Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/stefan-niedermann/nextcloud-notes.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-07-07 06:41:16 +0300
committerNiedermann IT-Dienstleistungen <stefan-niedermann@users.noreply.github.com>2020-07-07 13:09:30 +0300
commitec5c9a677e6dab4e8a028af13c16c90f4801c1ef (patch)
tree5ef1d55c0cf391462cffe1c77fb7fa9f137341b5 /app/src/main/res/values-ca
parent3da6d4e56de320763c91372f0ddbee0c765d885d (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-ca')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-ca/strings.xml142
1 files changed, 73 insertions, 69 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 0fad62e3..fb7eecb3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -2,10 +2,10 @@
<resources>
<string name="app_name">Notes</string>
- <string name="app_name_long">Notes de Nextcloud</string>
+ <string name="app_name_long">Notes del Nextcloud</string>
<string name="label_all_notes">Totes les notes</string>
<string name="label_favorites">Preferides</string>
- <string name="action_create">Crea una nota</string>
+ <string name="action_create">Nota nova</string>
<string name="action_settings">Paràmetres</string>
<string name="action_trashbin">Notes suprimides</string>
<string name="action_search">Cerca</string>
@@ -17,8 +17,8 @@
<string name="simple_bold">Negreta</string>
<string name="simple_link">Enllaç</string>
<string name="simple_italic">Cursiva</string>
- <string name="action_note_deleted">Esborrat %1$s</string>
- <string name="action_note_restored">Restaurat %1$s</string>
+ <string name="action_note_deleted">S\'ha suprimit %1$s</string>
+ <string name="action_note_restored">S\'ha restaurat %1$s</string>
<string name="action_undo">Desfés</string>
<string name="action_uncategorized">Sense categoria</string>
<string name="menu_delete">Suprimeix</string>
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="search_in_category">Cerca a %1$s</string>
<string name="search_in_all">Cerca a totes les notes</string>
- <string name="change_category_title">Tria una categoria</string>
+ <string name="change_category_title">Trieu una categoria</string>
<string name="listview_updated_today">Avui</string>
<string name="listview_updated_yesterday">Ahir</string>
@@ -51,10 +51,10 @@
<!-- Network -->
<!-- Error -->
- <string name="error_sync">Ha fallat la sincronització: %1$s</string>
- <string name="error_synchronization">Ha fallat la sincronització</string>
+ <string name="error_sync">S\'ha produït un error en la sincronització: %1$s</string>
+ <string name="error_synchronization">S\'ha produït un error en la sincronització</string>
<string name="error_json">Està activada l\'aplicació Notes al servidor?</string>
- <string name="error_no_network">Sense connexió de xarxa</string>
+ <string name="error_no_network">no hi ha connexió a la xarxa</string>
<string name="error_unknown">S\'ha produït un error desconegut</string>
<!-- About -->
@@ -64,18 +64,18 @@
<string name="about_developers_title">Desenvolupament</string>
<string name="about_translators_title">Traducció</string>
<string name="about_translators_transifex">Comunitat del Nextcloud a &lt;a href=\"%1$s\">Transifex&lt;/a></string>
- <string name="about_testers_title">Verificadors</string>
+ <string name="about_testers_title">Verificació</string>
<string name="about_source_title">Codi font</string>
<string name="about_source">Aquest projecte està allotjat a GitHub: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
- <string name="about_issues_title">Incidències</string>
- <string name="about_issues">Podeu informar d\'errors, proposar millores i demanar noves funcionalitats al seguiment d\'incidències de GitHub: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
- <string name="about_translate_title">Tradueix</string>
- <string name="about_translate">Uniu-vos a l\'equip de Nextcloud a Transifex i ajudeu-nos a traduir aquesta aplicació: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
+ <string name="about_issues_title">Errors</string>
+ <string name="about_issues">Podeu informar d\'errors, proposar millores i demanar noves funcionalitats al gestor d\'errors de GitHub: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
+ <string name="about_translate_title">Traducció</string>
+ <string name="about_translate">Uniu-vos a l\'equip del Nextcloud a Transifex i ajudeu-nos a traduir aquesta aplicació: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
<string name="about_app_license_title">Llicència de l\'aplicació</string>
- <string name="about_app_license">Aquesta aplicació està llicenciada sota la Llicència Pública General de GNU v3+</string>
+ <string name="about_app_license">Aquesta aplicació està publicada sota la Llicència Pública General de GNU v3+.</string>
<string name="about_app_license_button">Mostra la llicència</string>
<string name="about_icons_disclaimer_title">Icones</string>
- <string name="about_icons_disclaimer">&lt;p>Icona original feta per %1$s&lt;/p>&lt;p>Totes les demés icones emprades per aquesta aplicació són &lt;a href=\"https://materialdesignicons.com/\">Material Design Icons&lt;/a> fetes per Google Inc. i llicenciades sota la Llicència Apache 2.0.&lt;/p></string>
+ <string name="about_icons_disclaimer">&lt;p>Icona original feta per %1$s&lt;/p>&lt;p>La resta d\'icones que utilitza aquesta aplicació són &lt;a href=\"https://materialdesignicons.com/\">icones de Material Design&lt;/a> creades per Google Inc. i publicades sota la Llicència Apache 2.0.&lt;/p></string>
<string name="about_credits_tab_title">Crèdits</string>
<string name="about_contribution_tab_title">Contribució</string>
<string name="about_license_tab_title">Llicència</string>
@@ -86,11 +86,11 @@
<string name="widget_single_note_title">Una nota</string>
<string name="widget_single_note_placeholder_tv">No s\'ha trobat la nota</string>
<string name="widget_create_note">Crea una nota</string>
- <string name="widget_not_logged_in">Inicieu sessió a Notes abans de fer servir aquest giny</string>
+ <string name="widget_not_logged_in">Inicieu la sessió a l\'aplicació Notes abans d\'utilitzar aquest giny</string>
<string name="widget_entry_fav_contentDescription">La icona de l\'estrella serveix per marcar un element com a preferit</string>
- <string name="widget_app_launcher_contentDescription">Executa l\'aplicació</string>
+ <string name="widget_app_launcher_contentDescription">Inicia l\'aplicació</string>
- <string name="activity_select_single_note">Tria una nota</string>
+ <string name="activity_select_single_note">Seleccioneu una nota</string>
<!-- Shortcuts -->
<string name="shortcut_create_long">Crea una nota nova</string>
@@ -112,14 +112,14 @@
<string name="category_movies">Peŀlícules</string>
<string name="category_movie">Pel·lícula</string>
<string name="category_work">Feina</string>
- <string name="account_already_imported">El compta ja s\'ha importat</string>
+ <string name="account_already_imported">Ja s\'ha importat el compte</string>
<string name="no_notes_yet">Encara no hi ha notes</string>
- <string name="no_notes_yet_description">Prem el botó + per creat una nota nova</string>
- <string name="could_not_load_preview_two_digit_numbered_list">No s\'ha pogut carregar previsualització. Revisa si hi ha una llista numerada amb dos dígits sense contingut.</string>
+ <string name="no_notes_yet_description">Premeu el botó + per crear una nota nova</string>
+ <string name="could_not_load_preview_two_digit_numbered_list">No s\'ha pogut carregar la previsualització. Comproveu si hi ha un element de la llista numerada amb dos dígits sense contingut.</string>
<string name="simple_more">Més</string>
<string name="simple_move">Mou</string>
- <string name="checkbox_could_not_be_toggled">El selector no s\'ha pogut invertir.</string>
- <string name="bulk_notes_deleted">S\'han esborrat %1$d notes</string>
+ <string name="checkbox_could_not_be_toggled">No s\'ha pogut commutar la casella de selecció.</string>
+ <string name="bulk_notes_deleted">S\'han suprimit %1$d notes</string>
<string name="bulk_notes_restored">S\'han restaurat %1$d notes</string>
<string name="category_readonly">Només de lectura</string>
<string name="no_category">Sense categoria</string>
@@ -128,37 +128,38 @@
<string name="unlock_notes">Desbloqueja les notes</string>
<string name="simple_beta">Beta</string>
<string name="could_not_copy_to_clipboard">No s\'ha pogut copiar al porta-retalls</string>
- <string name="error_dialog_title">Oh no! - I ara què? 🙁</string>
- <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_retry">Si us plau, mireu de forçar el tancament de l\'aplicació i reiniciar-la de nou. Hi deu haver hagut una connexió incorrecta a l\'aplicació Nextcloud.</string>
- <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_clear_storage">Si el problema persisteix, mireu de netejar l\'emmagatzematge de totes dues aplicacions: Nextcloud i Nextcloud Notes per tal de resoldre el problema.</string>
- <string name="error_dialog_tip_clear_storage">Podeu netejar l\'emmagatzematge obrint els arranjament de l\'android → Nextcloud/Nextcloud Notes → Emmagatzematge → Neteja l\'emmagatzematge.</string>
- <string name="error_dialog_tip_files_outdated">La vostra aplicació Nextcloud sembla que està obsoleta. Si us plau, visiteu la Play Store o l\'F-Droid per tal d\'aconseguir la darrera versió.</string>
- <string name="error_dialog_tip_files_force_stop">Sembla que alguna cosa està malament a la vostra aplicació Nextcloud. Si us plau, intenteu forçar l\'aturada tant de l\'aplicació Nextcloud com de l\'aplicació Nextcloud Notes.</string>
- <string name="error_dialog_tip_files_delete_storage">Si l\'aturada forçada no ajuda, podeu provar de netejar l\'emmagatzematge d\'ambdues aplicacions.</string>
- <string name="error_dialog_timeout_instance">No hi ha hagut resposta del vostre servidor en el temps donat. Si us plau, assegureu-vos que la vostra instància funciona correctament.</string>
- <string name="error_dialog_timeout_toggle">Comproveu la vostra connexió a xarxa. De vegades, apagar i encendre les dades mòbils o el wifi pot ajudar.</string>
- <string name="error_dialog_check_server">La resposta del vostre servidor no ha estat correcta. Si us plau, comproveu que podeu accedir les vostres notes des de la interfície web.</string>
- <string name="error_dialog_check_server_logs">Hi ha un problema amb el vostre arranjament del Nextcloud. Si us plau, mireu-vos els fitxers de bitàcola del servidor.</string>
- <string name="error_dialog_check_maintenance">Si us plau, comproveu que la vostra instància de Nextcloud no sigui en mode de manteniment.</string>
- <string name="error_dialog_insufficient_storage">A la vostra instància de Nextcloud no li queda espai d\'emmagatzematge lliure. Si us plau, esborreu alguns fitxers per sincronitzar els canvis locals al vostre núvol.</string>
- <string name="error_dialog_contact_us">Si us plau, no dubteu a contactar-nos si els problemes persisteixen. Podreu trobar el nostre contacte a la secció Quant a a la barra lateral.</string>
- <string name="error_dialog_we_need_info">Ens cal la següent informació tècnica per poder-vos ajudar:</string>
- <string name="error_dialog_server_app_enabled">Si us plau, assegureu-vos que heu instal·lat i habilitat l\'aplicació \"Notes\" al vostre servidor.</string>
- <string name="error_dialog_redirect">El vostre servidor ha respost amb un codi d\'estat HTTP 302, que vol dir que no teniu instal·lada l\'aplicació Notes al vostre servidor o que alguna cosa està mal configurada. Això pot estar causat per una sobreescriptura a .htaccess-file o per aplicacions de Nextcloud com OID Client.</string>
- <string name="added_content">S\'ha afegit \"%1$s\"</string>
+ <string name="error_dialog_title">Oh, no! I ara què? 🙁</string>
+ <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_retry">Proveu de forçar el tancament de l\'aplicació i reinicieu-la. Pot ser que hi hagi hagut una connexió incorrecta a l\'aplicació Nextcloud.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_token_mismatch_clear_storage">Si el problema persisteix, proveu d\'esborrar l\'emmagatzematge de totes dues aplicacions: Nextcloud i Notes del Nextcloud per tal de resoldre el problema.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_clear_storage">Per esborrar l\'emmagatzematge, obriu la informació de l\'aplicació i seleccioneu Emmagatzematge → Esborra l\'emmagatzematge.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_files_outdated">Sembla que la vostra aplicació Nextcloud està obsoleta. Visiteu la Play Store o l\'F-Droid per obtenir la darrera versió.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_files_force_stop">Sembla que hi ha algun problema amb la vostra aplicació Nextcloud. Intenteu forçar l\'aturada tant de l\'aplicació Nextcloud com de l\'aplicació Notes del Nextcloud.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_files_delete_storage">Si forçar-ne l\'aturada no ajuda, podeu provar d\'esborrar l\'emmagatzematge de totes dues aplicacions.</string>
+ <string name="error_dialog_timeout_instance">No hi ha hagut cap resposta del servidor en el temps donat. Assegureu-vos que la vostra instància funcioni correctament.</string>
+ <string name="error_dialog_timeout_toggle">Comproveu la connexió a la xarxa. De vegades, pot ajudar apagar i encendre les dades mòbils o la connexió Wi-Fi.</string>
+ <string name="error_dialog_check_server">La resposta del servidor no ha estat correcta. Comproveu que podeu accedir les vostres notes des de la interfície web.</string>
+ <string name="error_dialog_check_server_logs">Hi ha un problema amb la vostra configuració del Nextcloud. Consulteu els fitxers de registre del servidor.</string>
+ <string name="error_dialog_check_maintenance">Comproveu que la vostra instància del Nextcloud no estigui en mode de manteniment.</string>
+ <string name="error_dialog_insufficient_storage">No queda espai d\'emmagatzematge lliure a la vostra instància del Nextcloud. Suprimiu alguns fitxers per sincronitzar els canvis locals al núvol.</string>
+ <string name="error_dialog_contact_us">No dubteu a contactar-nos si els problemes persisteixen. Podreu trobar la nostra informació de contacte a la secció «Quant a» a la barra lateral.</string>
+ <string name="error_dialog_we_need_info">Necessitem la informació tècnica següent per poder ajudar-vos:</string>
+ <string name="error_dialog_server_app_enabled">Assegureu-vos que hàgiu instal·lat i activat l\'aplicació «Notes» al vostre servidor.</string>
+ <string name="error_dialog_redirect">El vostre servidor ha respost amb un codi d\'estat HTTP 302, que vol dir que no teniu instal·lada l\'aplicació Notes al vostre servidor o que alguna cosa està mal configurada. Això pot estar causat per una anul·lació personalitzada en un fitxer .htaccess o per aplicacions del Nextcloud com Client OID.</string>
+ <string name="error_dialog_tip_disable_battery_optimizations">Desactiveu totes les optimitzacions de la bateria per a les aplicacions Nextcloud i Notes.</string>
+ <string name="added_content">S\'ha afegit «%1$s»</string>
<string name="shared_text_empty">El text compartit era buit</string>
<string name="append_to_note">Afegeix a la nota</string>
<string name="change_note_title">Canvia el títol de la nota</string>
<string name="menu_edit_title">Edita el títol</string>
- <string name="settings_branding">Marcatge</string>
- <string name="settings_gridview">Vista de graella 🆕</string>
+ <string name="settings_branding">Marca</string>
+ <string name="settings_gridview">Visualització de graella 🆕</string>
<string name="simple_security">Seguretat</string>
<string name="simple_appearance">Aparença</string>
<string name="simple_synchronization">Sincronització</string>
<string name="simple_behavior">Comportament</string>
<string name="share_multiple">Comparteix el contingut de %1$d notes</string>
<string name="manage_accounts">Gestiona els comptes</string>
- <string name="action_formatting_help">S\'està formatant</string>
+ <string name="action_formatting_help">Format</string>
<!-- Array: note modes -->
<string-array name="noteMode_entries">
@@ -176,7 +177,7 @@
<!-- Array: background synchronization -->
<string-array name="sync_entries">
- <item>Apagat</item>
+ <item>Desactivada</item>
<item>15 minuts</item>
<item>1 hora</item>
<item>6 hores</item>
@@ -185,7 +186,7 @@
<string-array name="darkmode_entries">
<item>Clar</item>
<item>Fosc</item>
- <item>Predeterminat del sistema</item>
+ <item>Tema per defecte del sistema</item>
</string-array>
<!-- Plurals -->
@@ -199,12 +200,12 @@
<string name="formatting_help_codefence_inline_escaped" translateable="false">\\`%1$s\\`</string>
<string name="formatting_help_codefence" translateable="false">```</string>
<string name="formatting_help_codefence_javascript" translateable="false">```javascript</string>
- <string name="formatting_help_cbf_title">Formatatge basat en el context</string>
- <string name="formatting_help_cbf_body_1">Un objectiu principal de l\'aplicació Notes és de proveir una eina lliure de distraccions. Així, podreu formatar els vostres text amb Markdown. Per a diversos dels exemples mencionats abans, podeu usar dreceres per tal de formatar les vostres notes sense teclejar els codis de més amunt.</string>
- <string name="formatting_help_cbf_body_2">Seleccioneu un interval de text o toqueu amb el cursor a qualsevol posició i us sortirà un menú que conté les següents entrades per defecte %1$s, %2$s, %3$s entrades com %4$s o %5$s.</string>
+ <string name="formatting_help_cbf_title">Format basat en el context</string>
+ <string name="formatting_help_cbf_body_1">Un objectiu principal del disseny de l\'aplicació Notes és proporcionar una eina lliure de distraccions. Tanmateix, podreu formatar els vostres text amb Markdown. Per a molts dels exemples esmentats a continuació, podeu utilitzar dreceres per tal de formatar les vostres notes sense haver d\'escriure els codis següents.</string>
+ <string name="formatting_help_cbf_body_2">Només cal que seleccioneu un fragment de text o toqueu qualsevol posició amb el cursor i apareixerà un menú emergent que conté, juntament amb les entrades per defecte %1$s, %2$s i %3$s, entrades com %4$s o %5$s.</string>
<string name="formatting_help_text_title">Text</string>
- <string name="formatting_help_text_body">És molt fàcil posar paraules en %1$snegreta%1$s i d\'altres en %2$scursiva%2$s amb Markdown. Podeu %3$sbarrar%3$s paraules i fins i tot [enllaçar a Nextcloud](https://nextcloud.com).</string>
+ <string name="formatting_help_text_body">És molt fàcil posar paraules en %1$snegreta%1$s i d\'altres en %2$scursiva%2$s amb Markdown. Podeu %3$sratllar%3$s paraules i fins i tot [afegir enllaços al Nextcloud](https://nextcloud.com).</string>
<string name="formatting_help_lists_title">Llistes</string>
<string name="formatting_help_lists_body_1">De vegades voleu numerar llistes:</string>
@@ -212,35 +213,38 @@
<string name="formatting_help_lists_body_3">Dos</string>
<string name="formatting_help_lists_body_4">Tres</string>
<string name="formatting_help_lists_body_5">De vegades, voleu posar-hi pics:</string>
- <string name="formatting_help_lists_body_6">Comença una línia amb un guió</string>
- <string name="formatting_help_lists_body_7">I, si hi teniu subpunts, poseu dos espais abans del guió o l\'estrella:</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_6">Comenceu una línia amb un guió.</string>
+ <string name="formatting_help_lists_body_7">Si teniu elements secundaris, poseu dos espais abans del guió o l\'estrella:</string>
<string name="formatting_help_lists_body_8">Com això</string>
<string name="formatting_help_lists_body_9">I això</string>
- <string name="formatting_help_checkboxes_title">Caselles de verificació</string>
- <string name="formatting_help_checkboxes_body_1">Per crear una casella de selecció, useu una llista seguida de parèntesi</string>
- <string name="formatting_help_checkboxes_body_2">Ítem 1</string>
- <string name="formatting_help_checkboxes_body_3">Ítem 2</string>
+ <string name="formatting_help_checkboxes_title">Caselles de selecció</string>
+ <string name="formatting_help_checkboxes_body_1">Per crear una casella de selecció, utilitzeu una llista seguida de claudàtors.</string>
+ <string name="formatting_help_checkboxes_body_2">Element 1</string>
+ <string name="formatting_help_checkboxes_body_3">Element 2</string>
<string name="formatting_help_structured_documents_title">Documents estructurats</string>
- <string name="formatting_help_structured_documents_body_1">De vegades, és útil tenir diferents nivells de capçaleres per estructurar els vostres document. Comenceu les línies amb %1$s per crear capçaleres. Múltiples %2$s en una fila denoten mides de capçaleres més petites.</string>
- <string name="formatting_help_structured_documents_body_2">Aquesta és una capçalera de tercer nivell</string>
- <string name="formatting_help_structured_documents_body_3">Podeu usar d\'una %1$s fins a %2$s sis mides diferents de capçalera.</string>
- <string name="formatting_help_structured_documents_body_4">Si voleu citar algú, useu el caràcter %1$s abans de la línia:</string>
- <string name="formatting_help_structured_documents_body_5">La imaginació és més importat que el coneixement. El coneixement és limitat. La imaginació encercla el món.</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_1">De vegades, és útil tenir diferents nivells de capçaleres per estructurar els vostres document. Comenceu les línies amb %1$s per crear capçaleres. Diversos %2$s seguits denoten mides de capçalera més petites.</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_2">Això és una capçalera de tercer nivell</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_3">Podeu utilitzar d\'un %1$s a sis %2$s per obtenir diferents mides de capçalera.</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_4">Si voleu citar algú, utilitzeu el caràcter %1$s abans de la línia:</string>
+ <string name="formatting_help_structured_documents_body_5">La imaginació és més important que el coneixement. El coneixement és limitat. La imaginació encercla el món.</string>
<string name="formatting_help_structured_documents_body_6">- Albert Einstein</string>
<string name="formatting_help_code_title">Codi</string>
- <string name="formatting_help_code_body_1">Hi ha diferents maneres de definir l\'estil de codi amb Markdown. Si teniu blocs de codi arranjats en línies, poseu-los entre cometes senzilles:</string>
- <string name="formatting_help_code_body_2">El Markdown també suporta una cosa anomenada codi amb tanques, que permet múltiples línies sense sagnat:</string>
- <string name="formatting_help_code_body_3">I si voleu usar el ressaltat de sintaxi, incloeu el llenguatge: </string>
+ <string name="formatting_help_code_body_1">Hi ha diferents maneres de definir l\'estil de codi amb Markdown. Si teniu blocs de codi entre línies, poseu-los entre accents greus:</string>
+ <string name="formatting_help_code_body_2">Markdown també admet l\'aïllament de codi, que permet inserir diverses línies sense sagnat:</string>
+ <string name="formatting_help_code_body_3">Si voleu utilitzar el ressaltat de sintaxi, incloeu-hi el llenguatge: </string>
- <string name="formatting_help_unsupported_title">No suportat</string>
- <string name="formatting_help_unsupported_body_1">Tot i que mirem de millorar contínuament el suport per Markdown, hi ha algunes característiques que encara no estan suportades pel Notes:</string>
+ <string name="formatting_help_unsupported_title">Característiques no admeses</string>
+ <string name="formatting_help_unsupported_body_1">Tot i que provem de millorar contínuament la compatibilitat amb Markdown, hi ha algunes característiques que encara no s\'admeten a Notes:</string>
<string name="formatting_help_unsupported_body_2">Taules</string>
<string name="formatting_help_unsupported_body_3">Imatges</string>
- <string name="formatting_help_unsupported_body_4">Si esteu interessats en contribuir a suportar una d\'aquestes característiques, poseu-vos en contacte amb nosaltres via GitHub o E-mail.</string>
- <string name="simple_other">Un altre</string>
- <string name="sort_last_modified">Ordena per data de modificació</string>
+ <string name="formatting_help_unsupported_body_4">Si us interessa contribuir per admetre una d\'aquestes característiques, poseu-vos en contacte amb nosaltres mitjançant GitHub o per correu electrònic.</string>
+ <string name="simple_other">Altres</string>
+ <string name="sort_last_modified">Ordena per la data de modificació</string>
<string name="sort_alphabetically">Ordena alfabèticament</string>
+ <string name="error_action_open_battery_settings">Paràmetres de la bateria</string>
+ <string name="error_action_open_deck_info">Obre la informació de l\'aplicació</string>
+ <string name="error_action_open_network">Paràmetres de la xarxa</string>
</resources>