Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/readthedocs/sphinx_rtd_theme.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnthony <aj@ohess.org>2021-08-17 19:30:41 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2021-08-17 19:30:41 +0300
commit1671672602bbb86acac14d22f2ed5b80899c0e83 (patch)
tree9b27ea3872f63e9076441f58a39a7a728ec300f0
parent9264091087620d421b0804c00937b00980ac3916 (diff)
parent82977c44076707b939602d2034c2153a335500fe (diff)
Merge pull request #1206 from readthedocs/agj/update-translations-100rc11.0.0rc1
Update translations for 1.0.0rc1
-rw-r--r--.tx/config2
-rw-r--r--docs/changelog.rst3
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2085 -> 2085 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po42
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.mobin455 -> 455 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po83
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2266 -> 2249 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po59
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2059 -> 2349 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.po63
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.mobin0 -> 2704 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.po160
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2164 -> 2239 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po59
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.mobin0 -> 2364 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.po171
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.mobin0 -> 2471 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.po169
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2069 -> 2069 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po46
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mobin0 -> 2337 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po143
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2219 -> 2441 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po62
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2791 -> 2791 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po46
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/sphinx.pot76
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2097 -> 2130 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.po50
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2115 -> 2115 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.po50
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.mobin2056 -> 2088 bytes
-rw-r--r--sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.po52
33 files changed, 1053 insertions, 283 deletions
diff --git a/.tx/config b/.tx/config
index 5163860..1e42764 100644
--- a/.tx/config
+++ b/.tx/config
@@ -2,7 +2,7 @@
file_filter = sphinx_rtd_theme/locale/<lang>/LC_MESSAGES/sphinx.po
source_file = sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po
source_lang = en
-minimum_perc = 90
+minimum_perc = 60
[main]
host = https://www.transifex.com
diff --git a/docs/changelog.rst b/docs/changelog.rst
index 7de4b44..9bdb4e2 100644
--- a/docs/changelog.rst
+++ b/docs/changelog.rst
@@ -27,6 +27,9 @@ Features
* Added support for logos as URLs (#1171)
* Align top and side navigation background colors on mobile (#1132)
* Added support for deep toc levels (#1089)
+* Updated translations for Chinese, Dutch, Estonian, French, German, Italian,
+ Lithuanian, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, and
+ Turkish locales
A number of accessibility features were added in this release:
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index ede2e1a..263040c 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 44b82f2..b5e7b3f 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Tom Kunze <transifex.com@tomabrafix.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/de/)\n"
@@ -22,36 +22,36 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Auf GitHub bearbeiten"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Auf Bitbucket bearbeiten"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Auf GitLab bearbeiten"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Quelltext anzeigen"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Build"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Zuletzt aktualisiert am %(last_updated)s."
@@ -59,40 +59,40 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Erstellt mit %(sphinx_web)s mit einem"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "bereitgestellt von %(readthedocs_web)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "%(docstitle)s durchsuchen"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Über diese Dokumentation"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Suche"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Dokumentation durchsuchen"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versionen"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index 564badf..c466e30 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 7665364..911cc11 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 15:43-0600\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n"
@@ -19,100 +19,128 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:20
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:22
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr ""
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr ""
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr ""
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr ""
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr ""
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr ""
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr ""
+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
@@ -132,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr ""
@@ -162,3 +190,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr ""
+#~ msgid "Breadcrumbs"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Main"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr ""
+
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index 1036b2a..2606428 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po
index f7e0777..4fc5e70 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -7,14 +7,15 @@
# Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2019
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020
+# Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,88 +24,88 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Editar en GitHub"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Editar en Bitbucket"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Editar en GitLab"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Ver código fuente de la página"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
-msgstr "Construido"
+msgstr "Compilación"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
-msgstr "Actualizado por última vez en %(last_updated)s."
+msgstr "Actualizado por última vez el %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
-msgstr "Construido con %(sphinx_web)s usando un"
+msgstr "Compilado con %(sphinx_web)s usando un"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "proporcionado por %(readthedocs_web)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Buscar en %(docstitle)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Sobre esta documentación"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Derechos de autor"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Buscar documentos"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versiones"
@@ -150,13 +151,13 @@ msgstr "Página de Proyecto"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
-msgstr "Construcciones"
+msgstr "Compilaciones"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documentos"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Alojamiento gratuito de documentos proporcionado por"
+#~ msgstr "Alojamiento gratuito de documentación proporcionado por"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Inicio de Documentación"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index ff7da18..1e69ef1 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 33f2ed7..1e8839a 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -6,15 +6,15 @@
#
# Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2020
-# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2020
+# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2020\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2021\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,41 +23,51 @@ msgstr ""
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Muuda GitHubis"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Muuda Bitbucketis"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Muuda GitLabis"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Vaata lehe lähtekoodi"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Eelmine"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
-msgid "Previous"
-msgstr "Eelmine"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Autoriõigus</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Autoriõigus %(copyright)s."
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Ehitus"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Redaktsioon"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Viimati uuendatud %(last_updated)s."
@@ -65,39 +75,46 @@ msgstr "Viimati uuendatud %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Ehitatud %(sphinx_web)s'iga,"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "kujundusteema"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "on loonud %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Otsi dokumendist %(docstitle)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Nende dokumentide kirjeldused"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Autoriõigus"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -122,7 +139,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Otsi dokumente"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versioonid"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
new file mode 100644
index 0000000..8b32be3
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.po
new file mode 100644
index 0000000..dfb0571
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -0,0 +1,160 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+#
+# Translators:
+# Anthony <aj@ohess.org>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Anthony <aj@ohess.org>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (Iran) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fa_IR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "ویرایش در GitHub"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "ویرایش در Bitbucket"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "ویرایش در GitLab"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "نمایش متن منبع صفحه"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "پیشین"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "بعدی"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">حق انتشار</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; حق انتشار%(copyright)s."
+
+#. Build is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
+msgid "Build"
+msgstr "ساخت"
+
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "بازبینی"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "آخرین بروز رسانی در %(last_updated)s ."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "ساخته شده با %(sphinx_web)s"
+
+#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
+#. generated documenation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
+msgid "theme"
+msgstr "پوسته"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "تهیّه شده با %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "جستجو در %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "درباره این مستندات"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "فهرست"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "جستجوی"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "کپی رایت"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
+msgid "Logo"
+msgstr "آرم"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr "لطفاً جاوا اسکریپت را فعّال کنید تا قابلیّت جستجو فعّال شود."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "نتایج جستجو"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"جستجوی شما با هیچ سندی مطابقت نداشت. لطفاً از درستی املای واژگان مطمئن شوید."
+" هم‌چنین بررسی کنید آیا به اندازه کافی دسته بندی انتخاب کرده‌اید."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "جستجوی مستندات"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "نگارش‌ها"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "بارگیری‌ها"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "درباره‌ی خواندن مستندات"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "صفحه خانگی پروژه"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "ساخت‌ها"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index 00a21fe..02a927f 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 9263486..1092287 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -5,16 +5,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
-# Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2020
# Anthony <aj@ohess.org>, 2020
+# Nicolas Friedli <nicolas.friedli@gmail.com>, 2021
+# Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anthony <aj@ohess.org>, 2020\n"
+"Last-Translator: Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,41 +24,41 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Éditer sur GitHub"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Éditer sur Bitbucket"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Éditer sur GitLab"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Afficher la source de la page"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Compilation"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Révision"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Dernière mise à jour le %(last_updated)s."
@@ -65,46 +66,46 @@ msgstr "Dernière mise à jour le %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilé avec %(sphinx_web)s en utilisant un"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "thème"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "fourni par %(readthedocs_web)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Rechercher dans %(docstitle)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "À propos de cette documentation"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Droits d'auteur"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Rechercher docs"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versions"
@@ -138,6 +139,11 @@ msgstr "Versions"
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "À propos de Read the Docs"
+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Accueil du projet"
@@ -151,3 +157,6 @@ msgstr "Compilations"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Hébergement gratuit de documents fourni par"
+
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr "Accueil de la documentation"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.mo
new file mode 100644
index 0000000..113ea2d
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.po
new file mode 100644
index 0000000..10cf73d
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+#
+# Translators:
+# Anthony <aj@ohess.org>, 2021
+# Maurizio Paglia <mpaglia0@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Maurizio Paglia <mpaglia0@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "Modifica su GitHub"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "Modifica su Bitbucket"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "Modifica su GitLab"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "Visualizza sorgente pagina"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Prossimo"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Copyright %(copyright)s."
+
+#. Build is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
+msgid "Build"
+msgstr "Rev."
+
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisione"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Ultimo aggiornamento il %(last_updated)s."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "Realizzato con %(sphinx_web)s e il tema"
+
+#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
+#. generated documenation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
+msgid "theme"
+msgstr "tema"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "fornito da %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Cerca in %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "Nota sulla documentazione"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "Indice"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "Ricerca"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr "Devi attivare JavaScript per attivare la funzione di ricerca."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "Risultati della ricerca"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"La tua ricerca non ha prodotto nessun risultato. Assicurati di aver scritto "
+"correttamente tutti i termini cercati e di aver selezionato sufficienti "
+"categorie."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "Cerca documenti"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "Versioni"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "Downloads"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "Riguardo Read the Docs"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "Home progetto"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "Rev."
+
+#~ msgid "Docs"
+#~ msgstr "Documenti"
+
+#~ msgid "Free document hosting provided by"
+#~ msgstr "L'archivio gratuito della documentazione è offerto da"
+
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr "Indice documenti"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.mo
new file mode 100644
index 0000000..c69ba89
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.po
new file mode 100644
index 0000000..eb45b2b
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+#
+# Translators:
+# Tomas Straupis, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Straupis, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "Keisti GitHub'e"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "Keisti Bitbucket'e"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "Keisti GitLab'e"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "Žiūrėti puslapio šaltinį"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Ankstesnis"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Kitas"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Copyright %(copyright)s."
+
+#. Build is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
+msgid "Build"
+msgstr "Surinkimas"
+
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "Versija"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Atnaujinta %(last_updated)s."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "Surinkta su %(sphinx_web)s naudojant"
+
+#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
+#. generated documenation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
+msgid "theme"
+msgstr "temą"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "pateiktą %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Ieškoti %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "Apie šiuos dokumentus"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "Indeksas"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "Paieška"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Autorių teisės"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr "Prašome įjungti JavaScript, kad veiktų paieškos funkcionalumas."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "Paieškos rezultatai"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"Jūsų paieškai neatitiko nei vienas dokumentas. Prašome įsitikinti, kad visi "
+"žodžiai parašyti teisingai ir kad parinkote pakankamai kategorijų."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "Ieškoti dokumentuose"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "Versijos"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "Atsisiuntimai"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "Apie Read the Docs"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "Projekto namai"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "Surinkimai"
+
+#~ msgid "Docs"
+#~ msgstr "Dokumentai"
+
+#~ msgid "Free document hosting provided by"
+#~ msgstr "Nemokamą dokumentacijos talpinimą teikia"
+
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr "Dokumentacijos namai"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index 40eb7fe..8b811f0 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 464d68f..17e7436 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Jesse Tan, 2019\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/nl/)\n"
@@ -22,41 +22,41 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Bewerk op GitHub"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Bewerk op BitBucket"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Bewerk op GitLab"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Bekijk paginabron"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Bouwresultaat"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Revisie"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Laatste update op %(last_updated)s."
@@ -64,46 +64,46 @@ msgstr "Laatste update op %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Gebouwd met %(sphinx_web)s met een"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "thema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "geleverd door %(readthedocs_web)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Zoek binnen %(docstitle)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Over deze documenten"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Zoek in documentatie"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versies"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
new file mode 100644
index 0000000..b9a1a96
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po
new file mode 100644
index 0000000..a7f262b
--- /dev/null
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+#
+# Translators:
+# Michal Sniatala, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Sniatala, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "Edytuj na GitHub"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "Edytuj na Bitbucket"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "Edytuj na GitLab"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "Zobacz źródło strony"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Poprzedni"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Następny"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Prawa zastrzeżone</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Prawa zastrzeżone %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Ostatnia aktualizacja %(last_updated)s."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "Zbudowano w %(sphinx_web)s używając"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "dostarczone przez %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Szukaj w %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "O tych dokumentach"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Prawa zastrzeżone"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr ""
+"Proszę aktywować obsługę JavaScript, aby włączyć funkcję wyszukiwania."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "Wyniki wyszukiwania"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"Nie znaleziono szukanej frazy. Upewnij się, że wszystkie słowa są napisane "
+"poprawnie i że wybrałeś wystarczającą liczbę kategorii."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "Wersje"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "Pobrania"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "Na Read the Docs"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "Strona projektu"
+
+#~ msgid "Free document hosting provided by"
+#~ msgstr "Bezpłatny hosting dokumentacji zapewniony przez"
+
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr "Strona dokumentacji"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index 608d2c0..279380b 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po
index eb1ff5b..cdb5710 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
-# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2020
+# Wellington Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>, 2021
+# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,41 +23,51 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Editar no GitHub"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Editar no Bitbucket"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Editar no GitLab"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Ver código-fonte da página"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Direitos autorais</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Direitos autorais %(copyright)s."
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Compilação"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."
@@ -64,46 +75,46 @@ msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilado com %(sphinx_web)s usando um"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "fornecido por %(readthedocs_web)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Pesquisar em %(docstitle)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Sobre esses documentos"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -130,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Pesquisar documentos"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versões"
@@ -156,3 +167,6 @@ msgstr "Compilações"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Hospedagem de documentos livres fornecida por"
+
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr "Página inicial da documentação"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index 9927724..6b04ba1 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 7b6564a..3247c8b 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: lvv83 <vlozhkin83@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/ru/)\n"
@@ -23,41 +23,41 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Редактировать на GitHub"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Редактировать на BitBucket"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Редактировать на GitLab"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Просмотреть исходный код страницы"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Следующая"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Следующая"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Сборка"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Ревизия"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Последний раз обновлено %(last_updated)s."
@@ -65,46 +65,46 @@ msgstr "Последний раз обновлено %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Собрано при помощи %(sphinx_web)s с использованием"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "темы,"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "предоставленной %(readthedocs_web)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Поиск в %(docstitle)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Об этих документах"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Алфавитный указатель"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Поиск в документации"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Версии"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/sphinx.pot b/sphinx_rtd_theme/locale/sphinx.pot
index e4e0783..1f2f795 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/sphinx.pot
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/sphinx.pot
@@ -7,9 +7,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.5.0\n"
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 1.0.0rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,100 +18,128 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:20
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:22
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr ""
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr ""
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr ""
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr ""
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr ""
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr ""
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr ""
+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
@@ -131,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr ""
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr ""
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index 80046bd..5e1af81 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 78d91a8..1119725 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/sv/)\n"
@@ -22,41 +22,41 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Editera på GitHub"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Editera på Bitbucket"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Editera på GitLab"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Visa sidkälla"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Nästa"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Tillbaka"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Bygg"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Ändra"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Senast uppdaterad %(last_updated)s."
@@ -64,46 +64,46 @@ msgstr "Senast uppdaterad %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Gjord med %(sphinx_web)s med hjälp av"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "erhållet av %(readthedocs_web)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Sök i %(docstitle)s"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Om dessa dokument"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Sök"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Upphovsrätt"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Sök i dokumentationen"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versioner"
@@ -146,6 +146,10 @@ msgstr "På Read the Docs"
msgid "Project Home"
msgstr "Projekt Hem"
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "Versioner"
+
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumentation"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index cdb900d..c570096 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 3705a81..475493e 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: BouRock, 2020\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/tr/)\n"
@@ -22,80 +22,80 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "GitHub'da Düzenle"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Bitbucket'ta Düzenle"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "GitLab'ta Düzenle"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Sayfa kaynağını görüntüle"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Sonraki"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Sonraki"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Oluşturma"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Gözden geçirme"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Son olarak %(last_updated)s tarihinde güncellendi."
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "kullanılarak %(readthedocs_web)s tarafından sağlanmasıyla oluşturuldu"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "%(docstitle)s içinde ara"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Bu belgeler hakkında"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Arama"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "Search docs"
msgstr "Belgeleri arayın"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Sürümler"
@@ -142,5 +142,11 @@ msgstr "Proje Ana Sayfa"
msgid "Builds"
msgstr "Oluşturmalar"
+#~ msgid "Docs"
+#~ msgstr "Belgeler"
+
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Ücretsiz belge barındırmayı sağlayan"
+
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr "Belgelendirme Giriş"
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index ada7f0a..23dd21b 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 26dfb32..85ff0fd 100644
--- a/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: 王赛 <wangsai@bootcss.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/zh_CN/)\n"
@@ -23,36 +23,41 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "在 GitHub 上修改"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "在 Bitbucket 上修改"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "在 GitLab 上修改"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "查看页面源码"
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "下一页"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "上一页"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "下一页"
+
#. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "构建"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "修订"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "最后更新时间 %(last_updated)s。"
@@ -60,46 +65,46 @@ msgstr "最后更新时间 %(last_updated)s。"
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "利用 %(sphinx_web)s 构建,使用了 "
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "主题"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "由 %(readthedocs_web)s开发"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "在 %(docstitle)s中搜索"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "关于此文档"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "索引"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "版权所有"
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -122,7 +127,7 @@ msgstr "您的搜索没有匹配到任何文档。请确保所有单词拼写正
msgid "Search docs"
msgstr "在文档中搜索"
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "版本列表"
@@ -148,3 +153,6 @@ msgstr "构建"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "此文档免费托管于"
+
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr "文档首页"