diff options
Diffstat (limited to 'android/res/values-fi/strings.xml')
-rw-r--r-- | android/res/values-fi/strings.xml | 383 |
1 files changed, 0 insertions, 383 deletions
diff --git a/android/res/values-fi/strings.xml b/android/res/values-fi/strings.xml index cade833731..0f007d6294 100644 --- a/android/res/values-fi/strings.xml +++ b/android/res/values-fi/strings.xml @@ -14,28 +14,13 @@ <string name="cancel_download">Peruuta lataus</string> <!-- Button which deletes downloaded country --> <string name="delete">Poista</string> - <!-- Button to dismiss dialog forever --> - <string name="do_not_ask_me_again">Älä kysy uudelleen</string> - <!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country --> - <string name="do_nothing">Jatka</string> <string name="download_maps">Lataa karttoja</string> - <!-- Settings/Downloader - Download confirmation button --> - <string name="download_x_kb">Lataa %qu Kt</string> - <!-- Settings/Downloader - Download confirmation button --> - <string name="download_x_mb">Lataa %qu Mt</string> <!-- Settings/Downloader - info for country when download fails --> <string name="download_has_failed">Lataus epäonnistui, yritä uudelleen koskettamalla</string> - <!-- Settings/Downloader - info for downloaded country --> - <string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">Ladattu (%1$qu %2$s), poista koskettamalla</string> - <!-- Settings/Downloader - country info current download progress --> - <string name="downloading_x_touch_to_cancel">Ladataan %qu%%, peruuta koskettamalla</string> <!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading --> <string name="downloading">Ladataan…</string> - <string name="get_it_now">Hanki nyt</string> <!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook --> <string name="share_on_facebook_text">Kiitos kun käytät MAPS.ME:tä! Pidätkö sovelluksesta? Kerro kavereillesi siitä! Se on meille paras mahdollinen kiitos.</string> - <!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated --> - <string name="kb">Kt</string> <!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button --> <string name="kilometres">Kilometrit</string> <!-- Leave Review dialog - Review button --> @@ -44,8 +29,6 @@ <string name="maps">Kartat</string> <!-- View and button titles for accessibility --> <string name="downloader_maps">Kartat:</string> - <!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue --> - <string name="marked_for_downloading">Merkitty ladattavaksi, peruuta koskettamalla</string> <!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated --> <string name="mb">Mt</string> <!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button --> @@ -53,32 +36,18 @@ <!-- View and button titles for accessibility --> <string name="my_position">Sijaintini</string> <string name="ok">OK</string> - <!-- Settings/Downloader - No free space dialog message --> - <string name="free_disk_space_for_country_x">Vapauta tilaa laitteellasi ladataksesi tiedoston %s</string> <!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) --> <string name="remind_me_later">Muistuta myöhemmin</string> <!-- Update maps later/Buy pro version later button text --> <string name="later">Myöhemmin</string> - <!-- Don't show some dialog any more --> - <string name="never">Ei koskaan</string> - <!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) --> - <string name="report_an_issue">Ilmoita virheestä</string> <!-- View and button titles for accessibility --> <string name="search">Haku</string> <!-- Search box placeholder text --> <string name="search_map">Hae kartalta</string> - <!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country --> - <string name="touch_to_download">Lataa koskettamalla</string> <!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button --> <string name="use_cellular_data">Kyllä</string> - <!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message --> - <string name="use_wifi_recommendation_text">WiFi-yhteyttä suositellaan suurten karttojen lataamiseen</string> - <!-- Choose measurement on first launch alert - title --> - <string name="which_measurement_system">Mitä mittayksikköä haluat käyttää?</string> <!-- Location services are disabled by user alert - message --> <string name="location_is_disabled_long_text">Laitteen tai sovelluksen kaikki sijaintipalvelut ovat tällä hetkellä poissa käytöstä. Ota ne käyttöön Asetukset-valikossa.</string> - <!-- Location Services are not available on the device alert - message --> - <string name="device_doesnot_support_location_services">Laitteesi ei tue sijaintipalveluita</string> <!-- View and button titles for accessibility --> <string name="zoom_to_country">Näytä kartalla</string> <!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue --> @@ -96,18 +65,13 @@ <!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message --> <string name="try_again">Yritä uudelleen</string> <string name="about_menu_title">Tietoa MAPS.ME:stä</string> - <string name="downloading_touch_to_cancel">Ladataan %d%%, peruuta koskettamalla</string> - <string name="downloaded_touch_to_delete">Ladattu (%s), poista koskettamalla</string> <string name="connection_settings">Yhteysasetukset</string> - <string name="download_mb_or_kb">Lataa %s</string> <string name="close">Sulje</string> <string name="unsupported_phone">Laitteistokiihdytetty OpenGL vaaditaan. Valitettavasti laitteesi ei ole tuettu.</string> <string name="download">Lataa</string> - <string name="external_storage_is_not_available">SD-kortti/USB-massamuisti, jolle kartat on ladattu, ei ole käytettävissä</string> <string name="disconnect_usb_cable">Irrota USB-kaapeli tai syötä muistikortti käyttääksesi MAPS.ME -sovellusta</string> <string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Vapauta ensin tilaa SD-kortilta/USB-massamuistilta käyttääksesi sovellusta</string> <string name="not_enough_memory">Ei tarpeeksi muistia sovelluksen avaamiseksi</string> - <string name="free_space_for_country">Ole hyvä ja vapauta ensin %1$s laitteeltasi ladataksesi %2$s</string> <string name="download_resources">Ennen aloitusta laitteelle tulee ladata yleinen maailmankartta.\nSe tarvitsee yhteensä %s dataa.</string> <string name="getting_position">Etsitään sijaintia</string> <string name="download_resources_continue">Siirry karttaan</string> @@ -124,22 +88,14 @@ <string name="pause">Pysäytä</string> <!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING --> <string name="continue_download">Jatka</string> - <string name="downloaded_touch_to_update">Ladattu (%s), päivitä tai poista koskettamalla</string> - <string name="update_mb_or_kb">Päivitä %s</string> - <!-- Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) --> - <string name="search_update_maps">Hakutoimintoa varten tarvitset päivitetyt kartat:</string> <!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps --> <string name="advise_update_maps">Päivitys saatavissa seuraaville kartoille:</string> <!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted --> <string name="suggest_uninstall_lite">Et tarvitse enää MAPS.ME Lite:ä, joten voit poistaa sen.</string> - <!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. --> - <string name="download_country_success">%s ladattu onnistuneesti</string> <!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. --> <string name="download_country_failed">%s lataus epäonnistui</string> <!-- Add New Bookmark Set dialog title --> <string name="add_new_set">Lisää uusi valikoima</string> - <!-- Place Page - Add To Bookmarks button --> - <string name="add_to_bookmarks">Lisää Kirjanmerkkeihin</string> <!-- Bookmark Color dialog title --> <string name="bookmark_color">Kirjanmerkin väri</string> <!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty --> @@ -148,16 +104,12 @@ <string name="bookmark_sets">Kirjanmerkkivalikoimat</string> <!-- Bookmarks - dialog title --> <string name="bookmarks">Kirjanmerkit</string> - <!-- Add bookmark dialog - bookmark color --> - <string name="color">Väri</string> <!-- Default bookmarks set name --> <string name="my_places">Paikkani</string> <!-- Add bookmark dialog - bookmark name --> <string name="name">Nimi</string> <!-- Editor title above street and house number --> <string name="address">Osoite</string> - <!-- Place Page - Remove Pin button --> - <string name="remove_pin">Poista nasta</string> <!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell --> <string name="set">Aseta</string> <!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added --> @@ -176,8 +128,6 @@ <string name="wait_several_minutes">Tämä voi kestää useita minuutteja.\nOdota hetki…</string> <!-- Show bookmarks from this category on a map or not --> <string name="visible">Näkyvä</string> - <!-- Toast which is displayed when GPS has been deactivated --> - <string name="gps_is_disabled_long_text">GPS on pois käytöstä. Voit ottaa sen käyttöön asetusvalikosta.</string> <!-- Measurement units title in settings activity --> <string name="measurement_units">Mittayksiköt</string> <!-- Detailed description of Measurement Units settings button --> @@ -212,8 +162,6 @@ <string name="post">Posti</string> <!-- Search Suggestion --> <string name="police">Poliisi</string> - <!-- String in search result list, when nothing found --> - <string name="no_search_results_found">Tuloksia ei löytynyt</string> <!-- Notes field in Bookmarks view --> <string name="description">Muistiinpanot</string> <!-- Button text --> @@ -234,24 +182,16 @@ <string name="unknown_current_position">Sijaintiasi ei ole vielä määritetty</string> <!-- Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). --> <string name="download_location_country">Lataa nykyisen sijainnin (%s) maa</string> - <!-- Warning message when viewport country isn't downloaded during search --> - <string name="download_viewport_country_to_search">Lataa hakemasi sijainnin (%s) maa</string> <!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. --> <string name="cant_change_this_setting">Valitettavasti karttatallennusasetukset ovat pois päältä.</string> <!-- Alert message that downloading is in progress. --> <string name="downloading_is_active">Maata ladataan parhaillaan.</string> - <!-- Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store --> - <string name="appStore_message">Toivottavasti nautit MAPS.ME -sovelluksen käyttämisestä! Olisimme tyytyväisiä, jos voisit arvioida sovelluksen App Storessa. Se kesää alle minuutin, ja auttaa meitä todella paljon. Kiitos tuestasi!</string> - <!-- No, thanks --> - <string name="no_thanks">Ei kiitos</string> <!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 --> <string name="bookmark_share_sms">Hei, katso merkintäni MAPS.ME-sovelluksessa! %1$s tai %2$s Eikö sinulla ole offline-karttoja? Lataa ne täältä: http://maps.me/get</string> <!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 --> <string name="my_position_share_sms">Hei, katso sijaintini MAPS.ME-sovelluksessa! %1$s tai %2$s Eikö sinulla ole vielä offline-karttoja? Lataa ne täältä: http://maps.me/get</string> <!-- Subject for emailed bookmark --> <string name="bookmark_share_email_subject">Hei, katso merkintäni MAPS.ME-kartalla</string> - <!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me --> - <string name="bookmark_share_email">Hei,\n\nnastoitin kohteen %1$s MAPS.ME:ssä, koko maailman kattavassa offline-karttasovelluksessa. Klikkaa linkkiä %2$s tai %3$s nähdäksesi paikan kartalla. \n\nKiitos. kaikki</string> <!-- Subject for emailed position --> <string name="my_position_share_email_subject">Hei, kurkkaa tämänhetkinen sijaintini MAPS.ME:n kartalla!</string> <!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME --> @@ -260,14 +200,8 @@ <string name="share_by_message">Jaa viestillä</string> <!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. --> <string name="share">Jaa</string> - <!-- iOS share by Message button text (including SMS) --> - <string name="message">Viesti</string> <!-- Share by email button text, also used in editor. --> <string name="email">Sähköposti</string> - <!-- Copy Link --> - <string name="copy_link">Kopioi linkki</string> - <!-- Text for the button that returns to caller application --> - <string name="more_info">Näytä lisätietoja</string> <!-- Text for message when used successfully copied something --> <string name="copied_to_clipboard">Kopioitu leikepöydälle: %1$s</string> <!-- Setting label for statistics turn on/off --> @@ -276,12 +210,6 @@ <string name="info">Tietoa</string> <!-- Used for bookmark editing --> <string name="done">Valmis</string> - <!-- Summary for preferences in MWM --> - <string name="yopme_pref_summary">Valitse tausta-asetukset</string> - <!-- Title for yopme preferences in MWM --> - <string name="yopme_pref_title">Tausta-asetukset</string> - <!-- Hint for upper-right icon p2b --> - <string name="show_on_backscreen">Näytä taustalla</string> <!-- Prints version number in About dialog --> <string name="version">Versio: %s</string> <!-- Confirmation in downloading countries dialog --> @@ -291,11 +219,6 @@ <!-- Length of track in cell that describes route --> <string name="length">Pituus</string> <string name="share_my_location">Jaa sijaintini</string> - <string name="menu_search">Haku</string> - <!-- Settings screen: "Map" category title --> - <string name="prefs_group_map">Kartta</string> - <!-- Settings screen: "Miscellaneous" category title --> - <string name="prefs_group_misc">Muut</string> <string name="prefs_group_route">Navigaatio</string> <string name="pref_zoom_title">Zoomauspainikkeet</string> <string name="pref_zoom_summary">Näytä ruudulla</string> @@ -311,8 +234,6 @@ <string name="pref_map_3d_title">Perspektiivinäkymä</string> <!-- Settings «Map» category: «3D buildings» title --> <string name="pref_map_3d_buildings_title">3D-rakennukset</string> - <!-- Settings «Map» category: «3D buildings» summary --> - <string name="pref_map_3d_buildings_subtitle">Vaikuttaa akun kestoon</string> <!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title --> <string name="pref_tts_enable_title">Ääniohjeistukset</string> <!-- Settings «Route» category: «Tts language» title --> @@ -332,54 +253,23 @@ <string name="duration_12_hours">12 tuntia</string> <string name="duration_1_day">1 päivä</string> <string name="recent_track_help_text">Toiminnon avulla voit tallentaa kuljetun reitin tietyltä ajalta ja nähdä sen kartalla: Huomautus: tämän toiminnon aktivoiminen lisää akun käyttöä. Reitti poistetaan kartalta automaattisesti ajanjakson päätyttyä.</string> - <string name="pref_track_ios_caption">Viimeisin reitti näyttää kulkemasi matkan.</string> - <string name="pref_track_ios_subcaption">Valitse reitin tallennuksen aikaväli.</string> - <string name="placepage_distance">Etäisyys</string> - <string name="placepage_coordinates">Koordinaatit</string> - <string name="placepage_unsorted">Järjestelemätön</string> <string name="search_show_on_map">Näytä kartalla</string> <!-- Used to warn user when fixing KitKat issue --> <string name="kitkat_migrate_ok">Tallennetut kartat on optimoitu. Käynnistä sovellus uudelleen.\n\nMapsWithMe-hakemistoa SD-kortillasi ei enää tarvita, joten voit poistaa sen.</string> <!-- Used to warn user when fixing KitKat issue --> <string name="kitkat_migrate_failed">Android 4.4 -järjestelmästä johtuvien muutosten tähden tallennetut kartat täytyy optimoida, mutta laitteellasi ei ole tarpeeksi vapaata tilaa karttojen kopioimiseen.</string> <!-- Used to warn user when fixing KitKat issue --> - <string name="bookmark_move_fail">Vapauta muistia, sillä muuten karttoja voidaan käyttää vain lukutilassa. Kirjanmerkkisi pitää siirtää laitteen sisäiseen muistiin, mutta vapaata muistia ei ole tarpeeksi. Vapauta muistia, sillä muuten kirjanmerkkejä ei voida käyttää.</string> - <!-- Used to warn user when fixing KitKat issue --> <string name="kitkat_optimization_in_progress">Tallennettuja karttoja optimoidaan parhaillaan. Odota hetkinen, tämä voi kestää muutamia minuutteja.</string> - <!-- 1st search button-like result --> - <string name="search_on_map">Etsi kartalta</string> - <!-- toast with an error --> - <string name="no_route_found">Reittiä ei löydy</string> - <!-- route title --> - <string name="route">Reitti</string> <!-- category title --> <string name="routes">Reitit</string> - <!-- Show on first launch. --> - <string name="maps_licence_info">Tämä sovellus käyttää maantieteellistä dataa (mukaan lukien karttoja, yrityslistauksia, mielenkiinnon kohteita, maiden ja alueiden rajoja jne.), joka on noudettu OpenStreetMap-järjestelmästä. Emme takaa OpenStreetMapin datan johdonmukaisuutta, täsmällisyyttä, täydellisyyttä tai sovellettavuutta.</string> - <!-- Show on first launch. --> - <string name="agree">Hyväksyn</string> - <!-- Show on first launch --> - <string name="disagree">En hyväksy</string> <!-- text of notification --> <string name="download_map_notification">Lataa sijaintisi kartta</string> - <!-- Dialog for transferring maps from lite to pro. --> - <string name="move_lite_maps_to_pro">Me siirrämme lataamasi kartat MAPS.ME Lite:stä MAPS.ME:hen. Siirtäminen voi viedä muutaman minuutin.</string> - <!-- Message to display when maps moved. --> - <string name="move_lite_maps_to_pro_ok">Lataamasi kartat on siirretty onnistuneesti MAPS.ME:hen.</string> - <!-- Message to display when maps move failed. --> - <string name="move_lite_maps_to_pro_failed">Karttoja ei voitu siirtää. Ole hyvä ja poista MAPS.ME Lite ja lataa kartat uudelleen.</string> - <!-- Text in menu --> - <string name="settings_and_more">Asetukset &amp; Lisää</string> <!-- Text in menu --> <string name="website">Kotisivut</string> <!-- Text in menu --> - <string name="maps_me_community">MAPS.ME -yhteisö</string> - <!-- Text in menu --> <string name="like_on_facebook">Tykkää meistä Facebookissa</string> <!-- Text in menu --> <string name="follow_on_twitter">Seuraa meitä Twitterissä</string> - <!-- Text in menu --> - <string name="contact_us">Ota yhteyttä</string> <!-- Settings: Send feedback button and dialog title --> <string name="feedback">Palaute</string> <!-- Text in menu --> @@ -396,8 +286,6 @@ <string name="subscribe_me_subject">Lisätkää minut MAPS.ME:n uutiskirjeen tilaajaksi</string> <!-- Email body --> <string name="subscribe_me_body">Liittäkää minut MAPS.ME -uutiskirjeen tilaajaksi saadakseni ensimmäisenä tietoa uusista päivityksistä ja TARJOUKSISTA. Voin peruuttaa tilaukseni koska tahansa.</string> - <!-- About text --> - <string name="about_text">MAPS.ME tarjoaa nopeimmat offline-kartat kaikista kaupungeista, kaikissa maissa ympäri maailman. Matkusta luottavaisin mielin - missä ikinä oletkin, MAPS.ME auttaa sinua löytämään itsesi kartalta, ohjaamaan sinut lähimpään ravintolaan, hotelliin, pankkiin, huoltoasemalle jne. Internet-yhteyttä ei tarvita.\n\nTyöskentelemme jatkuvasti uusien ominaisuuksien parissa, ja haluammekin kuulla sinulta kuinka voimme parantaa MAPS.me -sovellusta entisestään. Mikäli sinulla on ongelmia sovelluksen kanssa, älä epäröi ottaa yhteyttä asiakaspalveluumme osoitteessa support\@maps.me. Vastaamme jokaiseen yhteydenottoon!\n\nTykkäätkö MAPS.ME -sovelluksesta ja haluat tukea meitä? Siihen on muutamia helppoja ja täysin ilmaisia tapoja:\n\n- lisää sovellusarviosi käyttämääsi sovelluskauppaan\n - tykkää Facebook-sivustamme osoitteessa http://www.facebook.com/mapswithme\n- kerro MAPS.me:stä äidillesi, ystävillesi ja kollegoillesi :)\n\nKiitos sovelluksen käytöstä. Arvostamme tukeasi todella paljon!\n\nP.S. Kaikki tiedot noudetaan OpenStreetMap-palvelusta, joka on Wikipedian kaltainen karttaprojekti, jossa kuka tahansa voi lisätä ja muokata karttoja. Mikäli havaitset kartoissa virheitä ja puutteita, voit korjata ne osoitteessa http://openstreetmap.org, ja muutokset näkyvät sovelluksessa seuraavan MAPS.ME -päivityksen jälkeen.</string> <!-- Alert text --> <string name="email_error_body">Sähköpostisovellusta ei ole asetettu. Ole hyvä ja määritä sähköpostiasetukset tai ota meihin yhteyttä toista kautta osoitteessa %s</string> <!-- Alert title --> @@ -406,10 +294,6 @@ <string name="pref_calibration_title">Kompassin kalibrointi</string> <!-- Search Suggestion --> <string name="wifi">WiFi</string> - <!-- Update map suggestion --> - <string name="routing_map_outdated">Päivitä kartta luodaksesi reitin</string> - <!-- Update maps suggestion --> - <string name="routing_update_maps">Uusi MAPS.ME -versio mahdollistaa reittien luonnin nykyisestä sijainnista määränpäähäsi.Päivitä kartat käyttääksesi tätä ominaisuutta.</string> <!-- Update all button text --> <string name="downloader_update_all_button">Päivitä kaikki</string> <!-- Cancel all button text --> @@ -425,12 +309,6 @@ <string name="downloader_download_all_button">Lataa kaikki</string> <string name="downloader_downloading">Ladataan:</string> <string name="downloader_search_results">Löytyi</string> - <!-- Disclaimer message --> - <string name="routing_disclaimer">Pidä mielessä seuraavat seikat luodessasi reittejä MAPS.ME -sovelluksella:\n\n- Ehdotettuja reittejä tulee pitää vain suosituksina.\n- Teiden kunto, liikennesäännöt ja -merkit on aina otettava huomioon navigointiehdotuksista huolimatta.\n - Kartassa saattaa olla virheitä, tai se saattaa olla vanhentunut, eikä reittejä sen takia voida luoda parhaalla mahdollisella tavalla.\n\nPysy valppaana liikenteessä ja pidä huolta itsestäsi!</string> - <!-- Outdated maps category --> - <string name="downloader_outdated_maps">Vanhentunut</string> - <!-- Up to date maps category --> - <string name="downloader_uptodate_maps">Ajan tasalla</string> <!-- Status of outdated country in the list --> <string name="downloader_status_outdated">Päivitä</string> <!-- Status of failed country in the list --> @@ -452,30 +330,13 @@ <!-- InternalError --> <string name="routing_failed_internal_error">Sisäinen virhe. Kokeile asentaa kartta uudelleen. Mikäli ongelma jatkuu, ota yhteyttä asiakaspalveluun osoitteessa support\@maps.me.</string> <!-- Context menu item for downloader. --> - <string name="downloader_download_map_and_routing">Lataa kartta + reititys</string> - <!-- Context menu item for downloader. --> - <string name="downloader_download_routing">Lataa reititys</string> - <!-- Context menu item for downloader. --> - <string name="downloader_delete_routing">Poista reititys</string> - <!-- Context menu item for downloader. --> <string name="downloader_download_map">Lataa kartta</string> - <string name="downloader_download_map_no_routing">Lataa kartta ilman reititystä</string> - <!-- Button for routing. --> - <string name="routing_go">Lähde!</string> <!-- Item status in downloader. --> <string name="downloader_retry">Yritä uudelleen</string> <!-- Item in context menu. --> - <string name="downloader_map_and_routing">Kartta + reititys</string> - <!-- Item in context menu. --> <string name="downloader_delete_map">Poista kartta</string> <!-- Item in context menu. --> <string name="downloader_update_map">Päivitä kartta</string> - <!-- Item in context menu. --> - <string name="downloader_update_map_and_routing">Päivitä kartta + reititys</string> - <!-- Item in context menu. --> - <string name="downloader_map_only">Vain kartta</string> - <!-- Toolbar title --> - <string name="toolbar_application_menu">Sovellusvalikko</string> <!-- Preference text --> <string name="pref_use_google_play">Käytä Google Play -palveluita sijaintisi selvittämiseksi</string> <!-- Text for rating dialog --> @@ -497,47 +358,15 @@ <!-- Text for routing error dialog --> <string name="routing_download_maps_along">Lataa karttoja matkalla</string> <!-- Text for routing error dialog --> - <string name="routing_download_map">Hanki kartta</string> - <!-- Text for routing error dialog --> - <string name="routing_download_map_and_routing">Lataa päivitetty kartta ja reititysdata saadaksesi kaikki MAPS.ME -ominaisuudet.</string> - <!-- Text for routing error dialog --> - <string name="routing_get_routing_data">Hanki reitityskartta</string> - <!-- Text for routing error dialog --> - <string name="routing_get_additional_data">Lisädata, jotka vaaditaan reittien luomiseen sijainnistasi.</string> - <!-- Text for routing error dialog --> <string name="routing_requires_all_map">Reitin luominen vaatii karttojen lataamisen ja päivityksen oman sijaintisi ja kohteeen väliltä.</string> - <!-- Text for routing error dialog --> - <string name="routing_not_enough_space">Ei tarpeeksi tilaa</string> - <!-- Text for routing error dialog --> - <string name="routing_download_more_than_avail">Sinun täytyy ladata %1$s MB, mutta saatavilla on vain %2$s MB.</string> - <!-- Text for routing error dialog --> - <string name="routing_download_roaming">Olet lataamassa %s MB Mobiilidatan (roaming-lataus) avulla. Tämä voi johtaa lisämaksuihin, riippuen matkapuhelinliittymäsi palveluntarjoajasta.</string> <!-- bookmark button text --> <string name="bookmark">kirjanmerkki</string> - <!-- map is not downloaded --> - <string name="not_found_map">Nykyisen sijaintisi karttaa ei ole ladattu</string> <!-- location service disabled --> <string name="enable_location_services">Ota sijaintipalvelut käyttöön</string> - <!-- download map --> - <string name="download_map">Lataa nykyisen sijaintisi kartta</string> - <!-- download map on iPhone --> - <string name="download_map_iphone">Lataa tämän hetkisen sijaintisi kartta iPhoneesi</string> - <!-- clear pin --> - <string name="nearby">Lähellä</string> - <!-- clear pin --> - <string name="clear_pin">Tyhjennä kiinnitys</string> - <!-- location is undefined --> - <string name="undefined_location">Tämänhetkinen sijainti ei ole tiedossa.</string> - <!-- download country of your location --> - <string name="download_country">Lataa nykyisen sijainnin maa</string> <!-- download failed --> <string name="download_failed">Lataus epäonnistui</string> - <!-- get the map --> - <string name="get_the_map">Hanki kartta</string> <string name="save">Tallenna</string> <string name="edit_description_hint">Kuvauksesi (teksti tai html)</string> - <string name="new_group">uusi ryhmä</string> - <string name="create">luo</string> <!-- red color --> <string name="red">Punainen</string> <!-- yellow color --> @@ -569,10 +398,8 @@ <string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Tarkista GPS-signaali. Wi-Fi-signaalin käyttöönotto parantaa sijainnin tarkkuutta.</string> <string name="dialog_routing_location_turn_on">Ota sijaintipalvelut käyttöön</string> <string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy. Ota sijaintipalvelut käyttöön reitin laskemista varten.</string> - <string name="dialog_routing_location_unknown">Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy.</string> <string name="dialog_routing_download_files">Lataa tarvittavat tiedostot</string> <string name="dialog_routing_download_and_update_all">Lataa ja päivitä kaikki suunnitellun reitin kartta- ja reititystiedot, jotta reitin voi laskea.</string> - <string name="dialog_routing_routes_size">Reititystiedostot</string> <string name="dialog_routing_unable_locate_route">Reitin paikannus ei onnistu</string> <string name="dialog_routing_cant_build_route">Reitin luonti ei onnistu.</string> <string name="dialog_routing_change_start_or_end">Muuta aloituskohtaa tai määränpäätä.</string> @@ -587,33 +414,21 @@ <string name="dialog_routing_system_error">Järjestelmävirhe</string> <string name="dialog_routing_application_error">Reittiä ei voi luoda sovellusvirheen vuoksi.</string> <string name="dialog_routing_try_again">Yritä uudelleen</string> - <string name="dialog_routing_send_error">Ilmoita ongelmasta</string> - <string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Haluatko luoda suoremman reitin, joka ylettyy usealle kartalle?</string> - <string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Tarjolla on suorempi reitti, joka ylittää tämän kartan reunan.</string> <string name="not_now">Ei nyt</string> - <string name="dialog_routing_build_route">Luo</string> <string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Haluatko ladata kartan ja luoda paremman reitin, joka ylettyy usealle kartalle?</string> <string name="dialog_routing_download_cross_route">Lataa kartta ja luo parempi reitti, joka ylittää tämän kartan reunan.</string> - <string name="dialog_routing_cross_route_always">Ylitä aina tämä raja</string> <!-- SECTION: Strings for downloading map from search --> <string name="search_without_internet_advertisement">Lataa kartta jotta voit käyttää hakua ja luoda reittejä. Tämän jälkeen et tarvitse enää Internet-yhteyttä.</string> <string name="search_select_map">Valitse kartta</string> - <string name="search_select_other_map">Valitse toinen kartta</string> <!-- «Show» context menu --> <string name="show">Näytä</string> <!-- «Hide» context menu --> <string name="hide">Piilota</string> <!-- «Rename» context menu --> <string name="rename">Nimeä uudelleen</string> - <!-- Bottom sheet: expand button (should be short) --> - <string name="bottom_sheet_more">Lisää…</string> <!-- Failed planning route message in navigation view --> <string name="routing_planning_error">Reitin suunnittelu epäonnistui</string> - <!-- Arrive routing message in navigation view --> - <string name="routing_arrive">Saavut: %s</string> - <!-- Text for routing::IRouter::FileTooOld dialog. --> - <string name="dialog_routing_download_and_update_maps">Lataa ja päivitä kaikki kartat reitin varrella luodaksesi reitin.</string> <string name="rate_alert_title">Pidätkö sovelluksesta?</string> <string name="rate_alert_default_message">Kiitos kun käytät MAPS.ME:tä. Voisitko myös arvostella sovelluksen? Palautteesi avulla tulemme vielä paremmiksi.</string> <string name="rate_alert_five_star_message">Hurraa! Mekin rakastamme sinua!</string> @@ -621,24 +436,17 @@ <string name="rate_alert_less_than_four_star_message">Kertoisitko missä voisimme parantaa?</string> <string name="categories">Luokat</string> <string name="history">Historia</string> - <string name="next_turn_then">Sitten</string> <string name="closed">Suljettu</string> <string name="back_to">Takaisin sovellukseen %s</string> <string name="search_not_found">Pahoittelut, hakutuloksia ei ole.</string> <string name="search_not_found_query">Yritä jotain toista hakusanaa.</string> - <string name="search_not_found_map">Lataa kartat sille alueelle jolta haet.</string> - <string name="search_not_found_location">Lataa nykyisen sijaintisi kartta.</string> <string name="search_history_title">Hakuhistoria</string> <string name="search_history_text">Siirry nopeasti aikaisempaan hakuun.</string> <string name="clear_search">Poista hakuhistoria</string> <!-- Title for settings to enable/disable showcase menu button --> <string name="showcase_settings_title">Näytä tarjoukset</string> - <string name="p2p_route_planning">Reittisuunnittelu</string> <string name="p2p_your_location">Sijaintisi</string> - <string name="p2p_from">Lähtöpiste</string> - <string name="p2p_to">Päämäärä</string> <string name="p2p_start">Aloita</string> - <string name="p2p_planning">Lasketaan…</string> <string name="p2p_from_here">Lähtöpaikka</string> <string name="p2p_to_here">Reitin loppupiste</string> <string name="p2p_only_from_current">Navigointi onnistuu vain nykyisestä sijainnistasi.</string> @@ -657,11 +465,9 @@ <string name="editor_hours_closed">Suljettuna tunnit</string> <string name="editor_example_values">Esimerkkiarvot</string> <string name="editor_correct_mistake">Korjaa virhe</string> - <string name="editor_correct_mistake_message">Teit muokkausvirheen. Korjaa se tai vaihda yksinkertaiseen tilaan.</string> <string name="editor_add_select_location">Sijainti</string> <string name="editor_done_dialog_1">Olet muuttanut maailmankarttaa. Älä piilota tätä! Kerro ystävillesi ja muokatkaa sitä yhdessä.</string> <string name="editor_done_dialog_2">Tämä on toinen kerta, kun paransit karttaa. Nyt olet %d. sijalla kartan muokkaajien listalla. Kerro siitä ystävillesi.</string> - <string name="editor_done_dialog_3">Olet parantanut karttaa, kerro siitä ystävillesi ja muokatkaa karttaa yhdessä.</string> <string name="share_with_friends">Jaa kavereille</string> <string name="editor_report_problem_desription_1">Kuvaile ongelmaa yksityiskohtaisesti, jotta OpenStreetMap-yhteisö voi korjata vian.</string> <string name="editor_report_problem_desription_2">Tai tee se itse osoitteessa http://www.openstreetmap.org/</string> @@ -670,14 +476,8 @@ <string name="editor_report_problem_no_place_title">Paikkaa ei ole olemassa</string> <string name="editor_report_problem_under_construction_title">Suljettu huoltoa varten</string> <string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">Paikan kaksoiskappale</string> - <string name="first_launch_congrats_title">MAPS.ME on valmiina käyttöön</string> - <string name="first_launch_congrats_text">Etsi ja navigoi ympäri maailman ilman verkkoyhteyttä, ilmaiseksi.</string> <string name="migrate_title">Tärkeää!</string> - <!-- Android uses image instead of text. --> - <string name="download_all">Lataa kaikki</string> - <string name="delete_all">Poista kaikki</string> <string name="autodownload">Lataa automaattisesti</string> - <string name="disable_autodownload">Poista käytöstä automaattinen lataus</string> <!-- Place Page opening hours text --> <string name="closed_now">Suljettu nyt</string> <!-- Place Page opening hours text --> @@ -686,8 +486,6 @@ <string name="day_off_today">Suljettu tänään</string> <string name="day_off">Suljettu</string> <string name="today">Tänään</string> - <string name="sunrise_to_sunset">Auringonnoususta auringonlaskuun</string> - <string name="sunset_to_sunrise">Auringonnoususta auringonlaskuun</string> <string name="add_opening_hours">Lisää aukioloajat</string> <string name="edit_opening_hours">Muokkaa aukioloaikoja</string> <string name="profile">Profiili</string> @@ -698,30 +496,13 @@ <string name="login">Kirjaudu sisään</string> <string name="password">Salasana</string> <string name="forgot_password">Unohtuiko salasana?</string> - <!-- Forgot Password dialog title --> - <string name="restore_password">Palauta salasana</string> - <string name="enter_email_address_to_reset_password">Syötä rekisteröitymisessä käyttämäsi sähköpostiosoite, niin lähetämme sinulle linkin salasanasi vaihtamista varten.</string> - <string name="reset_password">Aseta salasana uudelleen</string> - <string name="username">Käyttäjänimi</string> <string name="osm_account">OSM-tili</string> <string name="logout">Kirjaudu ulos</string> - <string name="login_and_edit_map_motivation_message">Kirjaudu sisään ja muokkaa kartan kohteiden tietoja, ja me asetamme kohteet miljoonien muiden käyttäjien saataville. Tehdään maailmasta yhdessä parempi paikka.</string> <!-- Information text: "Last upload 11.01.2016" --> <string name="last_upload">Viimeisin lisäys</string> - <!-- Motivates user to login/register, title above login buttons. --> - <string name="you_have_edited_your_first_object">Olet muokannut ensimmäistä kohdettasi!</string> <string name="thank_you">Kiitos</string> - <string name="login_with_google">Kirjaudu sisään Google-tunnuksillasi</string> - <string name="login_with_facebook">Kirjaudu sisään Facebook-tunnuksillasi</string> - <string name="login_with_openstreetmap">Kirjaudu sisään osoitteessa www.openstreetmap.org</string> <string name="edit_place">Muokkaa kohdetta</string> <string name="place_name">Paikan nimi</string> - <!-- title above languages list cells in the editor, below editable name text field. --> - <string name="other_languages">Muut Kielet</string> - <!-- small button to open list with names in different languages --> - <string name="show_more">Näytä enemmän</string> - <!-- small button to close list with names in different languages --> - <string name="show_less">Näytä vähemmän</string> <string name="add_language">Lisää kieli</string> <string name="street">Katu</string> <!-- Editable House Number text field (in address block). --> @@ -731,14 +512,12 @@ <string name="add_street">Lisää katu</string> <string name="choose_language">Valitse kieli</string> <string name="choose_street">Valitse katu</string> - <string name="postal_code">Postinumero</string> <string name="cuisine">Ruokalaji</string> <string name="select_cuisine">Valitse ruokalaji</string> <!-- login text field --> <string name="email_or_username">Sähköposti tai käyttäjätunnus</string> <string name="phone">Puhelinnumero</string> <string name="please_note">Huomaathan, että</string> - <string name="common_no_wifi_dialog">Ei Wi-Fi -yhteyttä. Haluatko jatkaa mobiilidatan avulla?</string> <string name="downloader_delete_map_dialog">Kaikki karttaan tehdyt muutokset poistetaan kartan mukana.</string> <string name="downloader_update_maps">Päivitä kartat</string> <string name="downloader_mwm_migration_dialog">Sinun täytyy päivittää kaikki kartat ja suunnitella reitti uudelleen luodaksesi uuden reitin.</string> @@ -749,14 +528,8 @@ <string name="common_check_internet_connection_dialog">Tarkista asetuksesi ja varmista, että laitteesi on yhteydessä Internetiin.</string> <string name="downloader_no_space_title">Ei tarpeeksi tilaa</string> <string name="downloader_no_space_message">Poista tarpeeton data</string> - <string name="editor_general_auth_error_dialog">Yleinen kirjautumisvirhe.</string> <string name="editor_login_error_dialog">Kirjautumisvirhe.</string> - <string name="editor_login_failed_dialog">Kirjautuminen epäonnistui</string> - <string name="editor_username_error_dialog">Käyttäjätunnus on virheellinen</string> - <string name="editor_place_edited_dialog">Olet muokannut kohdetta!</string> - <string name="editor_login_with_osm">Kirjaudu sisään OpenStreetMapissa</string> <string name="editor_profile_changes">Vahvistetut karttamuutokset</string> - <string name="editor_profile_unsent_changes">Ei lähetetty:</string> <string name="editor_focus_map_on_location">Vedä karttaa valitaksesi kohteelle oikean sijainnin.</string> <string name="editor_add_select_category">Valitse kategoria</string> <string name="editor_add_select_category_popular_subtitle">Suositut</string> @@ -767,25 +540,14 @@ <string name="editor_edit_place_category_title">Kategoria</string> <string name="detailed_problem_description">Ongelman tarkka kuvaus</string> <string name="editor_report_problem_other_title">Eri ongelma</string> - <string name="placepage_report_problem_button">Ilmoita ongelmasta</string> <string name="placepage_add_business_button">Lisää organisaatio</string> <string name="whatsnew_smallmwm_header">Sitä on pyydetty, ja nyt se on tarjolla</string> <string name="whatsnew_smallmwm_message">Olemme jakaneet kartat osiin, joten voitkin nyt ladata pelkkiä alueita lataamatta koko maan karttaa.</string> - <string name="whatsnew_search_header">Uusittu haku</string> - <string name="whatsnew_search_message">Olemme selkeästi parantaneet osoitehakua - kokeile vaikka itse.</string> - <string name="whatsnew_editor_title">Muokkaa karttaa*</string> <string name="whatsnew_editor_message_1">Lisää karttaan uusia paikkoja ja muokkaa sovelluksessa olevia karttoja suoraan sovelluksessa.</string> - <string name="whatsnew_editor_message_2">* MAPS.ME käyttää OpenStreetMap -yhteisön dataa.</string> <string name="onboarding_offline_navigation_title">Et eksy enää koskaan</string> <string name="onboarding_offline_navigation_message">Suunnittele ihanteellinen autoilu- tai kävelyreitti jopa ilman Internet-yhteyttä!</string> - <string name="onboarding_offline_navigation_title_2">Offline-navigointi</string> - <string name="onboarding_offline_navigation_message_2">Suunnittele ihanteelliset autoilu- ja kävelyreitit.</string> <string name="onboarding_offline_maps_title">MAPS.ME — koko maailman kartat ilman Internet-yhteyttä</string> <string name="onboarding_offline_maps_message">Lataa haluamasi alueen kartat yhden kerran ja voit käyttää navigointi- ja hakutoimintoja ilman Internet-yhteyttä.</string> - <string name="onboarding_notifications_message">Ota päivitysilmoitukset käyttöön saadaksesi tuoreimmat kartat</string> - <string name="onboarding_notifications_title">Ota päivitysilmoitukset käyttöön</string> - <string name="onboarding_location_title">Auta meitä löytämään sinut</string> - <string name="onboarding_location_message">Tarvitsemme sijaintisi käyttääksemme navigointia ja muita ominaisuuksia.</string> <string name="onboarding_permissions_title">Anna MAPS:ME:lle tallennustilan ja sijainnin käyttöoikeus</string> <string name="onboarding_permissions_message">Jotta voisit ladata karttoja, nähdä lähistöllä olevat paikan ja liikenteen sekä käyttää navigointia.</string> <string name="onboarding_welcome_title">Tervetuloa käyttämään MAPS.ME:tä</string> @@ -798,8 +560,6 @@ <!-- Error dialog no space --> <string name="migration_no_space_message">Tarvitset lisää tilaa ladataksesi. Poista tarpeeton data.</string> <string name="editor_sharing_title">Paransin MAPS.ME-karttoja</string> - <string name="editor_comment_will_be_sent">Lähetämme kommenttisi kartanpiirtäjille.</string> - <string name="editor_unsupported_category_message">Olet lisännyt sijainnin katergoriaan jota emme vielä tue. Se tulee näkyviin kartalle hieman myöhemmin.</string> <!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" --> <string name="downloader_of">%1$d/%2$d</string> <string name="download_over_mobile_header">Lataa käyttämällä puhelinverkkoyhteyttä?</string> @@ -817,15 +577,9 @@ <string name="editor_detailed_description">Ehdottamasi muutokset lähetetään OpenStreetMap-yhteisöön. Kuvaa tiedot, joita ei voi muokata MAPS.ME:ssä.</string> <string name="editor_more_about_osm">Lisätietoja OpenStreetMap:ista</string> <string name="editor_operator">Operaattori</string> - <string name="editor_tag_description">Syötä tiloista vastuussa oleva yhtiö, organisaatio tai henkilö</string> - <string name="editor_no_local_edits_title">Sinulla ei ole paikallisia muokkauksia</string> - <string name="editor_no_local_edits_description">Tämä näyttää ehdottamiesi muutosten lukumäärän tällä hetkellä vain sinun laitteessasi saatavissa olevassa kartassa.</string> - <string name="editor_send_to_osm">Lähetä OSM:ään</string> - <string name="editor_remove">Poista</string> <string name="downloader_my_maps_title">Omat kartat</string> <string name="downloader_no_downloaded_maps_title">Et ole ladannut yhtään karttaa</string> <string name="downloader_no_downloaded_maps_message">Lataa kartattoja löytääksesi paikkoja ja navigoidaksesi offline-tilassa.</string> - <string name="downloader_find_place_hint">Etsi kaupunki tai maa</string> <!-- Error title that appears after certain time without location. --> <string name="current_location_unknown_title">Jatketaanko nykyisen sijaintisi havaitsemista?</string> <!-- Error that appears after certain time without location. --> @@ -834,39 +588,16 @@ <string name="current_location_unknown_stop_button">Seis</string> <string name="current_location_unknown_error_title">Nykyinen sijainti on tuntematon.</string> <string name="current_location_unknown_error_message">Tapahtui virhe määritettäessä sijaintiasi. Tarkista laitteesi ja yritä myöhemmin uudelleen.</string> - <string name="whatsnew_update_editor_title">Olemme päivittäneet karttamuokkaimen</string> - <string name="whatsnew_update_editor_message">MAPS.ME -käyttäjät ovat tehneet 200 000 karttavaihtoehtoa. Yhdessä teemme maailman yksityiskohtaisimmat kartat. Liity meihin!</string> - <!-- Additional text in whats new --> - <string name="whatsnew_update_editor_message_update">Päivitä kaikki kartat käyttääksesi Karttamuokkainta.</string> <string name="location_services_disabled_header">Sijaintipalvelut on poistettu käytöstä</string> <string name="location_services_disabled_message">Schakel de toegang tot geolocaties in in de instellingen van het apparaat</string> <string name="location_services_disabled_1">1. Avaa asetukset</string> <string name="location_services_disabled_2">2. Tik op locatie</string> <!-- iOS Dialog for the case when the location permission is not granted --> <string name="location_services_disabled_3">3. Valitse sovellusta käytettäessä</string> - <string name="placepage_parking_surface">Pinta</string> - <string name="placepage_parking_multistorey">Monikerroksinen</string> - <string name="placepage_parking_underground">Maan alla</string> - <string name="placepage_parking_rooftop">Katolla</string> - <string name="placepage_parking_sheds">Suojat</string> - <string name="placepage_parking_carports">Autokatokset</string> - <string name="placepage_parking_boxes">Autotalliruudut</string> - <string name="placepage_parking_pay">Maksullinen</string> - <string name="placepage_parking_free">Ilmainen</string> - <string name="placepage_parking_interval">Aikamaksu</string> - <string name="placepage_entrance_number">Nro.</string> - <string name="placepage_entrance_type">Sisäänkäynti</string> - <string name="placepage_flat">sov.</string> - <string name="placepage_open_24_7">24 / 7</string> <string name="place_page_booking_rating">Luokitus: %s</string> <string name="place_page_starting_from">%s:stä</string> <string name="meter">m</string> - <string name="kilometer">km</string> - <string name="kilometers_per_hour">km/h</string> - <string name="mile">mi</string> <string name="foot">ft</string> - <string name="miles_per_hour">mph</string> - <string name="day">p</string> <string name="hour">t</string> <string name="minute">min</string> <string name="placepage_place_description">Kuvaus</string> @@ -883,38 +614,24 @@ <string name="editor_reset_edits_button">Nollaa</string> <string name="editor_remove_place_message">Poistetaanko lisätty paikka?</string> <string name="editor_remove_place_button">Poista</string> - <string name="editor_status_sending">Lähetetään…</string> <string name="editor_place_doesnt_exist">Paikkaa ei ole olemassa</string> <string name="text_more_button">…Näytä</string> <!-- Phone number error message --> <string name="error_enter_correct_phone">Syötä kelvollinen puhelinnumero</string> <string name="error_enter_correct_web">Syötä kelvollinen verkko-osoite</string> <string name="error_enter_correct_email">Syötä kelvollinen sähköpostiosoite</string> - <string name="error_enter_correct">Syötä kelvollinen arvo</string> <string name="editor_profile_changes_for_next_place">Muutokset paikkaan: %d</string> <string name="editor_profile_rating_place">Luokitussija</string> - <string name="booking_dialog_not_connect_header">Ota käyttöön internet-yhteytesi varataksesi hotellin</string> - <string name="button_try">Kokeile sitä</string> <string name="refresh">Päivitä</string> <string name="last_update">Viimeisin päivitys: %s</string> - <string name="booking_checkin">kirjaudu sisään: %s</string> - <string name="booking_checkout">kirjaudu ulos: %s</string> <string name="placepage_add_place_button">Lisää paikka kartalle</string> <!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data --> <string name="editor_share_to_all_dialog_title">Haluatko lähettää sen kaikille käyttäjille?</string> <!-- iOS Dialog before publishing the modifications to the public map. --> <string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">Varmistat, ettet syöttänyt henkilökohtaisia tietojasi.</string> <string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">Tarkistamme muutokset. Otamme sinuun yhteyttä sähköpostitse, jos meillä on kysyttävää.</string> - <string name="navigation_overview_button">yleiskatsaus</string> - <string name="navigation_stop_button">lopeta</string> <!-- Text on an empty bookmark page --> <string name="bookmarks_empty_title">Tallenna Kirjanmerkit</string> - <string name="bookmarks_empty_message_1">Napsauta ★ tallentaaksesi suosikkipaikkoja.</string> - <string name="bookmarks_empty_message_2">Tuo kirjanmerkit sähköpostista ja webistä.</string> - <string name="bookmarks_empty_message_3">kirjaudu ulos: %s</string> - <!-- Name of the group for booked hotels --> - <string name="bookmarks_group_name">Varatut hotellit</string> - <string name="place_page_button_read_descriprion">Lue</string> <!-- iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background --> <string name="recent_track_background_dialog_title">Poistetaanko viimeisen matkareitin tallennus?</string> <!-- If a hotel is being shared --> @@ -922,16 +639,7 @@ <string name="off_recent_track_background_button">Poista</string> <!-- For sharing via SMS and so on --> <string name="sharing_call_action_look">Tarkastele</string> - <string name="continue_recent_track_background_button">Jatka</string> <string name="recent_track_background_dialog_message">MAPS.SE käyttää taustalla geosijaintia sinun viimeisen matkareitin tallentamiseksi.</string> - <string name="whatsnew_car_navigation_header">Käyttäjäystävällinen kulkuneuvon navigointi</string> - <string name="whatsnew_car_navigation_message">• Navigointielementit vievät vähemmän tilaa.\n• Näytämme nopeutesi ja lisäsimme automaattisen zoomauksen.</string> - <string name="whatsnew_cycle_navigation_2_header">Pyörän navigointi</string> - <string name="whatsnew_cycle_navigation_2_message">• Pyörän navigointi ottaa maaperän huomioon.\n• Loimme helpompia reittejä huomioiden mäet.</string> - <string name="whatsnew_booking_2_header">Helppo hotellihaku</string> - <string name="whatsnew_booking_2_message">Hakutulokset näyttävät hotellin arvostelut ja hintaluokan.</string> - <string name="whatsnew_cycle_navigation_header">Polkupyöränavigointi (betaversio)</string> - <string name="whatsnew_cycle_navigation_message">Testaamme polkupyöränavigointia uudelle kaudelle. Kokeile suosikkipyöräilyreittiäsi MAPS.ME-sovelluksella ja jaa mielipiteesi kanssamme.</string> <!-- Rate on Google Play (Android only) --> <string name="rate_gp">Arvioi Google Playssa</string> <!-- Share with friends: menu item title --> @@ -946,16 +654,10 @@ <string name="allow_statistics_hint">Anonyymien käyttötilastojen kerääminen auttaa meitä kehittämään sovellusta.</string> <string name="general_settings">Yleiset asetukset</string> <string name="date">Päivämäärä %d</string> - <!-- "Report a bug" -> "Generaal Feedback" -> "Something is not working" --> - <string name="something_is_not_working">Jokin ei toimi</string> <!-- For the first routing --> <string name="accept">Hyväksy</string> <!-- For the first routing --> <string name="decline">Hylkää</string> - <string name="whats_new_route_profile_title">Parempi katsoa kuin katua</string> - <string name="whats_new_route_profile_message">Näytämme nyt maaston korkeuden kävely- ja pyöräilyreittejä varten.</string> - <string name="whats_new_booking_improve_title">Säästä hotellivarauksissa</string> - <string name="whats_new_booking_improve_message">Hotellien hakutuloksissa näkyy nyt hintakategoria.\nLisäsimme myös yli 110 000 hotellia.</string> <!-- For place page hotel facilities block --> <string name="placepage_hotel_facilities">Palvelut</string> <!-- For place page hotel nearby block --> @@ -987,16 +689,6 @@ <string name="search_in_table">Luettelo</string> <string name="booking_based_on_reviews">Perustuu %d hotelliarvioon</string> <string name="booking_show_more">Näytä lisää</string> - <string name="booking_reviews">Arviot</string> - <string name="booking_hotel">Hotelli</string> - <!-- hotel room --> - <string name="booking_hotel_room">Huone</string> - <!-- A neologism for a chat based on geographical proximity --> - <string name="chat">Geochat</string> - <!-- Verb. Text on a button that opens the chat. --> - <string name="chat_open">Avaa</string> - <string name="whatsnew_uber_header">MAPS.ME & Uber</string> - <string name="whatsnew_uber_message">Tilaa Uber -taksi suoraan sovelluksesta!</string> <string name="dialog_taxi_offline">Taksin tilaaminen ei ole mahdollista ilman verkkoyhteyttä.</string> <string name="dialog_taxi_error">Taksin tilaaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista.</string> <string name="mobile_data_dialog">Näytetäänkö lisätiedot mobiili-internetillä?</string> @@ -1008,49 +700,12 @@ <string name="mobile_data_option_never">Älä käytä koskaan</string> <string name="mobile_data_option_ask">Kysy aina</string> <string name="traffic_update_maps_text">Liikennetietojen näyttämiseksi kartat on päivitettävä.</string> - <string name="traffic_outdated">Liikennetiedot ovat vanhentuneet.</string> <string name="big_font">Suurenna fonttikokoa kartalla</string> <string name="traffic_update_app">Päivitä MAPS.ME</string> <!-- "traffic" as in road congestion --> <string name="traffic_update_app_message">Liikennetietojen näyttämiseksi sovellus on päivitettävä.</string> <!-- "traffic" as in "road congestion" --> <string name="traffic_data_unavailable">Liikennetietoja ei ole saatavilla</string> - <string name="banner_deliveryclub_title">Ruoan toimitus</string> - <string name="banner_deliveryclub_message">Nopea toimitus 4 000 ravintolasta. Tilaa Delivery Clubilta.</string> - <string name="banner_lamoda_title">Vaate- ja kenkäkauppa verkossa</string> - <string name="banner_lamoda_message">Yli 1 000 merkkiä. Jopa 70 % alea. Ilmainen toimitus kaikkialle maahan.</string> - <string name="banner_tutu_title">Junaliput verkossa</string> - <string name="banner_tutu_message">Junaliput kaikkiin kaupunkeihin verkossa – hinnat, haku ja varaus.</string> - <string name="banner_geerbest_title">Elektroniikkaliike verkossa</string> - <string name="banner_geerbest_message">Hae nopeasti yli 50 000 kohteesta edullisin hinnoin.</string> - <string name="banner_rentalcars_title">Autonvuokraus verkossa</string> - <string name="banner_rentalcars_message">800 autonvuokrausyritystä yli 49 000 autonvuokrauskohteessa.</string> - <string name="banner_viator_title">Kierrosten haku verkossa</string> - <string name="banner_viator_message">Hae yli 50 000 kierroksesta ympäri maailmaa.</string> - <!-- december --> - <string name="whatsnew_traffic">Liikennetiedot 36 maassa</string> - <!-- december --> - <string name="whatsnew_traffic_text">Ajankohtaiset liikennetiedot ja parhaat ajoreitit sen perusteella!</string> - <!-- december --> - <string name="whatsnew_traffic_roaming">Liikennetiedot verkkovierailussa</string> - <!-- december --> - <string name="whatsnew_traffic_roaming_text">Vaatii alle 1 MB mobiilidataa per matka.</string> - <!-- december --> - <string name="whatsnew_order_taxi">Taksin tilaaminen</string> - <!-- december --> - <string name="whatsnew_order_taxi_text">Useimpien sijaintien sivulla on nyt painike taksin tilaamiseen.</string> - <!-- january --> - <string name="whatsnew_improved_search">Parannettu haku</string> - <!-- january --> - <string name="whatsnew_improved_search_text">Jopa väärin kirjoitetut kyselyt antavat tarkat hakutulokset.</string> - <!-- january --> - <string name="whatsnew_filters_in_search">Hakusuodattimet</string> - <!-- january --> - <string name="whatsnew_filters_in_search_text">Hotellien haku hinnan ja arvion perusteella.</string> - <!-- january --> - <string name="whatsnew_font_size">Fonttikoko</string> - <!-- january --> - <string name="whatsnew_font_size_text">Kartan selityksiä voi suurentaa.</string> <!-- Seven points and higher --> <string name="booking_filter_rating_num_good">7.0+</string> <!-- Eight points and higher --> @@ -1060,36 +715,16 @@ <!-- Simplified colour scheme for traffic information, fewer colours are used to display traffic jams on the map. The string should be kept as short as possible --> <string name="pref_traffic_simplified_colors_title">Simppelit liikennevärit</string> <string name="enable_logging">Ota loki käyttöön</string> - <string name="whatsnew_more_info_on_hotels_title">Lisätietoa hotelleista</string> - <string name="whatsnew_more_info_on_hotels_message">Hotellisivujen uusi ulkoasu: katsele kuvia, käyttäjäarvioita ja muuta tietoa verkossa.</string> - <string name="whatsnew_better_routing_title">Parannettu reittisuunnittelu</string> - <string name="whatsnew_better_routing_message">• Tarkempi arvioitu saapumisaika.\n• Sovellus huomioi kielletyt alueet ja liikennemerkit.</string> - <string name="whatsnew_smaller_mwm_title">Kartat ovat pienempiä</string> - <string name="whatsnew_smaller_mwm_message">Kartat vaativat jopa 20 % vähemmän tilaa.</string> - <string name="whatsnew_waypoints_title">Reittipisteet reitillä</string> - <string name="whatsnew_waypoints_message">Lisää reittiisi reittipisteitä napauttamalla paikkoja.</string> <string name="whatsnew_viator_title">Varaa kierros</string> <string name="whatsnew_viator_message">Valitse suosittuja kierroksia turistikaupungeissa ympäri maailman.</string> - <string name="whatsnew_driving_style_title">Uusi karttatyyli ajettaessa</string> - <string name="whatsnew_driving_style_message">Auton navigointitila on helppokäyttöisempi.</string> <string name="more_on_bookingcom">Lisää osoitteessa Booking.com</string> <string name="details_on_bookingcom">Lisätietoa osoitteessa Booking.com</string> <string name="reviews_on_bookingcom">Lisää arvosteluja osoitteessa Booking.com</string> - <string name="offline_place_page_more_information">Yhdistä internetiin saadaksesi lisätietoa paikasta.</string> - <string name="failed_load_information">Tietojen lataaminen epäonnistui.</string> <string name="whats_new_auto_update_updating_maps">Päivitetään karttoja</string> <string name="whats_new_auto_update_title">Päivitä ladatut kartat</string> <string name="whats_new_auto_update_message">Karttojen päivittäminen pitää kohteita koskevat tiedot ajan tasalla</string> <string name="whats_new_auto_update_button_size">Päivitä (%s)</string> <string name="whats_new_auto_update_button_later">Päivitä manuaalisesti myöhemmin</string> - <string name="search_hotel_filter_apartment">Loma-asunnot</string> - <string name="search_hotel_filter_camp_site">Retkeily</string> - <string name="search_hotel_filter_chalet">Alppimaja</string> - <string name="search_hotel_filter_guest_house">Majatalo</string> - <string name="search_hotel_filter_hostel">Hostelli</string> - <string name="search_hotel_filter_resort">Lomakohteet</string> - <string name="search_hotel_filter_hotel">Hotelli</string> - <string name="search_hotel_filter_motel">Motelli</string> <string name="create_campaign_button">Ilmoittaudu yrityksen omistajaksi</string> <string name="view_campaign_button">Yritystä mainostetaan</string> <string name="search_hotel_filters_type">Tyyppi</string> @@ -1101,19 +736,12 @@ <string name="prefs_languages_information_off">Joidenkin kielien osalta sinun täytyy asentaa toinen puhesyntetisaattori tai lisäkielipaketti sovelluskaupasta (Google Play Market, Samsung Apps). Avaa laitteen asetukset → Kieli ja syöttötapa → Puhe → Teksistä puheeksi -toisto. Täällä voit hallita puhesynteesin asetuksia (esimerkiksi ladata offline-tilassa käytettävän kielipaketin) ja valita toisen tekstistä puheeksi -moottorin.</string> <string name="prefs_languages_information_off_link">Lisätietoja saat tästä oppaasta.</string> <string name="whatsnew_transliteration_title">Translitterointi latinaksi</string> - <string name="whatsnew_transliteration_message">Jos kadulla tai kohteella ei ole nimeä kielelläsi, se kirjoitetetaan latinalaisilla kirjaimilla.</string> <string name="learn_more">Lisätietoja</string> <string name="exit">Poistu</string> <string name="routing_add_start_point">Lisää alkupiste reitin suunnittelua varten</string> <string name="routing_add_finish_point">Lisää määränpää reitin suunnittelua varten</string> - <string name="onboarding_welcome_message">Ilmaiset, nopeat, yksityiskohtaiset ja offline-tilassa täysin toimivat kartat käännös käännökseltä -navigoinnilla.</string> - <!-- нужно как-то выделять документы, чтобы привязать позже ссылки. --> - <string name="onboarding_welcome_agree">Käynnistämällä sovelluksen hyväksyt käyttöehdot ja tietosuojakäytännön.</string> - <string name="button_accept_and_continue">Hyväksy ja jatka</string> - <string name="button_learn_more">Lisätietoja</string> <string name="onboarding_storage_permissions_title">Myönnä käyttöoikeus</string> <string name="onboarding_storage_permissions_message">Muuta laitteesi käyttöoikeusasetuksia. MAPS:ME:n käyttö edellyttää tallennustilan käyttöoikeutta.</string> - <string name="button_exit">Poistu</string> <string name="onboarding_detail_permissions_title">MAPS.ME tarvitsee seuraavat käyttöoikeudet:</string> <!-- Default permission's name from Android settings. --> <string name="onboarding_detail_permissions_storage_title">Tallennustila</string> @@ -1122,19 +750,8 @@ <string name="onboarding_detail_permissions_location_title">Sijainti</string> <string name="onboarding_detail_permissions_location_message">Jotta voisit nähdä lähistöllä olevia paikkoja ja liikenteen sekä käyttää navigointia.</string> <string name="onboarding_detail_permissions_storage_path_message">Voit myös muuttaa ladattujen karttojen tallennuskohteen asetuksissa.</string> - <string name="settings_device_memory">Laitteen muisti</string> - <string name="settings_card_memory">Muistkortti</string> - <string name="settings_storage_available">%s käytettävissä</string> - <string name="toast_location_permission_denied">Sovelluksen sijainnin käyttöoikeus evättiin</string> <string name="place_page_viator_title">Nähtävyydet ja kierrokset</string> - <string name="button_use">Käytä</string> - <string name="planning_route_manage_route">Hallitse reittiä</string> - <string name="button_plan">Suunnittele</string> - <string name="button_add">Lisää</string> <string name="placepage_remove_stop">Poista</string> - <string name="planning_route_remove_title">Vedä tähän poistaaksesi</string> - <string name="dialog_change_start_point_message">Haluatko korvata alkupisteen nykyisellä sijainnilla?</string> - <string name="button_replace">Korvaa</string> <string name="placepage_add_stop">Lisää pysähdys</string> <string name="whatsnew_intermediate_point_title">Lisäpysähdys</string> <string name="whatsnew_intermediate_point_message">Suunnittele reitti välipisteellä.</string> |