diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-05-20 01:10:28 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-05-20 01:10:28 +0300 |
commit | cfb11a3fd53ebbf76553a1fc501365e0aafe03c1 (patch) | |
tree | 85e731bacfd6d0a95b8ef2201064139b8191aaf3 | |
parent | abf49e81c4b9117983b9fae1b881ebc96f81f0c6 (diff) |
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) by Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Currently translated at 99.8% (665 of 666 strings)
Translation: Remmina/remmina
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/pt_BR/
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | translationstats | 2 |
2 files changed, 14 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1f9032532..adf7bd978 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-27 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-19 22:10+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "remmina/remmina/pt_BR/>\n" @@ -1967,26 +1967,23 @@ msgstr "Local - alta qualidade" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1980 msgid "Negotiate protocol security" -msgstr "" +msgstr "Negociar segurança de protocolo" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1981 -#, fuzzy msgid "NLA protocol security" -msgstr "Aba por protocolos" +msgstr "Segurança do protocolo NLA" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1982 -#, fuzzy msgid "TLS protocol security" -msgstr "Aba por protocolos" +msgstr "Segurança do protocolo TLS" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1983 -#, fuzzy msgid "RDP protocol security" -msgstr "Aba por protocolos" +msgstr "Segurança do protocolo RDP" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1984 msgid "NLA extended protocol security" -msgstr "" +msgstr "Segurança do protocolo NLA estendido" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:1997 msgid "2600 (Windows XP), 7601 (Windows Vista/7), 9600 (Windows 8 and newer)" @@ -2017,7 +2014,7 @@ msgstr "Som" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2040 msgid "Security protocol negotiation" -msgstr "" +msgstr "Negociação de protocolo de segurança" #: plugins/rdp/rdp_plugin.c:2041 msgid "Gateway transport type" @@ -2521,25 +2518,22 @@ msgid "Please wait…" msgstr "Por favor, aguarde…" #: data/ui/remmina_news.glade:108 -#, fuzzy msgid "" "Send <b><a href=\"https://remmina.gitlab.io/remminadoc.gitlab.io/" "remmina__stats_8c.html#details\" title=\"Remmina usage statistics" "\">anonymous</a></b> statistics" msgstr "" "Enviar estatísticas <b><a href=\"https://remmina.gitlab.io/remminadoc.gitlab." -"io/remmina__stats_8c.html#details\" title=\"Estatísticas de uso do Remmina" -"\">anônimas</a></b> para remmina.org" +"io/remmina__stats_8c.html#details\" title=\"Estatísticas de uso do Remmina\"" +">anônimas</a></b>" #: data/ui/remmina_news.glade:120 -#, fuzzy msgid "Send anonymous statistics" -msgstr "Habilita estatísticas anônimas" +msgstr "Enviar estatísticas anônimas" #: data/ui/remmina_news.glade:134 -#, fuzzy msgid "Use as default remote desktop client" -msgstr "Tornar Remmina o cliente de área de trabalho remota padrão" +msgstr "Usar como cliente de área de trabalho remota padrão" #: data/ui/remmina_news.glade:143 msgid "Apply" @@ -2713,9 +2707,9 @@ msgid "Remember last view mode" msgstr "Memorizar o último modo de visualização" #: data/ui/remmina_preferences.glade:418 data/ui/remmina_preferences.glade:422 -#, fuzzy msgid "Send anonymous statistics for use on https://remmina.org/remmina-stats" -msgstr "Enviar estatísticas anônimas para remmina.org" +msgstr "" +"Enviar estatísticas anônimas para uso em https://remmina.org/remmina-stats" #: data/ui/remmina_preferences.glade:462 msgid "Only save generated screenshots, don't copy them to clipboard." diff --git a/translationstats b/translationstats index 9b1bf5f32..6ae2014de 100644 --- a/translationstats +++ b/translationstats @@ -1,2 +1,2 @@ Remmina is 666
-100.0
\ No newline at end of file +99.8
\ No newline at end of file |