diff options
author | J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> | 2022-03-10 00:59:45 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-03-11 22:11:54 +0300 |
commit | 9cda7fb6cf7ac4fc54f47ca30e543eed2970c06d (patch) | |
tree | 5e9f2f10ed7815cba6a237dea4fa3c76e4eca840 | |
parent | 32a1e7a0eb47fb8a8e3ac81a965da965d0d55268 (diff) |
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)
Translation: Mumla/Mumla preferences
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mumla/mumla-preferences/fr/
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-fr/preference.xml | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/preference.xml b/app/src/main/res/values-fr/preference.xml index 427f617..198e8dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/preference.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/preference.xml @@ -77,26 +77,26 @@ <string name="useTor">Se connecter via Tor</string> <string name="useTorSum">Nécessite l\'appli Orbot.</string> <string name="inputQuality">Qualité de l\'entrée du microphone</string> - <string name="inputQualitySum">La qualité d\'entrée en bps.</string> + <string name="inputQualitySum">Fréquence préférée de données transmises (en bits par seconde).</string> <string name="pressKey">Appuyer sur une touche physique à lier à « Appuyer pour parler ».</string> - <string name="pressKeyInfo">Note : à cause de limitations d\'Android, l\'appli doit être ouverte pour utiliser la touche pour « Appuyer pour parler ».</string> - <string name="loadImagesSum">S\'il faut charger les images externes dans le chat.</string> - <string name="loadImages">Charger les images externes</string> - <string name="clearServerCertificates">Supprimer les certificats de serveur</string> - <string name="clearServerCertificatesSum">Supprimer tous les certificats de serveur acceptés de la base de données de confiance de Mumla.</string> + <string name="pressKeyInfo">L\'application doit être ouverte pour pouvoir l\'utiliser (en raison des restrictions d\'Android).</string> + <string name="loadImagesSum">Télécharge et affiche les photos dans la discussion.</string> + <string name="loadImages">Images externes</string> + <string name="clearServerCertificates">Effacer les certificats du serveur</string> + <string name="clearServerCertificatesSum">Supprimer tous les certificats de serveur de confiance de Mumla.</string> <string name="version">Version</string> - <string name="halfDuplex">Mode half-duplex</string> - <string name="halfDuplexSum">Coupe le son du dispositif lors de l\'utilisation de la fonction « Appuyer pour parler », supprimant ainsi le retour audio pour les utilisateurs du canal.</string> - <string name="handsetMode">Mode combiné</string> + <string name="halfDuplex">Audio unidirectionnel</string> + <string name="halfDuplexSum">Met en sourdine les autres lectures pendant que vous appuyez pour parler pour éviter les boucles audio et les retours.</string> + <string name="handsetMode">Combiné</string> <string name="handsetModeSum">Utilise le haut-parleur frontal et le capteur de proximité pour simuler un appel.</string> <string name="pttSound">Son « Appuyer pour parler »</string> - <string name="pttSoundSum">Joue un son quand le bouton \'Appuyer pour parler\' est appuyé.</string> - <string name="preprocessor_enabled">Activer le préprocesseur d\'entrée</string> + <string name="pttSoundSum">Joue un effet sonore lorsque vous appuyez sur le bouton « Appuyer pour parler ».</string> + <string name="preprocessor_enabled">Prétraitement des données d\'entrée</string> <string name="preprocessor_enabled_sum">Active le codec Speex pour la suppression de bruit ambiante et la normalisation du volume.</string> <string name="audio_per_packet"> Trames audio par paquet</string> <string name="audio_per_packet_sum">Durée de la trame audio par paquet.</string> <string name="stay_awake">Rester activé</string> - <string name="stay_awake_sum">L\'écran ne s\'éteindra pas tant que Mumla sera ouvert.</string> + <string name="stay_awake_sum">Maintient l\'écran allumé lorsque Mumla est ouvert.</string> <string name="pref_certificate_title">Certificat</string> <string name="pref_export_certificate_title">Exporter un certificat</string> <string name="pref_show_user_count">Afficher le nombre d\'utilisateurs du canal</string> @@ -105,10 +105,10 @@ <string name="shortTtsMessagesSum">Raccourcissez les messages en ne lisant que les noms de domaine des liens.</string> <string name="pttButtonHeight">Hauteur du bouton « Appuyer pour parler »</string> <string name="pref_import_certificate_title">Importer un certificat</string> - <string name="pref_export_certificate_summary">Exporte un certificat vers un stockage externe.</string> + <string name="pref_export_certificate_summary">En exporter un vers un stockage externe.</string> <string name="pref_start_upIn_pinned_mode_sum">Active le mode « canaux épinglés » après la connexion (cache les chaînes qui ne sont pas épinglées).</string> - <string name="pref_certificate_summary">Le certificat par défaut à utiliser lors de la connexion à un serveur.</string> - <string name="pref_import_certificate_summary">Importer un certificat depuis un stockage externe.</string> - <string name="pref_show_user_count_summary">Affiche un compteur avec le nombre d\'utilisateurs dans un sous-arbre de canal.</string> - <string name="pref_start_up_in_pinned_mode">Démarrer en mode épinglé</string> + <string name="pref_certificate_summary">Valeur par défaut à utiliser lors de la connexion à un serveur.</string> + <string name="pref_import_certificate_summary">En importer un depuis un stockage externe.</string> + <string name="pref_show_user_count_summary">Indique le nombre d\'utilisateurs dans les sous-arbres de canaux.</string> + <string name="pref_start_up_in_pinned_mode">Mode canaux épinglés</string> </resources>
\ No newline at end of file |