Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/majn/telegram-purple.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po273
1 files changed, 161 insertions, 112 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4f16a21..0006bc1 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,108 +1,89 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Translation (template) of telegram-purple
+# Copyright (C) 2014-2018 Matthias Jentsch, Ben Wiederhake, Christopher Althaus, Markus Endres
+# This file is distributed under the same license as the telegram-purple plugin.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
+# Translators:
+# Ben Wiederhake <BenWiederhake.GitHub@gmx.de>, 2018
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-31 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Самохвалов Антон <samant.ua@mail.ru>, 2017\n"
+"Project-Id-Version: telegram-purple\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-01 23:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-11 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: Ben Wiederhake <BenWiederhake.GitHub@gmx.de>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/telegram-purple-developers/teams/53149/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: ../telegram-base.c:500
+#: ../telegram-base.c:442
msgid "Couldn't create group"
msgstr "Не вдається створити групу"
-#: ../telegram-base.c:501
+#: ../telegram-base.c:443
msgid "Please select at least one other user."
msgstr "Будь ласка, виберіть ще хоча б одного іншого користувача"
-#: ../telegram-base.c:555
+#: ../telegram-base.c:497
msgid "Query Failed"
msgstr "Запит не вдався"
-#: ../telegram-purple.c:162
+#: ../telegram-purple.c:159
msgid "Secret chat ready."
msgstr "Таємний чат готовий."
-#: ../telegram-purple.c:170
+#: ../telegram-purple.c:167
msgid "Secret chat terminated."
msgstr "Таємний чат перерваний."
-#: ../telegram-purple.c:182
+#: ../telegram-purple.c:179
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
-#: ../telegram-purple.c:229
+#: ../telegram-purple.c:226
msgid "Message marked as read."
msgstr "Повідомлення помічено як прочитане."
-#: ../telegram-purple.c:339
+#: ../telegram-purple.c:343
#, c-format
msgid "Invite link: %s"
msgstr "Адреса для запрошення: %s"
#. FIXME: Can TGLCHF_MODERATOR export links?
-#: ../telegram-purple.c:350
+#: ../telegram-purple.c:354
msgid "Creating chat link failed"
msgstr "Створення посилання на чат не вдалося"
-#: ../telegram-purple.c:351
+#: ../telegram-purple.c:355
msgid "You need to be admin of the group to do that."
msgstr "Для цього ви маєте бути адміном групи."
-#: ../telegram-purple.c:416
+#: ../telegram-purple.c:439
msgid "Chat joined"
msgstr "Чат підключений"
-#: ../telegram-purple.c:417
+#: ../telegram-purple.c:440
msgid "Chat added to list of chat rooms."
msgstr "Чат доданий до списку чат-кімнат"
-#: ../telegram-purple.c:443
+#: ../telegram-purple.c:466
msgid "Start secret chat..."
msgstr "Запустити таємний чат..."
#. Generate Public Link
-#: ../telegram-purple.c:450
+#: ../telegram-purple.c:473
msgid "Invite users by link..."
msgstr "Запросити користувачів посиланням..."
#. Delete self from chat
-#: ../telegram-purple.c:458
+#: ../telegram-purple.c:481
msgid "Delete and exit..."
msgstr "Видалити та вийти..."
-#: ../telegram-purple.c:546
-#, c-format
-msgid "Unable to sign on as %s: file (public key) not found."
-msgstr "Не вдалося увійти як %s: не знайдений файл (публічний ключ)."
-
-#: ../telegram-purple.c:550
-#, c-format
-msgid ""
-"Make sure telegram-purple is installed properly,\n"
-"including the .tglpub file.\n"
-"If you're running SELinux (e.g. when using Tails),\n"
-"try 'make local_install', or simply copy\n"
-"%1$s to %2$s."
-msgstr ""
-"Переконайтесь, що telegram-purple встановлено вірно,\n"
-"в тому числі файл .tglpub.\n"
-"Якщо ви запускаєте SELinux (напр., використовуючи Tails),\n"
-"спробуйте 'make local_install', чи просто скопіюйте\n"
-"%1$s до %2$s."
-
-#: ../telegram-purple.c:572
+#: ../telegram-purple.c:560
#, c-format
msgid ""
"Unable to sign on as %s: problem in the underlying library 'tgl'. Please "
@@ -111,12 +92,12 @@ msgstr ""
"Не вдається увійти як %s: проблема в існуючій бібліотеці 'tgl'. Будь ласка, "
"відправте звіт про помилку в журнал помилок."
-#: ../telegram-purple.c:576
+#: ../telegram-purple.c:564
msgid "Problem in tgl"
msgstr "Проблема в tgl"
#. TRANSLATORS: Please fill in your own prefix!
-#: ../telegram-purple.c:584
+#: ../telegram-purple.c:575
#, c-format
msgid ""
"Unable to sign on as %s: phone number lacks country prefix. Numbers must "
@@ -126,40 +107,44 @@ msgstr ""
"Номери повинні починатись з повного міжнародного префіксу-коду, напр., +38 "
"для України."
-#: ../telegram-purple.c:589
+#: ../telegram-purple.c:580
msgid "Incomplete phone number"
msgstr "Неповноцінний номер телефону"
-#: ../telegram-purple.c:642
+#: ../telegram-purple.c:638
msgid "Secret chat was already deleted"
msgstr "Таємний чат вже видалений."
-#: ../telegram-purple.c:644
+#: ../telegram-purple.c:640
msgid "Secret chat is not ready"
msgstr "Таємний чат не готовий."
-#: ../telegram-purple.c:652
+#: ../telegram-purple.c:648
msgid "Only the creator of a channel can post messages."
msgstr "Писати повідомлення може тільки автор каналу."
-#: ../telegram-purple.c:695
+#: ../telegram-purple.c:691
msgid "Cannot invite buddy to chat"
msgstr "Не вдається запросити друга в чат"
-#: ../telegram-purple.c:696
+#: ../telegram-purple.c:692
msgid "Specified user does not exist."
msgstr "Такого користувача немає."
-#: ../telegram-purple.c:709
+#: ../telegram-purple.c:705
msgid "phone no. (+ country prefix)"
msgstr "№ телефону (+ код країни)"
+#: ../telegram-purple.c:800
+msgid "kick <user>: Kick a user from the room."
+msgstr ""
+
#. Login
-#: ../telegram-purple.c:817
+#: ../telegram-purple.c:822
msgid "Password (two factor authentication)"
msgstr "Пароль (двух-факторна аутентифікація)"
-#: ../telegram-purple.c:822
+#: ../telegram-purple.c:827
msgid ""
"Fallback SMS verification\n"
"(Helps when not using Pidgin and you aren't being prompted for the code)"
@@ -167,27 +152,31 @@ msgstr ""
"Резервна SMS-перевірка\n"
"(Допомагає, коли ви не використовуєте Піджин, і вас не запрошено до кодування)"
-#: ../telegram-purple.c:828
-msgid "always"
-msgstr "завжди"
+#. Whether to do fallback SMS verification
+#: ../telegram-purple.c:834
+msgid "Always"
+msgstr ""
-#: ../telegram-purple.c:829
-msgid "never"
-msgstr "ніколи"
+#. Whether to do fallback SMS verification
+#: ../telegram-purple.c:836
+msgid "Never"
+msgstr ""
-#: ../telegram-purple.c:830
-msgid "ask"
-msgstr "запитати"
+#. Whether to do fallback SMS verification
+#. How to handle "large" files
+#: ../telegram-purple.c:838 ../telegram-purple.c:859
+msgid "Ask"
+msgstr ""
-#: ../telegram-purple.c:832
+#: ../telegram-purple.c:840
msgid "Accept secret chats"
msgstr "Приймати таємні чати"
-#: ../telegram-purple.c:836
+#: ../telegram-purple.c:844
msgid "Display buddies offline after (days)"
msgstr "Відображати друзів, що оффлайн (днів)"
-#: ../telegram-purple.c:840
+#: ../telegram-purple.c:848
msgid ""
"Don't fetch history older than (days)\n"
"(0 for unlimited)"
@@ -195,26 +184,44 @@ msgstr ""
"Не піднімати історію, старшу за (днів)\n"
"(піднімати усю - 0)"
-#. Media
-#: ../telegram-purple.c:845
-msgid "Autoload media size (kb)"
-msgstr "Автозавантаження розміру медіа (кб)"
+#. How to handle "large" files
+#: ../telegram-purple.c:855
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. How to handle "large" files
+#: ../telegram-purple.c:857
+msgid "Auto load"
+msgstr ""
+
+#: ../telegram-purple.c:861
+msgid "Auto load file transfers up to (kb)"
+msgstr ""
+
+#: ../telegram-purple.c:865
+msgid "Bigger file transfers"
+msgstr ""
#. Chats
-#: ../telegram-purple.c:850
+#: ../telegram-purple.c:869
msgid "Add all group chats to buddy list"
msgstr "Додати усі групові чати в список контактів"
-#. Read notifications
-#: ../telegram-purple.c:855
+#. Receipts
+#: ../telegram-purple.c:874
msgid "Display notices of receipt"
msgstr "Показувати повідомлення про отримання"
-#: ../telegram-purple.c:859
+#: ../telegram-purple.c:878
msgid "Send notices of receipt when present"
msgstr "Відправляти повідомлення про отримання, якщо воно є"
-#: ../telegram-purple.c:884
+#. IPv6
+#: ../telegram-purple.c:883
+msgid "Use IPv6 for connecting (restart required)"
+msgstr ""
+
+#: ../telegram-purple.c:908
msgid "Telegram Protocol Plugin."
msgstr "Плагін Протоколу Telegram"
@@ -260,6 +267,7 @@ msgid_plural "%2$s set self destruction timer to %1$d seconds."
msgstr[0] "%2$s встановив таймер самознищення на %1$d секунду."
msgstr[1] "%2$s встановив таймер самознищення на %1$d секунди."
msgstr[2] "%2$s встановив таймер самознищення на %1$d секунд."
+msgstr[3] "%2$s встановив таймер самознищення на %1$d секунд."
#: ../tgp-msg.c:144
#, c-format
@@ -268,6 +276,7 @@ msgid_plural "%2$s marked %1$d messages read."
msgstr[0] "%2$s помітив %1$d повідомлення як прочитане."
msgstr[1] "%2$s помітив %1$d повідомлення як прочитані."
msgstr[2] "%2$s помітив %1$d повідомленнь як прочитані."
+msgstr[3] "%2$s помітив %1$d повідомленнь як прочитані."
#: ../tgp-msg.c:150
#, c-format
@@ -276,6 +285,7 @@ msgid_plural "%2$s deleted %1$d messages."
msgstr[0] "%2$s видалив %1$d повідомлення."
msgstr[1] "%2$s видалив %1$d повідомлення."
msgstr[2] "%2$s видалив %1$d повідомленнь."
+msgstr[3] "%2$s видалив %1$d повідомленнь."
#: ../tgp-msg.c:156
#, c-format
@@ -284,6 +294,7 @@ msgid_plural "%2$s made a screenshot of %1$d messages."
msgstr[0] "%2$s зробив скріншот %1$d повідомлення."
msgstr[1] "%2$s зробив скріншот %1$d повідомлень."
msgstr[2] "%2$s зробив скріншот %1$d повідомленнь."
+msgstr[3] "%2$s зробив скріншот %1$d повідомленнь."
#: ../tgp-msg.c:162
#, c-format
@@ -291,52 +302,90 @@ msgid "Channel %1$s created"
msgstr "Канал %1$s створений"
#. FIXME: check if this makes sense
-#: ../tgp-msg.c:165 ../tgp-chat.c:124 ../tgp-chat.c:576
+#: ../tgp-msg.c:165 ../tgp-chat.c:124 ../tgp-chat.c:665
msgid "Telegram Channels"
msgstr "Канали Telegram"
-#: ../tgp-msg.c:191
+#: ../tgp-msg.c:222
msgid "Sending message failed."
msgstr "Відправка повідомлення не вдалась."
-#: ../tgp-msg.c:253
+#: ../tgp-msg.c:293
msgid "Sending image failed."
msgstr "Відправка зображення не вдалася"
-#: ../tgp-msg.c:417
+#: ../tgp-msg.c:457
#, c-format
msgid "%s sent a sticker."
msgstr "%s відправив липучку."
-#: ../tgp-msg.c:463
-msgid "failed loading message"
-msgstr "не вдалось завантажити повідомлення"
-
-#: ../tgp-msg.c:498
-msgid "[animation]"
-msgstr "[анімація]"
+#: ../tgp-msg.c:483
+msgid "[photo]"
+msgstr ""
-#: ../tgp-msg.c:515
+#: ../tgp-msg.c:487
msgid "[audio]"
-msgstr "[аудіо]"
+msgstr ""
-#: ../tgp-msg.c:515
+#: ../tgp-msg.c:491
msgid "[video]"
-msgstr "[відео]"
+msgstr ""
+
+#: ../tgp-msg.c:496
+msgid "[document]"
+msgstr ""
+
+#: ../tgp-msg.c:501
+msgid "[position]"
+msgstr ""
+
+#: ../tgp-msg.c:505
+msgid "[contact]"
+msgstr ""
+
+#: ../tgp-msg.c:509
+msgid "[webpage]"
+msgstr ""
+
+#: ../tgp-msg.c:513
+msgid "[unsupported media]"
+msgstr ""
-#: ../tgp-msg.c:604
+#: ../tgp-msg.c:536
#, c-format
-msgid "<b>Forwarded message from: %s</b><br>%s"
-msgstr "<b>Перенаправлене повідомлення від %s</b><br>%s"
+msgid "%s<b>&gt; %s wrote:</b><br>&gt; %s<br>%s"
+msgstr ""
-#. FIXME: sometimes users aren't part of the response when receiving a
-#. forwarded message
-#: ../tgp-msg.c:607
+#: ../tgp-msg.c:538
#, c-format
-msgid "<b>Forwarded message:</b><br>%s"
-msgstr "<b>Перенаправлене повідомлення:</b><br>%s"
+msgid "%s<b>&gt; Unknown user wrote:</b><br>&gt; %s<br>%s"
+msgstr ""
+
+#: ../tgp-msg.c:586
+msgid "failed loading message"
+msgstr "не вдалось завантажити повідомлення"
+
+#. Content of a file transfer
+#: ../tgp-msg.c:633 ../tgp-msg.c:683
+msgid "document"
+msgstr ""
+
+#. Content of a file transfer
+#: ../tgp-msg.c:636
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#. Content of a file transfer
+#: ../tgp-msg.c:639
+msgid "animation"
+msgstr ""
+
+#. Content of a file transfer
+#: ../tgp-msg.c:642
+msgid "video"
+msgstr ""
-#: ../tgp-msg.c:720
+#: ../tgp-msg.c:873
msgid "loading document or picture failed"
msgstr "завантаження документу чи картинки не вдалось"
@@ -575,7 +624,7 @@ msgstr "минулого місяця"
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
-#: ../tgp-chat.c:108 ../tgp-chat.c:582
+#: ../tgp-chat.c:108 ../tgp-chat.c:671
msgid "Telegram Chats"
msgstr "Чати Telegram"
@@ -583,34 +632,34 @@ msgstr "Чати Telegram"
msgid "You have already left this chat."
msgstr "Ви вже покинули цей чат."
-#: ../tgp-chat.c:224
+#: ../tgp-chat.c:298
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: ../tgp-chat.c:230
+#: ../tgp-chat.c:304
msgid "Invite link:"
msgstr "Посилання для запрошення:"
-#: ../tgp-chat.c:236
+#: ../tgp-chat.c:310
msgid "Chat ID:"
msgstr "ID чата:"
-#: ../tgp-chat.c:342
+#: ../tgp-chat.c:416
msgid "Supergroup"
msgstr "Супергрупа"
-#: ../tgp-chat.c:342
+#: ../tgp-chat.c:416
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
-#: ../tgp-chat.c:345
+#: ../tgp-chat.c:419
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: ../tgp-chat.c:367
+#: ../tgp-chat.c:435
msgid "Users in chat"
msgstr "Користувачі у чаті"
-#: ../tgp-chat.c:370
+#: ../tgp-chat.c:438
msgid "Type"
msgstr "Тип"