Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/processone/ejabberd.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEvgeny Khramtsov <ekhramtsov@process-one.net>2019-06-22 18:15:35 +0300
committerEvgeny Khramtsov <ekhramtsov@process-one.net>2019-06-22 18:15:35 +0300
commite31373a86ce7650cc199937086c447044d659279 (patch)
tree9b73c6e138f7ed368c819a3a5f8b92c0e69de525 /priv/msgs/pt.msg
parente788592a88fbf5cc4d3e04e80e06ca4df7fad879 (diff)
Run "make translations"
Diffstat (limited to 'priv/msgs/pt.msg')
-rw-r--r--priv/msgs/pt.msg25
1 files changed, 8 insertions, 17 deletions
diff --git a/priv/msgs/pt.msg b/priv/msgs/pt.msg
index 41ea2f429..2581294fd 100644
--- a/priv/msgs/pt.msg
+++ b/priv/msgs/pt.msg
@@ -1,19 +1,14 @@
%% -*- coding: latin-1 -*-
-{" has set the subject to: "," colocou o tópico: "}.
-{"Access Configuration","Configuração de acessos"}.
-{"Access Control List Configuration","Configuração da Lista de Controlo de Acesso"}.
-{"Access Control Lists","Listas de Controlo de Acesso"}.
{"Access denied by service policy","Acesso negado pela política de serviço"}.
-{"Access Rules","Regras de Acesso"}.
{"Action on user","Acção no utilizador"}.
{"Add New","Adicionar novo"}.
{"Add User","Adicionar utilizador"}.
{"Administration of ","Administração de "}.
{"Administrator privileges required","São necessários privilégios de administrador"}.
{"All Users","Todos os utilizadores"}.
+{"Backup","Guardar cópia de segurança"}.
{"Backup Management","Gestão de cópias de segurança"}.
{"Backup to File at ","Guardar cópia de segurança para ficheiro em "}.
-{"Backup","Guardar cópia de segurança"}.
{"Birthday","Data de nascimento"}.
{"Change Password","Mudar palavra-chave"}.
{"Choose a username and password to register with this server","Escolha um nome de utilizador e palavra-chave para se registar neste servidor"}.
@@ -39,10 +34,11 @@
{"Enter path to text file","Introduza caminho para o ficheiro de texto"}.
{"Erlang Jabber Server","Servidor Jabber em Erlang"}.
{"Family Name","Apelido"}.
-{"From ~s","De ~s"}.
{"From","De"}.
+{"From ~s","De ~s"}.
{"Full Name","Nome completo"}.
{"Groups","Grupos"}.
+{" has set the subject to: "," colocou o tópico: "}.
{"Import Directory","Importar directório"}.
{"Import File","Importar ficheiro"}.
{"Import User from File at ","Importar utilizador a partir do ficheiro em "}.
@@ -53,28 +49,25 @@
{"It is not allowed to send private messages to the conference","Impedir o envio de mensagens privadas para a sala"}.
{"Last Activity","Última actividade"}.
{"List of modules to start","Lista de módulos a iniciar"}.
-{"Listened Ports at ","Portas em escuta em "}.
{"Make room moderated","Tornar a sala moderada"}.
{"Memory","Memória"}.
{"Middle Name","Segundo nome"}.
{"Moderator privileges required","São necessários privilégios de moderador"}.
-{"Module","Módulo"}.
{"Modules","Módulos"}.
{"Name","Nome"}.
{"Never","Nunca"}.
+{"Nickname","Alcunha"}.
{"Nickname Registration at ","Registo da alcunha em "}.
{"Nickname ~s does not exist in the room","A alcunha ~s não existe na sala"}.
-{"Nickname","Alcunha"}.
{"Node not found","Nodo não encontrado"}.
{"Nodes","Nodos"}.
{"None","Nenhum"}.
{"OK","OK"}.
-{"Online Users","Utilizadores ligados"}.
{"Online","Ligado"}.
+{"Online Users","Utilizadores ligados"}.
{"Only occupants are allowed to send messages to the conference","Só os ocupantes podem enviar mensagens para a sala"}.
{"Only occupants are allowed to send queries to the conference","Só os ocupantes podem enviar consultas para a sala"}.
{"Only service administrators are allowed to send service messages","Só os administradores do serviço têm permissão para enviar mensagens de serviço"}.
-{"Options","Opções"}.
{"Organization Name","Nome da organização"}.
{"Organization Unit","Unidade da organização"}.
{"Owner privileges required","São necessários privilégios de dono"}.
@@ -84,23 +77,21 @@
{"Path to Dir","Caminho para o directório"}.
{"Path to File","Caminho do ficheiro"}.
{"Pending","Pendente"}.
-{"Port","Porta"}.
{"private, ","privado"}.
{"Queries to the conference members are not allowed in this room","Nesta sala não são permitidas consultas aos seus membros"}.
{"RAM and disc copy","Cópia em RAM e em disco"}.
{"RAM copy","Cópia em RAM"}.
{"Recipient is not in the conference room","O destinatário não está na sala"}.
{"Remote copy","Cópia remota"}.
-{"Remove User","Eliminar utilizador"}.
{"Remove","Remover"}.
+{"Remove User","Eliminar utilizador"}.
{"Restart","Reiniciar"}.
{"Restore Backup from File at ","Restaura cópia de segurança a partir do ficheiro em "}.
{"Restore","Restaurar"}.
{"Room title","Título da sala"}.
-{"Roster of ","Lista de contactos de "}.
{"Roster","Lista de contactos"}.
+{"Roster of ","Lista de contactos de "}.
{"Running Nodes","Nodos a correr"}.
-{"~s access rule configuration","Configuração das Regra de Acesso ~s"}.
{"Search users in ","Procurar utilizadores em "}.
{"Start Modules at ","Iniciar os módulos em "}.
{"Start Modules","Iniciar módulos"}.
@@ -113,8 +104,8 @@
{"Submit","Enviar"}.
{"Subscription","Subscrição"}.
{"Time","Data"}.
-{"To ~s","A ~s"}.
{"To","Para"}.
+{"To ~s","A ~s"}.
{"Update","Actualizar"}.
{"Users","Utilizadores"}.
{"User","Utilizador"}.