Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-02-29 06:02:43 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-02-29 06:02:43 +0300
commita64566e1ca67fc646ac54576c8e946c0a5824b8a (patch)
treefff8aa2681a0eb151232fda7d1c41185616217aa /l10n/es_GT.json
parent4b3d331d2a1a0cf03a86893265a540a617282493 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es_GT.json')
-rw-r--r--l10n/es_GT.json10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n/es_GT.json b/l10n/es_GT.json
index 4d157d2ae..45028362f 100644
--- a/l10n/es_GT.json
+++ b/l10n/es_GT.json
@@ -95,11 +95,6 @@
"STUN servers" : "Servidores STUN",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un servidor STUN se está usando para determinar la IP pública de los participantes que estén detrás de un ruteador. ",
"Join a conversation or start a new one" : "Únete a la conversación o incia una nueva",
- "Please enter the password for this call" : "Por favor ingresa la contraseña para esta llamada",
- "Password required" : "Contraseña requerida",
- "Password" : "Contraseña",
- "Cancel" : "Cancelar",
- "Submit" : "Enviar",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "El acceso al micrófono & cámara sólo es posible mediante HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Por favor cambia tu configuración a HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "El acceso al micrófono & cámara fue denegado",
@@ -107,6 +102,7 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Se pressentó un error al acceder al micrófono & cámara",
"The password is wrong. Try again." : "La contraseña está equivoada. Por favor vuelve a intentarlo. ",
+ "Password" : "Contraseña",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un servidor externo de señalización puede ser, opcionalmente, utilizado para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el sevidor de señalización interno. ",
"TURN server" : "Servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. ",
@@ -125,6 +121,10 @@
"Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Share" : "Compartir",
+ "Please enter the password for this call" : "Por favor ingresa la contraseña para esta llamada",
+ "Password required" : "Contraseña requerida",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Submit" : "Enviar",
"Change password" : "Cambiar contraseña",
"Set password" : "Establecer contraseña",
"Rename" : "Renombrar",