Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-11-05 05:55:03 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-11-05 05:55:03 +0300
commit07bbcbde3838438347c896112143cbfebb1caf5c (patch)
tree5253b1f17dd17748b5d441e7e6d1abd3fb847703 /l10n/es.js
parent611f7177659eb8b87a2e71ba30ed3874017dab13 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/es.js')
-rw-r--r--l10n/es.js22
1 files changed, 7 insertions, 15 deletions
diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js
index 16d1246bc..c617deabb 100644
--- a/l10n/es.js
+++ b/l10n/es.js
@@ -1291,11 +1291,12 @@ OC.L10N.register(
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Puedes instalar Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con otros servicios. Visita su {linkstart1}página de GitHub{linkend} para más detalles. Descargar e instalar esta app puede llevar un buen rato. En caso de que se agote el tiempo, instálala manualmente desde la {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Saved" : "Guardado",
"Add a new server" : "Añadir un servidor nuevo",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar el vídeo mientras compartas tu pantalla.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni ver tu pantalla. Para mejorar la situación, prueba a dejar de compartir tu pantalla.",
+ "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Error al acceder a la cámara: puede que la esté usando otro programa",
- "Chat notifications" : "Notificaciones de chat",
+ "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos en esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
+ "Device check" : "Comprobación del dispositivo",
"Guests access" : "Acceso de invitados",
+ "Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.",
"Allow guests" : "Permitir invitados",
@@ -1308,26 +1309,17 @@ OC.L10N.register(
"Enable lobby" : "Activar sala de espera",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
- "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Establecer el nivel de notificación para la conversación actual. Esto afectará sólo a las notificaciones que reciba.",
+ "Chat messages" : "Mensajes de chat",
+ "Calls" : "Llamadas",
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
- "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ahora estás esperando en la sala de espera. Esta reunión está planificada para las {startTime}",
- "Microphone" : "Micrófono",
- "Camera" : "Cámara",
"Message link copied to clipboard." : "Link del mensaje copiado al portapapeles.",
- "[Unknown username]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Upload new files" : "Subir nuevos archivos",
"Share from Files" : "Compartir desde Archivos",
"Invitation was sent to {actorId}." : "Se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Display name: " : "Nombre para mostrar:",
"Video on and off" : "Vídeo encendido y apagado",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "La tarjeta de Deck se ha publicado en la <a href=\"{link}\">conversación</a> seleccionada",
- "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Se ha producido un error al publicar la tarjeta de Deck en la conversación.",
- "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
- "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos en esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
- "Device check" : "Comprobación del dispositivo",
- "Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
- "Chat messages" : "Mensajes de chat",
- "Calls" : "Llamadas"
+ "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Se ha producido un error al publicar la tarjeta de Deck en la conversación."
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");