diff options
author | Hieu Hoang <hieuhoang@gmail.com> | 2014-06-03 22:07:05 +0400 |
---|---|---|
committer | Hieu Hoang <hieuhoang@gmail.com> | 2014-06-03 22:07:05 +0400 |
commit | a03cbbf68313be109c18cfceb662df3d690865eb (patch) | |
tree | 1e38abb871feb4b8f1b5368fa4f14192c7ba0bfc | |
parent | 3d44ebb9a2f63ff11d83038e6f77fa569d278780 (diff) |
update score regression tests
-rw-r--r-- | tests/score.domain-indicator/truth/results.txt | 1474 | ||||
-rw-r--r-- | tests/score.phrase-based-with-alignment/truth/results.txt | 3478 |
2 files changed, 2476 insertions, 2476 deletions
diff --git a/tests/score.domain-indicator/truth/results.txt b/tests/score.domain-indicator/truth/results.txt index 70e330d..2458f5f 100644 --- a/tests/score.domain-indicator/truth/results.txt +++ b/tests/score.domain-indicator/truth/results.txt @@ -1,737 +1,737 @@ -! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 2 2 -! ! ! ||| ! ! ! ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 -! ! ! ||| ! ! ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 4 2 -! ! ! ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 -! ! ! » , ||| ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ! ! » , ||| fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ! ! » , ||| rate fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ! ! » ||| ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ! ! » ||| fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ! ! » ||| rate fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ! ) , en caso de ||| ! ) in the event that we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! ! ) , en caso de ||| ! ) in the event that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! ! ) , en caso ||| ! ) in the event ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ! ) , en ||| ! ) in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! ! ) , en ||| ! ) in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! ! ) , ||| ! ) ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ! ) ||| ! ! ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 3 2 -! ! ) ||| ! ) ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ! señores de la tribuna ||| ! ladies and gentlemen in the gallery ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ! señores de la ||| ! ladies and gentlemen in the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ! señores de ||| ! ladies and gentlemen in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ! señores ||| ! ladies and gentlemen ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ! ||| ! ! ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 -! ! ||| ! ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 10 5 -! ! ||| ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 10 4 -! ] ||| ! ) Member ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ] ||| ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ' ||| ! ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ' ||| . ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ' ||| ? " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " ) , ha terminado , ||| ! ' ) , is over , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " ) , ha terminado ||| ! ' ) , is over ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " ) , ha ||| ! ' ) , is ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " ) , ||| ! ' ) , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " ) . ||| ' ) . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ) ||| ! ' ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 17 14 -! " ) ||| ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 17 2 -! " ) ||| ' ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 17 1 -! " , ahora me ha preguntado ||| ! " , asked me ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , ahora ||| ! " , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , baste para que ||| will be enough to make ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , baste para ||| will be enough to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , baste ||| will be enough ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , cuando ante el señor ||| ! ' , before Mr ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " , cuando ante ||| ! ' , before ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " , hay que decir ||| , ' it has to be said ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , hay que ||| , ' it has to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , hay que ||| , ' it has to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , hay ||| , ' it has ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , la Comisión da ||| don 't ' the Commission is sending ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , la Comisión ||| don 't ' the Commission ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , la ||| don 't ' the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , pero el estadista respondería ||| ! " but a statistician would reply ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , pero el estadista ||| ! " but a statistician ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , pero el estadista ||| dreams ! " but a statistician ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , pero el ||| ! " but a ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , pero el ||| dreams ! " but a ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , pero ||| ! " but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , pero ||| dreams ! " but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , que es bastante apropiado ||| ! ' , which is very fitting ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " , que es bastante ||| ! ' , which is very ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " , que es ||| ! ' , which is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " , que hay ||| ' , we must ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " , que ||| ! ' , which ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! " , que ||| ' , we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " , ||| ! ' , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 10 2 -! " , ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 10 2 -! " , ||| ! " , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 -! " , ||| ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 -! " , ||| ' , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 -! " , ||| , ' it ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 -! " , ||| don 't ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 -! " , ||| dreams ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 -! " . Spinelli , que organizó ||| ! ' ; Spinelli , who organised ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " . Spinelli , que ||| ! ' ; Spinelli , who ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " . Spinelli , ||| ! ' ; Spinelli , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " . Spinelli ||| ! ' ; Spinelli ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " . pero allí ||| ! ' , but there ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " . pero ||| ! ' , but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " . ||| ! ' , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 -! " . ||| ! ' . ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 37 6 -! " . ||| ! ' ; ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 -! " . ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 37 18 -! " . ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 -! " . ||| ! ’ . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 -! " . ||| ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 37 3 -! " . ||| ' . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 37 3 -! " . ||| " . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 -! " . ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 -! " . ||| me ' . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 37 1 -! " .Eliminar el trabajo ||| ! ' To take away the jobs ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " .Eliminar el ||| ! ' To take away the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " .Eliminar ||| ! ' To take away ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " ; Grupos PPE y ECR ||| ! ' ; PPE and ECR Groups ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; Grupos Verts / ALE ||| ! ' ; Verts / ALE Group ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; Grupos Verts / ||| ! ' ; Verts / ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; Grupos Verts ||| ! ' ; Verts ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; el sombrero ||| ' , and the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; el ||| ' , and the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; es hora de que ||| ! ' ; it is time for ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; es hora ||| ! ' ; it is time ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; es ||| ! ' ; it is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " ; ||| ! ' ; ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 3 -! " ; ||| ' , and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 -! " ? . ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " a lo que podrían decir ||| ! " at what they might claim ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " a lo que podrían ||| ! " at what they might ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " a lo que ||| ! " at what ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " a ||| ! " at ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " contesta el presidente . ||| ! " replied the President . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " contesta el presidente . ||| use ! " replied the President . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " contesta el presidente ||| ! " replied the President ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " contesta el presidente ||| use ! " replied the President ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " contesta el presidente ||| usually use ! " replied the President ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " contesta el ||| ! " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " contesta el ||| use ! " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " contesta el ||| usually use ! " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " contesta la otra vaca . ||| , " replied the other cow . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " contesta la otra vaca ||| , " replied the other cow ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " contesta la otra ||| , " replied the other ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " contesta la ||| , " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " contesta ||| ! " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 -! " contesta ||| , " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 -! " contesta ||| use ! " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 -! " contesta ||| usually use ! " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 -! " en cuanto a estos ||| ! ' when it comes to these ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " en cuanto a ||| ! ' when it comes to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " en cuanto ||| ! ' when it comes ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! " en su informe ||| this ' in your report ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " en su ||| this ' in your ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " en ||| ! ' when ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! " en ||| enough is enough ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! " en ||| this ' in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " era el grito de ||| ! ' was what ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " era el grito ||| ! ' was what ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " era el ||| ! ' was ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " era ||| ! ' was ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " exclamó , " ||| ! ' she exclaimed . ' They ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " exclamó , " ||| ! ' she exclaimed . ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " exclamó , ||| ! ' she exclaimed . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " exclamó ||| ! ' she exclaimed ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " le contesté ||| be carried out in another Member States ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " le dije . ||| ! " I said to her . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " le dije ||| ! " I said to her ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " le dije ||| ! " I said to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " le dije ||| ! " I said ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " le ||| ! " I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| Member State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| State are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| are to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| one Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| one Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| to be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " le ||| to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 -! " me contestó el piloto . ||| ? ' replied the pilot . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " me contestó el piloto ||| ? ' replied the pilot ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " me contestó el ||| ? ' replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " me contestó ||| ? ' replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " se ||| ! ' is ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " y quisiera ||| ! ' I would like everyone in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " y quisiera ||| ! ' I would like everyone ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " y quisiera ||| ! ' I would like ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! " y ver con toda ||| ! ' and see in all its ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " y ver con toda ||| ! ' and see in all ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " y ver con ||| ! ' and see in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " y ver ||| ! ' and see ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! " y ||| ! ' I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " y ||| ! ' and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! " ||| ! ' ( DE ) ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| ! ' ( DE ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| ! ' ( ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| ! ' ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| ! ' . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 75 -! " ||| ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 13 -! " ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 3 -! " ||| ! ’ ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| ! ” ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| ' ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 3 -! " ||| ' , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| ' . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 -! " ||| ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 8 -! " ||| " ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 -! " ||| " . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| , ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 -! " ||| , " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| . ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 6 -! " ||| ? ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 -! " ||| Member State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| State are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| are ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| are to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| do , ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| down ! ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| dreams ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| enough is enough ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| happen . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| is ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| it is ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| me ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| must happen . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| one Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| one Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| prison ! ' ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| prison ! ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 -! " ||| that must happen . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| this ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| to be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| use ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! " ||| usually use ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 -! ( aquí nadie es tonto ) ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ( aquí nadie es tonto ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ( aquí nadie es ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ( aquí nadie ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ( aquí ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ( faltan menos de ocho meses ||| , in less than eight months ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ocho meses ||| in less than eight months ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ocho meses ||| soon , in less than eight months ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ocho ||| , in less than eight ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ocho ||| in less than eight ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ocho ||| soon , in less than eight ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ||| , in less than ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ||| in less than ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos de ||| soon , in less than ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos ||| , in less ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos ||| in less ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan menos ||| soon , in less ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan ||| , in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan ||| in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( faltan ||| soon , in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! ( ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ( ¡ No , quiere decir ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ( ¡ No , quiere ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ( ¡ No , ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ( ¡ No ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , como si la educación ||| ! ) as if education ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , como si ||| ! ) as if ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , como ||| ! ) , as ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) , como ||| ! ) as ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! ) , el cumplimiento del ||| ! ) , the implementation of the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , el cumplimiento ||| ! ) , the implementation ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , el ||| ! ) , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , fue un acto vergonzoso ||| , was an outrageous act ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , fue un ||| , was an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , fue ||| , was ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , investigación , competitividad e ||| ! ) , research , competitiveness and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , investigación , competitividad ||| ! ) , research , competitiveness ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , investigación , ||| ! ) , research , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , investigación ||| ! ) , research ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , mientras que 100 fueron ||| ! ) , while over 100 went ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , mientras que 100 ||| ! ) , while over 100 ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , mientras que ||| ! ) , while over ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! ) , mientras que ||| ! ) , while ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! ) , no podríamos haber alcanzado ||| ) , we could not have achieved ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , no podríamos haber ||| ) , we could not have ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , no podríamos ||| ) , we could not ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , o su egonet ||| ! ) , or rather their egonet ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , o ||| ! ) , or ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , puedo decirles que , ||| ! ) - ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , se aleja completamente de ||| ! ) is entirely at odds with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , se aleja completamente ||| ! ) is entirely at odds ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ) , se aleja completamente ||| ! ) is entirely at ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ) , se aleja completamente ||| ! ) is entirely ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! ) , se aleja ||| ! ) is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , se ||| ! ) is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , sólo puede ser el ||| ! - can only be a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , sólo puede ser ||| ! - can only be ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , sólo puede ||| ! - can only ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) , todos , o al ||| ! - all , or at ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , todos , o ||| ! - all , or ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , todos , ||| ! - all , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , todos ||| ! - all ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) , ||| ! ) , ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 11 6 -! ) , ||| ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 11 1 -! ) , ||| ! - ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 11 2 -! ) , ||| ) , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 11 1 -! ) , ||| , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 11 1 -! ) . ||| ! ) . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 2 -! ) . ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 -! ) . ||| ) . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 -! ) Estimado colega Ferber , ||| ! " ) Mr Ferber , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) Estimado colega Ferber ||| ! " ) Mr Ferber ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) Estimado colega ||| ! " ) Mr ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) como una habitación o ||| - like to a tenement or ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) como una habitación ||| - like to a tenement ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) como una ||| - like to a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) como ||| - like to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) como ||| - like ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) compaginen ||| ! ) to combine ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) contrario a los derechos ||| , that runs counter to fundamental rights ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) contrario a los ||| , that runs counter to fundamental ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) contrario a ||| , that runs counter to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) contrario ||| , that runs counter ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) existente tiene que ver con ||| exists , relates to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) existente tiene que ver ||| exists , relates ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) existente tiene que ||| exists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) existente tiene que ||| exists ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) existente tiene ||| exists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) existente tiene ||| exists ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) existente ||| exists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) existente ||| exists ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! ) participar en la ||| ! ) be involved in the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) participar en ||| ! ) be involved in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) participar ||| ! ) be involved ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) presupuesto rectificativo en el presente ||| ! ) amending budget in the current ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) presupuesto rectificativo en el ||| ! ) amending budget in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) presupuesto rectificativo en ||| ! ) amending budget in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) presupuesto rectificativo ||| ! ) amending budget ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) se tiene que preparar bien ||| ! ) has to be well prepared ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) se tiene que ||| ! ) has to be ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! ) y a menudo ilegible ||| ! ) and often unreadable ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) y a menudo ilegible – ||| ! ) and often unreadable – ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) y a menudo ||| ! ) and often ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) y se ratificará en 2009 ||| ! ) and ratified by 2009 ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) y se ratificará en ||| ! ) and ratified by ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) y se ||| ! ) and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! ) y ||| ! ) and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 2 -! ) ||| ! ) to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 -! ) ||| ! ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 47 38 -! ) ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 -! ) ||| ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 47 4 -! ) ||| , please ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 -! ) ||| - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 -! ) ||| please ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 -! , 100.000 millones de ecus al ||| ! - 100 billion per ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , 100.000 millones de ||| ! - 100 billion ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , 100.000 ||| ! - 100 ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , Vital . ||| ! , Vital . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , Vital ||| ! , Vital ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , a condición de que se ||| ! provided that they are ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , a condición de que ||| ! provided that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , a condición de ||| ! provided ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , a condición ||| ! provided ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , a fin de cuentas ||| , after all ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , a fin de ||| , after ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , a fin ||| , after ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , a menudo la ortodoxia de ||| , the orthodoxy of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , a menudo la ortodoxia ||| , the orthodoxy ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , a ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , a ||| , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , ahí fuera , delante ||| that ; outside , in front ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ahí fuera , ||| that ; outside , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ahí fuera ||| that ; outside ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ahí ||| that ; ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , alegato ) del ||| his indictment of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , alegato ) ||| his indictment ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , alegato ||| his indictment ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , así como , en particular ||| ! that is why I particularly welcome ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , así como , en particular ||| ! that is why I particularly ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , así como , ||| ! that is why I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , así como ||| ! that is why ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , con ello no quiero ||| of this I do not mean to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , con ello ||| of this ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , con ||| of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , creemos que ||| - who ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , creemos ||| - ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , debido a ello ||| behold , as a result of this ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , debido a ||| behold , as a result of ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , debido ||| behold , as a result ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , el ganador del Premio Sajarov ||| ! , the Sakharov Prize winner ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , el ||| ! , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , en cuanto a su carta ||| regarding your letter ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , en cuanto a su ||| regarding your ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , en cuanto a ||| regarding ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , en primer término , debido ||| firstly by ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , en primer término , ||| firstly ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , en primer término ||| firstly ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , en un contexto bastante complicado ||| , in rather complicated ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , en un contexto bastante complicado ||| say , in rather complicated ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , en un contexto bastante ||| , in rather ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , en un contexto bastante ||| say , in rather ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , en ||| , in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , en ||| say , in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , es ||| principle is also ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , es ||| principle is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , eso ya lo hemos solicitado ||| are things we have already called for ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! , eso ya lo hemos solicitado ||| things we have already called for on ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! , eso ya lo hemos solicitado ||| things we have already called for ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! , eso ya lo hemos ||| are things we have already ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , eso ya lo hemos ||| things we have already ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , eso ya ||| already ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , esta ||| and that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , gritan los federalistas y ||| ! ' say the federalists , and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , gritan los federalistas ||| ! ' say the federalists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , hacer hincapié , hasta nuevo ||| emphasis for ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , hacer hincapié , hasta ||| emphasis for ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , hacer hincapié , ||| emphasis ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , hacer hincapié ||| emphasis ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , hay que hacer algo . ||| , a need to do something ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , hay que hacer algo ||| , a need to do something ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , hay que hacer ||| , a need to do ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , hay que ||| , a need to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , hay ||| , a need ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , la Comisión de Cultura tiene ||| and that the Committee on Culture has ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , la Comisión de Cultura ||| already and that the Committee on Culture ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , la Comisión de Cultura ||| and that the Committee on Culture ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , la Comisión de ||| already and that the Committee on ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , la Comisión de ||| and that the Committee on ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , la Comisión ||| already and that the Committee ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , la Comisión ||| and that the Committee ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , la ||| already and that the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , la ||| and that the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , lo acepto , pero yo ||| ! I accept that , but I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , lo acepto , pero ||| ! I accept that , but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , lo acepto , ||| ! I accept that , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , lo acepto ||| ! I accept that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , lo acepto ||| ! I accept ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , lo ||| ! I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , me refiero naturalmente a un ||| , I mean of course in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , me refiero naturalmente a ||| , I mean of course in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , me refiero naturalmente ||| , I mean of course ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , me refiero ||| , I mean ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , me ||| , I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , pero , ||| . but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , pero , ¿ por qué ||| . but why is ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , pero ||| . but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , por su trabajo . ||| , on his work . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , por su trabajo ||| , on his work ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , por su ||| , on his ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , por ||| , on ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , que ahora se ha ||| ! , which has now been called ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , que ahora ||| ! , which has now ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , que ||| ! , which has ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , que ||| ! , which ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , se puede discutir sobre ||| we can argue about ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , se puede discutir ||| we can argue ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , se puede ||| we can ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , se votarán mañana . ||| be put to the vote tomorrow . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , se votarán mañana . ||| put to the vote tomorrow . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , se votarán mañana ||| be put to the vote tomorrow ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , se votarán mañana ||| put to the vote tomorrow ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , se votarán ||| be put to the vote ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , se votarán ||| put to the vote ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , se ||| be put to the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! , se ||| put to the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! , se ||| we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! , sentaría los fundamentos estables ||| will provide the stable foundation ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , sentaría los ||| will provide the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , sentaría ||| will provide ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , señor Presidente en ejercicio del ||| good work , President-in-Office of the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , señor Presidente en ejercicio del ||| the good work , President-in-Office of the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , señor Presidente en ejercicio ||| good work , President-in-Office ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , señor Presidente en ejercicio ||| the good work , President-in-Office ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! , sobre cuándo levantarse por la ||| . when we get up in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , sobre cuándo levantarse por ||| . when we get up in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , sobre cuándo levantarse ||| . when we get up ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , sobre cuándo ||| . when we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , sobre ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , una integración . ||| even integration ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , una integración ||| even integration ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , una ||| even ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , y nosotros -el Parlamento Europeo- ||| and Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , y nosotros -el Parlamento Europeo- ||| marvellous and Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , y nosotros -el ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , y nosotros -el ||| marvellous and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , y nosotros ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , y nosotros ||| marvellous and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , y ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , y ||| marvellous and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , ya ||| , because ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , ||| ! , ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 32 3 -! , ||| ! - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 32 3 -! , ||| , ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 32 10 -! , ||| - ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 -! , ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 2 -! , ||| already and that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| and that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| be put to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| be put ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| behold , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 -! , ||| good work , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 -! , ||| principle ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| put to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| put ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| say , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 -! , ||| the good work , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 -! , ¡ Fatuzzo ! " ||| , Mr Fatuzzo ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , ¡ Fatuzzo ! ||| , Mr Fatuzzo ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! , ¡ más agencias comunitarias ! ||| ! more Community agencies ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¡ más agencias comunitarias ||| ! more Community agencies ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¡ más inspectores comunitarios ! ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¡ más ||| ! more ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¡ sólo queremos un ||| . we only want a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¡ sólo queremos ||| . we only want ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¡ sólo ||| . we only ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¡ ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , ¡ ||| . we ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! , ¿ a quién ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¿ a ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! , ¿ ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , como era , por ||| . this is the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , como era , ||| . this is the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , como era ||| . this is the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , con el informe que ||| support ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , con el informe ||| support ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , definitivamente privados de toda ||| ! - permanently deprived of any ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , definitivamente privados de ||| ! - permanently deprived of ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , definitivamente privados ||| ! - permanently deprived ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , definitivamente ||| ! - permanently ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , e ||| ! - and borders on ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! - , e ||| ! - and borders ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! - , e ||| ! - and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 -! - , mientras que se suele ||| ! - whereas one would usually ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , mientras que se ||| ! - whereas one would ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , mientras que ||| ! - whereas ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , no creo que ||| ! - I do not think that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , no creo ||| ! - I do not think ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , no veo que ||| ! - I do not see that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , no veo ||| ! - I do not see ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , no ||| ! - I do not ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , pero , ||| - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , pero , ¡ no ||| - but not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , pero , ¡ ||| - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , pero el Gobierno británico ||| ! - but the British Government ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , pero el ||| ! - but the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , pero es mucho más ||| ! - but it is much more ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , pero es mucho ||| ! - but it is much ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , pero es ||| ! - but it is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , pero también y ||| give or take a little - and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - , pero también y ||| or take a little - and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - , pero también ||| give or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - , pero también ||| or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - , pero ||| ! - but ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 5 2 -! - , pero ||| - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - , pero ||| give or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - , pero ||| or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - , reconozco que la edad ||| ! - I recognise that age ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , reconozco que ||| ! - I recognise that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , reconozco ||| ! - I recognise ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - , sin que ||| else - without even having ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , sin ||| else - without even ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , soplará en la ||| ! - it will be off the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , soplará en ||| ! - it will be off ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - , tener ||| does not make a summer ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - , tener ||| does not make a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - , tener ||| does not make ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - , ||| ! - I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 15 2 -! - , ||| ! - it ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 -! - , ||| ! - ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 15 6 -! - , ||| - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 -! - , ||| does not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 -! - , ||| does ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 -! - , ||| else - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 -! - , ||| give or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 -! - , ||| or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 -! - . ||| ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 12 11 -! - . ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 12 1 -! - Reconozco gustosamente ||| ! I readily concede ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - The EU , the Millennium ||| ! the EU , the Millennium ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - The EU , the ||| ! the EU , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - The EU , ||| ! the EU , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - The EU ||| ! the EU ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - The ||| ! the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - a los " documentos clasificados ||| ! - to ' classified documents ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - a los " ||| ! - to ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - a ||| ! - to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - al descubrir que ||| ! - to discover that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - al descubrir ||| ! - to discover ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - al ||| ! - to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - con una flamante moneda única ||| - one with a brand-new single currency ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - con una flamante ||| - one with a brand-new ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - con una flamante ||| forget - one with a brand-new ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - con una flamante ||| not forget - one with a brand-new ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - con una ||| 's not forget - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 -! - con una ||| - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 -! - con una ||| forget - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 -! - con una ||| not forget - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 -! - con ||| 's not forget - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - con ||| - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - con ||| forget - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - con ||| it ||| ||| 1 2.718 1 ||| 5 1 -! - con ||| not forget - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - concebir un programa específico para ||| ! create a programme specific to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - concebir un programa específico ||| ! create a programme specific ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - concebir un programa ||| ! create a programme ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - concebir un ||| ! create a ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - concebir ||| ! create ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - de la energía antes de ||| ! - of the energy before ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - de la energía antes ||| ! - of the energy before ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - de la energía ||| ! - of the energy ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - de la ||| ! - of the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - de los gastos operativos son ||| ! - of operational expenses are ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - de los gastos operativos ||| ! - of operational expenses ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - de ||| ! - of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 2 -! - del ponente liberal , como ||| of the liberal rapporteur ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - del ponente liberal , ||| of the liberal rapporteur ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - del ponente liberal ||| of the liberal rapporteur ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - del ||| of the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - desde un punto de ||| emphasize , from an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - desde un punto ||| emphasize , from an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - desde un ||| emphasize , from an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - desde ||| emphasize , from ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - el Sr. ||| Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - el ||| Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - en un instrumento jurídico ||| ! in an interminable legal ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un instrumento jurídico ||| is ! in an interminable legal ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un instrumento jurídico ||| it is ! in an interminable legal ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un instrumento ||| ! in an interminable ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un instrumento ||| is ! in an interminable ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un instrumento ||| it is ! in an interminable ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un ||| ! in an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un ||| is ! in an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en un ||| it is ! in an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en ||| ! in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en ||| is ! in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - en ||| it is ! in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - establecen que el acceso de ||| ! - stipulate that access to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - establecen que el acceso ||| ! - stipulate that access ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - establecen que ||| ! - stipulate that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - establecen ||| ! - stipulate ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - ha actuado a tiempo : ||| ! - took timely action : it ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! - ha actuado a tiempo : ||| ! - took timely action : ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! - ha actuado a tiempo ||| ! - took timely action ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! - ha actuado a tiempo ||| ! - took timely ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! - ha actuado a ||| ! - took ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - ha actuado ||| ! - took ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - hemos creado 500.000 ||| ! - we have created 500 ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - hemos creado ||| ! - we have created ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - hemos ||| ! - we have ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - los belgas , los franceses ||| ! - the Belgians , the French ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - los belgas , los ||| ! - the Belgians , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - los belgas , ||| ! - the Belgians , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - los belgas ||| ! - the Belgians ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - los ||| ! - the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - mientras que el ||| ! - while the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - mientras que ||| ! - while ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - no atribuya un papel fundamental ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - no atribuya un papel ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - no atribuya un ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - no atribuya ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - no ||| - did not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - no ||| . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - obliga a las empresas a ||| ! - that is forcing companies to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - obliga a las empresas ||| ! - that is forcing companies ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - obliga a ||| ! - that is forcing ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - para abordar esta terrible ||| ! - to deal with this terrible ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - para abordar esta ||| ! - to deal with this ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - para abordar ||| ! - to deal with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - para ||| ! - to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pedir a los contribuyentes de ||| ! - to ask ordinary taxpayers of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pedir a los contribuyentes ||| ! - to ask ordinary taxpayers ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pedir a ||| ! - to ask ordinary ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pedir ||| ! - to ask ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pero el hecho es que ||| ! - but in fact , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pero el hecho ||| ! - but in fact ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pero el ||| ! - but in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - pero ||| ! - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - por decirlo claramente . ||| , to put it quite bluntly . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - por decirlo claramente ||| , to put it quite bluntly ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - por decirlo ||| , to put it ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - por desajuste de ||| out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - por desajuste de ||| watch out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - por desajuste ||| out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - por desajuste ||| watch out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - por ||| , to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - por ||| . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 -! - que , con ||| , with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que , ||| , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que era el ||| ! - that it was the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que era el único ||| ! - that it was the only ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que era ||| ! - that it was ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que estemos en contra del ||| that we disagree with the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que estemos en contra ||| that we disagree with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que interesa a ||| ! - which is of interest to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que interesa ||| ! - which is of interest ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - que presentó la propuesta de ||| ! - who tabled the proposal for ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - que presentó la propuesta ||| ! - who tabled the proposal ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - que presentó la ||| ! - who tabled the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - que presentó ||| ! - who tabled ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - que ||| ! - I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 5 1 -! - que ||| ! - that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - que ||| ! - which ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - que ||| ! - who ||| ||| 1 2.718 1 ||| 5 1 -! - que ||| that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 -! - sobre la coordinación en el ||| - relating to applying coordination in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - sobre la coordinación en ||| - relating to applying coordination in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - sobre la coordinación ||| - relating to applying coordination ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - sobre la ||| - relating to applying ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - sobre ||| - relating to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! - sobre ||| - relating ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 -! - y el 0,1 % del ||| ! - and 0.1 % of the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y el 0,1 % ||| ! - and 0.1 % ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y las violaciones de ||| ! - denounced infringements of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y las violaciones ||| ! - denounced infringements ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y limita así la sobreexplotación ||| ! - thereby restricting the overexploitation ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - y limita así la ||| ! - thereby restricting the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - y limita así ||| ! - thereby restricting ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 -! - y no selectivamente , para ||| fully , and not selectively - so ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y no selectivamente , ||| fully , and not selectively - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y no selectivamente ||| fully , and not selectively ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y no ||| fully , and not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 -! - y ||| ! - and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - y ||| ! - denounced ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - y ||| fully , and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 -! - ||| ! - ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 24 24 +! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 2 2 ||| +! ! ! ||| ! ! ! ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 ||| +! ! ! ||| ! ! ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 4 2 ||| +! ! ! ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 ||| +! ! ! » , ||| ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ! ! » , ||| fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ! ! » , ||| rate fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ! ! » ||| ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ! ! » ||| fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ! ! » ||| rate fluctuations ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ! ) , en caso de ||| ! ) in the event that we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! ! ) , en caso de ||| ! ) in the event that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! ! ) , en caso ||| ! ) in the event ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ! ) , en ||| ! ) in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! ! ) , en ||| ! ) in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! ! ) , ||| ! ) ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ! ) ||| ! ! ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 3 2 ||| +! ! ) ||| ! ) ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ! señores de la tribuna ||| ! ladies and gentlemen in the gallery ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ! señores de la ||| ! ladies and gentlemen in the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ! señores de ||| ! ladies and gentlemen in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ! señores ||| ! ladies and gentlemen ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ! ||| ! ! ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 ||| +! ! ||| ! ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 10 5 ||| +! ! ||| ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 10 4 ||| +! ] ||| ! ) Member ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ] ||| ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ' ||| ! ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ' ||| . ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ' ||| ? " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " ) , ha terminado , ||| ! ' ) , is over , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " ) , ha terminado ||| ! ' ) , is over ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " ) , ha ||| ! ' ) , is ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " ) , ||| ! ' ) , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " ) . ||| ' ) . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ) ||| ! ' ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 17 14 ||| +! " ) ||| ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 17 2 ||| +! " ) ||| ' ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 17 1 ||| +! " , ahora me ha preguntado ||| ! " , asked me ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , ahora ||| ! " , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , baste para que ||| will be enough to make ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , baste para ||| will be enough to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , baste ||| will be enough ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , cuando ante el señor ||| ! ' , before Mr ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " , cuando ante ||| ! ' , before ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " , hay que decir ||| , ' it has to be said ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , hay que ||| , ' it has to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , hay que ||| , ' it has to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , hay ||| , ' it has ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , la Comisión da ||| don 't ' the Commission is sending ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , la Comisión ||| don 't ' the Commission ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , la ||| don 't ' the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , pero el estadista respondería ||| ! " but a statistician would reply ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , pero el estadista ||| ! " but a statistician ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , pero el estadista ||| dreams ! " but a statistician ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , pero el ||| ! " but a ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , pero el ||| dreams ! " but a ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , pero ||| ! " but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , pero ||| dreams ! " but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , que es bastante apropiado ||| ! ' , which is very fitting ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " , que es bastante ||| ! ' , which is very ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " , que es ||| ! ' , which is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " , que hay ||| ' , we must ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " , que ||| ! ' , which ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! " , que ||| ' , we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " , ||| ! ' , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 10 2 ||| +! " , ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 10 2 ||| +! " , ||| ! " , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 ||| +! " , ||| ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 ||| +! " , ||| ' , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 ||| +! " , ||| , ' it ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 ||| +! " , ||| don 't ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 ||| +! " , ||| dreams ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 10 1 ||| +! " . Spinelli , que organizó ||| ! ' ; Spinelli , who organised ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " . Spinelli , que ||| ! ' ; Spinelli , who ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " . Spinelli , ||| ! ' ; Spinelli , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " . Spinelli ||| ! ' ; Spinelli ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " . pero allí ||| ! ' , but there ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " . pero ||| ! ' , but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " . ||| ! ' , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 ||| +! " . ||| ! ' . ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 37 6 ||| +! " . ||| ! ' ; ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 ||| +! " . ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 37 18 ||| +! " . ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 ||| +! " . ||| ! ’ . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 ||| +! " . ||| ' ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 37 3 ||| +! " . ||| ' . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 37 3 ||| +! " . ||| " . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 ||| +! " . ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 37 1 ||| +! " . ||| me ' . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 37 1 ||| +! " .Eliminar el trabajo ||| ! ' To take away the jobs ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " .Eliminar el ||| ! ' To take away the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " .Eliminar ||| ! ' To take away ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " ; Grupos PPE y ECR ||| ! ' ; PPE and ECR Groups ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; Grupos Verts / ALE ||| ! ' ; Verts / ALE Group ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; Grupos Verts / ||| ! ' ; Verts / ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; Grupos Verts ||| ! ' ; Verts ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; el sombrero ||| ' , and the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; el ||| ' , and the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; es hora de que ||| ! ' ; it is time for ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; es hora ||| ! ' ; it is time ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; es ||| ! ' ; it is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " ; ||| ! ' ; ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 3 ||| +! " ; ||| ' , and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 ||| +! " ? . ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " a lo que podrían decir ||| ! " at what they might claim ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " a lo que podrían ||| ! " at what they might ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " a lo que ||| ! " at what ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " a ||| ! " at ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " contesta el presidente . ||| ! " replied the President . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " contesta el presidente . ||| use ! " replied the President . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " contesta el presidente ||| ! " replied the President ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " contesta el presidente ||| use ! " replied the President ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " contesta el presidente ||| usually use ! " replied the President ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " contesta el ||| ! " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " contesta el ||| use ! " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " contesta el ||| usually use ! " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " contesta la otra vaca . ||| , " replied the other cow . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " contesta la otra vaca ||| , " replied the other cow ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " contesta la otra ||| , " replied the other ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " contesta la ||| , " replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " contesta ||| ! " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 ||| +! " contesta ||| , " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 ||| +! " contesta ||| use ! " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 ||| +! " contesta ||| usually use ! " replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 ||| +! " en cuanto a estos ||| ! ' when it comes to these ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " en cuanto a ||| ! ' when it comes to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " en cuanto ||| ! ' when it comes ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! " en su informe ||| this ' in your report ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " en su ||| this ' in your ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " en ||| ! ' when ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! " en ||| enough is enough ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! " en ||| this ' in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " era el grito de ||| ! ' was what ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " era el grito ||| ! ' was what ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " era el ||| ! ' was ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " era ||| ! ' was ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " exclamó , " ||| ! ' she exclaimed . ' They ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " exclamó , " ||| ! ' she exclaimed . ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " exclamó , ||| ! ' she exclaimed . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " exclamó ||| ! ' she exclaimed ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " le contesté ||| be carried out in another Member States ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " le dije . ||| ! " I said to her . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " le dije ||| ! " I said to her ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " le dije ||| ! " I said to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " le dije ||| ! " I said ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " le ||| ! " I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| Member State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| State are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| are to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| one Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| one Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| to be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " le ||| to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 27 1 ||| +! " me contestó el piloto . ||| ? ' replied the pilot . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " me contestó el piloto ||| ? ' replied the pilot ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " me contestó el ||| ? ' replied the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " me contestó ||| ? ' replied ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " se ||| ! ' is ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " y quisiera ||| ! ' I would like everyone in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " y quisiera ||| ! ' I would like everyone ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " y quisiera ||| ! ' I would like ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! " y ver con toda ||| ! ' and see in all its ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " y ver con toda ||| ! ' and see in all ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " y ver con ||| ! ' and see in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " y ver ||| ! ' and see ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! " y ||| ! ' I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " y ||| ! ' and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! " ||| ! ' ( DE ) ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| ! ' ( DE ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| ! ' ( ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| ! ' ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| ! ' . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| ! ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 75 ||| +! " ||| ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 13 ||| +! " ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 3 ||| +! " ||| ! ’ ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| ! ” ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| ' ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 3 ||| +! " ||| ' , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| ' . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 ||| +! " ||| ' ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 8 ||| +! " ||| " ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 ||| +! " ||| " . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| , ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 ||| +! " ||| , " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| . ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 169 6 ||| +! " ||| ? ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 2 ||| +! " ||| Member State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| State are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| State are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| are ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| are to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| are to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| are to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| do , ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| down ! ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| dreams ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| enough is enough ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| happen . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| is ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| it is ! ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| me ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| must happen . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| one Member State are to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| one Member State are to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| prison ! ' ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| prison ! ' ||| ||| 1 1 2.718 ||| 169 1 ||| +! " ||| that must happen . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| this ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| to be carried out in another Member ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| to be carried out in another ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| to be carried out in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| to be carried out ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| to be carried ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| to be ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| use ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! " ||| usually use ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 169 1 ||| +! ( aquí nadie es tonto ) ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ( aquí nadie es tonto ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ( aquí nadie es ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ( aquí nadie ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ( aquí ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ( faltan menos de ocho meses ||| , in less than eight months ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ocho meses ||| in less than eight months ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ocho meses ||| soon , in less than eight months ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ocho ||| , in less than eight ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ocho ||| in less than eight ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ocho ||| soon , in less than eight ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ||| , in less than ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ||| in less than ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos de ||| soon , in less than ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos ||| , in less ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos ||| in less ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan menos ||| soon , in less ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan ||| , in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan ||| in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( faltan ||| soon , in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! ( ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ( ¡ No , quiere decir ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ( ¡ No , quiere ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ( ¡ No , ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ( ¡ No ||| ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , como si la educación ||| ! ) as if education ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , como si ||| ! ) as if ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , como ||| ! ) , as ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) , como ||| ! ) as ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! ) , el cumplimiento del ||| ! ) , the implementation of the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , el cumplimiento ||| ! ) , the implementation ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , el ||| ! ) , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , fue un acto vergonzoso ||| , was an outrageous act ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , fue un ||| , was an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , fue ||| , was ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , investigación , competitividad e ||| ! ) , research , competitiveness and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , investigación , competitividad ||| ! ) , research , competitiveness ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , investigación , ||| ! ) , research , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , investigación ||| ! ) , research ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , mientras que 100 fueron ||| ! ) , while over 100 went ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , mientras que 100 ||| ! ) , while over 100 ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , mientras que ||| ! ) , while over ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! ) , mientras que ||| ! ) , while ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! ) , no podríamos haber alcanzado ||| ) , we could not have achieved ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , no podríamos haber ||| ) , we could not have ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , no podríamos ||| ) , we could not ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , o su egonet ||| ! ) , or rather their egonet ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , o ||| ! ) , or ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , puedo decirles que , ||| ! ) - ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , se aleja completamente de ||| ! ) is entirely at odds with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , se aleja completamente ||| ! ) is entirely at odds ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ) , se aleja completamente ||| ! ) is entirely at ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ) , se aleja completamente ||| ! ) is entirely ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! ) , se aleja ||| ! ) is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , se ||| ! ) is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , sólo puede ser el ||| ! - can only be a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , sólo puede ser ||| ! - can only be ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , sólo puede ||| ! - can only ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) , todos , o al ||| ! - all , or at ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , todos , o ||| ! - all , or ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , todos , ||| ! - all , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , todos ||| ! - all ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) , ||| ! ) , ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 11 6 ||| +! ) , ||| ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 11 1 ||| +! ) , ||| ! - ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 11 2 ||| +! ) , ||| ) , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 11 1 ||| +! ) , ||| , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 11 1 ||| +! ) . ||| ! ) . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 2 ||| +! ) . ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 ||| +! ) . ||| ) . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 4 1 ||| +! ) Estimado colega Ferber , ||| ! " ) Mr Ferber , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) Estimado colega Ferber ||| ! " ) Mr Ferber ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) Estimado colega ||| ! " ) Mr ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) como una habitación o ||| - like to a tenement or ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) como una habitación ||| - like to a tenement ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) como una ||| - like to a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) como ||| - like to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) como ||| - like ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) compaginen ||| ! ) to combine ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) contrario a los derechos ||| , that runs counter to fundamental rights ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) contrario a los ||| , that runs counter to fundamental ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) contrario a ||| , that runs counter to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) contrario ||| , that runs counter ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) existente tiene que ver con ||| exists , relates to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) existente tiene que ver ||| exists , relates ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) existente tiene que ||| exists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) existente tiene que ||| exists ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) existente tiene ||| exists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) existente tiene ||| exists ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) existente ||| exists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) existente ||| exists ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! ) participar en la ||| ! ) be involved in the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) participar en ||| ! ) be involved in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) participar ||| ! ) be involved ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) presupuesto rectificativo en el presente ||| ! ) amending budget in the current ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) presupuesto rectificativo en el ||| ! ) amending budget in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) presupuesto rectificativo en ||| ! ) amending budget in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) presupuesto rectificativo ||| ! ) amending budget ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) se tiene que preparar bien ||| ! ) has to be well prepared ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) se tiene que ||| ! ) has to be ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! ) y a menudo ilegible ||| ! ) and often unreadable ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) y a menudo ilegible – ||| ! ) and often unreadable – ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) y a menudo ||| ! ) and often ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) y se ratificará en 2009 ||| ! ) and ratified by 2009 ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) y se ratificará en ||| ! ) and ratified by ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) y se ||| ! ) and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! ) y ||| ! ) and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 2 ||| +! ) ||| ! ) to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 ||| +! ) ||| ! ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 47 38 ||| +! ) ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 ||| +! ) ||| ) ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 47 4 ||| +! ) ||| , please ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 ||| +! ) ||| - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 ||| +! ) ||| please ! ) ||| ||| 1 1 2.718 ||| 47 1 ||| +! , 100.000 millones de ecus al ||| ! - 100 billion per ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , 100.000 millones de ||| ! - 100 billion ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , 100.000 ||| ! - 100 ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , Vital . ||| ! , Vital . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , Vital ||| ! , Vital ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , a condición de que se ||| ! provided that they are ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , a condición de que ||| ! provided that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , a condición de ||| ! provided ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , a condición ||| ! provided ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , a fin de cuentas ||| , after all ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , a fin de ||| , after ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , a fin ||| , after ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , a menudo la ortodoxia de ||| , the orthodoxy of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , a menudo la ortodoxia ||| , the orthodoxy ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , a ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , a ||| , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , ahí fuera , delante ||| that ; outside , in front ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ahí fuera , ||| that ; outside , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ahí fuera ||| that ; outside ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ahí ||| that ; ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , alegato ) del ||| his indictment of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , alegato ) ||| his indictment ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , alegato ||| his indictment ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , así como , en particular ||| ! that is why I particularly welcome ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , así como , en particular ||| ! that is why I particularly ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , así como , ||| ! that is why I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , así como ||| ! that is why ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , con ello no quiero ||| of this I do not mean to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , con ello ||| of this ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , con ||| of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , creemos que ||| - who ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , creemos ||| - ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , debido a ello ||| behold , as a result of this ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , debido a ||| behold , as a result of ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , debido ||| behold , as a result ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , el ganador del Premio Sajarov ||| ! , the Sakharov Prize winner ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , el ||| ! , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , en cuanto a su carta ||| regarding your letter ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , en cuanto a su ||| regarding your ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , en cuanto a ||| regarding ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , en primer término , debido ||| firstly by ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , en primer término , ||| firstly ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , en primer término ||| firstly ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , en un contexto bastante complicado ||| , in rather complicated ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , en un contexto bastante complicado ||| say , in rather complicated ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , en un contexto bastante ||| , in rather ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , en un contexto bastante ||| say , in rather ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , en ||| , in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , en ||| say , in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , es ||| principle is also ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , es ||| principle is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , eso ya lo hemos solicitado ||| are things we have already called for ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! , eso ya lo hemos solicitado ||| things we have already called for on ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! , eso ya lo hemos solicitado ||| things we have already called for ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! , eso ya lo hemos ||| are things we have already ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , eso ya lo hemos ||| things we have already ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , eso ya ||| already ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , esta ||| and that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , gritan los federalistas y ||| ! ' say the federalists , and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , gritan los federalistas ||| ! ' say the federalists , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , hacer hincapié , hasta nuevo ||| emphasis for ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , hacer hincapié , hasta ||| emphasis for ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , hacer hincapié , ||| emphasis ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , hacer hincapié ||| emphasis ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , hay que hacer algo . ||| , a need to do something ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , hay que hacer algo ||| , a need to do something ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , hay que hacer ||| , a need to do ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , hay que ||| , a need to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , hay ||| , a need ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , la Comisión de Cultura tiene ||| and that the Committee on Culture has ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , la Comisión de Cultura ||| already and that the Committee on Culture ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , la Comisión de Cultura ||| and that the Committee on Culture ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , la Comisión de ||| already and that the Committee on ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , la Comisión de ||| and that the Committee on ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , la Comisión ||| already and that the Committee ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , la Comisión ||| and that the Committee ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , la ||| already and that the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , la ||| and that the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , lo acepto , pero yo ||| ! I accept that , but I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , lo acepto , pero ||| ! I accept that , but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , lo acepto , ||| ! I accept that , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , lo acepto ||| ! I accept that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , lo acepto ||| ! I accept ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , lo ||| ! I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , me refiero naturalmente a un ||| , I mean of course in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , me refiero naturalmente a ||| , I mean of course in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , me refiero naturalmente ||| , I mean of course ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , me refiero ||| , I mean ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , me ||| , I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , pero , ||| . but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , pero , ¿ por qué ||| . but why is ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , pero ||| . but ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , por su trabajo . ||| , on his work . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , por su trabajo ||| , on his work ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , por su ||| , on his ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , por ||| , on ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , que ahora se ha ||| ! , which has now been called ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , que ahora ||| ! , which has now ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , que ||| ! , which has ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , que ||| ! , which ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , se puede discutir sobre ||| we can argue about ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , se puede discutir ||| we can argue ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , se puede ||| we can ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , se votarán mañana . ||| be put to the vote tomorrow . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , se votarán mañana . ||| put to the vote tomorrow . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , se votarán mañana ||| be put to the vote tomorrow ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , se votarán mañana ||| put to the vote tomorrow ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , se votarán ||| be put to the vote ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , se votarán ||| put to the vote ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , se ||| be put to the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! , se ||| put to the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! , se ||| we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! , sentaría los fundamentos estables ||| will provide the stable foundation ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , sentaría los ||| will provide the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , sentaría ||| will provide ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , señor Presidente en ejercicio del ||| good work , President-in-Office of the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , señor Presidente en ejercicio del ||| the good work , President-in-Office of the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , señor Presidente en ejercicio ||| good work , President-in-Office ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , señor Presidente en ejercicio ||| the good work , President-in-Office ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! , sobre cuándo levantarse por la ||| . when we get up in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , sobre cuándo levantarse por ||| . when we get up in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , sobre cuándo levantarse ||| . when we get up ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , sobre cuándo ||| . when we ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , sobre ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , una integración . ||| even integration ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , una integración ||| even integration ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , una ||| even ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , y nosotros -el Parlamento Europeo- ||| and Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , y nosotros -el Parlamento Europeo- ||| marvellous and Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , y nosotros -el ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , y nosotros -el ||| marvellous and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , y nosotros ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , y nosotros ||| marvellous and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , y ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , y ||| marvellous and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , ya ||| , because ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , ||| ! , ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 32 3 ||| +! , ||| ! - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 32 3 ||| +! , ||| , ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 32 10 ||| +! , ||| - ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 ||| +! , ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 2 ||| +! , ||| already and that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| and that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| be put to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| be put ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| behold , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 ||| +! , ||| good work , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 ||| +! , ||| principle ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| put to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| put ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| say , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 32 1 ||| +! , ||| the good work , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 32 1 ||| +! , ¡ Fatuzzo ! " ||| , Mr Fatuzzo ! " ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , ¡ Fatuzzo ! ||| , Mr Fatuzzo ! ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! , ¡ más agencias comunitarias ! ||| ! more Community agencies ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¡ más agencias comunitarias ||| ! more Community agencies ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¡ más inspectores comunitarios ! ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¡ más ||| ! more ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¡ sólo queremos un ||| . we only want a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¡ sólo queremos ||| . we only want ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¡ sólo ||| . we only ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¡ ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , ¡ ||| . we ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! , ¿ a quién ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¿ a ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! , ¿ ||| ! ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , como era , por ||| . this is the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , como era , ||| . this is the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , como era ||| . this is the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , con el informe que ||| support ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , con el informe ||| support ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , definitivamente privados de toda ||| ! - permanently deprived of any ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , definitivamente privados de ||| ! - permanently deprived of ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , definitivamente privados ||| ! - permanently deprived ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , definitivamente ||| ! - permanently ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , e ||| ! - and borders on ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! - , e ||| ! - and borders ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! - , e ||| ! - and ||| ||| 1 2.718 1 ||| 3 1 ||| +! - , mientras que se suele ||| ! - whereas one would usually ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , mientras que se ||| ! - whereas one would ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , mientras que ||| ! - whereas ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , no creo que ||| ! - I do not think that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , no creo ||| ! - I do not think ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , no veo que ||| ! - I do not see that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , no veo ||| ! - I do not see ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , no ||| ! - I do not ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , pero , ||| - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , pero , ¡ no ||| - but not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , pero , ¡ ||| - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , pero el Gobierno británico ||| ! - but the British Government ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , pero el ||| ! - but the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , pero es mucho más ||| ! - but it is much more ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , pero es mucho ||| ! - but it is much ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , pero es ||| ! - but it is ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , pero también y ||| give or take a little - and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - , pero también y ||| or take a little - and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - , pero también ||| give or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - , pero también ||| or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - , pero ||| ! - but ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 5 2 ||| +! - , pero ||| - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - , pero ||| give or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - , pero ||| or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - , reconozco que la edad ||| ! - I recognise that age ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , reconozco que ||| ! - I recognise that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , reconozco ||| ! - I recognise ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - , sin que ||| else - without even having ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , sin ||| else - without even ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , soplará en la ||| ! - it will be off the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , soplará en ||| ! - it will be off ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - , tener ||| does not make a summer ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - , tener ||| does not make a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - , tener ||| does not make ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - , ||| ! - I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 15 2 ||| +! - , ||| ! - it ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 ||| +! - , ||| ! - ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 15 6 ||| +! - , ||| - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 ||| +! - , ||| does not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 ||| +! - , ||| does ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 ||| +! - , ||| else - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 ||| +! - , ||| give or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 ||| +! - , ||| or take a little - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 15 1 ||| +! - . ||| ! ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 12 11 ||| +! - . ||| . ||| ||| 1 2.718 1 ||| 12 1 ||| +! - Reconozco gustosamente ||| ! I readily concede ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - The EU , the Millennium ||| ! the EU , the Millennium ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - The EU , the ||| ! the EU , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - The EU , ||| ! the EU , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - The EU ||| ! the EU ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - The ||| ! the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - a los " documentos clasificados ||| ! - to ' classified documents ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - a los " ||| ! - to ' ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - a ||| ! - to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - al descubrir que ||| ! - to discover that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - al descubrir ||| ! - to discover ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - al ||| ! - to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - con una flamante moneda única ||| - one with a brand-new single currency ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - con una flamante ||| - one with a brand-new ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - con una flamante ||| forget - one with a brand-new ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - con una flamante ||| not forget - one with a brand-new ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - con una ||| 's not forget - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 ||| +! - con una ||| - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 ||| +! - con una ||| forget - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 ||| +! - con una ||| not forget - one with a ||| ||| 1 1 2.718 ||| 4 1 ||| +! - con ||| 's not forget - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - con ||| - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - con ||| forget - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - con ||| it ||| ||| 1 2.718 1 ||| 5 1 ||| +! - con ||| not forget - one with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - concebir un programa específico para ||| ! create a programme specific to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - concebir un programa específico ||| ! create a programme specific ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - concebir un programa ||| ! create a programme ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - concebir un ||| ! create a ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - concebir ||| ! create ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - de la energía antes de ||| ! - of the energy before ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - de la energía antes ||| ! - of the energy before ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - de la energía ||| ! - of the energy ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - de la ||| ! - of the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - de los gastos operativos son ||| ! - of operational expenses are ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - de los gastos operativos ||| ! - of operational expenses ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - de ||| ! - of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 2 ||| +! - del ponente liberal , como ||| of the liberal rapporteur ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - del ponente liberal , ||| of the liberal rapporteur ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - del ponente liberal ||| of the liberal rapporteur ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - del ||| of the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - desde un punto de ||| emphasize , from an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - desde un punto ||| emphasize , from an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - desde un ||| emphasize , from an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - desde ||| emphasize , from ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - el Sr. ||| Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - el ||| Parliament ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - en un instrumento jurídico ||| ! in an interminable legal ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un instrumento jurídico ||| is ! in an interminable legal ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un instrumento jurídico ||| it is ! in an interminable legal ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un instrumento ||| ! in an interminable ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un instrumento ||| is ! in an interminable ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un instrumento ||| it is ! in an interminable ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un ||| ! in an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un ||| is ! in an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en un ||| it is ! in an ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en ||| ! in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en ||| is ! in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - en ||| it is ! in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - establecen que el acceso de ||| ! - stipulate that access to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - establecen que el acceso ||| ! - stipulate that access ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - establecen que ||| ! - stipulate that ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - establecen ||| ! - stipulate ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - ha actuado a tiempo : ||| ! - took timely action : it ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! - ha actuado a tiempo : ||| ! - took timely action : ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! - ha actuado a tiempo ||| ! - took timely action ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! - ha actuado a tiempo ||| ! - took timely ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! - ha actuado a ||| ! - took ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - ha actuado ||| ! - took ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - hemos creado 500.000 ||| ! - we have created 500 ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - hemos creado ||| ! - we have created ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - hemos ||| ! - we have ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - los belgas , los franceses ||| ! - the Belgians , the French ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - los belgas , los ||| ! - the Belgians , the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - los belgas , ||| ! - the Belgians , ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - los belgas ||| ! - the Belgians ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - los ||| ! - the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - mientras que el ||| ! - while the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - mientras que ||| ! - while ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - no atribuya un papel fundamental ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - no atribuya un papel ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - no atribuya un ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - no atribuya ||| - did not focus ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - no ||| - did not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - no ||| . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - obliga a las empresas a ||| ! - that is forcing companies to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - obliga a las empresas ||| ! - that is forcing companies ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - obliga a ||| ! - that is forcing ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - para abordar esta terrible ||| ! - to deal with this terrible ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - para abordar esta ||| ! - to deal with this ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - para abordar ||| ! - to deal with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - para ||| ! - to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pedir a los contribuyentes de ||| ! - to ask ordinary taxpayers of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pedir a los contribuyentes ||| ! - to ask ordinary taxpayers ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pedir a ||| ! - to ask ordinary ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pedir ||| ! - to ask ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pero el hecho es que ||| ! - but in fact , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pero el hecho ||| ! - but in fact ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pero el ||| ! - but in ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - pero ||| ! - but ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - por decirlo claramente . ||| , to put it quite bluntly . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - por decirlo claramente ||| , to put it quite bluntly ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - por decirlo ||| , to put it ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - por desajuste de ||| out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - por desajuste de ||| watch out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - por desajuste ||| out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - por desajuste ||| watch out . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - por ||| , to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - por ||| . ||| ||| 1 1 2.718 ||| 2 1 ||| +! - que , con ||| , with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que , ||| , ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que era el ||| ! - that it was the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que era el único ||| ! - that it was the only ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que era ||| ! - that it was ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que estemos en contra del ||| that we disagree with the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que estemos en contra ||| that we disagree with ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que interesa a ||| ! - which is of interest to ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que interesa ||| ! - which is of interest ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - que presentó la propuesta de ||| ! - who tabled the proposal for ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - que presentó la propuesta ||| ! - who tabled the proposal ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - que presentó la ||| ! - who tabled the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - que presentó ||| ! - who tabled ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - que ||| ! - I ||| ||| 1 2.718 1 ||| 5 1 ||| +! - que ||| ! - that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - que ||| ! - which ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - que ||| ! - who ||| ||| 1 2.718 1 ||| 5 1 ||| +! - que ||| that ||| ||| 1 1 2.718 ||| 5 1 ||| +! - sobre la coordinación en el ||| - relating to applying coordination in the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - sobre la coordinación en ||| - relating to applying coordination in ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - sobre la coordinación ||| - relating to applying coordination ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - sobre la ||| - relating to applying ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - sobre ||| - relating to ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! - sobre ||| - relating ||| ||| 1 2.718 1 ||| 2 1 ||| +! - y el 0,1 % del ||| ! - and 0.1 % of the ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y el 0,1 % ||| ! - and 0.1 % ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y las violaciones de ||| ! - denounced infringements of ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y las violaciones ||| ! - denounced infringements ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y limita así la sobreexplotación ||| ! - thereby restricting the overexploitation ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - y limita así la ||| ! - thereby restricting the ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - y limita así ||| ! - thereby restricting ||| ||| 1 2.718 1 ||| 1 1 ||| +! - y no selectivamente , para ||| fully , and not selectively - so ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y no selectivamente , ||| fully , and not selectively - ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y no selectivamente ||| fully , and not selectively ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y no ||| fully , and not ||| ||| 1 1 2.718 ||| 1 1 ||| +! - y ||| ! - and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - y ||| ! - denounced ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - y ||| fully , and ||| ||| 1 1 2.718 ||| 3 1 ||| +! - ||| ! - ||| ||| 1 2.718 2.718 ||| 24 24 ||| diff --git a/tests/score.phrase-based-with-alignment/truth/results.txt b/tests/score.phrase-based-with-alignment/truth/results.txt index 926f7d6..66a75db 100644 --- a/tests/score.phrase-based-with-alignment/truth/results.txt +++ b/tests/score.phrase-based-with-alignment/truth/results.txt @@ -1,1739 +1,1739 @@ -! ! ! ) bezeichnet wird , ||| ! ! ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 0.000466119 ||| 1 1 -! ! ! ) bezeichnet wird ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000466119 ||| 1 1 -! ! ! ) bezeichnet ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000466119 ||| 1 1 -! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000466119 ||| 3 2 -! ! ! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-0 2-0 3-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.000466119 ||| 8 3 -! ! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 ||| 0.0775352 ||| 8 5 -! ! ) bezeichnet wird , hat ||| ! ! ) , has ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 ||| 0.00601171 ||| 1 1 -! ! ) bezeichnet wird , ||| ! ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 ||| 0.00601171 ||| 1 1 -! ! ) bezeichnet wird ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00601171 ||| 1 1 -! ! ) bezeichnet ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00601171 ||| 1 1 -! ! ) ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00601171 ||| 2 2 -! ! die Bilanz , die wir ||| and we ||| 4-0 6-1 ||| 1 ||| 1 1 -! ! die Bilanz , die ||| and ||| 4-0 ||| 1 ||| 1 1 -! ! die Bilanz , ||| and ||| 4-0 ||| 1 ||| 1 1 -! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 ||| 0.00601171 ||| 11 7 -! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0775352 ||| 11 2 -! ! ||| . ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 11 1 -! ! ||| unemployment ! ||| 0-1 1-1 ||| 0.0775352 ||| 11 1 -! " ( Europa war gut zu ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 -! " ( Europa war gut ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 -! " ( Europa war ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 -! " ( Europa ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 -! " ( es ist die Sonne ||| the sun ||| 5-0 6-1 ||| 1 ||| 1 1 -! " ( es ist die ||| the ||| 5-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " ( ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 -! " ) Heute ||| ! ' ) We ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) Sie haben vollkommen recht ||| ! ' exactly ||| 0-0 1-1 5-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) Sie haben vollkommen ||| ! ' exactly ||| 0-0 1-1 5-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) Sie haben ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) Sie ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) sagte er , die ||| ! ' ) said that the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) sagte er , ||| ! ' ) said that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) sagte er ||| ! ' ) said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) sagte ||| ! ' ) said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 11 8 -! " ) ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 11 1 -! " ) ||| common ||| 0-0 ||| 1 ||| 11 1 -! " ) ||| more common ||| 0-1 ||| 1 ||| 11 1 -! " , aber natürlich unter der ||| ' , but of course on ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " , aber natürlich unter ||| ' , but of course on ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " , aber natürlich ||| ' , but of course ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " , aber ||| ' , but ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " , also ||| ' , i.e. , ||| 1-0 2-1 3-2 0-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " , antwortete der Präsident . ||| ! " replied the President . ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , antwortete der Präsident ||| ! " replied the President ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , antwortete der ||| ! " replied the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , antwortete ||| ! " replied ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , der ||| ! ' , which ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , doch der ||| ! " but a ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , doch ||| ! " but ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , entgegnete der Pilot ||| ' flying is the safest form of ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 5-4 5-5 ||| 0.526578 ||| 2 1 -! " , entgegnete der Pilot ||| ' flying is the safest form ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 5-4 5-5 ||| 0.526578 ||| 2 1 -! " , entgegnete der ||| ' flying is the ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 ||| 0.526578 ||| 1 1 -! " , gab ich zur Antwort ||| ! ' I replied ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 6-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , muss ||| is ! ' ||| 3-0 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , rief Alice ' . ||| ! ” cried Alice ' . ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! " , rief Alice ' ||| ! ” cried Alice ' ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! " , rief Alice ||| ! ” cried Alice ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! " , rief ich aus , ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! " , rief ich aus , ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 -! " , rief ich aus ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! " , rief ich aus ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 -! " , rief ich ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! " , rief ich ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 -! " , rief ||| ! ” cried ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! " , rief ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 3 1 -! " , rief ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 3 1 -! " , sagte die andere Kuh ||| , " replied the other cow ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , sagte die andere ||| , " replied the other ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , sagte die ||| , " replied the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , sagte ich zu ihr ||| ! " I said to her ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-4 6-5 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , sagte ich zu ||| ! " I said to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , sagte ich ||| ! " I said ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , sagte ||| , " replied ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , schrie der Hirtenjunge ||| ! " , cried the shepherd boy ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , schrie der ||| ! " , cried the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , schrie ||| ! " , cried ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " , sondern damit es ||| ! ' , but so that they ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , sondern damit ||| ! ' , but so that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , sondern ||| ! ' , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , und fuhr fort , ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , und fuhr fort ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , und fuhr ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , und ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " , weil insgesamt fünf Kollegen ||| , " because altogether five colleagues ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , weil insgesamt fünf ||| , " because altogether five ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , weil insgesamt ||| , " because altogether ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , weil ||| , " because ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! " , worauf Eric antwortet : ||| , ' and Eric says , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 5-4 6-4 6-5 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " , worauf ||| , ' and ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00917533 ||| 22 2 -! " , ||| ! " ||| 0-0 1-1 ||| 0.00917533 ||| 22 3 -! " , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 22 2 -! " , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 22 3 -! " , ||| ! ” ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 22 1 -! " , ||| ' , ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 22 1 -! " , ||| , " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 22 2 -! " , ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 22 1 -! " , ||| ? ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 22 1 -! " , ||| any fish ? ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.579445 ||| 22 1 -! " , ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 22 1 -! " , ||| fish ? ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.579445 ||| 22 1 -! " , ||| give you " , ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 0.118338 ||| 22 1 -! " , ||| to give you " , ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 0.118338 ||| 22 1 -! " , ||| you " , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.118338 ||| 22 1 -! " - obwohl wir doch wissen ||| ' . whereas we know ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " - obwohl wir ||| ' . whereas we ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " - obwohl ||| ' . whereas ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " - und dies ||| ! ' - and what is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " - und dies übrigens ||| ! ' - and what is more ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " - und ||| ! ' - and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " - ||| ! ' - ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " - ||| ' . ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 2 1 -! " . und Spinelli , der ||| ! ' ; Spinelli , who ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " . und Spinelli ||| ! ' ; Spinelli ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " . und ||| ! ' ; ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " . ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 18 4 -! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.0224666 ||| 18 9 -! " . ||| ! . ||| 0-0 2-1 ||| 0.0775352 ||| 18 1 -! " . ||| ' . ||| 1-0 2-1 ||| 0.579445 ||| 18 1 -! " . ||| . ” ||| 2-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 18 1 -! " . ||| a living ! ' . ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 0.0449274 ||| 18 1 -! " . ||| living ! ' . ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 0.0449274 ||| 18 1 -! " : mit der linken Hand ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " : mit der linken ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " : mit der ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " : mit ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " : ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " ? ||| ! " ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.00461275 ||| 2 1 -! " ? ||| ! ' ? ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " Europa gelingt gemeinsam ! " ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " Europa gelingt gemeinsam ! ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " Europa gelingt gemeinsam ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " Europa gelingt ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " Europa ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " Le nationalisme , c ||| : ' Le nationalisme , c ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " Le nationalisme , ||| : ' Le nationalisme , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " Le nationalisme ||| : ' Le nationalisme ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " Le ||| : ' Le ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " an die Eurokraten in Brüssel ||| ' to the Brussels Eurocrats ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 6-3 4-4 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " an die ||| ' to the ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " an ||| ' to ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 -! " begrüßt ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " das war die Antwort ||| their reply was that ||| 4-0 5-1 3-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! " das war ||| was that ||| 3-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! " das ||| that ||| 2-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " die Milch macht ' s ||| , ' milk is good for you ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 6-6 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " die Milch macht ' ||| , ' milk is good for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 -! " die Milch macht ' ||| , ' milk is good ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 -! " die Milch macht ||| , ' milk is good for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 -! " die Milch macht ||| , ' milk is good ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 -! " die Milch ||| , ' milk ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " die ||| , ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " diese Botschaft ||| a message ||| 2-0 3-1 ||| 1 ||| 1 1 -! " diese ||| a ||| 2-0 ||| 1 ||| 1 1 -! " geht nicht mehr weiter ||| ! " can no longer continue ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " geht nicht mehr ||| ! " can no longer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " geht nicht ||| ! " can no ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " geht ||| ! " can ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00917533 ||| 1 1 -! " gehört , und denen ||| ! ' , and those ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " gehört , und denen ||| kill ! ' , and those ||| 0-1 1-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " gehört , und ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " gehört , und ||| kill ! ' , and ||| 0-1 1-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " gehört , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " gehört , ||| kill ! ' , ||| 0-1 1-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " gehört ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " gehört ||| kill ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " hat das Parlament bereits ||| ! ' , Parliament has already ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " hat das Parlament ||| ! ' , Parliament ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " hat ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " kommen ||| " ||| 0-0 1-0 ||| 0.0592024 ||| 1 1 -! " mögen ||| ' , may ||| 1-0 0-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " nicht nur in bezug ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " nicht nur in ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " nicht nur ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " nicht ||| ' does not ||| 1-0 2-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " oder zu Kollegin Harms ||| ! ' , and to Mrs Harms ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " oder zu Kollegin ||| ! ' , and to Mrs ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " oder zu ||| ! ' , and to ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " oder ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " oder ||| ! ' or ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " rufe vonseiten der IND ||| ! ' from members of the IND ||| 0-0 1-1 3-2 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " rufe vonseiten der ||| ! ' from members of the ||| 0-0 1-1 3-2 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " rufe vonseiten ||| ! ' from members of ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 3 1 -! " rufe vonseiten ||| ! ' from members ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 3 1 -! " rufe vonseiten ||| ! ' from ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 3 1 -! " rufe ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " rufen , würden wir ||| ' , we would ||| 1-0 3-1 5-2 4-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " rufen , ||| ' , ||| 1-0 3-1 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " rufen die Föderalisten , und ||| ! ' say the federalists , and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " rufen die Föderalisten , ||| ! ' say the federalists , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " rufen die Föderalisten ||| ! ' say the federalists ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " rufen die ||| ! ' say the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " rufen ||| ! ' say ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 -! " rufen ||| ' ||| 1-0 ||| 0.579445 ||| 2 1 -! " sagen die ||| , ' say the people on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-6 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! " sagen ||| , ' say the people on ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 -! " sagen ||| , ' say the people ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 -! " sagen ||| , ' say the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 -! " sagen ||| , ' say ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 -! " steht . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " steht ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und Nizza II ? ||| ! ' and Nice II ? ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und Nizza II ||| ! ' and Nice II ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und Nizza ||| ! ' and Nice ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und schlagen uns an die ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und schlagen uns an ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und schlagen uns ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und schlagen ||| ! ' and beat ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " und ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 2 -! " vereinen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zu allen Formen des Protektionismus ||| ! ' to all forms of protectionism ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zu allen Formen des ||| ! ' to all forms of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zu allen Formen ||| ! ' to all forms ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zu allen ||| ! ' to all ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zu ||| ! ' to ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zur Offenheit und zum Wettbewerb ||| ! ' to openness and competition ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zur Offenheit und zum ||| ! ' to openness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zur Offenheit und ||| ! ' to openness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zur Offenheit ||| ! ' to openness ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " zur ||| ! ' to ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 -! " ||| ! " . ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.00917533 ||| 233 1 -! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 ||| 0.00917533 ||| 233 29 -! " ||| ! ' ' really ? ' ||| 0-0 1-1 1-2 0-3 0-4 1-5 ||| 0.0150846 ||| 233 1 -! " ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 233 1 -! " ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.0449274 ||| 233 4 -! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 233 101 -! " ||| ! .... ' ||| 0-0 1-2 ||| 0.0449274 ||| 233 1 -! " ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 233 7 -! " ||| ! ” ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 233 2 -! " ||| " . ||| 1-0 0-1 ||| 0.118338 ||| 233 2 -! " ||| " ||| 0-0 1-0 ||| 0.0592024 ||| 233 2 -! " ||| ' ! ||| 1-0 0-1 ||| 0.0449274 ||| 233 2 -! " ||| ' , ||| 1-0 0-1 ||| 0.579445 ||| 233 1 -! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.579445 ||| 233 12 -! " ||| ' ||| 0-0 1-0 ||| 0.289866 ||| 233 8 -! " ||| , " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 233 2 -! " ||| , ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 4 -! " ||| , that ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 5 -! " ||| . " ! ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.00917533 ||| 233 1 -! " ||| . " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 233 3 -! " ||| . ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 2 -! " ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 10 -! " ||| : ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 1 -! " ||| ? ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 2 -! " ||| Commission to ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| Commission ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| a living ! ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.0449274 ||| 233 1 -! " ||| any fish ? ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.579445 ||| 233 1 -! " ||| asked the Commission to ||| 0-2 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| asked the Commission ||| 0-2 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| bearing the ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| common ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| face ! " ||| 0-1 1-2 ||| 0.00917533 ||| 233 1 -! " ||| fish ? ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 -! " ||| give you " ||| 0-1 1-2 ||| 0.118338 ||| 233 1 -! " ||| kill ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 233 1 -! " ||| living ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 233 1 -! " ||| may ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| more common ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| of products bearing the ||| 0-3 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| one ' . ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 -! " ||| products bearing the ||| 0-2 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| term , ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 -! " ||| the Commission to ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| the Commission ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 -! " ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 2 -! " ||| to give you " ||| 0-2 1-3 ||| 0.118338 ||| 233 1 -! " ||| uneven ' . ||| 1-1 0-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 -! " ||| you " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 233 1 -! " ||| ” ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 233 1 -! ' , dann sage ich ||| ' . I would ||| 1-0 0-1 5-2 4-3 ||| 0.545017 ||| 1 1 -! ' , dann ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 1 1 -! ' , diese Aufforderung ||| ! ' is the message ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' , diese ||| ! ' is the ||| 0-0 1-1 3-3 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' , sollte Gegenstand von ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.272653 ||| 1 1 -! ' , sollte Gegenstand ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.272653 ||| 1 1 -! ' , sollte ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.272653 ||| 1 1 -! ' , womit ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 5 1 -! ' , ||| ! ' is ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 5 1 -! ' , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 5 1 -! ' , ||| ' , ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.272653 ||| 5 1 -! ' , ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 5 1 -! ' - wir lassen uns ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' - wir lassen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' - wir ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' - ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' . aber dort gibt ||| ! ' , but there are widely ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.042258 ||| 2 1 -! ' . aber dort gibt ||| ! ' , but there are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.042258 ||| 2 1 -! ' . aber dort ||| ! ' , but there ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' . aber ||| ! ' , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' . ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 -! ' . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.0211319 ||| 3 1 -! ' . ||| . ||| 2-0 ||| 1 ||| 3 1 -! ' Stand , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' Stand ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' rufen , ||| ! ' and then murder ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 -! ' rufen , ||| ! ' and then ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 -! ' rufen , ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 -! ' rufen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! ' ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 -! ' ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 -! ' ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 51 1 -! ' ||| ! ' is ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 51 1 -! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 51 25 -! ' ||| ' ! ||| 1-0 0-1 ||| 0.042258 ||| 51 1 -! ' ||| ' , and ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 51 1 -! ' ||| ' , ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 51 1 -! ' ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 51 4 -! ' ||| ' ||| 0-0 1-0 ||| 0.272653 ||| 51 2 -! ' ||| 't . ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.545017 ||| 51 1 -! ' ||| . ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.545017 ||| 51 4 -! ' ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 51 1 -! ' ||| ? " ||| 0-0 1-1 ||| 0.0291059 ||| 51 1 -! ' ||| ? ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.545017 ||| 51 1 -! ' ||| ? ||| 0-0 ||| 1 ||| 51 1 -! ' ||| hook ' ! ||| 1-1 0-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 -! ' ||| in 't . ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.545017 ||| 51 1 -! ' ||| luck ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 -! ' ||| of . ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.545017 ||| 51 1 -! ( 1 ) ||| . ( 1 ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! ( 1 ||| . ( 1 ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! ( ||| . ( ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit und ||| ! ) , research , competitiveness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit ||| ! ) , research , competitiveness ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , Forschung , ||| ! ) , research , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , Forschung ||| ! ) , research ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , die die Arbeitslosenunterstützung ||| ! ) which unemployment benefit ||| 0-0 1-1 3-2 4-2 4-3 5-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , geht . ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , geht ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , mit der Rodung von ||| ! ) , the grubbing-up of ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , mit der Rodung ||| ! ) , the grubbing-up ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , mit der ||| ! ) , the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , mit ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , und schließlich ||| ! ) and , finally , ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , und ||| ! ) and , ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , während ||| ! ) , while ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , während über 100 ||| ! ) , while over 100 ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , während über ||| ! ) , while over ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 4 -! ) , ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 6 2 -! ) . seit einigen Jahren ||| , and for a number of years ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 2 2 -! ) . seit einigen ||| , and for a number of ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 ||| 1 ||| 8 2 -! ) . seit einigen ||| , and for a number ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 ||| 1 ||| 8 2 -! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number of ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 8 2 -! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 8 2 -! ) . seit ||| , and for ||| 0-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 4 2 -! ) . seit ||| recycled , and for ||| 0-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 4 2 -! ) . ||| ! ) . ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 9 2 -! ) . ||| ! ) ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.0775352 ||| 9 1 -! ) . ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 9 1 -! ) . ||| ) . ||| 1-0 0-1 2-1 ||| 1 ||| 9 1 -! ) . ||| , and ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 9 2 -! ) . ||| recycled , and ||| 0-1 2-2 ||| 1 ||| 9 2 -! ) Herr Kollege Ferber , ||| ! " ) Mr Ferber , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 -! ) Herr Kollege Ferber ||| ! " ) Mr Ferber ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-4 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 -! ) Herr ||| ! " ) Mr ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 -! ) Marktwirtschaft , die von einem ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) Marktwirtschaft , die von ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) Marktwirtschaft , die ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) Marktwirtschaft , ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) Marktwirtschaft ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) allein für ||| ! ) just for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) allein ||| ! ) just ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) bei . ||| ) . ||| 1-0 3-1 ||| 1 ||| 1 1 -! ) bei ||| ) ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 -! ) bezeichnet wird , hat ||| ! ) , has ||| 0-0 1-1 4-2 5-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) bezeichnet wird , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 4-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) bezeichnet wird ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) bezeichnet ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) das ||| the ||| 2-0 ||| 1 ||| 1 1 -! ) dürfen nicht verwendet ( missbraucht ||| ! ) cannot be used ( misused ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) dürfen nicht verwendet ( ||| ! ) cannot be used ( ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) dürfen nicht verwendet ||| ! ) cannot be used ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) dürfen nicht ||| ! ) cannot be ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) für den Fall der ||| ! ) in the event that we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) für den Fall ||| ! ) in the event that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! ) für den Fall ||| ! ) in the event ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! ) für den ||| ! ) in the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) für die Umsetzung der ||| ! ) before they apply the ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) für die Umsetzung ||| ! ) before they apply ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) für die ||| ! ) before they ||| 0-0 1-1 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) für ||| ! ) before ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! ) für ||| ! ) in ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! ) für ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! ) großen Not ||| ! ) high level of need ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) großen ||| ! ) high ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) oder ihr Egonet ||| ! ) , or rather their egonet ||| 0-0 1-1 2-3 4-4 3-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) oder ||| ! ) , or ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) und die Schaffung nationaler Finanzmärkte ||| ! ) and create national financial markets ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) und die Schaffung nationaler ||| ! ) and create national ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) und die Schaffung ||| ! ) and create ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) und die ||| ! ) and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) und häufig unverständliche ||| ! ) and often unreadable ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! ) und häufig unverständliche ||| ! ) and often unreadable – ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! ) und häufig ||| ! ) and often ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) und ||| ! ) and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 2 2 -! ) vertritt ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-2 ||| 1.7585e-05 ||| 63 1 -! ) ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 -! ) ||| ! ) before ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 -! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 45 -! ) ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 -! ) ||| ! ] ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 -! ) ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 63 2 -! ) ||| ) ||| 1-0 ||| 1 ||| 63 1 -! ) ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 63 5 -! ) ||| Latin ! ) ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 63 1 -! ) ||| arrival ! ) ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 63 1 -! ) ||| recycled , ||| 0-1 ||| 1 ||| 63 2 -! ) ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 63 1 -! ) über die ||| ! ) on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) über die Änderung der ||| ! ) on the amendment of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) über die Änderung ||| ! ) on the amendment ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ) über ||| ! ) on ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! , dem Gewinner des Sacharow-Preises in ||| ! , the Sakharov Prize winner in ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 5-4 3-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! , dem Gewinner des Sacharow-Preises ||| ! , the Sakharov Prize winner ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 5-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! , dem ||| ! , the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! , war ebenfalls kein Beitrag zur ||| ! " did little to ||| 0-0 6-4 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 -! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 -! , war ebenfalls kein ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls kein ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls kein ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls kein ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 -! , war ebenfalls ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ebenfalls ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 -! , war ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 -! , war ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 -! , ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 6 1 -! , ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 6 1 -! , ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 6 1 -! , ||| ! , ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 6 1 -! , ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 6 1 -! , ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 6 1 -! - ' Es reicht ' ||| ! - ' Enough is enough ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 0.0230313 ||| 1 1 -! - ' Es reicht ||| ! - ' Enough is enough ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! - ' Es ||| ! - ' Enough ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! - ' ||| ! - ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 1 1 -! - , dass wir mehr wollen ||| ! we want more ||| 0-0 4-1 3-2 6-2 5-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , die mit ||| ! - that have been treated with ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , die ||| ! - that have been ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 5 1 -! - , die ||| ! - that have ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 5 1 -! - , die ||| ! - which ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.0775352 ||| 5 1 -! - , die ||| ! - who ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.0775352 ||| 5 1 -! - , die ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 5 1 -! - , doch die britische Regierung ||| ! - but the British Government ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , doch die britische ||| ! - but the British ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , doch die ||| ! - but the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , doch ||| ! - but ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , ist zu ersehen ||| ! ) , we see ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , ist zu ||| ! ) , we ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , ist ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , möchte ich meinerseits ||| ! - I would like to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 3-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , möchte ich meinerseits ||| surprise ! - I would like to ||| 0-1 1-2 4-3 3-4 3-5 3-6 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , möchte ich ||| ! - I would like to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 3-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , möchte ich ||| surprise ! - I would like to ||| 0-1 1-2 4-3 3-4 3-5 3-6 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , so wie es ja ||| . this is ||| 0-0 5-1 6-2 ||| 1 ||| 2 1 -! - , so wie es ja ||| indeed . this is ||| 0-1 5-2 6-3 ||| 1 ||| 2 1 -! - , so wie es ||| . this ||| 0-0 5-1 ||| 1 ||| 2 1 -! - , so wie es ||| indeed . this ||| 0-1 5-2 ||| 1 ||| 2 1 -! - , so wie ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! - , so wie ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 -! - , so ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! - , so ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 -! - , sondern daß sogar geradezu ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - , sondern daß sogar ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - , sondern daß ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - , um uns dann , ||| it - and then , ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - , um uns dann ||| it - and then ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - , um uns ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - , um ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - , von dem ||| ! - in favour ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , von dem ||| ! - in ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , von ||| ! - in favour ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , von ||| ! - in ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , wohingegen man ||| ! - whereas one ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , wohingegen ||| ! - whereas ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , während diejenigen , die ||| ! - while those responsible for the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , während diejenigen , ||| ! - while those responsible for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , während diejenigen , ||| ! - while those responsible ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , während diejenigen ||| ! - while those responsible for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , während diejenigen ||| ! - while those responsible ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - , während ||| ! - while ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 16 1 -! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 16 7 -! - , ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 16 1 -! - , ||| - which ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 16 1 -! - , ||| - ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 16 1 -! - , ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 16 1 -! - , ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 16 1 -! - , ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 16 1 -! - , ||| surprise ! - ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 16 1 -! - , ||| we ||| 0-0 ||| 1 ||| 16 1 -! - Die ||| - the United Nations ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 -! - Die ||| - the United ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 -! - Die ||| - the ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 -! - Es sind ||| the two draftsmen have presented ||| 0-0 2-1 2-2 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - Frage von Unvereinbarkeiten ||| ! – incompatibilities arise ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Frau Präsidentin , ich wurde ||| ! - Madam President , I was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Frau Präsidentin , ich ||| ! - Madam President , I ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Frau Präsidentin , ||| ! - Madam President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Frau Präsidentin ||| ! - Madam President ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Frau ||| ! - Madam ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Kernkraftwerke errichtet werden ||| ! ) nuclear power stations built ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Kernkraftwerke errichtet ||| ! ) nuclear power stations built ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Kernkraftwerke ||| ! ) nuclear power stations ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Referenden und Volksinitiativen zu stellen ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Referenden und Volksinitiativen zu ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Referenden und Volksinitiativen ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Referenden und ||| ! - of referendums and ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Referenden ||| ! - of referendums ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - Rücksicht ||| into consideration ||| 2-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - bedeutet eine derart anmaßende ||| , such an arrogant ||| 0-0 1-0 4-1 3-2 4-2 2-3 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - besagen , dass der Zugang ||| ! - stipulate that access ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - besagen , dass ||| ! - stipulate that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - besagen ||| ! - stipulate ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - besteht , wie ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - besteht , ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - besteht ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - der Energie vergeudet , bevor ||| ! - of the energy before ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 6-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - der Energie vergeudet , ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - der Energie vergeudet ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - der Energie ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - der betreffenden Minderheiten ||| , - of the relevant minorities ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! - der betreffenden ||| , - of the relevant ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - der operativen Ausgaben werden ||| ! - of operational expenses are managed ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - der operativen Ausgaben werden ||| ! - of operational expenses are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - der operativen Ausgaben ||| ! - of operational expenses ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - der operativen ||| ! - of operational ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - der ||| ! - of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! - der ||| ! - of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! - der ||| , - of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 3 1 -! - die ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! - direkte ||| - direct ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - direkte Übertragung , aber auch ||| - direct transmission but also ||| 1-0 2-1 3-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - direkte Übertragung , aber ||| - direct transmission but ||| 1-0 2-1 3-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - direkte Übertragung , ||| - direct transmission ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - direkte Übertragung ||| - direct transmission ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat , ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - energische Maßnahmen vorgeschlagen ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - im Lauf dieser Woche begonnen ||| - set in motion this week ||| 1-0 6-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! - ist ein klares und durchsichtiges ||| - is a clear , transparent ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! - ist ein klares und ||| - is a clear , ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - ist ein klares ||| - is a clear ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - ist ein ||| - is a ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - ist ||| - is ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - mit beeindruckender Hellsichtigkeit den ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - mit beeindruckender Hellsichtigkeit ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - mit beeindruckender ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - mit ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - quer durch alle Fraktionen , ||| ! - all , ||| 0-0 1-1 4-2 6-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - quer durch alle Fraktionen ||| ! - all ||| 0-0 1-1 4-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - quer durch alle ||| ! - all ||| 0-0 1-1 4-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - quer durch ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - quer ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - rechtzeitig reagiert : sie hat ||| ! - took timely action : it ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - rechtzeitig reagiert : sie ||| ! - took timely action : it ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - rechtzeitig reagiert : ||| ! - took timely action : ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - rechtzeitig reagiert ||| ! - took timely action ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - rechtzeitig ||| ! - took timely ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - räume ich ein , ||| ! - I recognise ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - räume ich ein ||| ! - I recognise ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - sage ich ||| ! - I would say ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - scheint die Europäische Union jetzt ||| ! - the EU seems ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - scheint die Europäische Union ||| ! - the EU seems ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - um zu bekräftigen , daß ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - um zu bekräftigen , daß ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - um zu bekräftigen , ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - um zu bekräftigen , ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - um zu bekräftigen ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - um zu bekräftigen ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - um zu ||| ! - as a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - um ||| ! - as a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! - um ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! - und begrenzt somit die ||| ! - thereby restricting the ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 5-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - und dass die landwirtschaftliche Produktivität ||| - and that agricultural productivity ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - und dass die landwirtschaftliche ||| - and that agricultural ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - und dass die ||| - and that ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - und ideologischer Manipulation ||| ! - and borders on ideological manipulation ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - und ideologischer ||| ! - and borders on ideological ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - und nationale Präferenz entschieden ||| - and national preference ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - und nationale ||| - and national ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - und zum ersten ||| ! - and we saw the first ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - und zum ||| ! - and we saw the ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! - und ||| ! - and we saw ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 1 -! - und ||| ! - and we ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 1 -! - und ||| ! - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 2 -! - und ||| - and ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 6 2 -! - ungefähr 18 Millionen Arbeitslose . ||| , some 18 million unemployed . ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! - ungefähr 18 Millionen Arbeitslose ||| , some 18 million unemployed ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - ungefähr 18 Millionen ||| , some 18 million ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - ungefähr 18 ||| , some 18 ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - ungefähr ||| , some ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! - unter Anlegung objektiver Maßstäbe erfolgen ||| emphasize , from an objective viewpoint ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 2 1 -! - unter Anlegung objektiver Maßstäbe erfolgen ||| would emphasize , from an objective viewpoint ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 ||| 1 ||| 2 1 -! - unter Anlegung objektiver ||| emphasize , from an objective ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! - unter Anlegung objektiver ||| would emphasize , from an objective ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 -! - unter Anlegung ||| emphasize , from an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! - unter Anlegung ||| would emphasize , from an ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 -! - unter vielen anderen . ||| , one among many others . ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! - unter vielen anderen ||| , one among many others ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - unter vielen ||| , one among many ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - unter ||| , one among ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 -! - unter ||| emphasize , from ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 -! - unter ||| would emphasize , from ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 3 1 -! - weiß ich nicht , ||| - I do not know , but ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 5-5 ||| 1 ||| 2 1 -! - weiß ich nicht , ||| - I do not know , ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 5-5 ||| 1 ||| 2 1 -! - weiß ich nicht ||| - I do not know ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - zugab ||| saying something – admitted ||| 2-0 2-1 0-2 1-2 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! - zur Koordination im ||| - relating to applying coordination in the ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! - zur Koordination ||| - relating to applying coordination ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - zur ||| - relating to ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! - ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 2 -! - ||| ! - I do ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 -! - ||| ! - I ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 -! - ||| ! - of ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 -! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 34 -! - ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 94 2 -! - ||| ! – ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 -! - ||| , - ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| , and ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 2 -! - ||| , mind you - ||| 0-0 1-3 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| , one ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| , ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 94 7 -! - ||| - ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 94 20 -! - ||| . at ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| . indeed ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 3 -! - ||| ? - ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| emphasize , ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| is , ||| 0-1 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| it - ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| it everybody - ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| one ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| sake , ||| 0-1 1-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| surprise ! - ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 94 1 -! - ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| want . ||| 0-1 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| we ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| would be ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| would emphasize , ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 94 1 -! - ||| would ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 -! - über 10 Milliarden dänische ||| it everybody - over 10 billion Danish ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! - über 10 Milliarden ||| it everybody - over 10 billion ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! - über 10 ||| it everybody - over 10 ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! - über ||| it everybody - over ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! . ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0390178 ||| 9 3 -! . ||| . ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 9 2 -! . ||| in this . ||| 0-1 0-2 1-2 ||| 1 ||| 9 1 -! . ||| misunderstandings . ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 9 1 -! . ||| point . ||| 0-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 9 1 -! . ||| this . ||| 0-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 9 1 -! ... und , hier war ich ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ... und , hier war ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ... und , hier ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ... und , ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ... und ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 3 3 -! 100 Mio. ECU ||| ! ECU 100 m ||| 0-0 3-1 1-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 14,5 % Feuchte ist ||| ! 14.5 % is ||| 0-0 1-1 3-1 2-2 4-3 ||| 0.0733998 ||| 1 1 -! 14,5 % Feuchte ||| ! 14.5 % ||| 0-0 1-1 3-1 2-2 ||| 0.0733998 ||| 1 1 -! 173 Auftragsmorde seit 1990 ||| ! 173 contract killings since 1990 ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 173 Auftragsmorde seit 1990 – ||| ! 173 contract killings since 1990 – ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 173 Auftragsmorde seit ||| ! 173 contract killings since ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 173 Auftragsmorde ||| ! 173 contract killings ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 173 ||| ! 173 ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 1962 haben sie dies ||| ! in 1962 , did they not ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! 1962 haben sie dies ||| ! in 1962 , did they ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! 1962 haben sie ||| ! in 1962 , did they not ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! 1962 haben sie ||| ! in 1962 , did they ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! 1962 haben ||| ! in 1962 , did ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 1962 ||| ! in 1962 , ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! 1962 ||| ! in 1962 ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 -! 1991 habe ich ||| , in 1991 , I joined ||| 0-0 1-1 1-2 3-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! 1991 ||| , in 1991 , ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! 1991 ||| , in 1991 ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! 1996 haben vier Millionen Menschen ||| ! in 1996 , four million people ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 1996 haben vier Millionen ||| ! in 1996 , four million ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 1996 haben vier ||| ! in 1996 , four ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 1996 haben ||| ! in 1996 , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 1996 ||| ! in 1996 ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! 20 % des ||| . twenty per cent of the territory ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 -! 20 % des ||| . twenty per cent of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 -! 20 % ||| . twenty per cent ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! 20 Prozent der jungen Frauen ||| . 20 % of young women ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.529412 ||| 1 1 -! 20 Prozent der jungen ||| . 20 % of young ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.529412 ||| 1 1 -! 20 Prozent der ||| . 20 % of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.529412 ||| 1 1 -! 20 Prozent ||| . 20 % ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.529412 ||| 1 1 -! 20 ||| . 20 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! 20 ||| . twenty ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! 2002 wird ein entscheidendes Jahr ||| , 2002 will be a crucial year ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! 2002 wird ein entscheidendes ||| , 2002 will be a crucial ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! 2002 wird ein ||| , 2002 will be a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! 2002 wird ||| , 2002 will be ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! 2002 ||| , 2002 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! 2003 ||| 2003 ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 -! 2004 war die UKIP die einzige ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 -! 2004 war die UKIP die ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 -! 2004 war die UKIP ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 -! 2004 war die ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 -! 2004 war ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 2 1 -! 2004 war ||| , 2004 was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! 2004 ||| ! 2004 may ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 4 1 -! 2004 ||| ! 2004 ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 4 1 -! 2004 ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 4 1 -! 2004 ||| , 2004 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 4 1 -! 2005 war ||| , 2005 has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! 2005 wird ||| , 2005 will ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! 2005 ||| , 2005 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 -! 2010 ist eigentlich schon morgen ||| , 2010 is just round the corner ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! 2010 ist eigentlich schon ||| , 2010 is just round the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! 2010 ist eigentlich schon ||| , 2010 is just round ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! 2010 ist ||| , 2010 is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! 2010 ||| , 2010 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! 91 % gehen an Rechtsinhaber , ||| the other 91 % goes to holders ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.946664 ||| 1 1 -! 91 % gehen an Rechtsinhaber ||| the other 91 % goes to holders ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.946664 ||| 1 1 -! 91 % gehen an ||| the other 91 % goes to ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.946664 ||| 1 1 -! 91 % gehen ||| the other 91 % goes ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 0.946664 ||| 1 1 -! 91 % ||| the other 91 % ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 0.946664 ||| 1 1 -! 91 ||| the other 91 ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! 99 % ||| 99 % ||| 1-0 2-1 ||| 0.946664 ||| 1 1 -! 99 ||| 99 ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 -! ; und aus Angola , Dom ||| ! ; and from Angola , Dom ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ; und aus Angola , ||| ! ; and from Angola , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ; und aus Angola ||| ! ; and from Angola ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ; und aus ||| ! ; and from ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ; und ||| ! ; and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ; ||| ! ; ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! ? " ||| ? " ||| 1-0 2-1 ||| 0.118338 ||| 1 1 -! ? ? ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 ||| 0.0265065 ||| 2 1 -! ? ? ||| ! ’ ||| 0-0 1-0 2-0 ||| 0.0265065 ||| 2 1 -! ? Inshaallah . ' ||| , ' inshallah ' . ||| 0-0 2-1 1-2 2-2 4-3 3-4 ||| 0.545017 ||| 1 1 -! ? Inshaallah ||| , ' inshallah ||| 0-0 2-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! ? ||| . ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0032785 ||| 3 1 -! ? ||| ? ! ||| 1-0 0-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 -! ? ||| ? ||| 1-0 ||| 1 ||| 3 1 -! Airbus ist eine europäische Erfolgsgeschichte ||| , Airbus is a European success story ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Airbus ist eine europäische ||| , Airbus is a European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Airbus ist eine ||| , Airbus is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Airbus ist ||| , Airbus is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Airbus ||| , Airbus ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ill country ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 3 1 -! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ill ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 3 1 -! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 3 1 -! Algerien ist ||| , Algeria is a ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Algerien ist ||| , Algeria is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Algerien ||| , Algeria ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit , die ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit , ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Alkoholkonsum ist eine ||| , alcohol consumption is a ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Alkoholkonsum ist ||| , alcohol consumption is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Alkoholkonsum ||| , alcohol consumption ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang Juli hat sich Filip ||| , at the beginning of July Filip ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang Juli hat sich ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang Juli hat ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang Juli ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang dieses Jahres haben sich die ||| , earlier this year the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang dieses Jahres haben sich ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang dieses Jahres haben ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang dieses Jahres ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang dieses ||| , earlier this ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Anfang ||| , at the beginning of ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 -! Anfang ||| , at the beginning ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 -! Anfang ||| , earlier ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 3 1 -! Anlass ||| , the occasion ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Armut hat ||| , poverty has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Armut und soziale Ausgrenzung ||| , poverty and social exclusion ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Armut und soziale ||| , poverty and social ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Armut und ||| , poverty and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Armut ||| , poverty ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 -! Aufgabe der Konferenz von Bali ||| , the remit of the Bali Conference ||| 0-0 1-2 2-3 2-4 4-5 5-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Aufgabe der ||| , the remit of the ||| 0-0 1-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Aufgabe ||| , the remit ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Aus- und Fortbildung wird ||| , training and education will be a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 -! Aus- und Fortbildung wird ||| , training and education will be ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 -! Aus- und Fortbildung ||| , training and education ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Aus- und ||| , training and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Aus- ||| , training ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Außenpolitik muß ||| and gentlemen , foreign policy needs to ||| 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 2-6 ||| 1 ||| 2 1 -! Außenpolitik muß ||| gentlemen , foreign policy needs to ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 2 1 -! Außenpolitik ||| , ladies and gentlemen , foreign policy ||| 0-3 0-4 1-5 1-6 ||| 1 ||| 4 1 -! Außenpolitik ||| and gentlemen , foreign policy ||| 0-1 0-2 1-3 1-4 ||| 1 ||| 4 1 -! Außenpolitik ||| gentlemen , foreign policy ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Außenpolitik ||| ladies and gentlemen , foreign policy ||| 0-2 0-3 1-4 1-5 ||| 1 ||| 4 1 -! Beifall an den tschechischen ||| , let us applaud the Czech ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Beifall an den ||| , let us applaud the ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Beifall an ||| , let us applaud ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Beifall ||| , let us applaud ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Belarus gehörte im Laufe der Geschichte ||| , throughout history , Belarus has belonged ||| 3-1 4-1 6-2 0-3 1-4 2-5 2-6 ||| 1 ||| 2 1 -! Belarus gehörte im Laufe der Geschichte ||| throughout history , Belarus has belonged ||| 3-0 4-0 6-1 0-2 1-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 2 1 -! Belarus gehörte ||| , Belarus has belonged ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Belarus ||| , Belarus ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Belgien hat offenbar ||| , it does seem that Belgium has ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 3-4 1-5 2-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Beschäftigungspolitik und soziale Sicherheit gehören ||| , employment policy and social security go ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Beschäftigungspolitik und soziale Sicherheit ||| , employment policy and social security ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Beschäftigungspolitik und soziale ||| , employment policy and social ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Beschäftigungspolitik und ||| , employment policy and ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Beschäftigungspolitik ||| , employment policy ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Betriebsstilllegungen wie jetzt in ||| , plant closures like this one in ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Betriebsstilllegungen wie jetzt ||| , plant closures like this one ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Betriebsstilllegungen wie jetzt ||| , plant closures like this ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Betriebsstilllegungen wie ||| , plant closures like ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Betriebsstilllegungen ||| , plant closures ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Beziehungen zu Nachbarn sind ||| , links with neighbours are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Beziehungen zu Nachbarn ||| , links with neighbours ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Beziehungen zu ||| , links with ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Beziehungen ||| , links ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Bezug ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! Biozide , das sind Produkte , ||| , biocides are products that ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Biozide , das sind Produkte ||| , biocides are products ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Biozide , das sind ||| , biocides are ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Biozide , das ||| , biocides ||| 0-0 2-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Biozide , ||| , biocides ||| 0-0 2-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Birma ||| , Burma ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Bosnien-Herzegowina ist im Grunde ||| , Bosnia-Herzegovina is , in fact , ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Bosnien-Herzegowina ist im ||| , Bosnia-Herzegovina is , in ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Bosnien-Herzegowina ist ||| , Bosnia-Herzegovina is , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Bosnien-Herzegowina ist ||| , Bosnia-Herzegovina is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Bosnien-Herzegowina ||| , Bosnia-Herzegovina ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Bovine spongiforme Enzephalopathie , Dioxin , ||| , bovine spongiform encephalopathy , dioxin , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Bovine spongiforme Enzephalopathie , Dioxin ||| , bovine spongiform encephalopathy , dioxin ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Bovine spongiforme Enzephalopathie , ||| , bovine spongiform encephalopathy , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Bovine spongiforme Enzephalopathie ||| , bovine spongiform encephalopathy ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Bovine spongiforme ||| , bovine spongiform ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Bovine ||| , bovine ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Burma taucht regelmäßig als Thema ||| , Burma is a regular theme ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Burma taucht regelmäßig als ||| , Burma is a regular ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Burma taucht ||| , Burma is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Burma ||| , Burma ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Bücher sind ein wichtiges Medium ||| , books are an important instrument ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Bücher sind ein wichtiges ||| , books are an important ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Bücher sind ein ||| , books are an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Bücher sind ||| , books are ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Bücher ||| , books ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Cancún ist ebenso ein Misserfolg wie ||| , Cancún was a failure just like ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Cancún ist ebenso ein Misserfolg ||| , Cancún was a failure ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Cancún ist ebenso ein ||| , Cancún was a ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Cancún ist ebenso ||| , Cancún was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Cancún ist ||| , Cancún was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Cancún ||| , Cancún ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Chaos , wie es vom ||| ' to the chaos that the ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 5-5 ||| 1 ||| 4 1 -! Chaos , wie es vom ||| no ' to the chaos that the ||| 0-3 1-4 2-5 4-5 5-6 ||| 1 ||| 4 1 -! Chaos , wie es vom ||| the chaos that the ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 5-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Chaos , wie es vom ||| to the chaos that the ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 5-4 ||| 1 ||| 4 1 -! Chaos , wie es ||| ' no ' to the chaos that ||| 0-4 1-5 2-6 4-6 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos , wie es ||| ' to the chaos that ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos , wie es ||| no ' to the chaos that ||| 0-3 1-4 2-5 4-5 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos , wie es ||| the chaos that ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos , wie es ||| to the chaos that ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos ||| ' no ' to the chaos ||| 0-4 1-5 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos ||| ' to the chaos ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos ||| no ' to the chaos ||| 0-3 1-4 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos ||| the chaos ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 5 1 -! Chaos ||| to the chaos ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 5 1 -! Clearing und Abrechnung sind ein wesentliches ||| , clearing and settlement are an essential ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Clearing und Abrechnung sind ein ||| , clearing and settlement are an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Clearing und Abrechnung sind ||| , clearing and settlement are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Clearing und Abrechnung ||| , clearing and settlement ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Clearing und ||| , clearing and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Clearing ||| , clearing ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Dank an Constanze ||| I am obliged to ||| 0-0 1-1 1-2 3-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Dank der Arbeit Ihres ||| , thanks to the work of your ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Dank der Arbeit ||| , thanks to the work ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Dank der ||| , thanks to the ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Dank ||| , thanks to ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Dank ||| , thanks ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Dogan gehört zu den Köpfen ||| , Dogan is one of the heads ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Dogan gehört zu den ||| , Dogan is one of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Dogan gehört zu ||| , Dogan is one of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Dogan gehört zu ||| , Dogan is one ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Dogan ||| , Dogan ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Doris Pack hat ||| , Mrs Pack has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Doris Pack ||| , Mrs Pack ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Doris ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as has already ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 -! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 -! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 -! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 -! Echelon existiert ||| , ECHELON exists ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 -! Echelon ||| , ECHELON ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Emissionsrechte sind keine ||| , emission allowances are not ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Emissionsrechte sind ||| , emission allowances are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Emissionsrechte ||| , emission allowances ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Energie stellt einen entscheidenden Faktor in ||| , energy is a crucial factor as ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Energie stellt einen entscheidenden Faktor ||| , energy is a crucial factor ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Energie stellt einen entscheidenden ||| , energy is a crucial ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Energie stellt einen ||| , energy is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Energie stellt ||| , energy is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Energie ||| , energy ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Energieabhängigkeit ist das Thema Nummer eins ||| , energy dependence is priority number one ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Energieabhängigkeit ist das Thema Nummer ||| , energy dependence is priority number ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Energieabhängigkeit ist das ||| , energy dependence is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Energieabhängigkeit ist ||| , energy dependence is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Energieabhängigkeit ||| , energy dependence ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Entschuldigung , ||| , and I apologise ||| 0-0 1-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Entschuldigung , ||| of the tongue , and I apologise ||| 0-3 1-6 ||| 1 ||| 4 1 -! Entschuldigung , ||| the tongue , and I apologise ||| 0-2 1-5 ||| 1 ||| 4 1 -! Entschuldigung , ||| tongue , and I apologise ||| 0-1 1-4 ||| 1 ||| 4 1 -! Entschuldigung ||| , and I apologise ||| 0-0 1-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Entschuldigung ||| of the tongue , and I apologise ||| 0-3 1-6 ||| 1 ||| 4 1 -! Entschuldigung ||| the tongue , and I apologise ||| 0-2 1-5 ||| 1 ||| 4 1 -! Entschuldigung ||| tongue , and I apologise ||| 0-1 1-4 ||| 1 ||| 4 1 -! Entwicklungszusammenarbeit und Handel sind ||| , development cooperation and trade are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Entwicklungszusammenarbeit und Handel ||| , development cooperation and trade ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Entwicklungszusammenarbeit und ||| , development cooperation and ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Entwicklungszusammenarbeit ||| , development cooperation ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Erfahrungen sind nicht wirklichkeitsfremd ||| , there is nothing fanciful about experience ||| 0-0 2-2 3-3 4-4 4-5 1-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Erzeugnisse aus den besetzten Gebieten sind ||| , products from the Occupied Territories are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Erzeugnisse aus den besetzten Gebieten ||| , products from the Occupied Territories ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Erzeugnisse aus den besetzten ||| , products from the Occupied ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Erzeugnisse aus den ||| , products from the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Erzeugnisse aus ||| , products from ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Erzeugnisse ||| , products ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa befindet sich gegenwärtig in einer ||| , Europe is currently going through a ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa befindet sich gegenwärtig in ||| , Europe is currently going through ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa befindet sich gegenwärtig ||| , Europe is currently going ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Europa befindet sich gegenwärtig ||| , Europe is currently ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Europa befindet sich ||| , Europe is ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa hat ||| , Europe has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa ist ein großes Ideal : ||| , Europe is a great ideal : ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa ist ein großes Ideal ||| , Europe is a great ideal ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa ist ein großes ||| , Europe is a great ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa ist ein ||| , Europe is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa ist ||| , Europe is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa muss ||| , Europe must ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa und das Europäische Parlament ||| , Europe and the European Parliament ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa und das Europäische ||| , Europe and the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa und das ||| , Europe and the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa und ||| , Europe and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa unter Wasser , Europa im ||| , Europe under water , Europe under ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa unter Wasser , Europa ||| , Europe under water , Europe ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa unter Wasser , ||| , Europe under water , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa unter Wasser ||| , Europe under water ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa unter ||| , Europe under ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa verdient Besseres als dieses ||| , Europeans deserve more than the ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa verdient Besseres als ||| , Europeans deserve more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa verdient Besseres ||| , Europeans deserve more ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa wurde gebeten ||| , Europe has been asked ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa wurde ||| , Europe has been ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 8 7 -! Europa ||| , Europeans ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 8 1 -! Europas Zukunft ist in hohem Maße ||| that Europe 's future is largely ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Europas Zukunft ist in ||| that Europe 's future is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Europas Zukunft ist ||| that Europe 's future is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Europas Zukunft ||| that Europe 's future ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europas modernisierte Industriepolitik , ||| , Europe 's updated industrial policy , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Europas modernisierte Industriepolitik ||| , Europe 's updated industrial policy ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Europas modernisierte ||| , Europe 's updated ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europas ||| , Europe 's ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Europas ||| that Europe 's ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Europäische Solidarität wird greifbar ||| , European solidarity is within our grasp ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Europäische Solidarität wird ||| , European solidarity is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Europäische Solidarität ||| , European solidarity ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Europäische ||| , European ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Feinstaubemissionen ||| , particulate-matter emissions ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 ||| 1 ||| 4 1 -! Feinstaubemissionen ||| Commission , particulate-matter emissions ||| 0-1 0-2 1-2 1-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Feinstaubemissionen ||| of the Commission , particulate-matter emissions ||| 0-3 0-4 1-4 1-5 ||| 1 ||| 4 1 -! Feinstaubemissionen ||| the Commission , particulate-matter emissions ||| 0-2 0-3 1-3 1-4 ||| 1 ||| 4 1 -! Finnland hat ||| , Finland is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Finnland ||| , Finland ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 -! Finnland übernimmt ||| , Finland is taking over ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Francis Bacon hat gesagt : " ||| , Francis Bacon said that whoever ||| 0-0 1-1 2-2 5-2 6-2 3-3 4-3 5-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Francis Bacon hat gesagt : " ||| , Francis Bacon said that ||| 0-0 1-1 2-2 5-2 6-2 3-3 4-3 5-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Francis ||| , Francis ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Angelilli führte aus , daß ||| Representative , Mrs Angelilli commented that ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Angelilli führte aus ||| Representative , Mrs Angelilli commented ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Angelilli führte ||| Representative , Mrs Angelilli commented ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Doyle hat bei ||| , as Mrs Doyle has ||| 0-0 4-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Ferrero-Waldner kann an ||| , Mrs Ferrero-Waldner is unable to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Ferrero-Waldner kann ||| , Mrs Ferrero-Waldner is unable ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Ferrero-Waldner ||| , Mrs Ferrero-Waldner ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Flautre , ||| , Mrs Flautre ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Flautre ||| , Mrs Flautre ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Kommissarin , ||| ; Commissioner , ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Kommissarin Wallström hat am Ende ||| , Commissioner Wallström ended ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-3 6-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Kommissarin Wallström ||| , Commissioner Wallström ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Kommissarin ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Frau Kommissarin ||| ; Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Frau Martens hat ||| , Mrs Martens has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Martens ||| , Mrs Martens ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Plooij-van Gorsel zeichnet ein ||| , Mrs Plooij-van Gorsel is painting a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Plooij-van Gorsel zeichnet ||| , Mrs Plooij-van Gorsel is painting ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Plooij-van Gorsel ||| , Mrs Plooij-van Gorsel ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Plooij-van ||| , Mrs Plooij-van ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Torres Marques hat sehr ||| , Mrs Torres Marques has done an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Torres Marques hat ||| , Mrs Torres Marques has done ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Frau Torres Marques hat ||| , Mrs Torres Marques has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Frau Torres Marques ||| , Mrs Torres Marques ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau Torres ||| , Mrs Torres ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau in ' t Veld hat ||| , Mrs in ' t Veld is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.545017 ||| 1 1 -! Frau in ' t Veld ||| , Mrs in ' t Veld ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.545017 ||| 1 1 -! Frau in ' t ||| , Mrs in ' t ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.545017 ||| 1 1 -! Frau in ' ||| , Mrs in ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.545017 ||| 1 1 -! Frau in ||| , Mrs in ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 6 -! Frau ||| Representative , Mrs ||| 0-0 0-1 1-2 ||| 1 ||| 7 1 -! Galileo könnte auch den Untertitel " ||| , Galileo could also be subtitled ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 5-5 6-6 ||| 0.579445 ||| 1 1 -! Galileo könnte auch den Untertitel ||| , Galileo could also be subtitled ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Galileo könnte auch ||| , Galileo could also ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Galileo könnte ||| , Galileo could ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Galileo ||| , Galileo ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! General de Gaulle sagte ||| , General de Gaulle said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! General de Gaulle sagte über Valéry ||| , General de Gaulle said of Valéry ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! General de Gaulle sagte über ||| , General de Gaulle said of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! General de Gaulle ||| , General de Gaulle ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! General de ||| , General de ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! General ||| , General ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Genozid ist auch , wenn ||| : it is also genocide to deprive ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Genozid ist auch , ||| : it is also genocide to ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Genozid ist auch ||| : it is also genocide ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Gesundheit und Verbraucherschutz sind zwei ||| , health and consumer protection are two ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Gesundheit und Verbraucherschutz sind ||| , health and consumer protection are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Gesundheit und Verbraucherschutz ||| , health and consumer protection ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Gesundheit und ||| , health and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Gesundheit ||| , health ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Gewissens- ||| , conscience ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Gleichstellung von Frauen und Männern ist ||| , equality between women and men is ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Gleichstellung von Frauen und Männern ||| , equality between women and men ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Gleichstellung von Frauen und ||| , equality between women and ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Gleichstellung von Frauen ||| , equality between women ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Gleichstellung von ||| , equality between ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Griechenland hat ||| , Greece was not ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Griechenland hat ||| , Greece was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Griechenland ||| , Greece ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Heizen und Kühlen machen 49 ||| , heating and cooling accounts for 49 ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Heizen und Kühlen machen ||| , heating and cooling accounts for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Heizen und ||| , heating and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Heizen ||| , heating ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Blair , Sie haben erklärt ||| , you have , Mr Blair ||| 3-0 4-1 5-2 0-3 1-4 2-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Bösch , ich ||| , Mr Bösch , I ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Bösch , ||| , Mr Bösch , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Bösch ||| , Mr Bösch ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Friedrich , eine Staatsbürgerschaft ist ||| , Mr Friedrich , citizenship must ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Friedrich , eine Staatsbürgerschaft ||| , Mr Friedrich , citizenship ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Friedrich , eine ||| , Mr Friedrich , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Friedrich , ||| , Mr Friedrich , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Friedrich ||| , Mr Friedrich ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Galeote Quecedo unterstreicht in ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises , in ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Galeote Quecedo unterstreicht ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Galeote Quecedo unterstreicht ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Galeote Quecedo ||| , Mr Galeote Quecedo ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Galeote ||| , Mr Galeote ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Jarzembowski , ich danke Ihnen ||| , Mr Jarzembowski , thank you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Jarzembowski , ich danke ||| , Mr Jarzembowski , thank ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Jarzembowski , ||| , Mr Jarzembowski , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Jarzembowski ||| , Mr Jarzembowski ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissar ! ||| . ||| 3-0 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissar , welche Bereiche ||| , Commissioner , which sectors ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissar , welche ||| , Commissioner , which ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissar , ||| , Commissioner , ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissar Frattini ||| , Commissioner Fratini ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 2 2 -! Herr Kommissionspräsident , ||| ) Mr President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissionspräsident Romano Prodi erhielt ||| , President Prodi was ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 3-2 4-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissionspräsident Romano Prodi ||| , President Prodi ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 3-2 4-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kommissionspräsident ||| ) Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 -! Herr Kommissionspräsident ||| , Mr President of the Commission , ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 2-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 4 1 -! Herr Kommissionspräsident ||| , Mr President of the Commission ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 2-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 4 1 -! Herr Kommissionspräsident ||| , President ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 ||| 1 ||| 4 1 -! Herr Kreissl-Dörfler ging ||| , Mr Kreissl-Dörfler went ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Kreissl-Dörfler ||| , Mr Kreissl-Dörfler ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Lannoye hat soeben gesagt ||| , Mr Lannoye stated a moment ago ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 4-5 3-6 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Lannoye ||| , Mr Lannoye ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Morris verdient sicher eine Antwort ||| , Mr Morris certainly deserves an answer ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Morris verdient sicher eine ||| , Mr Morris certainly deserves an ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Morris verdient sicher ||| , Mr Morris certainly deserves ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Morris ||| , Mr Morris ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Nisticò hat ||| , the report Mr Nisticò has ||| 0-0 0-2 1-3 2-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Nisticò ||| , the report Mr Nisticò ||| 0-0 0-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Palko ist ein führender Vertreter ||| , Mr Palko is a senior representative ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Palko ist ein führender ||| , Mr Palko is a senior ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Palko ist ein ||| , Mr Palko is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Palko ist ||| , Mr Palko is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Palko ||| , Mr Palko ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Peter hat ||| , Mr Peter has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Peter ||| , Mr Peter ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Piecyk , zunächst mein ||| , Mr Piecyk , I should first ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Piecyk , ||| , Mr Piecyk , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Piecyk ||| , Mr Piecyk ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Pohjamo hat in seinen Entschließungsantrag ||| , Mr Pohjamo ' s resolution included ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 6-5 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Pohjamo hat in seinen Entschließungsantrag ||| , Mr Pohjamo ' s resolution ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 6-5 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Pohjamo hat in seinen ||| , Mr Pohjamo ' s ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Pohjamo hat in ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Pohjamo hat in ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Pohjamo hat ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Pohjamo hat ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Pohjamo ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Pohjamo ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Poignant weist ||| , as Mr Poignant points out ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Poignant ||| , as Mr Poignant ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Professor Prodi , Sie stellen ||| , Professor Prodi , you are ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Professor Prodi , Sie ||| , Professor Prodi , you ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Professor Prodi , ||| , Professor Prodi , ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Professor Prodi ||| , Professor Prodi ||| 0-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Professor ||| , Professor ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Präsident , leider hat der ||| ) Mr President , unfortunately , the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Präsident , leider hat ||| ) Mr President , unfortunately , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Präsident , leider ||| ) Mr President , unfortunately ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Präsident , ||| ) Mr President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Präsident ||| ) Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Präsident ||| , Dear Mr. Chairman ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Ratspräsident ||| , Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Schmid , ich danke Ihnen ||| , Mr Schmid , thank you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Schmid , ich danke ||| , Mr Schmid , thank ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Schmid , ||| , Mr Schmid , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Schmid ||| , Mr Schmid ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Schnellhardt hat ||| , Mr Schnellhardt has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Schnellhardt ||| , Mr Schnellhardt ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Schwab ||| , Mr Schwab 's ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Schwab ||| , Mr Schwab ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Herr Swoboda gelangt in seinem Bericht ||| , Mr Swoboda 's report ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Swoboda gelangt in seinem ||| , Mr Swoboda 's ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Swoboda gelangt ||| , Mr Swoboda ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Trakatellis und Frau Scheele haben ||| , Mr Trakatellis and Mrs Scheele have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Trakatellis und Frau Scheele ||| , Mr Trakatellis and Mrs Scheele ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Trakatellis und Frau ||| , Mr Trakatellis and Mrs ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Trakatellis und ||| , Mr Trakatellis and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Trakatellis ||| , Mr Trakatellis ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Verheugen , Sie ||| , Mr Verheugen , you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Verheugen , ||| , Mr Verheugen , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Verheugen ||| , Mr Verheugen ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Whitehead hat ||| , Mr Whitehead has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr Whitehead ||| , Mr Whitehead ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Herr ||| ) Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 27 2 -! Herr ||| , Dear Mr. ||| 0-0 0-1 1-2 ||| 1 ||| 27 1 -! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 27 21 -! Herr ||| , as Mr ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 27 1 -! Herr ||| , the report Mr ||| 0-0 0-2 1-3 ||| 1 ||| 27 1 -! Herr ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 27 1 -! Herrn Berlatos Bericht befasst sich mit ||| , Mr Berlato 's report deals with ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Herrn Berlatos Bericht befasst sich ||| , Mr Berlato 's report deals ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Herrn Berlatos Bericht ||| , Mr Berlato 's report ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Herrn Berlatos ||| , Mr Berlato 's ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Herrn ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Härte auf der einen Seite , ||| ; rigour on the one hand , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Härte auf der einen Seite ||| ; rigour on the one hand ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Härte auf der einen ||| ; rigour on the one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Härte auf der ||| ; rigour on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Härte auf ||| ; rigour on ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Härte ||| ; rigour ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen allen ist die Sachlage bekannt ||| , you all know the position ||| 0-0 1-1 2-2 6-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen allen ist ||| , you all ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen allen ||| , you all ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen dürfte bekannt sein , dass ||| , as you will know , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen dürfte bekannt sein , ||| , as you will know , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen dürfte bekannt sein ||| , as you will know ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen dürfte bekannt ||| , as you will know ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen dürfte ||| , as you will ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen gilt meine Solidarität . ||| and express my solidarity with them . ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity with them ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 3 1 -! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity with ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 3 1 -! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 3 1 -! Ihnen gilt meine ||| and express my ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen gilt ||| and express ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen ist durchaus bewusst , dass ||| , you are well aware that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen ist durchaus bewusst ||| , you are well aware ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen ist durchaus ||| , you are well ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen ist ||| , you are ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen werden ||| , you will ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ihnen ||| , as you ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 4 1 -! Ihnen ||| , you ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 4 3 -! Information und Wissen bilden die Grundlage ||| , knowledge and know-how are the basis ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Information und Wissen bilden die ||| , knowledge and know-how are the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Information und Wissen bilden ||| , knowledge and know-how are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Information und Wissen ||| , knowledge and know-how ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Information und ||| , knowledge and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Information ||| , knowledge ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Israel hat die militärische Macht und ||| Israel has the military power and ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Israel hat die militärische Macht ||| Israel has the military power ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Israel hat die militärische ||| Israel has the military ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Israel hat die ||| Israel has the ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Israel hat ||| Israel has ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Israel ||| Israel ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 -! Jacques Barrot gehört ja ||| although Mr Barrot belongs ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Jacques Barrot ||| although Mr Barrot ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Joaquim Miranda , vielen Dank ||| , thank you , Mr Miranda , ||| 0-0 4-1 5-1 5-2 0-3 1-4 1-5 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Kleinunternehmen gehören zu ||| , small enterprises ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kleinunternehmen gehören ||| , small enterprises ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kollege Davies sprach von ||| , Mr Davies has been talking about ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Kollege Davies sprach ||| , Mr Davies has been talking ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Kollege Davies ||| , Mr Davies ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kollege Sarlis , ||| , Mr Sarlis , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kollege Sarlis ||| , Mr Sarlis ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kollege ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 -! Kommissar Barroso befand sich kürzlich zu ||| , Commissioner Barroso was on a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Barroso befand sich ||| , Commissioner Barroso was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Barroso befand ||| , Commissioner Barroso was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Barroso ||| , Commissioner Barroso ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Mandelson ||| , Commissioner Mandelson ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Patten hat ||| , Commissioner Patten has ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Patten meinte , wir sollten ||| , Commissioner Patten said that we should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Patten meinte , wir ||| , Commissioner Patten said that we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Patten meinte , ||| , Commissioner Patten said that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Patten meinte ||| , Commissioner Patten said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Patten ||| , Commissioner Patten ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 2 -! Kommissar Verheugen hat soeben ||| , Commissioner Verheugen has just ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Verheugen hat ||| , Commissioner Verheugen has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar Verheugen ||| , Commissioner Verheugen ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 5 5 -! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , als ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissarin Ferrero-Waldner ||| , Commissioner Ferrero-Waldner ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissarin ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissionspräsident Prodi hat heute vormittag unter ||| , this morning President Prodi , among ||| 0-0 5-1 4-2 5-2 1-3 1-4 2-4 3-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissionspräsident Prodi hat heute vormittag ||| , this morning President Prodi , ||| 0-0 5-1 4-2 5-2 1-3 1-4 2-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissionspräsident Prodi hatte ||| , President of the Commission Prodi was ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissionspräsident Prodi ||| , President of the Commission Prodi ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Kommissionspräsident ||| , President of the Commission ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Kyoto ist nicht mehr ||| , this is no longer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Kyoto ist nicht ||| , this is no ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Kyoto ist ||| , this is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Kyoto ||| , this ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! LIFE + ||| , the intention is that LIFE + ||| 0-0 1-5 2-6 ||| 1 ||| 1 1 -! LIFE ||| , the intention is that LIFE ||| 0-0 1-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Leidenschaft und ||| ' passion and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.000288 ||| 1 1 -! Leidenschaft und Überzeugung haben unseren ||| ' passion and conviction have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.000288 ||| 1 1 -! Leidenschaft und Überzeugung haben ||| ' passion and conviction have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.000288 ||| 1 1 -! Leidenschaft und Überzeugung ||| ' passion and conviction ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000288 ||| 1 1 -! Leidenschaft ||| ' passion ||| 0-0 1-1 ||| 0.000288 ||| 1 1 -! Mahmoud ||| , so far President Mahmoud ||| 0-0 0-3 1-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Mal sehen , was Sie ||| , let us see what you ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Mal sehen , was ||| , let us see what ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Mal sehen , ||| , let us see ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Malaria und Tuberkulose sind heilbar ||| ! malaria and tuberculosis can be cured ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! Malaria und Tuberkulose sind ||| ! malaria and tuberculosis can ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! Malaria und Tuberkulose ||| ! malaria and tuberculosis ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! Malaria und ||| ! malaria and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! Malaria ||| ! malaria ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 -! Menschenhandel , wie wir ||| , human trafficking , as we ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Menschenhandel , wie ||| , human trafficking , as ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Menschenhandel , ||| , human trafficking , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Menschenhandel ist ||| , trafficking in human beings is ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Menschenhandel ||| , human trafficking ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Menschenhandel ||| , trafficking in human beings ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Minister Sasi hat soeben ||| , Mr Sasi has just ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Minister Sasi hat ||| , Mr Sasi has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Minister Sasi ||| , Mr Sasi ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Minister ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Ministerpräsident Meciar spielt mit dem Feuer ||| , President Meciar is playing with fire ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Ministerpräsident Meciar spielt mit ||| , President Meciar is playing with ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Ministerpräsident Meciar spielt ||| , President Meciar is playing ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Ministerpräsident Meciar ||| , President Meciar ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ministerpräsident ||| , President ||| 0-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Mobiltelefon und Internet ||| , the mobile telephone and the Internet ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Mobiltelefon und ||| , the mobile telephone and the ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Mobiltelefon und ||| , the mobile telephone and ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Mobiltelefon ||| , the mobile telephone ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Mosambik ist ein junger afrikanischer Staat ||| , Mozambique is a young African country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Mosambik ist ein junger afrikanischer ||| , Mozambique is a young African ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Mosambik ist ein junger ||| , Mozambique is a young ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Mosambik ist ein ||| , Mozambique is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Mosambik ist ||| , Mozambique is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Mosambik ||| , Mozambique ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Multiple Sklerose sollte - und muss ||| , multiple sclerosis should - and must ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Multiple Sklerose sollte - und ||| , multiple sclerosis should - and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Multiple Sklerose sollte - ||| , multiple sclerosis should - ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Multiple Sklerose sollte ||| , multiple sclerosis should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Multiple Sklerose ||| , multiple sclerosis ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Multiple ||| , multiple ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Nachahmungen und Produktpiraterie sind eben gerade ||| : counterfeiting and product piracy certainly are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 5-5 6-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Nachahmungen und ||| : counterfeiting and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Nachahmungen ||| : counterfeiting ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Natura 2000 ist eine der ||| , Natura 2000 is one of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Natura 2000 ist eine ||| , Natura 2000 is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Natura 2000 ist ||| , Natura 2000 is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Natura 2000 ||| , Natura 2000 ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Natura ||| , Natura ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Nein , das ||| but no , it is ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Nein , das ||| but no , it ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Nein , wir wollen keine ||| ; no , we do not want ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Nein , wir ||| ; no , we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Nein , ||| ; no , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Nein , ||| but no , ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Nein ||| ; no ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Nein ||| but no ||| 0-0 1-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Nepal verdient mehr als eine ||| , Nepal deserves more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Nepal verdient mehr als ||| , Nepal deserves more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Nepal verdient mehr ||| , Nepal deserves more ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Nepal verdient ||| , Nepal deserves ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Nepal ||| , Nepal ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Olivenöl ist eines der ||| , olive oil is one of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Olivenöl ist eines ||| , olive oil is one of ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Olivenöl ist ||| , olive oil is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Olivenöl ||| , olive oil ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Organtransplantationen retten tatsächlich ||| , organ transplants do indeed save ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Organtransplantationen ||| , organ transplants ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ortega y Gasset sagte , daß ||| Ortega y Gasset said that ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Ortega y Gasset sagte ||| Ortega y Gasset said ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Ortega y Gasset ||| Ortega y Gasset ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Ortega y ||| Ortega y ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Ortega ||| Ortega ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 -! Parlament , Rat und ||| , Parliament , the Council and ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Parlament , Rat ||| , Parliament , the Council ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Parlament , ||| , Parliament , the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 -! Parlament , ||| , Parliament , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 -! Parlament , ||| , this House , ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 3 1 -! Parlament ||| , Parliament ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Parlament ||| , this House ||| 0-0 0-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Pascal Lamy und ich ||| , Mr Lamy and I ||| 0-0 1-2 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Pascal Lamy und ||| , Mr Lamy and ||| 0-0 1-2 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Pascal Lamy ||| , Mr Lamy ||| 0-0 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Patente ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! Paul Rübig hat gesagt , ||| , as Mr Rübig said , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Paul Rübig hat gesagt ||| , as Mr Rübig said ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Paul Rübig ||| , as Mr Rübig ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Paul ||| , as Mr ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Postdienste sind ||| , postal services are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Postdienste ||| , postal services ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Professor Ukshin Hoti ist eine von ||| , Professor Ukshin Hoti is one of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Professor Ukshin Hoti ist eine ||| , Professor Ukshin Hoti is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Professor Ukshin Hoti ist ||| , Professor Ukshin Hoti is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Professor Ukshin Hoti ||| , Professor Ukshin Hoti ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Professor Ukshin ||| , Professor Ukshin ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Professor ||| , Professor ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Präsident Barroso spricht immer von einem ||| , President Barroso always speaks of a ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Präsident Barroso spricht immer von ||| , President Barroso always speaks of ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Präsident Barroso spricht immer ||| , President Barroso always speaks ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Präsident Barroso ||| , President Barroso ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Präsident Chirac hat sich ||| , President Chirac says he would ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 2-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Präsident Chirac hat ||| , President Chirac says he ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Präsident ||| , President ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 -! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit haben selbst ||| , racism and xenophobia have even ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit haben ||| , racism and xenophobia have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ||| , racism and xenophobia ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Rassismus und ||| , racism and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Rassismus ||| , racism ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Rat und Kommission sollten ||| the Council and the Commission should ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Rat und Kommission ||| the Council and the Commission ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Rat und ||| the Council and the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Rat und ||| the Council and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Rat ||| the Council ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Rauchen ist schädlich - sowohl für ||| , smoking is dangerous both for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Rauchen ist schädlich - sowohl ||| , smoking is dangerous both ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Rauchen ist schädlich - ||| , smoking is dangerous ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Rauchen ist schädlich ||| , smoking is dangerous ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Rauchen ist ||| , smoking is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Rauchen ||| , smoking ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Rentenpolitik , Armutsbekämpfung ||| , pension policy , poverty reduction ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Rentenpolitik , ||| , pension policy , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Rentenpolitik ||| , pension policy ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Rohöl ist teurer als ||| , crude oil is more expensive than ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Rohöl ist teurer ||| , crude oil is more expensive ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Rohöl ist ||| , crude oil is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Rohöl ||| , crude oil ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Russland verweigert die Unterzeichnung ||| , Russia is refusing to sign up ||| 0-0 1-1 2-3 3-3 2-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Russland verweigert die ||| , Russia is refusing to ||| 0-0 1-1 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Russland ||| , Russia is ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 3 1 -! Russland ||| , Russia ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 3 2 -! Schlepperkriminalität und Menschenhandel ||| , organising illegal immigration and people trafficking ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Schlepperkriminalität und ||| , organising illegal immigration and ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Schlepperkriminalität ||| , organising illegal immigration ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Schreiben Sie Ihren Blauen Brief , ||| and write your warning letter , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Schreiben Sie Ihren Blauen Brief ||| and write your warning letter ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Schreiben Sie Ihren Blauen ||| and write your warning ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Schreiben Sie Ihren ||| and write your ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Schreiben ||| and write ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Schule , Gesundheit , Postdienste ||| , education , health , postal services ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Schule , Gesundheit , ||| , education , health , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Schule , Gesundheit ||| , education , health ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Schule , ||| , education , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Schule ||| , education ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Schweden hat ||| , Sweden has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Schweden ||| , Sweden ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Schwindel , Schwund und Betrügereien und ||| ; fraud , wastage and ||| 0-0 1-1 5-1 2-2 4-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Schwindel , Schwund und Betrügereien ||| ; fraud , wastage ||| 0-0 1-1 5-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Sicherheit ist nach wie vor ein ||| , safety remains an ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-2 6-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Sicherheit ist nach wie vor ||| , safety remains ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Sicherheit ||| , safety ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Sinn und Zweck der ||| , the purpose of the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Sinn und Zweck der Überarbeitung ||| , the purpose of the revision ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Sinn und Zweck ||| , the purpose ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Sinn und ||| , the ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Sinn ||| , the ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Small is beautiful , vor allem ||| , small is beautiful , especially ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Small is beautiful , ||| , small is beautiful , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Small is beautiful ||| , small is beautiful ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Small is ||| , small is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Small ||| , small ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Solidarität mit den Opfern der ||| , solidarity with the victims of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Solidarität mit den Opfern ||| , solidarity with the victims ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Solidarität mit den ||| , solidarity with the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Solidarität mit ||| , solidarity with ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Solidarität ||| , solidarity ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Spanien ||| , Spain ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Spanien übernimmt ||| , Spain will ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ; ||| the Consumer Credit Directive ; ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ; ||| with the Consumer Credit Directive ; ||| 0-1 3-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 -! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ||| the Consumer Credit Directive ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ||| with the Consumer Credit Directive ||| 0-1 3-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 -! Stichwort : ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! Stichwort : ||| with the ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Stichwort ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 -! Stichwort ||| with the ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Stringenz ist eine Sache , aber ||| , stringency is one thing , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Stringenz ist eine Sache , ||| , stringency is one thing , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Stringenz ist eine Sache ||| , stringency is one thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Stringenz ist eine ||| , stringency is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Stringenz ist ||| , stringency is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Stringenz ||| , stringency ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Tampere ist ||| , Tampere has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Tampere ||| , Tampere ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Tatsache ist , dass ||| it is true that , ||| 0-0 2-1 1-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Tatsache ist ||| it is true ||| 0-0 2-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Tausende Zivilpersonen sind ||| , thousands of civilians have ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Tausende Zivilpersonen ||| , thousands of civilians ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Tausende ||| , thousands of ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Tausende ||| , thousands ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Terrorismus ist ein Verbrechen gegen ||| , terrorism is a crime against ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Terrorismus ist ein Verbrechen ||| , terrorism is a crime ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Terrorismus ist ein ||| , terrorism is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Terrorismus ist ||| , terrorism is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Terrorismus ||| , terrorism ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the field of ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the field ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 -! Tierversuche gehören ||| , animal experiments ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Tierversuche ||| , animal experiments ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Tunesien ist ein Land , in ||| , Tunisia is a country in ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Tunesien ist ein Land , ||| , Tunisia is a country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Tunesien ist ein Land ||| , Tunisia is a country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Tunesien ist ein ||| , Tunisia is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Tunesien ist ||| , Tunisia is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Tunesien ||| , Tunisia ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Umwelt- , Sozial- und Steuerrecht ||| , environmental , social and tax legislation ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Umwelt- , Sozial- und ||| , environmental , social and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Umwelt- , Sozial- ||| , environmental , social ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Umwelt- , ||| , environmental , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Umwelt- ||| , environmental ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltfragen werden am besten gelöst , ||| , environmental issues are handled best ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 5-4 3-5 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltfragen werden am besten gelöst ||| , environmental issues are handled best ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 5-4 3-5 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltfragen werden ||| , environmental issues are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltfragen ||| , environmental issues ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltvereinbarungen in der Europäischen Gemeinschaft ||| , environmental agreements in the European Community ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltvereinbarungen in der Europäischen ||| , environmental agreements in the European ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltvereinbarungen in der ||| , environmental agreements in the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltvereinbarungen in ||| , environmental agreements in ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Umweltvereinbarungen ||| , environmental agreements ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Usted no es una persona loca ||| , usted no es una persona loca ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Usted no es una persona ||| , usted no es una persona ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Usted no es una ||| , usted no es una ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Usted no es ||| , usted no es ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Verletzungen des Rechts auf geistiges Eigentum ||| , infringements of intellectual property rights ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Verletzungen des Rechts auf geistiges ||| , infringements of intellectual ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Verletzungen des Rechts auf ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Verletzungen des Rechts ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Verletzungen des ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Verletzungen ||| , infringements ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Vertrauen ist gut , Kontrolle ist ||| , trust is good , control is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Vertrauen ist gut , Kontrolle ||| , trust is good , control ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Vertrauen ist gut , ||| , trust is good , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Vertrauen ist gut ||| , trust is good ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Vertrauen ist ||| , trust is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Vertrauen ||| , trust ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Vietnam ist ||| , both in ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Vietnam ist ||| , both ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Vietnam ||| , both in ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Vietnam ||| , both ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! Walter ||| , Mr Walter 's ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Wechsel ist ||| you are right in ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 -! Wechsel ist ||| you are right ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 -! Wechsel ist ||| you are ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 -! Wechsel ||| you ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 -! Wettbewerb ist gut , wenn ||| , competition is a good thing when ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Wettbewerb ist gut , ||| , competition is a good thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Wettbewerb ist gut ||| , competition is a good thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Wettbewerb ist ||| , competition is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! Wettbewerb ||| , competition ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! Wwir beraten heute ||| , this morning we are ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Wwir beraten heute über die ||| , this morning we are examining the ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! Wwir beraten heute über ||| , this morning we are examining ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! Wwir beraten ||| , this morning we ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Wwir ||| , this morning we ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! Ziel des ||| , the objective of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! Ziel ||| , the objective ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! Ziel ||| aiming ||| 1-0 ||| 1 ||| 2 1 -! Zypern ist vergangene Woche ||| , last week Cyprus was ||| 0-0 3-1 4-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber - ich bin Ihnen ||| , and I am much ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber - ich bin ||| , and I am ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber - ich ||| , and I ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber - wie ein Humorist sagte ||| , but as the joke goes ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! aber - wie ein ||| , but as the ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber - wie ||| , but as ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber Herr ||| , but I ask you , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 -! aber Herr ||| , but I ask you ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 -! aber Herr ||| , but I ask ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 -! aber Herr ||| , but I ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 -! aber Sie werden ||| , but you will ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber Sie ||| , but you ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber da liegt ein Missverständnis vor ||| , but there is a misunderstanding here ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! aber da liegt ein ||| , but there is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber da liegt ||| , but there is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber da ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber dann ||| , but then ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not my point ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not my ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber darum geht es eigentlich ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber darum geht es ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber darum geht ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber darum ||| , but that ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber das kann man ja schon ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ja schon ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ja schon ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ja ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ja ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ja ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber das kann man ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 ||| 1 ||| 3 1 -! aber die ||| , but the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should bear fruit ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should bear ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber diese Freundschaft ||| , but this friendship ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber diese ||| , but this ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber dieses Fenster der Gelegenheit ||| , but this window of opportunity ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! aber dieses Fenster der ||| , but this window of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber dieses Fenster ||| , but this window ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber dieses ||| , but this ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber eine ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! aber eine ||| from , but there ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 -! aber es gilt ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! aber es muss ||| , but there need to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber es ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! aber es ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! aber ich glaube , die Bürger ||| , but I think our citizens ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! aber ich glaube , die ||| , but I think our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber ich glaube , ||| , but I think ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber ich glaube ||| , but I think ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber ich ||| , but I ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber man muss in Betracht ziehen ||| , but we have to consider the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 3 1 -! aber man muss in Betracht ziehen ||| , but we have to consider ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 3 1 -! aber man muss in Betracht ziehen ||| taken , but we have to consider ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 ||| 1 ||| 3 1 -! aber man muss in ||| , but we have to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 -! aber man muss in ||| been taken , but we have to ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 3 1 -! aber man muss in ||| taken , but we have to ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 3 1 -! aber man muss ||| , but we have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 -! aber man muss ||| been taken , but we have ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 ||| 1 ||| 4 1 -! aber man muss ||| have been taken , but we have ||| 0-3 1-4 2-5 3-6 ||| 1 ||| 4 1 -! aber man muss ||| taken , but we have ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 4 1 -! aber man ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 -! aber man ||| been taken , but we ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 4 1 -! aber man ||| have been taken , but we ||| 0-3 1-4 2-5 ||| 1 ||| 4 1 -! aber man ||| taken , but we ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 4 1 -! aber mein besonderer Dank gilt ||| , but I am particularly obliged , ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! aber mein besonderer Dank ||| , but I am particularly obliged ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! aber mein besonderer ||| , but I am particularly ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber mein ||| , but I am ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber meine Antwort wird leider ||| , but my answer is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber meine Antwort wird ||| , but my answer is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber meine Antwort ||| , but my answer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber meine ||| , but my ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wenn Sie ||| , but if you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wenn ||| , but if ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wer macht sie ||| , but exactly who is making them ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wer macht ||| , but exactly who is making ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wer ||| , but exactly who ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wir haben gehört ||| , but we have learned ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wir hätten ||| , but we would have preferred ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 -! aber wir hätten ||| EU , but we would have preferred ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 3-6 ||| 1 ||| 2 1 -! aber wir sind ||| , but we have great ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! aber wir sind ||| , but we have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 -! aber wir sollten nicht anfangen ||| , but we should not start ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wir sollten nicht ||| , but we should not ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wir sollten ||| , but we should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! aber wir ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 7 5 -! aber wir ||| EU , but we ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 7 1 -! aber wir ||| the EU , but we ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 7 1 -! aber ||| ! - but , ||| 0-0 0-1 1-2 0-3 ||| 0.0775352 ||| 44 1 -! aber ||| , and ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| , but exactly ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| , but its prospects ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| , but its ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 30 -! aber ||| EU , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| am saying ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| been taken , but ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| control , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| from , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| have been taken , but ||| 0-3 1-4 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| supervisory control , but ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| taken , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 -! aber ||| the EU , but ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 44 1 -! abgesehen von der Technik der Mittelzuweisungen ||| , beyond its technique on envelopes ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! abgesehen von der Technik der ||| , beyond its technique on ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 -! abgesehen von der Technik ||| , beyond its technique ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 -! abgesehen von der ||| , beyond its ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! abgesehen von ||| , beyond ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 1 1 -! abschließend möchte ich noch ||| , I should like to conclude by ||| 0-0 3-1 2-2 2-3 2-4 1-5 1-6 ||| 1 ||| 1 1 -! abschließend möchte ich ||| , I should like to conclude by ||| 0-0 3-1 2-2 2-3 2-4 1-5 1-6 ||| 1 ||| 2 1 -! abschließend möchte ich ||| to conclude , ||| 1-0 1-1 2-1 3-1 0-2 ||| 1 ||| 2 1 -! abschließend ||| , by way of conclusion , ||| 0-0 1-1 1-4 ||| 1 ||| 2 1 -! abschließend ||| , by way of conclusion ||| 0-0 1-1 1-4 ||| 1 ||| 2 1 -! all dies ist ||| that all these things should ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! all dies ||| that all these things ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! all ||| that all ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! alle , die mich kennen , ||| , those who know me can ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 6-2 5-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Arten landwirtschaftlicher Tätigkeit und ||| , all types of agricultural activity and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Arten landwirtschaftlicher Tätigkeit ||| , all types of agricultural activity ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Arten landwirtschaftlicher ||| , all types of agricultural ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Arten ||| , all types ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Mittel aus dem europäischen Haushalt ||| , all funds from the European Budget ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Mittel aus dem europäischen ||| , all funds from the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Mittel aus dem ||| , all funds from the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Mittel aus ||| , all funds from ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! alle Mittel ||| , all funds ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! alle singen heute ||| , everyone is proclaiming today ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! alle singen ||| , everyone is proclaiming ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! alle wissen um die ||| , no one is unaware of the ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! alle wissen um ||| , no one is unaware of ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! alle wissen um ||| , no one is unaware ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! alle ||| , all ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 2 -! alle ||| , everyone is ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 -! alle ||| , everyone ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 -! alle ||| , no one ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 -! alle ||| , no ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 -! alle ||| , those ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 -! allerdings gehört das ||| , but unfortunately that has ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! allerdings muss sie mit ||| , but the opinion must accord with ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! allerdings muss sie ||| , but the opinion must accord ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! allerdings muss sie ||| , but the opinion must ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! allerdings ||| , but unfortunately ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 -! allerdings ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! alles an diesen Informationen ist in ||| , all of this information is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! alles an diesen Informationen ist ||| , all of this information is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! alles an diesen Informationen ||| , all of this information ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! alles an diesen ||| , all of this ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! alles an ||| , all of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! alles ist bereits gesagt worden . ||| , everything has been said . ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! alles ist bereits gesagt worden ||| , everything has been said ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! alles ist ||| , everything has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! alles ||| , all ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! alles ||| , everything ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 -! allgemein gesagt , halte ich diese ||| , generally speaking I consider this ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 5-3 4-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 -! allgemein gesagt , halte ich ||| , generally speaking I consider ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 5-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! allgemein gesagt , ||| , generally speaking ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! allgemein gesagt ||| , generally speaking ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! allzu viele ||| , there are too many ||| 0-0 0-1 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! allzu ||| , there are too ||| 0-0 0-1 1-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Abgeordneter aus ||| , as a member of parliament from ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Abgeordneter des ||| , as a Member for the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Abgeordneter von der französischen ||| , as a Member for the French ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Abgeordneter von der ||| , as a Member for the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Abgeordneter von ||| , as a Member for ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Abgeordneter ||| , as a Member ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 3 2 -! als Abgeordneter ||| , as a member of parliament ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-5 ||| 1 ||| 3 1 -! als Beobachter des Europäischen Parlaments ||| , as European Parliament observers , ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! als Beobachter des Europäischen Parlaments ||| , as European Parliament observers ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 -! als Berichterstatter bedaure ich es eigentlich ||| , as rapporteur I regret the fact ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatter bedaure ich es ||| , as rapporteur I regret the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatter bedaure ich ||| , as rapporteur I regret ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatter für Estland ||| , as rapporteur for Estonia ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatter für ||| , as rapporteur for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatter zu ||| , in the capacity of rapporteur for ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatter zum Beitritt ||| , as rapporteur for the accession of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 -! als Berichterstatter zum Beitritt ||| , as rapporteur for the accession ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 -! als Berichterstatter zum ||| , as rapporteur for the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatter ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 3 -! als Berichterstatter ||| , in the capacity of rapporteur ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 4 1 -! als Berichterstatterin meiner Fraktion für ||| , as my group 's rapporteur for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 2-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatterin meiner Fraktion ||| , as my group 's rapporteur ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatterin ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatterin über die Entlastung betreffend ||| , as rapporteur on the discharge for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatterin über die Entlastung ||| , as rapporteur on the discharge ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatterin über die ||| , as rapporteur on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Berichterstatterin über ||| , as rapporteur on ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Beweis dafür , daß dieses ||| , as proof that this ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Beweis dafür , daß ||| , as proof that ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Beweis dafür ||| , as proof ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 -! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie die 450 ||| , as Ombudsman you represent the 450 ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie die ||| , as Ombudsman you represent the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie ||| , as Ombudsman you represent ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Bürgerbeauftragter ||| , as Ombudsman ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! als China ||| , when China ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! als Christdemokrat und schwedischer ||| , as a Christian Democrat and Swedish ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Christdemokrat und ||| , as a Christian Democrat and ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Christdemokrat ||| , as a Christian Democrat ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Deutscher ist man hier in ||| , any German in this House will ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 6-3 4-4 5-4 5-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Deutscher ||| , any German ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! als Einwohner der ||| , as a resident of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Einwohner ||| , as a resident ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Ergebnis der Beratungen auf ||| , as a result of consultations at ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Ergebnis der Beratungen ||| , as a result of consultations ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Ergebnis der ||| , as a result of ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Ergebnis ||| , as a result ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Ergänzung zu meiner ||| , further to the question that I ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Ergänzung zu ||| , further to the question that ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 -! als Ergänzung zu ||| , further to the question ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 -! als Ergänzung zu ||| , further to the ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 -! als Erstes möchte ich ||| , I should like to start by ||| 0-0 4-1 3-2 3-3 3-4 2-5 2-6 ||| 1 ||| 2 1 -! als Erstes möchte ich ||| , firstly I would like to ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 -! als Erstes ||| , first of all , ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 1 -! als Erstes ||| , first of all ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 3 -! als Erstes ||| , first of ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 3 -! als Erstes ||| , first ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 3 -! als Erstes ||| , firstly ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 1 -! als Erstes ||| , the first message ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 12 1 -! als Föderalisten haben ||| , as a pro-federalist party ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Grüne bin ich ||| , as a Green I am ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Grüne ||| , as a Green ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Leiter der Delegation ||| , as the leader of the delegation ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Leiter der ||| , as the leader of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Leiter ||| , as the leader ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Mitberichterstatter dieser ||| , as co-rapporteur for this , ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 2 1 -! als Mitberichterstatter dieser ||| , as co-rapporteur for this ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 2 1 -! als Mitberichterstatter ||| , as co-rapporteur for ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! als Mitberichterstatter ||| , as co-rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 -! als Mitglied des ||| , as a member of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Mitglied ||| , as a member ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 -! als Präsident der Europäischen Union ||| , as President-in-Office of the European Union ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 -! als Präsident der Europäischen ||| , as President-in-Office of the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Präsident der ||| , as President-in-Office of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 -! als Präsident ||| , as President-in-Office ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 -! als Schotte und Ihr Landsmann bin ||| , as a fellow Scot , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-4 5-4 6-4 ||| 1 ||| 2 1 -! als Schotte und Ihr Landsmann bin ||| , as a fellow Scot ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-4 5-4 6-4 ||| 1 ||| 2 1 -! als Sie ||| , when ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 -! als Skandinavierin verwende ich ||| , as a Scandinavian , I ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-5 ||| 1 ||| 1 1 -! als Skandinavierin verwende ||| , as a Scandinavian , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 -! als Skandinavierin verwende ||| , as a Scandinavian ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 -! als Skandinavierin ||| , as a Scandinavian , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 +! ! ! ) bezeichnet wird , ||| ! ! ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 0.000466119 ||| 1 1 ||| +! ! ! ) bezeichnet wird ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000466119 ||| 1 1 ||| +! ! ! ) bezeichnet ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000466119 ||| 1 1 ||| +! ! ! ) ||| ! ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000466119 ||| 3 2 ||| +! ! ! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-0 2-0 3-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! ! ! ||| ! ! ! ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.000466119 ||| 8 3 ||| +! ! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 ||| 0.0775352 ||| 8 5 ||| +! ! ) bezeichnet wird , hat ||| ! ! ) , has ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 ||| 0.00601171 ||| 1 1 ||| +! ! ) bezeichnet wird , ||| ! ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 ||| 0.00601171 ||| 1 1 ||| +! ! ) bezeichnet wird ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00601171 ||| 1 1 ||| +! ! ) bezeichnet ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00601171 ||| 1 1 ||| +! ! ) ||| ! ! ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00601171 ||| 2 2 ||| +! ! die Bilanz , die wir ||| and we ||| 4-0 6-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ! die Bilanz , die ||| and ||| 4-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ! die Bilanz , ||| and ||| 4-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ! ||| ! ! ||| 0-0 1-1 ||| 0.00601171 ||| 11 7 ||| +! ! ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0775352 ||| 11 2 ||| +! ! ||| . ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 11 1 ||| +! ! ||| unemployment ! ||| 0-1 1-1 ||| 0.0775352 ||| 11 1 ||| +! " ( Europa war gut zu ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 ||| +! " ( Europa war gut ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 ||| +! " ( Europa war ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 ||| +! " ( Europa ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 ||| +! " ( es ist die Sonne ||| the sun ||| 5-0 6-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " ( es ist die ||| the ||| 5-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " ( ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.022535 ||| 1 1 ||| +! " ) Heute ||| ! ' ) We ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) Sie haben vollkommen recht ||| ! ' exactly ||| 0-0 1-1 5-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) Sie haben vollkommen ||| ! ' exactly ||| 0-0 1-1 5-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) Sie haben ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) Sie ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) sagte er , die ||| ! ' ) said that the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) sagte er , ||| ! ' ) said that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) sagte er ||| ! ' ) said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) sagte ||| ! ' ) said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ) ||| ! ' ) ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 11 8 ||| +! " ) ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 11 1 ||| +! " ) ||| common ||| 0-0 ||| 1 ||| 11 1 ||| +! " ) ||| more common ||| 0-1 ||| 1 ||| 11 1 ||| +! " , aber natürlich unter der ||| ' , but of course on ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " , aber natürlich unter ||| ' , but of course on ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " , aber natürlich ||| ' , but of course ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " , aber ||| ' , but ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " , also ||| ' , i.e. , ||| 1-0 2-1 3-2 0-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " , antwortete der Präsident . ||| ! " replied the President . ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , antwortete der Präsident ||| ! " replied the President ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , antwortete der ||| ! " replied the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , antwortete ||| ! " replied ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , der ||| ! ' , which ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , doch der ||| ! " but a ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , doch ||| ! " but ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , entgegnete der Pilot ||| ' flying is the safest form of ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 5-4 5-5 ||| 0.526578 ||| 2 1 ||| +! " , entgegnete der Pilot ||| ' flying is the safest form ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 5-4 5-5 ||| 0.526578 ||| 2 1 ||| +! " , entgegnete der ||| ' flying is the ||| 0-0 1-0 4-0 3-1 4-3 ||| 0.526578 ||| 1 1 ||| +! " , gab ich zur Antwort ||| ! ' I replied ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 6-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , muss ||| is ! ' ||| 3-0 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , rief Alice ' . ||| ! ” cried Alice ' . ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! " , rief Alice ' ||| ! ” cried Alice ' ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! " , rief Alice ||| ! ” cried Alice ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! " , rief ich aus , ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! " , rief ich aus , ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! " , rief ich aus ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! " , rief ich aus ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! " , rief ich ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! " , rief ich ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! " , rief ||| ! ” cried ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! " , rief ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! " , rief ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! " , sagte die andere Kuh ||| , " replied the other cow ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , sagte die andere ||| , " replied the other ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , sagte die ||| , " replied the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , sagte ich zu ihr ||| ! " I said to her ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-4 6-5 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , sagte ich zu ||| ! " I said to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , sagte ich ||| ! " I said ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , sagte ||| , " replied ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , schrie der Hirtenjunge ||| ! " , cried the shepherd boy ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , schrie der ||| ! " , cried the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , schrie ||| ! " , cried ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " , sondern damit es ||| ! ' , but so that they ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , sondern damit ||| ! ' , but so that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , sondern ||| ! ' , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , und fuhr fort , ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , und fuhr fort ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , und fuhr ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , und ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " , weil insgesamt fünf Kollegen ||| , " because altogether five colleagues ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , weil insgesamt fünf ||| , " because altogether five ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , weil insgesamt ||| , " because altogether ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , weil ||| , " because ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! " , worauf Eric antwortet : ||| , ' and Eric says , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 5-4 6-4 6-5 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " , worauf ||| , ' and ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " , ||| ! " , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00917533 ||| 22 2 ||| +! " , ||| ! " ||| 0-0 1-1 ||| 0.00917533 ||| 22 3 ||| +! " , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 22 2 ||| +! " , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 22 3 ||| +! " , ||| ! ” ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 22 1 ||| +! " , ||| ' , ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 22 1 ||| +! " , ||| , " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 22 2 ||| +! " , ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 22 1 ||| +! " , ||| ? ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 22 1 ||| +! " , ||| any fish ? ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.579445 ||| 22 1 ||| +! " , ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 22 1 ||| +! " , ||| fish ? ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.579445 ||| 22 1 ||| +! " , ||| give you " , ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 0.118338 ||| 22 1 ||| +! " , ||| to give you " , ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 0.118338 ||| 22 1 ||| +! " , ||| you " , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.118338 ||| 22 1 ||| +! " - obwohl wir doch wissen ||| ' . whereas we know ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " - obwohl wir ||| ' . whereas we ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " - obwohl ||| ' . whereas ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " - und dies ||| ! ' - and what is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " - und dies übrigens ||| ! ' - and what is more ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " - und ||| ! ' - and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " - ||| ! ' - ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " - ||| ' . ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 2 1 ||| +! " . und Spinelli , der ||| ! ' ; Spinelli , who ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " . und Spinelli ||| ! ' ; Spinelli ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " . und ||| ! ' ; ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " . ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 18 4 ||| +! " . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.0224666 ||| 18 9 ||| +! " . ||| ! . ||| 0-0 2-1 ||| 0.0775352 ||| 18 1 ||| +! " . ||| ' . ||| 1-0 2-1 ||| 0.579445 ||| 18 1 ||| +! " . ||| . ” ||| 2-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 18 1 ||| +! " . ||| a living ! ' . ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 0.0449274 ||| 18 1 ||| +! " . ||| living ! ' . ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 0.0449274 ||| 18 1 ||| +! " : mit der linken Hand ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " : mit der linken ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " : mit der ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " : mit ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " : ||| ' - ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " ? ||| ! " ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.00461275 ||| 2 1 ||| +! " ? ||| ! ' ? ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " Europa gelingt gemeinsam ! " ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " Europa gelingt gemeinsam ! ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " Europa gelingt gemeinsam ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " Europa gelingt ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " Europa ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " Le nationalisme , c ||| : ' Le nationalisme , c ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " Le nationalisme , ||| : ' Le nationalisme , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " Le nationalisme ||| : ' Le nationalisme ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " Le ||| : ' Le ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " an die Eurokraten in Brüssel ||| ' to the Brussels Eurocrats ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 6-3 4-4 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " an die ||| ' to the ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " an ||| ' to ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.289866 ||| 1 1 ||| +! " begrüßt ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " das war die Antwort ||| their reply was that ||| 4-0 5-1 3-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " das war ||| was that ||| 3-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " das ||| that ||| 2-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " die Milch macht ' s ||| , ' milk is good for you ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 6-6 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " die Milch macht ' ||| , ' milk is good for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 ||| +! " die Milch macht ' ||| , ' milk is good ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 ||| +! " die Milch macht ||| , ' milk is good for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 ||| +! " die Milch macht ||| , ' milk is good ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.579445 ||| 2 1 ||| +! " die Milch ||| , ' milk ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " die ||| , ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " diese Botschaft ||| a message ||| 2-0 3-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " diese ||| a ||| 2-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! " geht nicht mehr weiter ||| ! " can no longer continue ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " geht nicht mehr ||| ! " can no longer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " geht nicht ||| ! " can no ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " geht ||| ! " can ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.00917533 ||| 1 1 ||| +! " gehört , und denen ||| ! ' , and those ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " gehört , und denen ||| kill ! ' , and those ||| 0-1 1-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " gehört , und ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " gehört , und ||| kill ! ' , and ||| 0-1 1-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " gehört , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " gehört , ||| kill ! ' , ||| 0-1 1-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " gehört ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " gehört ||| kill ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " hat das Parlament bereits ||| ! ' , Parliament has already ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " hat das Parlament ||| ! ' , Parliament ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " hat ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " kommen ||| " ||| 0-0 1-0 ||| 0.0592024 ||| 1 1 ||| +! " mögen ||| ' , may ||| 1-0 0-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " nicht nur in bezug ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " nicht nur in ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " nicht nur ||| ' does not just ||| 1-0 2-1 2-2 3-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " nicht ||| ' does not ||| 1-0 2-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " oder zu Kollegin Harms ||| ! ' , and to Mrs Harms ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " oder zu Kollegin ||| ! ' , and to Mrs ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " oder zu ||| ! ' , and to ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " oder ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " oder ||| ! ' or ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " rufe vonseiten der IND ||| ! ' from members of the IND ||| 0-0 1-1 3-2 4-5 5-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " rufe vonseiten der ||| ! ' from members of the ||| 0-0 1-1 3-2 4-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " rufe vonseiten ||| ! ' from members of ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 3 1 ||| +! " rufe vonseiten ||| ! ' from members ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 3 1 ||| +! " rufe vonseiten ||| ! ' from ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0449274 ||| 3 1 ||| +! " rufe ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " rufen , würden wir ||| ' , we would ||| 1-0 3-1 5-2 4-3 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " rufen , ||| ' , ||| 1-0 3-1 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " rufen die Föderalisten , und ||| ! ' say the federalists , and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " rufen die Föderalisten , ||| ! ' say the federalists , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " rufen die Föderalisten ||| ! ' say the federalists ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " rufen die ||| ! ' say the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " rufen ||| ! ' say ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 1 ||| +! " rufen ||| ' ||| 1-0 ||| 0.579445 ||| 2 1 ||| +! " sagen die ||| , ' say the people on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-6 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! " sagen ||| , ' say the people on ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 ||| +! " sagen ||| , ' say the people ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 ||| +! " sagen ||| , ' say the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 ||| +! " sagen ||| , ' say ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.579445 ||| 4 1 ||| +! " steht . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " steht ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und Nizza II ? ||| ! ' and Nice II ? ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und Nizza II ||| ! ' and Nice II ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und Nizza ||| ! ' and Nice ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und schlagen uns an die ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und schlagen uns an ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und schlagen uns ||| ! ' and beat our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und schlagen ||| ! ' and beat ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " und ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 2 2 ||| +! " vereinen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zu allen Formen des Protektionismus ||| ! ' to all forms of protectionism ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zu allen Formen des ||| ! ' to all forms of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zu allen Formen ||| ! ' to all forms ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zu allen ||| ! ' to all ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zu ||| ! ' to ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zur Offenheit und zum Wettbewerb ||| ! ' to openness and competition ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zur Offenheit und zum ||| ! ' to openness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zur Offenheit und ||| ! ' to openness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zur Offenheit ||| ! ' to openness ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " zur ||| ! ' to ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0449274 ||| 1 1 ||| +! " ||| ! " . ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.00917533 ||| 233 1 ||| +! " ||| ! " ||| 0-0 1-1 ||| 0.00917533 ||| 233 29 ||| +! " ||| ! ' ' really ? ' ||| 0-0 1-1 1-2 0-3 0-4 1-5 ||| 0.0150846 ||| 233 1 ||| +! " ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 233 1 ||| +! " ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.0449274 ||| 233 4 ||| +! " ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0449274 ||| 233 101 ||| +! " ||| ! .... ' ||| 0-0 1-2 ||| 0.0449274 ||| 233 1 ||| +! " ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 233 7 ||| +! " ||| ! ” ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 233 2 ||| +! " ||| " . ||| 1-0 0-1 ||| 0.118338 ||| 233 2 ||| +! " ||| " ||| 0-0 1-0 ||| 0.0592024 ||| 233 2 ||| +! " ||| ' ! ||| 1-0 0-1 ||| 0.0449274 ||| 233 2 ||| +! " ||| ' , ||| 1-0 0-1 ||| 0.579445 ||| 233 1 ||| +! " ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.579445 ||| 233 12 ||| +! " ||| ' ||| 0-0 1-0 ||| 0.289866 ||| 233 8 ||| +! " ||| , " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 233 2 ||| +! " ||| , ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 4 ||| +! " ||| , that ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 5 ||| +! " ||| . " ! ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.00917533 ||| 233 1 ||| +! " ||| . " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 233 3 ||| +! " ||| . ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 2 ||| +! " ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 10 ||| +! " ||| : ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 1 ||| +! " ||| ? ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.579445 ||| 233 2 ||| +! " ||| Commission to ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| Commission ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| a living ! ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.0449274 ||| 233 1 ||| +! " ||| any fish ? ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.579445 ||| 233 1 ||| +! " ||| asked the Commission to ||| 0-2 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| asked the Commission ||| 0-2 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| bearing the ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| common ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| done , ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| face ! " ||| 0-1 1-2 ||| 0.00917533 ||| 233 1 ||| +! " ||| fish ? ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 ||| +! " ||| give you " ||| 0-1 1-2 ||| 0.118338 ||| 233 1 ||| +! " ||| kill ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 233 1 ||| +! " ||| living ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.0449274 ||| 233 1 ||| +! " ||| may ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| more common ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| of products bearing the ||| 0-3 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| one ' . ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 ||| +! " ||| products bearing the ||| 0-2 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| term , ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 ||| +! " ||| the Commission to ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| the Commission ||| 0-1 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! " ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 233 2 ||| +! " ||| to give you " ||| 0-2 1-3 ||| 0.118338 ||| 233 1 ||| +! " ||| uneven ' . ||| 1-1 0-2 ||| 0.579445 ||| 233 1 ||| +! " ||| you " ||| 0-0 1-1 ||| 0.118338 ||| 233 1 ||| +! " ||| ” ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 233 1 ||| +! ' , dann sage ich ||| ' . I would ||| 1-0 0-1 5-2 4-3 ||| 0.545017 ||| 1 1 ||| +! ' , dann ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 1 1 ||| +! ' , diese Aufforderung ||| ! ' is the message ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' , diese ||| ! ' is the ||| 0-0 1-1 3-3 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' , sollte Gegenstand von ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.272653 ||| 1 1 ||| +! ' , sollte Gegenstand ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.272653 ||| 1 1 ||| +! ' , sollte ||| ' , should ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 0.272653 ||| 1 1 ||| +! ' , womit ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 5 1 ||| +! ' , ||| ! ' is ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 5 1 ||| +! ' , ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 5 1 ||| +! ' , ||| ' , ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 0.272653 ||| 5 1 ||| +! ' , ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 5 1 ||| +! ' - wir lassen uns ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' - wir lassen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' - wir ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' - ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' . aber dort gibt ||| ! ' , but there are widely ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.042258 ||| 2 1 ||| +! ' . aber dort gibt ||| ! ' , but there are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.042258 ||| 2 1 ||| +! ' . aber dort ||| ! ' , but there ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' . aber ||| ! ' , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' . ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 ||| +! ' . ||| ! ' ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.0211319 ||| 3 1 ||| +! ' . ||| . ||| 2-0 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! ' Stand , ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' Stand ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' rufen , ||| ! ' and then murder ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 ||| +! ' rufen , ||| ! ' and then ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 ||| +! ' rufen , ||| ! ' and ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.042258 ||| 3 1 ||| +! ' rufen ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! ' ||| ! ' , and ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ! ' , ||| 0-0 1-1 0-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ! ' . ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ! ' is ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ! ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.042258 ||| 51 25 ||| +! ' ||| ' ! ||| 1-0 0-1 ||| 0.042258 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ' , and ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ' , ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ' . ||| 1-0 0-1 ||| 0.545017 ||| 51 4 ||| +! ' ||| ' ||| 0-0 1-0 ||| 0.272653 ||| 51 2 ||| +! ' ||| 't . ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.545017 ||| 51 1 ||| +! ' ||| . ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.545017 ||| 51 4 ||| +! ' ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ? " ||| 0-0 1-1 ||| 0.0291059 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ? ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.545017 ||| 51 1 ||| +! ' ||| ? ||| 0-0 ||| 1 ||| 51 1 ||| +! ' ||| hook ' ! ||| 1-1 0-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 ||| +! ' ||| in 't . ' ||| 0-2 1-3 ||| 0.545017 ||| 51 1 ||| +! ' ||| luck ! ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.042258 ||| 51 1 ||| +! ' ||| of . ' ||| 0-1 1-2 ||| 0.545017 ||| 51 1 ||| +! ( 1 ) ||| . ( 1 ) ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ( 1 ||| . ( 1 ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ( ||| . ( ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit und ||| ! ) , research , competitiveness and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , Forschung , Wettbewerbsfähigkeit ||| ! ) , research , competitiveness ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , Forschung , ||| ! ) , research , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , Forschung ||| ! ) , research ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , die die Arbeitslosenunterstützung ||| ! ) which unemployment benefit ||| 0-0 1-1 3-2 4-2 4-3 5-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , geht . ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , geht ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , mit der Rodung von ||| ! ) , the grubbing-up of ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , mit der Rodung ||| ! ) , the grubbing-up ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , mit der ||| ! ) , the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , mit ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , und schließlich ||| ! ) and , finally , ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , und ||| ! ) and , ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , während ||| ! ) , while ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , während über 100 ||| ! ) , while over 100 ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , während über ||| ! ) , while over ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 4 ||| +! ) , ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 6 2 ||| +! ) . seit einigen Jahren ||| , and for a number of years ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! ) . seit einigen ||| , and for a number of ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 ||| 1 ||| 8 2 ||| +! ) . seit einigen ||| , and for a number ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 ||| 1 ||| 8 2 ||| +! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number of ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 8 2 ||| +! ) . seit einigen ||| recycled , and for a number ||| 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 8 2 ||| +! ) . seit ||| , and for ||| 0-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 4 2 ||| +! ) . seit ||| recycled , and for ||| 0-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 4 2 ||| +! ) . ||| ! ) . ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 9 2 ||| +! ) . ||| ! ) ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 0.0775352 ||| 9 1 ||| +! ) . ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 9 1 ||| +! ) . ||| ) . ||| 1-0 0-1 2-1 ||| 1 ||| 9 1 ||| +! ) . ||| , and ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 9 2 ||| +! ) . ||| recycled , and ||| 0-1 2-2 ||| 1 ||| 9 2 ||| +! ) Herr Kollege Ferber , ||| ! " ) Mr Ferber , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 ||| +! ) Herr Kollege Ferber ||| ! " ) Mr Ferber ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-4 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 ||| +! ) Herr ||| ! " ) Mr ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 ||| +! ) Marktwirtschaft , die von einem ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) Marktwirtschaft , die von ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) Marktwirtschaft , die ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) Marktwirtschaft , ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) Marktwirtschaft ||| ! ) market economy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) allein für ||| ! ) just for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) allein ||| ! ) just ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) bei . ||| ) . ||| 1-0 3-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ) bei ||| ) ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ) bezeichnet wird , hat ||| ! ) , has ||| 0-0 1-1 4-2 5-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) bezeichnet wird , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 4-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) bezeichnet wird ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) bezeichnet ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) das ||| the ||| 2-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ) dürfen nicht verwendet ( missbraucht ||| ! ) cannot be used ( misused ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) dürfen nicht verwendet ( ||| ! ) cannot be used ( ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) dürfen nicht verwendet ||| ! ) cannot be used ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) dürfen nicht ||| ! ) cannot be ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) für den Fall der ||| ! ) in the event that we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) für den Fall ||| ! ) in the event that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! ) für den Fall ||| ! ) in the event ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! ) für den ||| ! ) in the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) für die Umsetzung der ||| ! ) before they apply the ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) für die Umsetzung ||| ! ) before they apply ||| 0-0 1-1 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) für die ||| ! ) before they ||| 0-0 1-1 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) für ||| ! ) before ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! ) für ||| ! ) in ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! ) für ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! ) großen Not ||| ! ) high level of need ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) großen ||| ! ) high ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) oder ihr Egonet ||| ! ) , or rather their egonet ||| 0-0 1-1 2-3 4-4 3-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) oder ||| ! ) , or ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) und die Schaffung nationaler Finanzmärkte ||| ! ) and create national financial markets ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) und die Schaffung nationaler ||| ! ) and create national ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) und die Schaffung ||| ! ) and create ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) und die ||| ! ) and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) und häufig unverständliche ||| ! ) and often unreadable ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! ) und häufig unverständliche ||| ! ) and often unreadable – ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! ) und häufig ||| ! ) and often ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) und ||| ! ) and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 2 2 ||| +! ) vertritt ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) ||| ! " ) ||| 0-0 1-2 ||| 1.7585e-05 ||| 63 1 ||| +! ) ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 ||| +! ) ||| ! ) before ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 ||| +! ) ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 45 ||| +! ) ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 ||| +! ) ||| ! ] ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 63 1 ||| +! ) ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 63 2 ||| +! ) ||| ) ||| 1-0 ||| 1 ||| 63 1 ||| +! ) ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 63 5 ||| +! ) ||| Latin ! ) ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 63 1 ||| +! ) ||| arrival ! ) ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 63 1 ||| +! ) ||| recycled , ||| 0-1 ||| 1 ||| 63 2 ||| +! ) ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 63 1 ||| +! ) über die ||| ! ) on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) über die Änderung der ||| ! ) on the amendment of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) über die Änderung ||| ! ) on the amendment ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ) über ||| ! ) on ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! , dem Gewinner des Sacharow-Preises in ||| ! , the Sakharov Prize winner in ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 5-4 3-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! , dem Gewinner des Sacharow-Preises ||| ! , the Sakharov Prize winner ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 5-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! , dem ||| ! , the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! , war ebenfalls kein Beitrag zur ||| ! " did little to ||| 0-0 6-4 ||| 1.7585e-05 ||| 1 1 ||| +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls kein Beitrag ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls kein ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls kein ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls kein ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls kein ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ebenfalls ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 ||| +! , war ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 4 1 ||| +! , war ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 4 1 ||| +! , ||| ! " did little ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 6 1 ||| +! , ||| ! " did ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 6 1 ||| +! , ||| ! " ||| 0-0 ||| 1.7585e-05 ||| 6 1 ||| +! , ||| ! , ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 6 1 ||| +! , ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 6 1 ||| +! , ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 6 1 ||| +! - ' Es reicht ' ||| ! - ' Enough is enough ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 0.0230313 ||| 1 1 ||| +! - ' Es reicht ||| ! - ' Enough is enough ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! - ' Es ||| ! - ' Enough ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! - ' ||| ! - ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.042258 ||| 1 1 ||| +! - , dass wir mehr wollen ||| ! we want more ||| 0-0 4-1 3-2 6-2 5-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , die mit ||| ! - that have been treated with ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , die ||| ! - that have been ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 5 1 ||| +! - , die ||| ! - that have ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 5 1 ||| +! - , die ||| ! - which ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.0775352 ||| 5 1 ||| +! - , die ||| ! - who ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 0.0775352 ||| 5 1 ||| +! - , die ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 5 1 ||| +! - , doch die britische Regierung ||| ! - but the British Government ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , doch die britische ||| ! - but the British ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , doch die ||| ! - but the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , doch ||| ! - but ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , ist zu ersehen ||| ! ) , we see ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , ist zu ||| ! ) , we ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , ist ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , möchte ich meinerseits ||| ! - I would like to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 3-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , möchte ich meinerseits ||| surprise ! - I would like to ||| 0-1 1-2 4-3 3-4 3-5 3-6 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , möchte ich ||| ! - I would like to ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 3-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , möchte ich ||| surprise ! - I would like to ||| 0-1 1-2 4-3 3-4 3-5 3-6 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , so wie es ja ||| . this is ||| 0-0 5-1 6-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , so wie es ja ||| indeed . this is ||| 0-1 5-2 6-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , so wie es ||| . this ||| 0-0 5-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , so wie es ||| indeed . this ||| 0-1 5-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , so wie ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , so wie ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , so ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , so ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - , sondern daß sogar geradezu ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - , sondern daß sogar ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - , sondern daß ||| ? - but that ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - , um uns dann , ||| it - and then , ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - , um uns dann ||| it - and then ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - , um uns ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - , um ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - , von dem ||| ! - in favour ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , von dem ||| ! - in ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , von ||| ! - in favour ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , von ||| ! - in ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , wohingegen man ||| ! - whereas one ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , wohingegen ||| ! - whereas ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , während diejenigen , die ||| ! - while those responsible for the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , während diejenigen , ||| ! - while those responsible for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , während diejenigen , ||| ! - while those responsible ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , während diejenigen ||| ! - while those responsible for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , während diejenigen ||| ! - while those responsible ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - , während ||| ! - while ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - , ||| ! ) , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 16 1 ||| +! - , ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 16 7 ||| +! - , ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 16 1 ||| +! - , ||| - which ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 16 1 ||| +! - , ||| - ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 16 1 ||| +! - , ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 16 1 ||| +! - , ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 16 1 ||| +! - , ||| it - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 16 1 ||| +! - , ||| surprise ! - ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 16 1 ||| +! - , ||| we ||| 0-0 ||| 1 ||| 16 1 ||| +! - Die ||| - the United Nations ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! - Die ||| - the United ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! - Die ||| - the ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! - Es sind ||| the two draftsmen have presented ||| 0-0 2-1 2-2 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - Frage von Unvereinbarkeiten ||| ! – incompatibilities arise ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Frau Präsidentin , ich wurde ||| ! - Madam President , I was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Frau Präsidentin , ich ||| ! - Madam President , I ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Frau Präsidentin , ||| ! - Madam President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Frau Präsidentin ||| ! - Madam President ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Frau ||| ! - Madam ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Kernkraftwerke errichtet werden ||| ! ) nuclear power stations built ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Kernkraftwerke errichtet ||| ! ) nuclear power stations built ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Kernkraftwerke ||| ! ) nuclear power stations ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Referenden und Volksinitiativen zu stellen ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Referenden und Volksinitiativen zu ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Referenden und Volksinitiativen ||| ! - of referendums and popular initiatives ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Referenden und ||| ! - of referendums and ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Referenden ||| ! - of referendums ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - Rücksicht ||| into consideration ||| 2-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - bedeutet eine derart anmaßende ||| , such an arrogant ||| 0-0 1-0 4-1 3-2 4-2 2-3 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - besagen , dass der Zugang ||| ! - stipulate that access ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - besagen , dass ||| ! - stipulate that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - besagen ||| ! - stipulate ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - besteht , wie ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - besteht , ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - besteht ||| , via ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - der Energie vergeudet , bevor ||| ! - of the energy before ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 6-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - der Energie vergeudet , ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - der Energie vergeudet ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - der Energie ||| ! - of the energy ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - der betreffenden Minderheiten ||| , - of the relevant minorities ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - der betreffenden ||| , - of the relevant ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - der operativen Ausgaben werden ||| ! - of operational expenses are managed ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - der operativen Ausgaben werden ||| ! - of operational expenses are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - der operativen Ausgaben ||| ! - of operational expenses ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - der operativen ||| ! - of operational ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - der ||| ! - of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! - der ||| ! - of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! - der ||| , - of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! - die ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - direkte ||| - direct ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - direkte Übertragung , aber auch ||| - direct transmission but also ||| 1-0 2-1 3-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - direkte Übertragung , aber ||| - direct transmission but ||| 1-0 2-1 3-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - direkte Übertragung , ||| - direct transmission ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - direkte Übertragung ||| - direct transmission ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat , ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - energische Maßnahmen vorgeschlagen hat ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - energische Maßnahmen vorgeschlagen ||| ! - proposing powerful measures ||| 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - im Lauf dieser Woche begonnen ||| - set in motion this week ||| 1-0 6-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ist ein klares und durchsichtiges ||| - is a clear , transparent ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ist ein klares und ||| - is a clear , ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ist ein klares ||| - is a clear ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ist ein ||| - is a ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ist ||| - is ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - mit beeindruckender Hellsichtigkeit den ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - mit beeindruckender Hellsichtigkeit ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - mit beeindruckender ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - mit ||| - with ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - quer durch alle Fraktionen , ||| ! - all , ||| 0-0 1-1 4-2 6-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - quer durch alle Fraktionen ||| ! - all ||| 0-0 1-1 4-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - quer durch alle ||| ! - all ||| 0-0 1-1 4-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - quer durch ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - quer ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - rechtzeitig reagiert : sie hat ||| ! - took timely action : it ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - rechtzeitig reagiert : sie ||| ! - took timely action : it ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - rechtzeitig reagiert : ||| ! - took timely action : ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - rechtzeitig reagiert ||| ! - took timely action ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - rechtzeitig ||| ! - took timely ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - räume ich ein , ||| ! - I recognise ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - räume ich ein ||| ! - I recognise ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - sage ich ||| ! - I would say ||| 0-0 1-1 3-2 2-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - scheint die Europäische Union jetzt ||| ! - the EU seems ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - scheint die Europäische Union ||| ! - the EU seems ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 5-3 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - um zu bekräftigen , daß ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - um zu bekräftigen , daß ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - um zu bekräftigen , ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - um zu bekräftigen , ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - um zu bekräftigen ||| ! - as a reaffirmation of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - um zu bekräftigen ||| ! - as a reaffirmation ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - um zu ||| ! - as a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - um ||| ! - as a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! - um ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - und begrenzt somit die ||| ! - thereby restricting the ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 5-3 5-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - und dass die landwirtschaftliche Produktivität ||| - and that agricultural productivity ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - und dass die landwirtschaftliche ||| - and that agricultural ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - und dass die ||| - and that ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - und ideologischer Manipulation ||| ! - and borders on ideological manipulation ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - und ideologischer ||| ! - and borders on ideological ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - und nationale Präferenz entschieden ||| - and national preference ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - und nationale ||| - and national ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - und zum ersten ||| ! - and we saw the first ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 4-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - und zum ||| ! - and we saw the ||| 0-0 1-1 2-2 3-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! - und ||| ! - and we saw ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 1 ||| +! - und ||| ! - and we ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 1 ||| +! - und ||| ! - and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 6 2 ||| +! - und ||| - and ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 6 2 ||| +! - ungefähr 18 Millionen Arbeitslose . ||| , some 18 million unemployed . ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ungefähr 18 Millionen Arbeitslose ||| , some 18 million unemployed ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ungefähr 18 Millionen ||| , some 18 million ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ungefähr 18 ||| , some 18 ||| 0-0 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ungefähr ||| , some ||| 0-0 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - unter Anlegung objektiver Maßstäbe erfolgen ||| emphasize , from an objective viewpoint ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - unter Anlegung objektiver Maßstäbe erfolgen ||| would emphasize , from an objective viewpoint ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - unter Anlegung objektiver ||| emphasize , from an objective ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - unter Anlegung objektiver ||| would emphasize , from an objective ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - unter Anlegung ||| emphasize , from an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - unter Anlegung ||| would emphasize , from an ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - unter vielen anderen . ||| , one among many others . ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - unter vielen anderen ||| , one among many others ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - unter vielen ||| , one among many ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - unter ||| , one among ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! - unter ||| emphasize , from ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! - unter ||| would emphasize , from ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! - weiß ich nicht , ||| - I do not know , but ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 5-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - weiß ich nicht , ||| - I do not know , ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 5-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! - weiß ich nicht ||| - I do not know ||| 0-0 1-0 3-1 2-2 4-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - zugab ||| saying something – admitted ||| 2-0 2-1 0-2 1-2 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - zur Koordination im ||| - relating to applying coordination in the ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - zur Koordination ||| - relating to applying coordination ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - zur ||| - relating to ||| 0-0 1-0 2-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - ||| ! ) ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 2 ||| +! - ||| ! - I do ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 ||| +! - ||| ! - I ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 ||| +! - ||| ! - of ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 ||| +! - ||| ! - ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 34 ||| +! - ||| ! ||| 0-0 ||| 0.0775352 ||| 94 2 ||| +! - ||| ! – ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 94 1 ||| +! - ||| , - ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| , and ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 2 ||| +! - ||| , mind you - ||| 0-0 1-3 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| , one ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| , ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 94 7 ||| +! - ||| - ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 94 20 ||| +! - ||| . at ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| . indeed ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| . ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 3 ||| +! - ||| ? - ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| emphasize , ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| indeed . ||| 0-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| is , ||| 0-1 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| it - ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| it everybody - ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| one ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| sake , ||| 0-1 1-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| surprise ! - ||| 0-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 94 1 ||| +! - ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| want . ||| 0-1 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| we ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| would be ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| would emphasize , ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - ||| would ||| 0-0 ||| 1 ||| 94 1 ||| +! - über 10 Milliarden dänische ||| it everybody - over 10 billion Danish ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - über 10 Milliarden ||| it everybody - over 10 billion ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - über 10 ||| it everybody - over 10 ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! - über ||| it everybody - over ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! . ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0390178 ||| 9 3 ||| +! . ||| . ||| 0-0 1-0 ||| 1 ||| 9 2 ||| +! . ||| in this . ||| 0-1 0-2 1-2 ||| 1 ||| 9 1 ||| +! . ||| misunderstandings . ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 9 1 ||| +! . ||| point . ||| 0-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 9 1 ||| +! . ||| this . ||| 0-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 9 1 ||| +! ... und , hier war ich ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ... und , hier war ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ... und , hier ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ... und , ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ... und ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ... ||| ! ... ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 3 3 ||| +! 100 Mio. ECU ||| ! ECU 100 m ||| 0-0 3-1 1-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 14,5 % Feuchte ist ||| ! 14.5 % is ||| 0-0 1-1 3-1 2-2 4-3 ||| 0.0733998 ||| 1 1 ||| +! 14,5 % Feuchte ||| ! 14.5 % ||| 0-0 1-1 3-1 2-2 ||| 0.0733998 ||| 1 1 ||| +! 173 Auftragsmorde seit 1990 ||| ! 173 contract killings since 1990 ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 173 Auftragsmorde seit 1990 – ||| ! 173 contract killings since 1990 – ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 173 Auftragsmorde seit ||| ! 173 contract killings since ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 173 Auftragsmorde ||| ! 173 contract killings ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 173 ||| ! 173 ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 1962 haben sie dies ||| ! in 1962 , did they not ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! 1962 haben sie dies ||| ! in 1962 , did they ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! 1962 haben sie ||| ! in 1962 , did they not ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! 1962 haben sie ||| ! in 1962 , did they ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 3-5 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! 1962 haben ||| ! in 1962 , did ||| 0-0 1-1 1-2 2-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 1962 ||| ! in 1962 , ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! 1962 ||| ! in 1962 ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 2 1 ||| +! 1991 habe ich ||| , in 1991 , I joined ||| 0-0 1-1 1-2 3-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 1991 ||| , in 1991 , ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 1991 ||| , in 1991 ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 1996 haben vier Millionen Menschen ||| ! in 1996 , four million people ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 1996 haben vier Millionen ||| ! in 1996 , four million ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 1996 haben vier ||| ! in 1996 , four ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 1996 haben ||| ! in 1996 , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 1996 ||| ! in 1996 ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! 20 % des ||| . twenty per cent of the territory ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 20 % des ||| . twenty per cent of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 20 % ||| . twenty per cent ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 20 Prozent der jungen Frauen ||| . 20 % of young women ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.529412 ||| 1 1 ||| +! 20 Prozent der jungen ||| . 20 % of young ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.529412 ||| 1 1 ||| +! 20 Prozent der ||| . 20 % of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.529412 ||| 1 1 ||| +! 20 Prozent ||| . 20 % ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.529412 ||| 1 1 ||| +! 20 ||| . 20 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 20 ||| . twenty ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 2002 wird ein entscheidendes Jahr ||| , 2002 will be a crucial year ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2002 wird ein entscheidendes ||| , 2002 will be a crucial ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2002 wird ein ||| , 2002 will be a ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2002 wird ||| , 2002 will be ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2002 ||| , 2002 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2003 ||| 2003 ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2004 war die UKIP die einzige ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 ||| +! 2004 war die UKIP die ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 ||| +! 2004 war die UKIP ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 ||| +! 2004 war die ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 1 1 ||| +! 2004 war ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 2 1 ||| +! 2004 war ||| , 2004 was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 2004 ||| ! 2004 may ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 4 1 ||| +! 2004 ||| ! 2004 ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 4 1 ||| +! 2004 ||| ! ||| 0-0 1-0 ||| 0.0388842 ||| 4 1 ||| +! 2004 ||| , 2004 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! 2005 war ||| , 2005 has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2005 wird ||| , 2005 will ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2005 ||| , 2005 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! 2010 ist eigentlich schon morgen ||| , 2010 is just round the corner ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2010 ist eigentlich schon ||| , 2010 is just round the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 2010 ist eigentlich schon ||| , 2010 is just round ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! 2010 ist ||| , 2010 is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 2010 ||| , 2010 ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 91 % gehen an Rechtsinhaber , ||| the other 91 % goes to holders ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.946664 ||| 1 1 ||| +! 91 % gehen an Rechtsinhaber ||| the other 91 % goes to holders ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 0.946664 ||| 1 1 ||| +! 91 % gehen an ||| the other 91 % goes to ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 0.946664 ||| 1 1 ||| +! 91 % gehen ||| the other 91 % goes ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 0.946664 ||| 1 1 ||| +! 91 % ||| the other 91 % ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 0.946664 ||| 1 1 ||| +! 91 ||| the other 91 ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! 99 % ||| 99 % ||| 1-0 2-1 ||| 0.946664 ||| 1 1 ||| +! 99 ||| 99 ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ; und aus Angola , Dom ||| ! ; and from Angola , Dom ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ; und aus Angola , ||| ! ; and from Angola , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ; und aus Angola ||| ! ; and from Angola ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ; und aus ||| ! ; and from ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ; und ||| ! ; and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ; ||| ! ; ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! ? " ||| ? " ||| 1-0 2-1 ||| 0.118338 ||| 1 1 ||| +! ? ? ||| ! ||| 0-0 1-0 2-0 ||| 0.0265065 ||| 2 1 ||| +! ? ? ||| ! ’ ||| 0-0 1-0 2-0 ||| 0.0265065 ||| 2 1 ||| +! ? Inshaallah . ' ||| , ' inshallah ' . ||| 0-0 2-1 1-2 2-2 4-3 3-4 ||| 0.545017 ||| 1 1 ||| +! ? Inshaallah ||| , ' inshallah ||| 0-0 2-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! ? ||| . ' ||| 0-0 1-1 ||| 0.0032785 ||| 3 1 ||| +! ? ||| ? ! ||| 1-0 0-1 ||| 0.0775352 ||| 3 1 ||| +! ? ||| ? ||| 1-0 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Airbus ist eine europäische Erfolgsgeschichte ||| , Airbus is a European success story ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Airbus ist eine europäische ||| , Airbus is a European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Airbus ist eine ||| , Airbus is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Airbus ist ||| , Airbus is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Airbus ||| , Airbus ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ill country ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ill ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Algerien ist schwerkrank ||| , Algeria is a very ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Algerien ist ||| , Algeria is a ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Algerien ist ||| , Algeria is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Algerien ||| , Algeria ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit , die ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit , ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Alkoholkonsum ist eine Gewohnheit ||| , alcohol consumption is a habit ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Alkoholkonsum ist eine ||| , alcohol consumption is a ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Alkoholkonsum ist ||| , alcohol consumption is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Alkoholkonsum ||| , alcohol consumption ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang Juli hat sich Filip ||| , at the beginning of July Filip ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang Juli hat sich ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang Juli hat ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang Juli ||| , at the beginning of July ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang dieses Jahres haben sich die ||| , earlier this year the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang dieses Jahres haben sich ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang dieses Jahres haben ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang dieses Jahres ||| , earlier this year ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang dieses ||| , earlier this ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Anfang ||| , at the beginning of ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Anfang ||| , at the beginning ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Anfang ||| , earlier ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Anlass ||| , the occasion ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Armut hat ||| , poverty has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Armut und soziale Ausgrenzung ||| , poverty and social exclusion ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Armut und soziale ||| , poverty and social ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Armut und ||| , poverty and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Armut ||| , poverty ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! Aufgabe der Konferenz von Bali ||| , the remit of the Bali Conference ||| 0-0 1-2 2-3 2-4 4-5 5-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Aufgabe der ||| , the remit of the ||| 0-0 1-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Aufgabe ||| , the remit ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Aus- und Fortbildung wird ||| , training and education will be a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Aus- und Fortbildung wird ||| , training and education will be ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Aus- und Fortbildung ||| , training and education ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Aus- und ||| , training and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Aus- ||| , training ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Außenpolitik muß ||| and gentlemen , foreign policy needs to ||| 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 2-6 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Außenpolitik muß ||| gentlemen , foreign policy needs to ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Außenpolitik ||| , ladies and gentlemen , foreign policy ||| 0-3 0-4 1-5 1-6 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Außenpolitik ||| and gentlemen , foreign policy ||| 0-1 0-2 1-3 1-4 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Außenpolitik ||| gentlemen , foreign policy ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Außenpolitik ||| ladies and gentlemen , foreign policy ||| 0-2 0-3 1-4 1-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Beifall an den tschechischen ||| , let us applaud the Czech ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beifall an den ||| , let us applaud the ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beifall an ||| , let us applaud ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beifall ||| , let us applaud ||| 0-0 0-1 0-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Belarus gehörte im Laufe der Geschichte ||| , throughout history , Belarus has belonged ||| 3-1 4-1 6-2 0-3 1-4 2-5 2-6 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Belarus gehörte im Laufe der Geschichte ||| throughout history , Belarus has belonged ||| 3-0 4-0 6-1 0-2 1-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Belarus gehörte ||| , Belarus has belonged ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Belarus ||| , Belarus ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Belgien hat offenbar ||| , it does seem that Belgium has ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 3-4 1-5 2-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beschäftigungspolitik und soziale Sicherheit gehören ||| , employment policy and social security go ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beschäftigungspolitik und soziale Sicherheit ||| , employment policy and social security ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beschäftigungspolitik und soziale ||| , employment policy and social ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beschäftigungspolitik und ||| , employment policy and ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beschäftigungspolitik ||| , employment policy ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Betriebsstilllegungen wie jetzt in ||| , plant closures like this one in ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Betriebsstilllegungen wie jetzt ||| , plant closures like this one ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Betriebsstilllegungen wie jetzt ||| , plant closures like this ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Betriebsstilllegungen wie ||| , plant closures like ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Betriebsstilllegungen ||| , plant closures ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beziehungen zu Nachbarn sind ||| , links with neighbours are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beziehungen zu Nachbarn ||| , links with neighbours ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beziehungen zu ||| , links with ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Beziehungen ||| , links ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bezug ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Biozide , das sind Produkte , ||| , biocides are products that ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Biozide , das sind Produkte ||| , biocides are products ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Biozide , das sind ||| , biocides are ||| 0-0 2-0 1-1 4-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Biozide , das ||| , biocides ||| 0-0 2-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Biozide , ||| , biocides ||| 0-0 2-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Birma ||| , Burma ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bosnien-Herzegowina ist im Grunde ||| , Bosnia-Herzegovina is , in fact , ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bosnien-Herzegowina ist im ||| , Bosnia-Herzegovina is , in ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bosnien-Herzegowina ist ||| , Bosnia-Herzegovina is , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Bosnien-Herzegowina ist ||| , Bosnia-Herzegovina is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Bosnien-Herzegowina ||| , Bosnia-Herzegovina ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bovine spongiforme Enzephalopathie , Dioxin , ||| , bovine spongiform encephalopathy , dioxin , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bovine spongiforme Enzephalopathie , Dioxin ||| , bovine spongiform encephalopathy , dioxin ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bovine spongiforme Enzephalopathie , ||| , bovine spongiform encephalopathy , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bovine spongiforme Enzephalopathie ||| , bovine spongiform encephalopathy ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bovine spongiforme ||| , bovine spongiform ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bovine ||| , bovine ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Burma taucht regelmäßig als Thema ||| , Burma is a regular theme ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Burma taucht regelmäßig als ||| , Burma is a regular ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Burma taucht ||| , Burma is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Burma ||| , Burma ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bücher sind ein wichtiges Medium ||| , books are an important instrument ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bücher sind ein wichtiges ||| , books are an important ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bücher sind ein ||| , books are an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bücher sind ||| , books are ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Bücher ||| , books ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Cancún ist ebenso ein Misserfolg wie ||| , Cancún was a failure just like ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Cancún ist ebenso ein Misserfolg ||| , Cancún was a failure ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Cancún ist ebenso ein ||| , Cancún was a ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Cancún ist ebenso ||| , Cancún was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Cancún ist ||| , Cancún was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Cancún ||| , Cancún ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Chaos , wie es vom ||| ' to the chaos that the ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 5-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Chaos , wie es vom ||| no ' to the chaos that the ||| 0-3 1-4 2-5 4-5 5-6 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Chaos , wie es vom ||| the chaos that the ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 5-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Chaos , wie es vom ||| to the chaos that the ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 5-4 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Chaos , wie es ||| ' no ' to the chaos that ||| 0-4 1-5 2-6 4-6 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos , wie es ||| ' to the chaos that ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos , wie es ||| no ' to the chaos that ||| 0-3 1-4 2-5 4-5 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos , wie es ||| the chaos that ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos , wie es ||| to the chaos that ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos ||| ' no ' to the chaos ||| 0-4 1-5 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos ||| ' to the chaos ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos ||| no ' to the chaos ||| 0-3 1-4 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos ||| the chaos ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Chaos ||| to the chaos ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Clearing und Abrechnung sind ein wesentliches ||| , clearing and settlement are an essential ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Clearing und Abrechnung sind ein ||| , clearing and settlement are an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Clearing und Abrechnung sind ||| , clearing and settlement are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Clearing und Abrechnung ||| , clearing and settlement ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Clearing und ||| , clearing and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Clearing ||| , clearing ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Dank an Constanze ||| I am obliged to ||| 0-0 1-1 1-2 3-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Dank der Arbeit Ihres ||| , thanks to the work of your ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Dank der Arbeit ||| , thanks to the work ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Dank der ||| , thanks to the ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Dank ||| , thanks to ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Dank ||| , thanks ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Dogan gehört zu den Köpfen ||| , Dogan is one of the heads ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Dogan gehört zu den ||| , Dogan is one of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Dogan gehört zu ||| , Dogan is one of ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Dogan gehört zu ||| , Dogan is one ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Dogan ||| , Dogan ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Doris Pack hat ||| , Mrs Pack has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Doris Pack ||| , Mrs Pack ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Doris ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as has already ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , as ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Echelon existiert ||| , ECHELON exists ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 5 1 ||| +! Echelon ||| , ECHELON ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Emissionsrechte sind keine ||| , emission allowances are not ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Emissionsrechte sind ||| , emission allowances are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Emissionsrechte ||| , emission allowances ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energie stellt einen entscheidenden Faktor in ||| , energy is a crucial factor as ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energie stellt einen entscheidenden Faktor ||| , energy is a crucial factor ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energie stellt einen entscheidenden ||| , energy is a crucial ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energie stellt einen ||| , energy is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energie stellt ||| , energy is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energie ||| , energy ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energieabhängigkeit ist das Thema Nummer eins ||| , energy dependence is priority number one ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energieabhängigkeit ist das Thema Nummer ||| , energy dependence is priority number ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energieabhängigkeit ist das ||| , energy dependence is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energieabhängigkeit ist ||| , energy dependence is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Energieabhängigkeit ||| , energy dependence ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Entschuldigung , ||| , and I apologise ||| 0-0 1-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entschuldigung , ||| of the tongue , and I apologise ||| 0-3 1-6 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entschuldigung , ||| the tongue , and I apologise ||| 0-2 1-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entschuldigung , ||| tongue , and I apologise ||| 0-1 1-4 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entschuldigung ||| , and I apologise ||| 0-0 1-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entschuldigung ||| of the tongue , and I apologise ||| 0-3 1-6 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entschuldigung ||| the tongue , and I apologise ||| 0-2 1-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entschuldigung ||| tongue , and I apologise ||| 0-1 1-4 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Entwicklungszusammenarbeit und Handel sind ||| , development cooperation and trade are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Entwicklungszusammenarbeit und Handel ||| , development cooperation and trade ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Entwicklungszusammenarbeit und ||| , development cooperation and ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Entwicklungszusammenarbeit ||| , development cooperation ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Erfahrungen sind nicht wirklichkeitsfremd ||| , there is nothing fanciful about experience ||| 0-0 2-2 3-3 4-4 4-5 1-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Erzeugnisse aus den besetzten Gebieten sind ||| , products from the Occupied Territories are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Erzeugnisse aus den besetzten Gebieten ||| , products from the Occupied Territories ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Erzeugnisse aus den besetzten ||| , products from the Occupied ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Erzeugnisse aus den ||| , products from the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Erzeugnisse aus ||| , products from ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Erzeugnisse ||| , products ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa befindet sich gegenwärtig in einer ||| , Europe is currently going through a ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa befindet sich gegenwärtig in ||| , Europe is currently going through ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa befindet sich gegenwärtig ||| , Europe is currently going ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Europa befindet sich gegenwärtig ||| , Europe is currently ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Europa befindet sich ||| , Europe is ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa hat ||| , Europe has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa ist ein großes Ideal : ||| , Europe is a great ideal : ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa ist ein großes Ideal ||| , Europe is a great ideal ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa ist ein großes ||| , Europe is a great ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa ist ein ||| , Europe is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa ist ||| , Europe is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa muss ||| , Europe must ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa und das Europäische Parlament ||| , Europe and the European Parliament ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa und das Europäische ||| , Europe and the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa und das ||| , Europe and the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa und ||| , Europe and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa unter Wasser , Europa im ||| , Europe under water , Europe under ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa unter Wasser , Europa ||| , Europe under water , Europe ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa unter Wasser , ||| , Europe under water , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa unter Wasser ||| , Europe under water ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa unter ||| , Europe under ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa verdient Besseres als dieses ||| , Europeans deserve more than the ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa verdient Besseres als ||| , Europeans deserve more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa verdient Besseres ||| , Europeans deserve more ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa wurde gebeten ||| , Europe has been asked ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa wurde ||| , Europe has been ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europa ||| , Europe ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 8 7 ||| +! Europa ||| , Europeans ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 8 1 ||| +! Europas Zukunft ist in hohem Maße ||| that Europe 's future is largely ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europas Zukunft ist in ||| that Europe 's future is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europas Zukunft ist ||| that Europe 's future is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europas Zukunft ||| that Europe 's future ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europas modernisierte Industriepolitik , ||| , Europe 's updated industrial policy , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europas modernisierte Industriepolitik ||| , Europe 's updated industrial policy ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europas modernisierte ||| , Europe 's updated ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europas ||| , Europe 's ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Europas ||| that Europe 's ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Europäische Solidarität wird greifbar ||| , European solidarity is within our grasp ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europäische Solidarität wird ||| , European solidarity is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europäische Solidarität ||| , European solidarity ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Europäische ||| , European ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Feinstaubemissionen ||| , particulate-matter emissions ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Feinstaubemissionen ||| Commission , particulate-matter emissions ||| 0-1 0-2 1-2 1-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Feinstaubemissionen ||| of the Commission , particulate-matter emissions ||| 0-3 0-4 1-4 1-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Feinstaubemissionen ||| the Commission , particulate-matter emissions ||| 0-2 0-3 1-3 1-4 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Finnland hat ||| , Finland is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Finnland ||| , Finland ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! Finnland übernimmt ||| , Finland is taking over ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Francis Bacon hat gesagt : " ||| , Francis Bacon said that whoever ||| 0-0 1-1 2-2 5-2 6-2 3-3 4-3 5-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Francis Bacon hat gesagt : " ||| , Francis Bacon said that ||| 0-0 1-1 2-2 5-2 6-2 3-3 4-3 5-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Francis ||| , Francis ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Angelilli führte aus , daß ||| Representative , Mrs Angelilli commented that ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Angelilli führte aus ||| Representative , Mrs Angelilli commented ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Angelilli führte ||| Representative , Mrs Angelilli commented ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Doyle hat bei ||| , as Mrs Doyle has ||| 0-0 4-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Ferrero-Waldner kann an ||| , Mrs Ferrero-Waldner is unable to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Ferrero-Waldner kann ||| , Mrs Ferrero-Waldner is unable ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Ferrero-Waldner ||| , Mrs Ferrero-Waldner ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Flautre , ||| , Mrs Flautre ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Flautre ||| , Mrs Flautre ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Kommissarin , ||| ; Commissioner , ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Kommissarin Wallström hat am Ende ||| , Commissioner Wallström ended ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-3 6-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Kommissarin Wallström ||| , Commissioner Wallström ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Kommissarin ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Frau Kommissarin ||| ; Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Frau Martens hat ||| , Mrs Martens has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Martens ||| , Mrs Martens ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Plooij-van Gorsel zeichnet ein ||| , Mrs Plooij-van Gorsel is painting a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Plooij-van Gorsel zeichnet ||| , Mrs Plooij-van Gorsel is painting ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Plooij-van Gorsel ||| , Mrs Plooij-van Gorsel ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Plooij-van ||| , Mrs Plooij-van ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Torres Marques hat sehr ||| , Mrs Torres Marques has done an ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Torres Marques hat ||| , Mrs Torres Marques has done ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Frau Torres Marques hat ||| , Mrs Torres Marques has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Frau Torres Marques ||| , Mrs Torres Marques ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau Torres ||| , Mrs Torres ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau in ' t Veld hat ||| , Mrs in ' t Veld is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 0.545017 ||| 1 1 ||| +! Frau in ' t Veld ||| , Mrs in ' t Veld ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 0.545017 ||| 1 1 ||| +! Frau in ' t ||| , Mrs in ' t ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.545017 ||| 1 1 ||| +! Frau in ' ||| , Mrs in ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.545017 ||| 1 1 ||| +! Frau in ||| , Mrs in ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Frau ||| , Mrs ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 6 ||| +! Frau ||| Representative , Mrs ||| 0-0 0-1 1-2 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! Galileo könnte auch den Untertitel " ||| , Galileo could also be subtitled ' ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 5-5 6-6 ||| 0.579445 ||| 1 1 ||| +! Galileo könnte auch den Untertitel ||| , Galileo could also be subtitled ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Galileo könnte auch ||| , Galileo could also ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Galileo könnte ||| , Galileo could ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Galileo ||| , Galileo ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! General de Gaulle sagte ||| , General de Gaulle said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! General de Gaulle sagte über Valéry ||| , General de Gaulle said of Valéry ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! General de Gaulle sagte über ||| , General de Gaulle said of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! General de Gaulle ||| , General de Gaulle ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! General de ||| , General de ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! General ||| , General ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Genozid ist auch , wenn ||| : it is also genocide to deprive ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Genozid ist auch , ||| : it is also genocide to ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Genozid ist auch ||| : it is also genocide ||| 0-0 2-2 3-3 1-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gesundheit und Verbraucherschutz sind zwei ||| , health and consumer protection are two ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gesundheit und Verbraucherschutz sind ||| , health and consumer protection are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gesundheit und Verbraucherschutz ||| , health and consumer protection ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gesundheit und ||| , health and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gesundheit ||| , health ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gewissens- ||| , conscience ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gleichstellung von Frauen und Männern ist ||| , equality between women and men is ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gleichstellung von Frauen und Männern ||| , equality between women and men ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gleichstellung von Frauen und ||| , equality between women and ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gleichstellung von Frauen ||| , equality between women ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Gleichstellung von ||| , equality between ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Griechenland hat ||| , Greece was not ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Griechenland hat ||| , Greece was ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Griechenland ||| , Greece ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Heizen und Kühlen machen 49 ||| , heating and cooling accounts for 49 ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Heizen und Kühlen machen ||| , heating and cooling accounts for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Heizen und ||| , heating and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Heizen ||| , heating ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Blair , Sie haben erklärt ||| , you have , Mr Blair ||| 3-0 4-1 5-2 0-3 1-4 2-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Bösch , ich ||| , Mr Bösch , I ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Bösch , ||| , Mr Bösch , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Bösch ||| , Mr Bösch ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Friedrich , eine Staatsbürgerschaft ist ||| , Mr Friedrich , citizenship must ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Friedrich , eine Staatsbürgerschaft ||| , Mr Friedrich , citizenship ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Friedrich , eine ||| , Mr Friedrich , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Friedrich , ||| , Mr Friedrich , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Friedrich ||| , Mr Friedrich ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Galeote Quecedo unterstreicht in ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises , in ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Galeote Quecedo unterstreicht ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Galeote Quecedo unterstreicht ||| , Mr Galeote Quecedo emphasises ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Galeote Quecedo ||| , Mr Galeote Quecedo ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Galeote ||| , Mr Galeote ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Jarzembowski , ich danke Ihnen ||| , Mr Jarzembowski , thank you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Jarzembowski , ich danke ||| , Mr Jarzembowski , thank ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Jarzembowski , ||| , Mr Jarzembowski , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Jarzembowski ||| , Mr Jarzembowski ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissar ! ||| . ||| 3-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissar , welche Bereiche ||| , Commissioner , which sectors ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissar , welche ||| , Commissioner , which ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissar , ||| , Commissioner , ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissar Frattini ||| , Commissioner Fratini ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! Herr Kommissionspräsident , ||| ) Mr President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissionspräsident Romano Prodi erhielt ||| , President Prodi was ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 3-2 4-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissionspräsident Romano Prodi ||| , President Prodi ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 3-2 4-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kommissionspräsident ||| ) Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Herr Kommissionspräsident ||| , Mr President of the Commission , ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 2-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Herr Kommissionspräsident ||| , Mr President of the Commission ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 2-3 2-4 2-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Herr Kommissionspräsident ||| , President ||| 0-0 0-1 1-1 2-1 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Herr Kreissl-Dörfler ging ||| , Mr Kreissl-Dörfler went ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Kreissl-Dörfler ||| , Mr Kreissl-Dörfler ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Lannoye hat soeben gesagt ||| , Mr Lannoye stated a moment ago ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 4-5 3-6 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Lannoye ||| , Mr Lannoye ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Morris verdient sicher eine Antwort ||| , Mr Morris certainly deserves an answer ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Morris verdient sicher eine ||| , Mr Morris certainly deserves an ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Morris verdient sicher ||| , Mr Morris certainly deserves ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Morris ||| , Mr Morris ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Nisticò hat ||| , the report Mr Nisticò has ||| 0-0 0-2 1-3 2-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Nisticò ||| , the report Mr Nisticò ||| 0-0 0-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Palko ist ein führender Vertreter ||| , Mr Palko is a senior representative ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Palko ist ein führender ||| , Mr Palko is a senior ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Palko ist ein ||| , Mr Palko is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Palko ist ||| , Mr Palko is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Palko ||| , Mr Palko ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Peter hat ||| , Mr Peter has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Peter ||| , Mr Peter ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Piecyk , zunächst mein ||| , Mr Piecyk , I should first ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Piecyk , ||| , Mr Piecyk , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Piecyk ||| , Mr Piecyk ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Pohjamo hat in seinen Entschließungsantrag ||| , Mr Pohjamo ' s resolution included ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 6-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Pohjamo hat in seinen Entschließungsantrag ||| , Mr Pohjamo ' s resolution ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 6-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Pohjamo hat in seinen ||| , Mr Pohjamo ' s ||| 0-0 1-1 2-2 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Pohjamo hat in ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Pohjamo hat in ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Pohjamo hat ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Pohjamo hat ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Pohjamo ||| , Mr Pohjamo ' ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Pohjamo ||| , Mr Pohjamo ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Poignant weist ||| , as Mr Poignant points out ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Poignant ||| , as Mr Poignant ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Professor Prodi , Sie stellen ||| , Professor Prodi , you are ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Professor Prodi , Sie ||| , Professor Prodi , you ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Professor Prodi , ||| , Professor Prodi , ||| 0-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Professor Prodi ||| , Professor Prodi ||| 0-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Professor ||| , Professor ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Präsident , leider hat der ||| ) Mr President , unfortunately , the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Präsident , leider hat ||| ) Mr President , unfortunately , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Präsident , leider ||| ) Mr President , unfortunately ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Präsident , ||| ) Mr President , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Präsident ||| ) Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Präsident ||| , Dear Mr. Chairman ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Ratspräsident ||| , Mr President ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Schmid , ich danke Ihnen ||| , Mr Schmid , thank you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Schmid , ich danke ||| , Mr Schmid , thank ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Schmid , ||| , Mr Schmid , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Schmid ||| , Mr Schmid ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Schnellhardt hat ||| , Mr Schnellhardt has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Schnellhardt ||| , Mr Schnellhardt ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Schwab ||| , Mr Schwab 's ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Schwab ||| , Mr Schwab ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Herr Swoboda gelangt in seinem Bericht ||| , Mr Swoboda 's report ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Swoboda gelangt in seinem ||| , Mr Swoboda 's ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Swoboda gelangt ||| , Mr Swoboda ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Trakatellis und Frau Scheele haben ||| , Mr Trakatellis and Mrs Scheele have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Trakatellis und Frau Scheele ||| , Mr Trakatellis and Mrs Scheele ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Trakatellis und Frau ||| , Mr Trakatellis and Mrs ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Trakatellis und ||| , Mr Trakatellis and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Trakatellis ||| , Mr Trakatellis ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Verheugen , Sie ||| , Mr Verheugen , you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Verheugen , ||| , Mr Verheugen , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Verheugen ||| , Mr Verheugen ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Whitehead hat ||| , Mr Whitehead has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr Whitehead ||| , Mr Whitehead ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herr ||| ) Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 27 2 ||| +! Herr ||| , Dear Mr. ||| 0-0 0-1 1-2 ||| 1 ||| 27 1 ||| +! Herr ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 27 21 ||| +! Herr ||| , as Mr ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 27 1 ||| +! Herr ||| , the report Mr ||| 0-0 0-2 1-3 ||| 1 ||| 27 1 ||| +! Herr ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 27 1 ||| +! Herrn Berlatos Bericht befasst sich mit ||| , Mr Berlato 's report deals with ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herrn Berlatos Bericht befasst sich ||| , Mr Berlato 's report deals ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herrn Berlatos Bericht ||| , Mr Berlato 's report ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herrn Berlatos ||| , Mr Berlato 's ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Herrn ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Härte auf der einen Seite , ||| ; rigour on the one hand , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Härte auf der einen Seite ||| ; rigour on the one hand ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Härte auf der einen ||| ; rigour on the one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Härte auf der ||| ; rigour on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Härte auf ||| ; rigour on ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Härte ||| ; rigour ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen allen ist die Sachlage bekannt ||| , you all know the position ||| 0-0 1-1 2-2 6-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen allen ist ||| , you all ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen allen ||| , you all ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen dürfte bekannt sein , dass ||| , as you will know , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen dürfte bekannt sein , ||| , as you will know , ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen dürfte bekannt sein ||| , as you will know ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen dürfte bekannt ||| , as you will know ||| 0-0 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen dürfte ||| , as you will ||| 0-0 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen gilt meine Solidarität . ||| and express my solidarity with them . ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity with them ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity with ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Ihnen gilt meine Solidarität ||| and express my solidarity ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Ihnen gilt meine ||| and express my ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen gilt ||| and express ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen ist durchaus bewusst , dass ||| , you are well aware that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen ist durchaus bewusst ||| , you are well aware ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen ist durchaus ||| , you are well ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen ist ||| , you are ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen werden ||| , you will ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ihnen ||| , as you ||| 0-0 1-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Ihnen ||| , you ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 4 3 ||| +! Information und Wissen bilden die Grundlage ||| , knowledge and know-how are the basis ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Information und Wissen bilden die ||| , knowledge and know-how are the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Information und Wissen bilden ||| , knowledge and know-how are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Information und Wissen ||| , knowledge and know-how ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Information und ||| , knowledge and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Information ||| , knowledge ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Israel hat die militärische Macht und ||| Israel has the military power and ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Israel hat die militärische Macht ||| Israel has the military power ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Israel hat die militärische ||| Israel has the military ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Israel hat die ||| Israel has the ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Israel hat ||| Israel has ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Israel ||| Israel ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Jacques Barrot gehört ja ||| although Mr Barrot belongs ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 3-3 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Jacques Barrot ||| although Mr Barrot ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Joaquim Miranda , vielen Dank ||| , thank you , Mr Miranda , ||| 0-0 4-1 5-1 5-2 0-3 1-4 1-5 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kleinunternehmen gehören zu ||| , small enterprises ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kleinunternehmen gehören ||| , small enterprises ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kollege Davies sprach von ||| , Mr Davies has been talking about ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kollege Davies sprach ||| , Mr Davies has been talking ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kollege Davies ||| , Mr Davies ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kollege Sarlis , ||| , Mr Sarlis , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kollege Sarlis ||| , Mr Sarlis ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kollege ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! Kommissar Barroso befand sich kürzlich zu ||| , Commissioner Barroso was on a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Barroso befand sich ||| , Commissioner Barroso was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Barroso befand ||| , Commissioner Barroso was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Barroso ||| , Commissioner Barroso ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Mandelson ||| , Commissioner Mandelson ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Patten hat ||| , Commissioner Patten has ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Patten meinte , wir sollten ||| , Commissioner Patten said that we should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Patten meinte , wir ||| , Commissioner Patten said that we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Patten meinte , ||| , Commissioner Patten said that ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Patten meinte ||| , Commissioner Patten said ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Patten ||| , Commissioner Patten ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! Kommissar Verheugen hat soeben ||| , Commissioner Verheugen has just ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Verheugen hat ||| , Commissioner Verheugen has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar Verheugen ||| , Commissioner Verheugen ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissar ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 5 5 ||| +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , als ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht , ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right at ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte Recht ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was right ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Kommissarin Ferrero-Waldner hatte ||| , Commissioner Ferrero-Waldner was ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissarin Ferrero-Waldner ||| , Commissioner Ferrero-Waldner ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissarin ||| , Commissioner ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissionspräsident Prodi hat heute vormittag unter ||| , this morning President Prodi , among ||| 0-0 5-1 4-2 5-2 1-3 1-4 2-4 3-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissionspräsident Prodi hat heute vormittag ||| , this morning President Prodi , ||| 0-0 5-1 4-2 5-2 1-3 1-4 2-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissionspräsident Prodi hatte ||| , President of the Commission Prodi was ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissionspräsident Prodi ||| , President of the Commission Prodi ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kommissionspräsident ||| , President of the Commission ||| 0-0 0-1 1-1 1-2 1-3 1-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kyoto ist nicht mehr ||| , this is no longer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kyoto ist nicht ||| , this is no ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kyoto ist ||| , this is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Kyoto ||| , this ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! LIFE + ||| , the intention is that LIFE + ||| 0-0 1-5 2-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! LIFE ||| , the intention is that LIFE ||| 0-0 1-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Leidenschaft und ||| ' passion and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.000288 ||| 1 1 ||| +! Leidenschaft und Überzeugung haben unseren ||| ' passion and conviction have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.000288 ||| 1 1 ||| +! Leidenschaft und Überzeugung haben ||| ' passion and conviction have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.000288 ||| 1 1 ||| +! Leidenschaft und Überzeugung ||| ' passion and conviction ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.000288 ||| 1 1 ||| +! Leidenschaft ||| ' passion ||| 0-0 1-1 ||| 0.000288 ||| 1 1 ||| +! Mahmoud ||| , so far President Mahmoud ||| 0-0 0-3 1-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mal sehen , was Sie ||| , let us see what you ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mal sehen , was ||| , let us see what ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mal sehen , ||| , let us see ||| 0-0 3-0 2-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Malaria und Tuberkulose sind heilbar ||| ! malaria and tuberculosis can be cured ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! Malaria und Tuberkulose sind ||| ! malaria and tuberculosis can ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! Malaria und Tuberkulose ||| ! malaria and tuberculosis ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! Malaria und ||| ! malaria and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! Malaria ||| ! malaria ||| 0-0 1-1 ||| 0.0775352 ||| 1 1 ||| +! Menschenhandel , wie wir ||| , human trafficking , as we ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Menschenhandel , wie ||| , human trafficking , as ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Menschenhandel , ||| , human trafficking , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Menschenhandel ist ||| , trafficking in human beings is ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Menschenhandel ||| , human trafficking ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Menschenhandel ||| , trafficking in human beings ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Minister Sasi hat soeben ||| , Mr Sasi has just ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Minister Sasi hat ||| , Mr Sasi has ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Minister Sasi ||| , Mr Sasi ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Minister ||| , Mr ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ministerpräsident Meciar spielt mit dem Feuer ||| , President Meciar is playing with fire ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ministerpräsident Meciar spielt mit ||| , President Meciar is playing with ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ministerpräsident Meciar spielt ||| , President Meciar is playing ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ministerpräsident Meciar ||| , President Meciar ||| 0-0 0-1 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ministerpräsident ||| , President ||| 0-0 0-1 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mobiltelefon und Internet ||| , the mobile telephone and the Internet ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mobiltelefon und ||| , the mobile telephone and the ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Mobiltelefon und ||| , the mobile telephone and ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Mobiltelefon ||| , the mobile telephone ||| 0-0 0-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mosambik ist ein junger afrikanischer Staat ||| , Mozambique is a young African country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mosambik ist ein junger afrikanischer ||| , Mozambique is a young African ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mosambik ist ein junger ||| , Mozambique is a young ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mosambik ist ein ||| , Mozambique is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mosambik ist ||| , Mozambique is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Mosambik ||| , Mozambique ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Multiple Sklerose sollte - und muss ||| , multiple sclerosis should - and must ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Multiple Sklerose sollte - und ||| , multiple sclerosis should - and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Multiple Sklerose sollte - ||| , multiple sclerosis should - ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Multiple Sklerose sollte ||| , multiple sclerosis should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Multiple Sklerose ||| , multiple sclerosis ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Multiple ||| , multiple ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nachahmungen und Produktpiraterie sind eben gerade ||| : counterfeiting and product piracy certainly are ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 5-5 6-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nachahmungen und ||| : counterfeiting and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nachahmungen ||| : counterfeiting ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Natura 2000 ist eine der ||| , Natura 2000 is one of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Natura 2000 ist eine ||| , Natura 2000 is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Natura 2000 ist ||| , Natura 2000 is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Natura 2000 ||| , Natura 2000 ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Natura ||| , Natura ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nein , das ||| but no , it is ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Nein , das ||| but no , it ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Nein , wir wollen keine ||| ; no , we do not want ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nein , wir ||| ; no , we ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nein , ||| ; no , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Nein , ||| but no , ||| 0-0 1-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Nein ||| ; no ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Nein ||| but no ||| 0-0 1-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Nepal verdient mehr als eine ||| , Nepal deserves more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nepal verdient mehr als ||| , Nepal deserves more than ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nepal verdient mehr ||| , Nepal deserves more ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nepal verdient ||| , Nepal deserves ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Nepal ||| , Nepal ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Olivenöl ist eines der ||| , olive oil is one of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Olivenöl ist eines ||| , olive oil is one of ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Olivenöl ist ||| , olive oil is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Olivenöl ||| , olive oil ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Organtransplantationen retten tatsächlich ||| , organ transplants do indeed save ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Organtransplantationen ||| , organ transplants ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ortega y Gasset sagte , daß ||| Ortega y Gasset said that ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ortega y Gasset sagte ||| Ortega y Gasset said ||| 1-0 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ortega y Gasset ||| Ortega y Gasset ||| 1-0 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ortega y ||| Ortega y ||| 1-0 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ortega ||| Ortega ||| 1-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Parlament , Rat und ||| , Parliament , the Council and ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Parlament , Rat ||| , Parliament , the Council ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Parlament , ||| , Parliament , the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Parlament , ||| , Parliament , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Parlament , ||| , this House , ||| 0-0 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Parlament ||| , Parliament ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Parlament ||| , this House ||| 0-0 0-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Pascal Lamy und ich ||| , Mr Lamy and I ||| 0-0 1-2 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Pascal Lamy und ||| , Mr Lamy and ||| 0-0 1-2 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Pascal Lamy ||| , Mr Lamy ||| 0-0 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Patente ||| , ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Paul Rübig hat gesagt , ||| , as Mr Rübig said , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Paul Rübig hat gesagt ||| , as Mr Rübig said ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Paul Rübig ||| , as Mr Rübig ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Paul ||| , as Mr ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Postdienste sind ||| , postal services are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Postdienste ||| , postal services ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Professor Ukshin Hoti ist eine von ||| , Professor Ukshin Hoti is one of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Professor Ukshin Hoti ist eine ||| , Professor Ukshin Hoti is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Professor Ukshin Hoti ist ||| , Professor Ukshin Hoti is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Professor Ukshin Hoti ||| , Professor Ukshin Hoti ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Professor Ukshin ||| , Professor Ukshin ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Professor ||| , Professor ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Präsident Barroso spricht immer von einem ||| , President Barroso always speaks of a ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Präsident Barroso spricht immer von ||| , President Barroso always speaks of ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Präsident Barroso spricht immer ||| , President Barroso always speaks ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Präsident Barroso ||| , President Barroso ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Präsident Chirac hat sich ||| , President Chirac says he would ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 2-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Präsident Chirac hat ||| , President Chirac says he ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Präsident ||| , President ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 2 ||| +! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit haben selbst ||| , racism and xenophobia have even ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit haben ||| , racism and xenophobia have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ||| , racism and xenophobia ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rassismus und ||| , racism and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rassismus ||| , racism ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rat und Kommission sollten ||| the Council and the Commission should ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rat und Kommission ||| the Council and the Commission ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rat und ||| the Council and the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Rat und ||| the Council and ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Rat ||| the Council ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rauchen ist schädlich - sowohl für ||| , smoking is dangerous both for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rauchen ist schädlich - sowohl ||| , smoking is dangerous both ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rauchen ist schädlich - ||| , smoking is dangerous ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rauchen ist schädlich ||| , smoking is dangerous ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rauchen ist ||| , smoking is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rauchen ||| , smoking ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rentenpolitik , Armutsbekämpfung ||| , pension policy , poverty reduction ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rentenpolitik , ||| , pension policy , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rentenpolitik ||| , pension policy ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rohöl ist teurer als ||| , crude oil is more expensive than ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rohöl ist teurer ||| , crude oil is more expensive ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rohöl ist ||| , crude oil is ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Rohöl ||| , crude oil ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Russland verweigert die Unterzeichnung ||| , Russia is refusing to sign up ||| 0-0 1-1 2-3 3-3 2-4 4-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Russland verweigert die ||| , Russia is refusing to ||| 0-0 1-1 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Russland ||| , Russia is ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Russland ||| , Russia ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 3 2 ||| +! Schlepperkriminalität und Menschenhandel ||| , organising illegal immigration and people trafficking ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schlepperkriminalität und ||| , organising illegal immigration and ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schlepperkriminalität ||| , organising illegal immigration ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schreiben Sie Ihren Blauen Brief , ||| and write your warning letter , ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schreiben Sie Ihren Blauen Brief ||| and write your warning letter ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schreiben Sie Ihren Blauen ||| and write your warning ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schreiben Sie Ihren ||| and write your ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schreiben ||| and write ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schule , Gesundheit , Postdienste ||| , education , health , postal services ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schule , Gesundheit , ||| , education , health , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schule , Gesundheit ||| , education , health ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schule , ||| , education , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schule ||| , education ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schweden hat ||| , Sweden has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schweden ||| , Sweden ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schwindel , Schwund und Betrügereien und ||| ; fraud , wastage and ||| 0-0 1-1 5-1 2-2 4-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Schwindel , Schwund und Betrügereien ||| ; fraud , wastage ||| 0-0 1-1 5-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sicherheit ist nach wie vor ein ||| , safety remains an ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-2 6-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sicherheit ist nach wie vor ||| , safety remains ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sicherheit ||| , safety ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sinn und Zweck der ||| , the purpose of the ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sinn und Zweck der Überarbeitung ||| , the purpose of the revision ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sinn und Zweck ||| , the purpose ||| 0-0 1-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sinn und ||| , the ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Sinn ||| , the ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Small is beautiful , vor allem ||| , small is beautiful , especially ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Small is beautiful , ||| , small is beautiful , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Small is beautiful ||| , small is beautiful ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Small is ||| , small is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Small ||| , small ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Solidarität mit den Opfern der ||| , solidarity with the victims of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Solidarität mit den Opfern ||| , solidarity with the victims ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Solidarität mit den ||| , solidarity with the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Solidarität mit ||| , solidarity with ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Solidarität ||| , solidarity ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Spanien ||| , Spain ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Spanien übernimmt ||| , Spain will ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ; ||| the Consumer Credit Directive ; ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ; ||| with the Consumer Credit Directive ; ||| 0-1 3-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ||| the Consumer Credit Directive ||| 0-0 3-1 3-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stichwort : Verbraucherkreditrichtlinie ||| with the Consumer Credit Directive ||| 0-1 3-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stichwort : ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stichwort : ||| with the ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stichwort ||| the ||| 0-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stichwort ||| with the ||| 0-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Stringenz ist eine Sache , aber ||| , stringency is one thing , but ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Stringenz ist eine Sache , ||| , stringency is one thing , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Stringenz ist eine Sache ||| , stringency is one thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Stringenz ist eine ||| , stringency is one ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Stringenz ist ||| , stringency is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Stringenz ||| , stringency ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tampere ist ||| , Tampere has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tampere ||| , Tampere ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tatsache ist , dass ||| it is true that , ||| 0-0 2-1 1-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tatsache ist ||| it is true ||| 0-0 2-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tausende Zivilpersonen sind ||| , thousands of civilians have ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tausende Zivilpersonen ||| , thousands of civilians ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tausende ||| , thousands of ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Tausende ||| , thousands ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Terrorismus ist ein Verbrechen gegen ||| , terrorism is a crime against ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Terrorismus ist ein Verbrechen ||| , terrorism is a crime ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Terrorismus ist ein ||| , terrorism is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Terrorismus ist ||| , terrorism is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Terrorismus ||| , terrorism ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the field of ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the field ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in the ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Tierversuche gehören bei ||| , animal experiments in ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! Tierversuche gehören ||| , animal experiments ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tierversuche ||| , animal experiments ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tunesien ist ein Land , in ||| , Tunisia is a country in ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tunesien ist ein Land , ||| , Tunisia is a country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tunesien ist ein Land ||| , Tunisia is a country ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tunesien ist ein ||| , Tunisia is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tunesien ist ||| , Tunisia is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Tunesien ||| , Tunisia ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umwelt- , Sozial- und Steuerrecht ||| , environmental , social and tax legislation ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umwelt- , Sozial- und ||| , environmental , social and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umwelt- , Sozial- ||| , environmental , social ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umwelt- , ||| , environmental , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umwelt- ||| , environmental ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltfragen werden am besten gelöst , ||| , environmental issues are handled best ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 5-4 3-5 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltfragen werden am besten gelöst ||| , environmental issues are handled best ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 5-4 3-5 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltfragen werden ||| , environmental issues are ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltfragen ||| , environmental issues ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltvereinbarungen in der Europäischen Gemeinschaft ||| , environmental agreements in the European Community ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltvereinbarungen in der Europäischen ||| , environmental agreements in the European ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltvereinbarungen in der ||| , environmental agreements in the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltvereinbarungen in ||| , environmental agreements in ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Umweltvereinbarungen ||| , environmental agreements ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Usted no es una persona loca ||| , usted no es una persona loca ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Usted no es una persona ||| , usted no es una persona ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Usted no es una ||| , usted no es una ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Usted no es ||| , usted no es ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 1-3 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Verletzungen des Rechts auf geistiges Eigentum ||| , infringements of intellectual property rights ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Verletzungen des Rechts auf geistiges ||| , infringements of intellectual ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Verletzungen des Rechts auf ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Verletzungen des Rechts ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Verletzungen des ||| , infringements of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Verletzungen ||| , infringements ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Vertrauen ist gut , Kontrolle ist ||| , trust is good , control is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Vertrauen ist gut , Kontrolle ||| , trust is good , control ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Vertrauen ist gut , ||| , trust is good , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Vertrauen ist gut ||| , trust is good ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Vertrauen ist ||| , trust is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Vertrauen ||| , trust ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Vietnam ist ||| , both in ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Vietnam ist ||| , both ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Vietnam ||| , both in ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Vietnam ||| , both ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Walter ||| , Mr Walter 's ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wechsel ist ||| you are right in ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Wechsel ist ||| you are right ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Wechsel ist ||| you are ||| 0-0 2-1 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! Wechsel ||| you ||| 0-0 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wettbewerb ist gut , wenn ||| , competition is a good thing when ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wettbewerb ist gut , ||| , competition is a good thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wettbewerb ist gut ||| , competition is a good thing ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wettbewerb ist ||| , competition is ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wettbewerb ||| , competition ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wwir beraten heute ||| , this morning we are ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wwir beraten heute über die ||| , this morning we are examining the ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wwir beraten heute über ||| , this morning we are examining ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wwir beraten ||| , this morning we ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Wwir ||| , this morning we ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ziel des ||| , the objective of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! Ziel ||| , the objective ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Ziel ||| aiming ||| 1-0 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! Zypern ist vergangene Woche ||| , last week Cyprus was ||| 0-0 3-1 4-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber - ich bin Ihnen ||| , and I am much ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber - ich bin ||| , and I am ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber - ich ||| , and I ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber - wie ein Humorist sagte ||| , but as the joke goes ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber - wie ein ||| , but as the ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber - wie ||| , but as ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber Herr ||| , but I ask you , ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber Herr ||| , but I ask you ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber Herr ||| , but I ask ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber Herr ||| , but I ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber Sie werden ||| , but you will ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber Sie ||| , but you ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber da liegt ein Missverständnis vor ||| , but there is a misunderstanding here ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber da liegt ein ||| , but there is a ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber da liegt ||| , but there is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber da ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber dann ||| , but then ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not my point ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not my ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber darum geht es eigentlich nicht ||| , but that is not ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber darum geht es eigentlich ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber darum geht es ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber darum geht ||| , but that is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber darum ||| , but that ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber das kann man ja schon ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ja schon ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ja schon ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ja ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ja ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ja ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ||| , but one can ||| 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ||| control , but one can ||| 0-1 1-2 2-3 4-3 3-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber das kann man ||| supervisory control , but one can ||| 0-2 1-3 2-4 4-4 3-5 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber die ||| , but the ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should bear fruit ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should bear ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber diese Freundschaft soll ||| , but this friendship should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber diese Freundschaft ||| , but this friendship ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber diese ||| , but this ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber dieses Fenster der Gelegenheit ||| , but this window of opportunity ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber dieses Fenster der ||| , but this window of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber dieses Fenster ||| , but this window ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber dieses ||| , but this ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber eine ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber eine ||| from , but there ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber es gilt ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber es muss ||| , but there need to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber es ||| , but there ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber es ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber ich glaube , die Bürger ||| , but I think our citizens ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber ich glaube , die ||| , but I think our ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber ich glaube , ||| , but I think ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber ich glaube ||| , but I think ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber ich ||| , but I ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber man muss in Betracht ziehen ||| , but we have to consider the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber man muss in Betracht ziehen ||| , but we have to consider ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber man muss in Betracht ziehen ||| taken , but we have to consider ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber man muss in ||| , but we have to ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber man muss in ||| been taken , but we have to ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber man muss in ||| taken , but we have to ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! aber man muss ||| , but we have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber man muss ||| been taken , but we have ||| 0-2 1-3 2-4 3-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber man muss ||| have been taken , but we have ||| 0-3 1-4 2-5 3-6 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber man muss ||| taken , but we have ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber man ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber man ||| been taken , but we ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber man ||| have been taken , but we ||| 0-3 1-4 2-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber man ||| taken , but we ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! aber mein besonderer Dank gilt ||| , but I am particularly obliged , ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber mein besonderer Dank ||| , but I am particularly obliged ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber mein besonderer ||| , but I am particularly ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber mein ||| , but I am ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber meine Antwort wird leider ||| , but my answer is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber meine Antwort wird ||| , but my answer is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber meine Antwort ||| , but my answer ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber meine ||| , but my ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wenn Sie ||| , but if you ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wenn ||| , but if ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wer macht sie ||| , but exactly who is making them ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wer macht ||| , but exactly who is making ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wer ||| , but exactly who ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wir haben gehört ||| , but we have learned ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wir hätten ||| , but we would have preferred ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber wir hätten ||| EU , but we would have preferred ||| 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 3-6 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber wir sind ||| , but we have great ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber wir sind ||| , but we have ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! aber wir sollten nicht anfangen ||| , but we should not start ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wir sollten nicht ||| , but we should not ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wir sollten ||| , but we should ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! aber wir ||| , but we ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 7 5 ||| +! aber wir ||| EU , but we ||| 0-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! aber wir ||| the EU , but we ||| 0-2 1-3 2-4 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! aber ||| ! - but , ||| 0-0 0-1 1-2 0-3 ||| 0.0775352 ||| 44 1 ||| +! aber ||| , and ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| , but exactly ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| , but its prospects ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| , but its ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 30 ||| +! aber ||| EU , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| am saying ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| been taken , but ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| control , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| from , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| have been taken , but ||| 0-3 1-4 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| supervisory control , but ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| taken , but ||| 0-1 1-2 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! aber ||| the EU , but ||| 0-2 1-3 ||| 1 ||| 44 1 ||| +! abgesehen von der Technik der Mittelzuweisungen ||| , beyond its technique on envelopes ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! abgesehen von der Technik der ||| , beyond its technique on ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! abgesehen von der Technik ||| , beyond its technique ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! abgesehen von der ||| , beyond its ||| 0-0 1-1 2-1 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! abgesehen von ||| , beyond ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! abschließend möchte ich noch ||| , I should like to conclude by ||| 0-0 3-1 2-2 2-3 2-4 1-5 1-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! abschließend möchte ich ||| , I should like to conclude by ||| 0-0 3-1 2-2 2-3 2-4 1-5 1-6 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! abschließend möchte ich ||| to conclude , ||| 1-0 1-1 2-1 3-1 0-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! abschließend ||| , by way of conclusion , ||| 0-0 1-1 1-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! abschließend ||| , by way of conclusion ||| 0-0 1-1 1-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! all dies ist ||| that all these things should ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! all dies ||| that all these things ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! all ||| that all ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle , die mich kennen , ||| , those who know me can ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 6-2 5-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Arten landwirtschaftlicher Tätigkeit und ||| , all types of agricultural activity and ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Arten landwirtschaftlicher Tätigkeit ||| , all types of agricultural activity ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Arten landwirtschaftlicher ||| , all types of agricultural ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Arten ||| , all types ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Mittel aus dem europäischen Haushalt ||| , all funds from the European Budget ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Mittel aus dem europäischen ||| , all funds from the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Mittel aus dem ||| , all funds from the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Mittel aus ||| , all funds from ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle Mittel ||| , all funds ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle singen heute ||| , everyone is proclaiming today ||| 0-0 1-1 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle singen ||| , everyone is proclaiming ||| 0-0 1-1 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle wissen um die ||| , no one is unaware of the ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alle wissen um ||| , no one is unaware of ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! alle wissen um ||| , no one is unaware ||| 0-0 1-1 3-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! alle ||| , all ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 2 ||| +! alle ||| , everyone is ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! alle ||| , everyone ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! alle ||| , no one ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! alle ||| , no ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! alle ||| , those ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 7 1 ||| +! allerdings gehört das ||| , but unfortunately that has ||| 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! allerdings muss sie mit ||| , but the opinion must accord with ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! allerdings muss sie ||| , but the opinion must accord ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! allerdings muss sie ||| , but the opinion must ||| 0-0 1-1 3-2 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! allerdings ||| , but unfortunately ||| 0-0 1-1 1-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! allerdings ||| , but ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! alles an diesen Informationen ist in ||| , all of this information is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles an diesen Informationen ist ||| , all of this information is ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles an diesen Informationen ||| , all of this information ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles an diesen ||| , all of this ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles an ||| , all of ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles ist bereits gesagt worden . ||| , everything has been said . ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles ist bereits gesagt worden ||| , everything has been said ||| 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles ist ||| , everything has ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! alles ||| , all ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! alles ||| , everything ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! allgemein gesagt , halte ich diese ||| , generally speaking I consider this ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 5-3 4-4 6-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! allgemein gesagt , halte ich ||| , generally speaking I consider ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 5-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! allgemein gesagt , ||| , generally speaking ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! allgemein gesagt ||| , generally speaking ||| 0-0 1-1 1-2 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! allzu viele ||| , there are too many ||| 0-0 0-1 1-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! allzu ||| , there are too ||| 0-0 0-1 1-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Abgeordneter aus ||| , as a member of parliament from ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Abgeordneter des ||| , as a Member for the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Abgeordneter von der französischen ||| , as a Member for the French ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Abgeordneter von der ||| , as a Member for the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Abgeordneter von ||| , as a Member for ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Abgeordneter ||| , as a Member ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 3 2 ||| +! als Abgeordneter ||| , as a member of parliament ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-5 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! als Beobachter des Europäischen Parlaments ||| , as European Parliament observers , ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Beobachter des Europäischen Parlaments ||| , as European Parliament observers ||| 0-0 1-1 4-2 3-3 5-3 2-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Berichterstatter bedaure ich es eigentlich ||| , as rapporteur I regret the fact ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatter bedaure ich es ||| , as rapporteur I regret the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatter bedaure ich ||| , as rapporteur I regret ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatter für Estland ||| , as rapporteur for Estonia ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatter für ||| , as rapporteur for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatter zu ||| , in the capacity of rapporteur for ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatter zum Beitritt ||| , as rapporteur for the accession of ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Berichterstatter zum Beitritt ||| , as rapporteur for the accession ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Berichterstatter zum ||| , as rapporteur for the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatter ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 4 3 ||| +! als Berichterstatter ||| , in the capacity of rapporteur ||| 0-0 1-1 1-2 1-3 2-5 ||| 1 ||| 4 1 ||| +! als Berichterstatterin meiner Fraktion für ||| , as my group 's rapporteur for ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 2-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatterin meiner Fraktion ||| , as my group 's rapporteur ||| 0-0 1-1 3-2 4-3 2-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatterin ||| , as rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatterin über die Entlastung betreffend ||| , as rapporteur on the discharge for ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatterin über die Entlastung ||| , as rapporteur on the discharge ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatterin über die ||| , as rapporteur on the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Berichterstatterin über ||| , as rapporteur on ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Beweis dafür , daß dieses ||| , as proof that this ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 6-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Beweis dafür , daß ||| , as proof that ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Beweis dafür ||| , as proof ||| 0-0 1-1 2-2 3-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie die 450 ||| , as Ombudsman you represent the 450 ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie die ||| , as Ombudsman you represent the ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Bürgerbeauftragter vertreten Sie ||| , as Ombudsman you represent ||| 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Bürgerbeauftragter ||| , as Ombudsman ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als China ||| , when China ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Christdemokrat und schwedischer ||| , as a Christian Democrat and Swedish ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Christdemokrat und ||| , as a Christian Democrat and ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Christdemokrat ||| , as a Christian Democrat ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Deutscher ist man hier in ||| , any German in this House will ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 6-3 4-4 5-4 5-5 3-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Deutscher ||| , any German ||| 0-0 1-1 2-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Einwohner der ||| , as a resident of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Einwohner ||| , as a resident ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Ergebnis der Beratungen auf ||| , as a result of consultations at ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Ergebnis der Beratungen ||| , as a result of consultations ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Ergebnis der ||| , as a result of ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Ergebnis ||| , as a result ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Ergänzung zu meiner ||| , further to the question that I ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Ergänzung zu ||| , further to the question that ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! als Ergänzung zu ||| , further to the question ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! als Ergänzung zu ||| , further to the ||| 0-0 2-1 3-2 1-3 ||| 1 ||| 3 1 ||| +! als Erstes möchte ich ||| , I should like to start by ||| 0-0 4-1 3-2 3-3 3-4 2-5 2-6 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Erstes möchte ich ||| , firstly I would like to ||| 0-0 1-1 2-1 4-2 3-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Erstes ||| , first of all , ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 1 ||| +! als Erstes ||| , first of all ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 3 ||| +! als Erstes ||| , first of ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 3 ||| +! als Erstes ||| , first ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 3 ||| +! als Erstes ||| , firstly ||| 0-0 1-1 2-1 ||| 1 ||| 12 1 ||| +! als Erstes ||| , the first message ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 12 1 ||| +! als Föderalisten haben ||| , as a pro-federalist party ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 2-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Grüne bin ich ||| , as a Green I am ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Grüne ||| , as a Green ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Leiter der Delegation ||| , as the leader of the delegation ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Leiter der ||| , as the leader of the ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Leiter ||| , as the leader ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Mitberichterstatter dieser ||| , as co-rapporteur for this , ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Mitberichterstatter dieser ||| , as co-rapporteur for this ||| 0-0 1-1 2-2 3-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Mitberichterstatter ||| , as co-rapporteur for ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Mitberichterstatter ||| , as co-rapporteur ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Mitglied des ||| , as a member of the ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Mitglied ||| , as a member ||| 0-0 1-1 2-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Präsident der Europäischen Union ||| , as President-in-Office of the European Union ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Präsident der Europäischen ||| , as President-in-Office of the European ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Präsident der ||| , as President-in-Office of the ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Präsident ||| , as President-in-Office ||| 0-0 1-1 2-2 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Schotte und Ihr Landsmann bin ||| , as a fellow Scot , ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-4 5-4 6-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Schotte und Ihr Landsmann bin ||| , as a fellow Scot ||| 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-4 5-4 6-4 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Sie ||| , when ||| 0-0 1-1 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Skandinavierin verwende ich ||| , as a Scandinavian , I ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 4-5 ||| 1 ||| 1 1 ||| +! als Skandinavierin verwende ||| , as a Scandinavian , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Skandinavierin verwende ||| , as a Scandinavian ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 2 1 ||| +! als Skandinavierin ||| , as a Scandinavian , ||| 0-0 1-1 1-2 2-3 ||| 1 ||| 1 1 ||| |