diff options
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-eu/strings.xml')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-eu/strings.xml | 206 |
1 files changed, 0 insertions, 206 deletions
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml deleted file mode 100644 index 5071fce..0000000 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,206 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- - /* - * Copyright (c) 2014-2015, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr> - * All rights reserved. - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions - * are met: - * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND - * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE - * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE - * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL - * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS - * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) - * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT - * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY - * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF - * SUCH DAMAGE. - */ ---> -<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation"> - - <!-- Translation version, reference for translators --> - <string name="translation_version">7</string> - - <!-- System strings, do not translate --> - <string name="app_name">Nextcloud SMS</string> - <string name="login_logo">Saio hasiera logoa</string> - - <!-- Translations must begin there --> - <!-- Preferences --> - <string name="pref_title_sync">SMS - Azkarra</string> - <string name="pref_title_sync_frequency">Sinkronizazio-maiztasuna</string> - <string name="pref_title_slow_sync">SMS - Motela eta segurua</string> - <string name="pref_title_slow_sync_frequency">Sinkronizazio-maiztasun motela eta segurua</string> - <string name="action_settings">Ezarpenak</string> - <string name="sync_now">Sinkronizatu orain</string> - <string name="pref_category_sync">Sinkronizazioa</string> - <string name="title_global_pref_to_general_prefs">Hobespen orokorrak</string> - <string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Sinkronizazio aukerak</string> - <string name="summary_notif_prefs">Jakinarazpenak</string> - <string name="pref_header_data_sync">& datuak sinkronizatu</string> - <string name="title_activity_general_settings">Ezarpen orokorrak</string> - - <string-array name="pref_sync_frequency_titles"> - <item>5 minutu</item> - <item>15 minutu</item> - <item>30 minutu</item> - <item>Ordu 1</item> - <item>3 ordu</item> - <item>6 ordu</item> - <item>12 ordu</item> - <item>24 ordu</item> - <item>Inoiz ez</item> - </string-array> - <string-array name="pref_sync_bulk_max_messages_titles"> - <item>100 SMS</item> - <item>1000 SMS</item> - <item>2000 SMS</item> - <item>5000 SMS</item> - <item>10000 SMS</item> - <item>25000 SMS</item> - <item>Sinkronizatu gabeko SMS guztiak</item> - </string-array> - <string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles"> - <item>Ordu 1</item> - <item>3 ordu</item> - <item>6 ordu</item> - <item>12 ordu</item> - <item>24 ordu</item> - <item>Inoiz ez</item> - </string-array> - <string name="pref_push_on_receive">Push SMS harrera lekuan</string> - <string name="pref_sync_wifi">Sinkronizatu Wi-Fiarekin</string> - <string name="pref_sync_4g">Sinkronizatu 4Grekin</string> - <string name="pref_sync_3g">Sinkronizatu 3Grekin</string> - <string name="pref_sync_gprs">Sinkronizatu 2.5Grekin (GPRS)</string> - <string name="pref_sync_2g">Sinkronizatu 2Grekin</string> - <string name="pref_sync_others">Sinkronizatu beste moduekin</string> - <string name="title_activity_login">Eman izena</string> - - <!-- Login --> - <string name="prompt_login">Hasi saioa</string> - <string name="prompt_password">Pasahitza</string> - <string name="action_sign_in">Eman izena edo erregistratu</string> - <string name="action_sign_in_short">Eman izena</string> - <string name="error_invalid_login">Erabiltzaile-izen edo pasahitz okerra</string> - <string name="error_invalid_password">Pasahitz hau laburregia da</string> - <string name="error_field_required">Eremu hau derrigorrezkoa da</string> - <string name="prompt_serverURI">Zerbitzariaren helbidea</string> - <string name="error_invalid_server_address">Zerbitzari helbide baliogabea</string> - <string name="error_connection_failed">Konexioak huts egin du, egiaztatu zerbitzari zuzena dela</string> - <string name="error_http_connection_failed">Ezin izan da HTTP konexio bat ezarri. Mesedez egiaztatu web zerbitzari bat dagoela</string> - - <!-- Main activity --> - <string name="ma_title_rate_us">Balora gaitzazu!</string> - <string name="ma_title_add_account">Gehitu kontu bat</string> - <string name="ma_title_welcome">Ongi etorri</string> - <string name="ma_content_welcome">Ongi etorri Nextcloud SMS aplikaziora. Aplikazio honek uzten dizu zure SMS zerbitzua zure Nextcloudarekin sinkronizatzea SMS aplikazioa erabiliz.</string> - <string name="ma_title_remote_account">Urruneko kontua</string> - <string name="choose_account">Hautatu kontua</string> - - <!-- Restauration --> - <string name="title_activity_select_account">Hautatu kontua</string> - <string name="title_activity_select_contact">Hautatu kontaktua</string> - <string name="no_account_configured">Ez da konturik konfiguratu.</string> - - <!-- Notifications --> - <string name="sync_title">Sinkronizazio prozesua</string> - <string name="sync_inprogress">Sinrkonizazioa abian...</string> - <string name="fatal_error">Errore larria !</string> - - <!-- Errors --> - <string name="err_sync_get_smslist">Errore #1: balio ez duten datuak jaso dira zerbitzaritik aurreko mezuak jasotzerakoan</string> - <string name="err_sync_craft_http_request">Errore #2: Errorea HTTP eskaera sortzerakoan</string> - <string name="err_sync_push_request">Errore #3: Push eskaerak huts egin du</string> - <string name="err_sync_push_request_resp">Errore #4: balio ez duten datuak jaso dira zerbitzaritik datuak bidaltzerakoan</string> - <string name="err_sync_create_json_null_smslist">Errore #5: SMS zerrenda NULUA</string> - <string name="err_sync_create_json_put_smslist">Errore #6: errorea datuak bildatzeko eskaera egiterakoan</string> - <string name="err_sync_create_json_request_encoding">ErrorE #7: Onartzen ez den kodetze sistema eskaera egiterakoan</string> - <string name="err_sync_auth_failed">Errore #8: Ezin izan da autentifikatu</string> - <string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Errore #9: Zerbitzariak ezarri du eskuragarri ez dagoen HTTP itzulera kodea</string> - <string name="err_sync_http_request_connect">Errore #11: Ezin izan da Nextcloud instantziara konektatu</string> - <string name="err_sync_http_request_httpexception">Errore #12: Ezin izan da Nextcloud instantziara konektatu</string> - <string name="err_sync_http_request_ioexception">Errore #13: Ezin izan da Nextcloud instantziara konektatu</string> - <string name="err_sync_http_request_resp">Errore #14: Ezin izan da zerbitzariaren erantzuna analizatu</string> - <string name="err_sync_http_request_parse_resp">Errore #15: Ezin izan da zerbitzariaren erantzuna analizatu</string> - <string name="err_sync_no_connection_available">Errore #16: Ez dago datu konexiorik eskuragarri</string> - <string name="err_sync_account_unparsable">Errore #17: gaizki osatutako kontua. Mesedez konfiguratu ezazu berriro</string> - <string name="err_sync_ocsms_not_installed_or_oc_upgrade_required">Errore #18: Nextcloud SMS appa ez dago instalatuta edo Nextcloud eguneraketa bat itxaroten dago</string> - <string name="err_fetch_phonelist">Zerbitzaritik jasotako telefono-zerrenda ez da baliozkoa</string> - <string name="err_proto_v2">Zerbitzariak ez du ezaugarri hori onartzen. Egiaztatu zerbitzariaren bertsioa gutxienez 1.6 dela.</string> - <string name="contactinfos_title">Kontaktuen informazioa</string> - <string name="subtitle_contact_phones">- Kontaktuen telefonoak</string> - <string name="pref_title_bulk_messages">Sinkronizazio bidez gehienez bidali ahal diren mezuak</string> - <string name="contactinfos_list">Kontaktuen zerrenda</string> - <string name="function_not_available">Funtzio hau ez dago erabilgarri oraindik.</string> - - <string name="ui_notification_title_template">Nextcloud SMS: %1$s</string> - <string name="communicate">Komunikatu</string> - <string name="title_activity_main2">Main2Activity</string> - - <string name="navigation_drawer_open">Ireki nabigatzeko menu lerrakorra</string> - <string name="navigation_drawer_close">Itxi nabigatzeko menu lerrakorra</string> - <string name="ma_title_my_accounts">Nire kontuak</string> - <string name="ma_content_swipeaction">Lerratu ezkerretik eskuinera ekintzen menura sartzeko</string> - <string name="cancel">Utzi</string> - <string name="understood">Ulertuta</string> - <string name="notif_permission_required">Baimenak behar dira</string> - <string name="notif_permission_required_content">Baimen batzuk falta dira sinkronizazio prozesua egiteko. Mesedez konpondu ezazu apparen ezarpenetan</string> - <string name="please_fix_it">Mesedez konpondu ezazu.</string> - <string name="err_cannot_read_contacts">Ezin ditugu zure kontaktuak irakurri.</string> - <string name="err_cannot_read_sms">Ezin ditugu zure SMSak irakurri.</string> - <string name="action_appinfo_perms">App informazioa eta baimenak</string> - <string name="restore_all_messages">Berezarri mezu guztiak</string> - <string name="account_actions">Kontuaren ekintzak</string> - <string name="error_connection_failed_not_found">Konexioak huts egin du, zerbitzariak 404 NOT FOUND bueltatzen du. Egiaztatu Nextcloud instantziara bide-izen zuzena jarri duzula.</string> - <string name="nothing_to_sync">Ez dago ezer sinkronizatzeko.</string> - <string name="feature_not_already_implemented">Ezaugarri hori oraindik ez dago ezarrita eta laster egongo da erabilgarri.</string> - <string name="pref_title_minimum_sync_chars">Telefono zenbakiaren gutxieneko luzera</string> - <string name="err_didnt_find_account_restore">Ez dugu zure kontua aurkitzen zure mezuak leheneratzeko, egoera oso bitxia da.</string> - <string name="launch_restore">Berezarri nire SMSak</string> - <string name="error_make_default_sms_app">Mesedez, markatu aplikazio hau SMSrako lehenetsi gisa, zure mezuak berrezarri nahi badituzu. Muga hori Android-4.4 bertsioan sartu zen.</string> - <string name="fix_permissions">Konpondu baimenak</string> - <string name="err_kitkat_required">Android 4.4 edo berriagoa behar da ezaugarri hau erabiltzeko.</string> - <string name="restore_finished">SMS berreskurapena bukatu da.</string> - <string name="x_messages_restored">… mezu berezarrita</string> - <string name="err_no_connection">Konexio erabilgarririk gabe, mesedez, ziurtatu baliozko datu-konexioa duzula.</string> - <string name="reinit_sync_cursor">Berrabiarazi sinkronizazio-kurtsorea</string> - <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Ziur zaude sinkronizazio-kurtsorea berrabiarazi nahi duzula? Horrek sinkronizazio hau moteldu dezake, zerbitzariarekin sinkronizatu gabeko mezu zahar asko aurkitzen baditugu.</string> - <string name="yes_confirm">Bai</string> - <string name="no_confirm">Ez</string> - <string name="pref_show_sync_notifications">Erakutsi sinkronizazio jakinarazpenak</string> - <string name="sync_complete">Sinkronizazioa bukatu da</string> - <string name="err_sync_http_write_failed">#19 errorea: HTTP transmisio-idazketak huts egin du datuak zerbitzarira bidaltzean.</string> - <string name="err_sync_http_request_protocol_exception">20. errorea: HTTP protokolo bertsioa ezartzeak huts egin du.</string> - <string name="action_appinfo_privacy_policy">Pribatutasun politika</string> - <string name="privacy_policy_large_text">Ikuspegi orokorra\n\n - -\"Nextcloud-en SMSa software librea da, eta zergadunek garatzen dute. Pribatutasun-politika hau\" - -\"aplikazio honek bildutako datuen berri eman nahi dizu\". - -\"Jasotzen dugun informazioa\n\n\" - -\"Dei- eta mezu-erregistroak baino ez dira jasotzen.\n\n\" - -\"Nora bidaltzen da informazioa\n\n\" - -\"Informazioa ez da bidaltzen ez Nextcloud ekipoaren zerbitzarietara, ez eta... ere. -bidali nahi ez duzun gobernu edo beste erakunde batera\n\n. - -\"Aplikazioan Nextcloud-eko kontu bat konfiguratzen duzunean, onartzen duzu instantziaren jabea izatea\" -\"gorde zure beteak eta SMSak zure azpiegituran\" -\"zure ardurapean\n\n\" - -\"Ez dugu gomendatzen Nextcloud-eko kontu publiko edo enpresarial bat erabiltzea. Zure pribatutasuna\" -\"zure kontrolpean egon behar du Nextcloud-eko zure instantzian.\n\n -</string> -</resources> |