži Open_PGP Ključ"

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%(command)s <action>, sends action to the current group chat. Use "
#~ "third person. (e.g. /%(command)s explodes.)"
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%(command)s <action>, šalje akciju trenutnom grupnom razgovoru. "
#~ "Koristi treću osobu. (npr. /%(command)s eksplodira.)"

#~ msgid "No help info for /%s"
#~ msgstr "Nema informacija ni pomoći za /%s"

#~ msgid "Enable link-local/zeroconf messaging"
#~ msgstr "Omogući lokalnu vezu/zeroconf poruke"

#~ msgid "Nickname not found: %s"
#~ msgstr "Nadimak nije pronađen: %s "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <nickname|JID> [reason], bans the JID from the group chat. The "
#~ "nickname of an occupant may be substituted, but not if it contains \"@\". "
#~ "If the JID is currently in the group chat, he/she/it will also be kicked."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <nickname|JID> [razlog], zabranjuje pristup JID-u u sobu. "
#~ "Nadimak učesnika može biti zamjenjen, ali ne ako sadrži \"@\". Ako je JID "
#~ "trenutno u sobi, on/ona/ono će biti izbačen(a/o). Razmaci u imenima NISU "
#~ "podržani."

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s [reason], closes the current window or tab, displaying reason "
#~ "if specified."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s [razlog], zatvara trenutni prozor ili karticu, i prikazuje "
#~ "razlog ako je specificiran."

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <JID> [reason], invites JID to the current group chat, "
#~ "optionally providing a reason."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <JID> [razlog], poziva JID u trenutni grupni razgovor, "
#~ "opcionalno dajući razlog."

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <room>@<server>[/nickname], offers to join room@server "
#~ "optionally using specified nickname."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <soba>@<poslužitelj>[/nadimak], nudi mogućnost spajanja na "
#~ "sobu@poslužitelj koristeći navedeni nadimak."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <nickname> [reason], removes the occupant specified by "
#~ "nickname from the group chat and optionally displays a reason."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <nickname> [razlog], uklanja učesnika specificiranog "
#~ "nadimkom iz grupnog razgovora i opcionalno prikazuje razlog. NE podržava "
#~ "razmake u nadimku."

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <nickname> [message], opens a private message window and sends "
#~ "message to the occupant specified by nickname."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <nickname> [poruka], otvara prozor privatne poruke i šalje "
#~ "poruku učesniku navedenom nadimkom."

#~ msgid "Usage: /%s <nickname>, changes your nickname in current group chat."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <nickname>, mjenja vaš nadimak u trenutnom grupnom razgovoru."

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s [topic], displays or updates the current group chat topic."
#~ msgstr "Uporaba: /%s [tema], prikazuje ili ažurira temu grupnog razgovora."

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <message>, sends a message without looking for other commands."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <message>, šalje poruku bez gledanja za ostale komande."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <nickname>, allow <nickname> to send you messages and private "
#~ "messages."
#~ msgstr ""
#~ "Uporaba: /%s <nickname>, mjenja vaš nadimak u trenutnom grupnom razgovoru."

#~ msgid "Click to see features (like MSN, ICQ transports) of jabber servers"
#~ msgstr ""
#~ "Kliknite da bi vidjeli mogućnosti (kao što su MSN, ICQ transporti) jabber "
#~ "poslužitelja"

#, fuzzy
#~ msgid "B_OSH Port:"
#~ msgstr "_Port:"

#~ msgid "Select the account with which to synchronise"
#~ msgstr "Označite račun za sinkronizaciju"

#~ msgid "Modify Account"
#~ msgstr "Izmjeni Račun"

#~ msgid ""
#~ "%(title)s by %(artist)s\n"
#~ "from %(source)s"
#~ msgstr ""
#~ "%(title)s od %(artist)s\n"
#~ "šalje %(source)s"

#~ msgid "Gajim account %s"
#~ msgstr "Gajim račun %s"

#~ msgid "This account is already configured in Gajim."
#~ msgstr "Ovaj račun je već konfiguriran u Gajimu."

#~ msgid "PyOpenSSL"
#~ msgstr "PyOpenSSL"

#~ msgid "gnome-keyring"
#~ msgstr "gnome-keyring"

#~ msgid ""
#~ "Requires python-gnome2-extras or compilation of gtkspell module from "
#~ "Gajim sources."
#~ msgstr ""
#~ "Potreban je python-gnome2-extras ili kompilacija gtkspell modula iz Gajim "
#~ "izvornog paketa."

#~ msgid "Notification-daemon"
#~ msgstr "Notification-daemon"

#~ msgid "Idle"
#~ msgstr "Idle"

#~ msgid "libsexy"
#~ msgstr "libsexy"

#~ msgid "File transfer stopped by the contact at the other end"
#~ msgstr "Prijenos datoteka je otkazao kontakt na drugoj strani"

#~ msgid "Generic"
#~ msgstr "Općenito"

#~ msgid "Mood"
#~ msgstr "Raspoloženje"

#~ msgid "Requires compilation of the idle module from Gajim sources."
#~ msgstr "Potrebno je kompilirati idle modul iz Gajim izvornog koda."

#~ msgid "%s has not broadcast an OpenPGP key, nor has one been assigned"
#~ msgstr "%s nije ustupio OpenPGP ključ, niti mu je ikoji dodijeljen"

#~ msgid "No such command: /%s (if you want to send this, prefix it with /say)"
#~ msgstr ""
#~ "Ne postoji komanda: /%s (ako želite poslati to kao poruku, prefiksirajte "
#~ "je sa /say)"

#~ msgid ""
#~ "Usage: /%s <action>, sends action to the current group chat. Use third "
#~ "person. (e.g. /%s explodes.)"
#~ msgstr ""
#~ "Način korištenja: /%s <action>, šalje akciju trenutnom grupnom razgovoru. "
#~ "Koristite treću osobu. (npr. /%s eksplodira.)"

#~ msgid ""
#~ "If checked, all local contacts that use a Bonjour compatible chat client "
#~ "(like iChat, Trillian or Gaim) will be shown in roster. You don't need to "
#~ "be connected to a jabber server for it to work.\n"
#~ "This is only available if python-avahi is installed and avahi-daemon is "
#~ "running."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, svi lokalni kontakti koji koriste Bonjour kompatibilni "
#~ "klijent za razgovor (kao iChat, Trillian ili Gaim) biti će prikazani na "
#~ "listi kontakata. Ne morate biti spojeni na jabber poslužitelj kako bi ovo "
#~ "radilo.\n"
#~ "Ovo je dostupno samo ako je instaliran python-avahi i avahi-daemon je "
#~ "pokrenut."

#~ msgid ""
#~ "If you have 2 or more accounts and this is checked, Gajim will list all "
#~ "contacts as if you had one account"
#~ msgstr ""
#~ "Ako imate 2 ili više računa i ovo je označeno, Gajim će prikazivati sve "
#~ "kontakte kao da imate jedan račun"

#~ msgid "_Enable link-local messaging"
#~ msgstr "_Omogući poruke preko lokalne veze"

#~ msgid "_Blocked Contacts"
#~ msgstr "_Blokirani Kontakti"

#~ msgid "_Compact View    Alt+C"
#~ msgstr "_Kompaktan Pregled    Alt+K"

#~ msgid "Click to see past conversation in this room"
#~ msgstr "Pritisnite za pregled proteklog razgovora u ovoj sobi"

#, fuzzy
#~ msgid "A_dministrator"
#~ msgstr "Administrator"

#~ msgid "Build custom query"
#~ msgstr "Izgradi prilagođeno pretraživanje"

#~ msgid "Query Builder..."
#~ msgstr "Graditelj Upita..."

#~ msgid "Invitation Received"
#~ msgstr "Primljen Poziv"

#~ msgid "<b>Format of a line</b>"
#~ msgstr "<b>Format linije</b>"

#~ msgid "<b>Interface Customization</b>"
#~ msgstr "<b>Prilagođavanje Sučelja</b>"

#~ msgid "Also known as iChat style"
#~ msgstr "Poznato i kao iChat stil"

#~ msgid ""
#~ "An example: If you have enabled status message for away, Gajim won't ask "
#~ "you anymore for a status message when you change your status to away; it "
#~ "will use the default one set here"
#~ msgstr ""
#~ "Primjer: Ako ste omogućili statusnu poruku za odsutnost, Gajim vas neće "
#~ "više pitati za statusnu poruku kada promjenite svoj status u odsutnost; "
#~ "koristiti će onu postavljenu ovdje"

#~ msgid ""
#~ "Determined by sender\n"
#~ "Chat message\n"
#~ "Single message"
#~ msgstr ""
#~ "Utvrđeno po pošiljaocu\n"
#~ "Razgovorna poruka\n"
#~ "Jedna poruka"

#~ msgid "E_very 5 minutes"
#~ msgstr "S_vakih 5 minuta"

#~ msgid ""
#~ "Gajim will automatically show new events by popping up the relevant window"
#~ msgstr ""
#~ "Gajim će automatski prikazivati nove događaje prikazujući bitan prozor"

#~ msgid ""
#~ "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the "
#~ "screen about contacts that just signed in"
#~ msgstr ""
#~ "Gajim će vas obavijestiti o kontaktima koji su se upravo prijavili sa "
#~ "popup prozorom u donjem desnom kutu ekrana"

#~ msgid ""
#~ "Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new "
#~ "event"
#~ msgstr ""
#~ "Gajim će mjenjati ikonu samo onom kontaktu koji je potaknuo novi događaj"

#~ msgid ""
#~ "If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in "
#~ "the screen and the sizes of them next time you run it"
#~ msgstr ""
#~ "Ako je označeno, Gajim će se prisjetiti pozicije prozora liste kontakata "
#~ "i razgovora, kao i njihove veličine kod sljedećeg pokretanja"

#~ msgid ""
#~ "Never\n"
#~ "Always\n"
#~ "Per account\n"
#~ "Per type"
#~ msgstr ""
#~ "Nikad\n"
#~ "Uvijek\n"
#~ "Ovisi o računu\n"
#~ "Ovisi o tipu"

#~ msgid "Outgoing Chat state noti_fications:"
#~ msgstr "Noti_fikacije o statusu odlaznog razgovora"

#~ msgid "Print time:"
#~ msgstr "Prikaz vremena:"

#~ msgid "Save _position and size for roster and chat windows"
#~ msgstr "Snimi _poziciju i veličinu za prozore liste kontakata i razgovora"

#~ msgid "Set status message to reflect currently playing _music track"
#~ msgstr ""
#~ "Postavi statusnu poruku da odražava trenutno svirajuću _glazbenu traku"

#~ msgid "The auto away status message"
#~ msgstr "Statusna poruka automatske odsutnosti"

#~ msgid "The auto not available status message"
#~ msgstr "Statusna poruka automatske ne dostupnosti"

#~ msgid "Treat all incoming messages as:"
#~ msgstr "Tretiraj sve dolazne poruke kao:"

#~ msgid ""
#~ "When a new event (message, file transfer request etc..) is received, the "
#~ "following methods may be used to inform you about it. Please note that "
#~ "events about new messages only occur if it is a new message from a "
#~ "contact you are not already chatting with"
#~ msgstr ""
#~ "Kada se primi novi događaj (poruka, zahtjev za prijenosom datoteka i "
#~ "sl.), mogu se koristiti sjedeće metode za obavijest. Imajte na umu da se "
#~ "obavijesti o novim porukama prikazuju samo za kontakte sa kojima trenutno "
#~ "ne razgovarate"

#~ msgid ""
#~ "Works for Rhythmbox and Muine players. For more players, please visit "
#~ "http://trac.gajim.org/wiki/GajimAndMusicPlayer"
#~ msgstr ""
#~ "Radi sa Rhytmbox i Muine sviračima. Za više svirača, molimo posjetite "
#~ "http://trac.gajim.org/wiki/GajimAndMusicPlayer"

#~ msgid "_Advanced Notifications Control..."
#~ msgstr "_Napredno Upravljanje Obavijestima..."

#~ msgid "_Player:"
#~ msgstr "_Player:"

#~ msgid "Role:"
#~ msgstr "Uloga:"

#~ msgid "Send cus_tom status"
#~ msgstr "Pošalji prilagođeni status"

#~ msgid "_Remove from Roster"
#~ msgstr "_Ukloni sa Liste kontakata"

#~ msgid "A_ccounts"
#~ msgstr "Korisnički računi"

#~ msgid "Click to force avatar"
#~ msgstr "Kliknite za prisilno postavljanje avatara"

#~ msgid "OS:"
#~ msgstr "OS:"

#~ msgid "Every %s _minutes"
#~ msgstr "Svakih %s _minuta"

#~ msgid "Blocked Contacts for %s"
#~ msgstr "Blokirani Kontakti za %s"

#~ msgid "You will always see him or her as offline."
#~ msgstr "Uvijek ćete vidjeti njega ili nju kao nepriključenog."

#~ msgid "%s is now %s (%s)"
#~ msgstr "%s je sada %s (%s)"

#~ msgid "%s is now %s"
#~ msgstr "%s je sada %s"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "From: %(from_address)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Od: %(from_address)s"

#~ msgid "Network Manager support not available"
#~ msgstr "Podrška za Upravitelja Mrežom nije dostupna"

#~ msgid "Session Management support not available (missing gnome.ui module)"
#~ msgstr ""
#~ "Podrška za Upravljanje Seansama nije dostupna (nedostaje gnome.ui modul)"

#~ msgid "%s does not appear to be a valid JID"
#~ msgstr "%s ne izgleda kao valjani JID"

#~ msgid "%s - Gajim"
#~ msgstr "%s - Gajim"

#~ msgid "_New group chat"
#~ msgstr "_Novi grupni razgovor"

#~ msgid "Log _off"
#~ msgstr "_Odjava"

#~ msgid "Save passphrase"
#~ msgstr "Sačuvati lozinku"

#~ msgid "Drop %s in group %s"
#~ msgstr "Spusti %s u grupu %s"

#~ msgid "If True, autojoined bookmarked rooms will be minimized on startup."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Istinito, označene sobe kojima se automatski pristupa će biti "
#~ "minimizirane pri pokretanju."

#~ msgid "Hides the buttons in two persons chat window."
#~ msgstr "Skriva gumbe u prozoru razgovora dviju osoba."

#~ msgid "Connected to server %s:%s with %s"
#~ msgstr "Povezan na poslužitelj %s:%s sa %s"

#~ msgid ""
#~ "The server's key has changed, or someone is trying to hack your "
#~ "connection."
#~ msgstr ""
#~ "Ključ servera se promjenio, ili netko pokušava prtljati po vašoj vezi."

#~ msgid "Unable to check fingerprint for %s. Connection could be insecure."
#~ msgstr "Nemoguće provjeriti potpis za %s. Veza može biti nesigurna."

#~ msgid "Missing fingerprint in SSL connection to %s"
#~ msgstr "Nedostaje potpis u SSL vezi do %s"

#~ msgid "Fingerprint mismatch for %s: Got %s, expected %s"
#~ msgstr "Potpis se ne slaže za %s: Dobiveno %s, očekivano %s"

#~ msgid " %d unread single message"
#~ msgid_plural " %d unread single messages"
#~ msgstr[0] "%d nepročitana jedna poruka"
#~ msgstr[1] "%d nepročitanih jednih poruka"

#~ msgid " %d unread group chat message"
#~ msgid_plural " %d unread group chat messages"
#~ msgstr[0] "%d nepročitana poruka grupnih razgovora"
#~ msgstr[1] "%d nepročitanih poruka grupnih razgovora"

#~ msgid " %d unread private message"
#~ msgid_plural " %d unread private messages"
#~ msgstr[0] "Gajim - %d nepročitana privatna poruka"
#~ msgstr[1] "%d nepročitanih privatnih poruka"

#~ msgid "gtk+"
#~ msgstr "gtk+"

#~ msgid ""
#~ "Connection to host could not be established: Incorrect answer from server."
#~ msgstr ""
#~ "Vezu sa domaćinom nije moguće ostvariti: Neispravan odgovor od "
#~ "poslužitelja."

#~ msgid "Connection to host could not be established"
#~ msgstr "Vezu na domaćina nije moguće ostvariti"

#~ msgid "_Retype Password:"
#~ msgstr "_Ponovo utipkajte Password:"