Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-05-09 10:29:11 +0300
committerlovetox <philipp@hoerist.com>2022-05-11 22:12:52 +0300
commitbc7861fce94b40f5f83f63c02fbe9f313e55b686 (patch)
treeedebd7e7269fb25220033b0c95ee22cc62b43e5f /po
parentf12d07882a5e287cc5b0d189639335920d86ef57 (diff)
chore: Update translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be.po101
-rw-r--r--po/be@latin.po101
-rw-r--r--po/bg.po103
-rw-r--r--po/br.po102
-rw-r--r--po/ca.po105
-rw-r--r--po/cs.po106
-rw-r--r--po/da.po103
-rw-r--r--po/de.po121
-rw-r--r--po/el.po103
-rw-r--r--po/en_GB.po101
-rw-r--r--po/eo.po106
-rw-r--r--po/es.po118
-rw-r--r--po/eu.po103
-rw-r--r--po/fr.po120
-rw-r--r--po/gajim.pot80
-rw-r--r--po/gl.po102
-rw-r--r--po/he.po111
-rw-r--r--po/hr.po103
-rw-r--r--po/hu.po103
-rw-r--r--po/it.po126
-rw-r--r--po/ja.po121
-rw-r--r--po/kk.po120
-rw-r--r--po/lt.po102
-rw-r--r--po/nb_NO.po119
-rw-r--r--po/nl.po120
-rw-r--r--po/pl.po116
-rw-r--r--po/pt.po100
-rw-r--r--po/pt_BR.po120
-rw-r--r--po/ru.po127
-rw-r--r--po/sk.po101
-rw-r--r--po/sr.po103
-rw-r--r--po/sr@Latn.po103
-rw-r--r--po/sv.po103
-rw-r--r--po/tr.po100
-rw-r--r--po/uk.po112
-rw-r--r--po/zh_CN.po175
-rw-r--r--po/zh_TW.po110
37 files changed, 3416 insertions, 654 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index d4e6f65d7..8a6c24283 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:42+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -1477,6 +1477,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Праверце, ці працуе avahi-daemon."
@@ -2083,6 +2089,10 @@ msgstr "Пытацца пацверджання закрыцця групаво
msgid "Do not disturb"
msgstr "Не турбаваць"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Больш не пытацца"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Хочаце задаволіць гэты запыт?"
@@ -2128,6 +2138,14 @@ msgstr "Не паказваць галоўнае вакно на панэлі з
msgid "Download"
msgstr "Сцягнуць"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Сцягнуць"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Больш не пытацца"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%d нечытанае паведамленне"
@@ -3838,6 +3856,12 @@ msgstr "Змяненне рахунка"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Змяненне рахунка"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Нагадваць аб падзеях праз значку прасторы паведамленняў."
@@ -4162,19 +4186,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Памылка злучэння"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Памылка злучэння"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Рахункаў няма"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Такі файл ужо ёсць"
@@ -4186,9 +4210,18 @@ msgstr "Памылка злучэння"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Памылка злучэння"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Памылка злучэння"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4612,6 +4645,10 @@ msgid "Resource"
msgstr "Рэсурс:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "<b>Увага:</b> Каб ужыць некаторыя змены, трэба перазапусціць Gajim"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Апошняе паведамленне: %s"
@@ -4792,6 +4829,9 @@ msgstr "Выдаленне рахунка %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Адправіць _файл"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4811,6 +4851,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Забарона казання для %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5607,6 +5651,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5954,6 +6004,20 @@ msgstr "Выберыце малюнак"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Выберыце малюнак"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Рахункаў няма"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6076,6 +6140,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Прыватная размова"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Няма злучэння"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Няма злучэння"
@@ -6110,10 +6178,6 @@ msgstr "Няма злучэння"
msgid "Waiting…"
msgstr "Працую"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Забарона казання для %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Файлы Wav"
@@ -6757,6 +6821,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Адпісацца"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Абнавіць MOTD"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Імя карыстальніка:"
@@ -6880,6 +6948,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Выберыце групавыя размовы, з якіх Вы хочаце сысці"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "Калі вызначана, то імя чалавека выбіраецца з спіса гэтага рахунка"
@@ -12294,6 +12365,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Забарона казання для %s"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Забарона казання для %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "Гляджу фільм."
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po
index e93096846..662768560 100644
--- a/po/be@latin.po
+++ b/po/be@latin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@@ -1480,6 +1480,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Kali łaska, pravier, ci pracuje avahi-daemon."
@@ -2087,6 +2093,10 @@ msgstr "Pytajsia paćvierdžańnia pierad začynieńniem kartki/akna razmovy."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Nie turbavać"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Bolš nie pytajsia"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Prymaješ hety zapyt?"
@@ -2132,6 +2142,14 @@ msgstr "Nie pakazvaj śpis kantaktaŭ na paneli zadańniaŭ."
msgid "Download"
msgstr "Ściahni"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Ściahni"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Bolš nie pytajsia"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%d niečytanaje paviedamleńnie"
@@ -3849,6 +3867,12 @@ msgstr "Madyfikacyja kontu"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Madyfikacyja kontu"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Nahadvaj ab padziejach ikonaj pola nahadvańnia."
@@ -4175,19 +4199,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Niemahvyma dałučycca"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Niemahvyma dałučycca"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Konty niedastupnyja"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Hety fajł užo isnuje"
@@ -4199,9 +4223,18 @@ msgstr "Niemahvyma dałučycca"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Niemahvyma dałučycca"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Niemahvyma dałučycca"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4625,6 +4658,10 @@ msgid "Resource"
msgstr "Krynica:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "<b>UVAHA:</b> Kab ubačyć niekatoryja źmieny, uruchom Gajim"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Apošni status: %s"
@@ -4806,6 +4843,9 @@ msgstr "Vydalajecca kont %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Vyšli _fajł"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4825,6 +4865,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Blakavańnie %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5621,6 +5665,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5968,6 +6018,20 @@ msgstr "Abiary vyjavu"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Abiary vyjavu"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Konty niedastupnyja"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6090,6 +6154,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Прыватная размова"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Złučeńnia niama"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Złučeńnia niama"
@@ -6124,10 +6192,6 @@ msgstr "Złučeńnia niama"
msgid "Waiting…"
msgstr "Pracuju"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Blakavańnie %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Fajły ŭ Wav"
@@ -6772,6 +6836,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Anuluj aŭtaryzacyju"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Aktualizuj MOTD"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Imia karystalnika:"
@@ -6897,6 +6965,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Zaznač pakoji, jakija chočaš pakinuć"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "Kali akreślena, kantakt biarecca sa śpisu kantaktaŭ hetaha kontu"
@@ -12343,6 +12414,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Blakavańnie %s"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Blakavańnie %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "Hladžu film."
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c1893c031..8a15e0ed7 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -1504,6 +1504,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Проверка дали Gajim е стартиран"
@@ -2109,6 +2115,10 @@ msgstr "Питане преди затваряне на подпрозорец/
msgid "Do not disturb"
msgstr "Не ме притеснявайте"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Да _не се задава този въпрос отново"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Приемате ли това запитване за акаунт %s?"
@@ -2154,6 +2164,14 @@ msgstr "Да не се показва списъка в панела."
msgid "Download"
msgstr "Изтегляне"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Изтегляне"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Да _не се задава този въпрос отново"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Препращане на непрочетени съобщения"
@@ -3888,6 +3906,12 @@ msgstr "Уведомления"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Уведомления"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Уведомяване за събития в областта за уведомяване."
@@ -4215,19 +4239,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Неуспех при свързването"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Неуспех при свързването"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Няма наличен акаунт"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Този файл вече съществува"
@@ -4239,9 +4263,18 @@ msgstr "Неуспех при свързването"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Неуспех при свързването"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Неуспех при свързването"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Понг! (%s сек)"
@@ -4670,6 +4703,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ресурс:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>ЗАБЕЛЕЖКА:</b> Трябва да рестартирате Gajim, за да влязат в сила някои от "
+"настройките"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Последно състояние: %s"
@@ -4851,6 +4890,9 @@ msgstr "Премахване на акаунт „%s“"
msgid "Select File…"
msgstr "Изпращане на _файл"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4869,6 +4911,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Отлъчване на %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Само-подписан сертификат"
@@ -5669,6 +5715,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6028,6 +6080,20 @@ msgstr "Избор на изображение"
msgid "Update Check"
msgstr "Проверка на правописа"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Избор на изображение"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Няма наличен акаунт"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6156,6 +6222,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Лични разговори"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "В момента няма връзка"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "В момента няма връзка"
@@ -6190,10 +6260,6 @@ msgstr "В момента няма връзка"
msgid "Waiting…"
msgstr "Пиша"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Отлъчване на %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Формат WAV"
@@ -6837,6 +6903,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Отписване"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Актуализиране на MOTD…"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "И_ме на потребител:"
@@ -6960,6 +7030,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Изберете стаите, които искате да напуснете"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "ако е указано, контактът се взима от списъка с контакти на този акаунт"
@@ -13030,6 +13103,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Отлъчване на %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Отлъчване на %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Гледам телевизия"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index be9094e46..a98ddc688 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-05 19:14+0100\n"
"Last-Translator: Giulia Fraboulet <djoulia_at_gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1459,6 +1459,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr ""
@@ -2059,6 +2065,10 @@ msgstr "Goulenn a-raok serriñ un ivinell pe ur prenestr."
msgid "Do not disturb"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Chom hep goulenn ket"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Degemer a rit ar goulenn-mañ?"
@@ -2102,6 +2112,14 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Pellgargañ"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Pellgargañ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Chom hep goulenn ket"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Gajim - %d gemennadenn nevez"
@@ -3772,6 +3790,12 @@ msgstr "Kemmañ ar gont"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Kemmañ ar gont"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr ""
@@ -4098,19 +4122,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "échec lors de la publication de votre vCard"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "échec lors de la publication de votre vCard"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Kont ebet hegerz"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Bez ez eus eus ar restr-mañ dija"
@@ -4122,9 +4146,18 @@ msgstr "échec lors de la publication de votre vCard"
msgid "Plugin manager"
msgstr "échec lors de la publication de votre vCard"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "échec lors de la publication de votre vCard"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4544,6 +4577,11 @@ msgid "Resource"
msgstr "Une erreur de protocole s'est produite :"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>NOTENN :</b> Dav eo deoc'h adloc'hañ Gajim evit ma vo efedus kemmoù 'zo"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Stad diwezhañ: %s"
@@ -4726,6 +4764,9 @@ msgstr "Lemel ar gont %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Kas ur _restr"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4746,6 +4787,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Argas %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5528,6 +5573,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5867,6 +5918,20 @@ msgstr "Dibabit ur skeudenn"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Dibabit ur skeudenn"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Kont ebet hegerz"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -5988,6 +6053,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Flap prevez"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "N'eus ket tu en em lugañ"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "N'eus ket tu en em lugañ"
@@ -6022,10 +6091,6 @@ msgstr "N'eus ket tu en em lugañ"
msgid "Waiting…"
msgstr "O labourat"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Argas %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Sonioù wav"
@@ -6666,6 +6731,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Koumanantiñ"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Hizivaat MOTD"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Anv:"
@@ -6787,6 +6856,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Leuniit an titouroù diwar-benn an darempred da ouzhpennañ"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "Si spécifié, le contact est pris dans la liste de contact de ce compte"
@@ -11558,6 +11630,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Argas %s"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Argas %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "O sellout ouzh ur film 'maon."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8b68173c1..7dd664dd6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -1396,6 +1396,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr ""
@@ -1952,6 +1958,9 @@ msgstr ""
msgid "Do not disturb"
msgstr ""
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr ""
@@ -1991,6 +2000,12 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr ""
+msgid "Download Update"
+msgstr ""
+
+msgid "Download and Install"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "_Canvia Missatge d'Estat"
@@ -3564,6 +3579,12 @@ msgstr ""
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Afegeix _Notificació Especial..."
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr ""
@@ -3876,20 +3897,17 @@ msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"La descripció del plugin s'hauria de mostrar aquí. Aquest text s'esborrarà "
-"durant la inicialització PluginsWindow."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Connectors"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Settings"
+msgid "Plugin Updates"
msgstr "Connectors"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr ""
@@ -3899,9 +3917,18 @@ msgstr ""
msgid "Plugin manager"
msgstr ""
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Connectors"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4300,6 +4327,12 @@ msgstr "_Reinicia a configuració per defecte"
msgid "Resource"
msgstr "Recurs:"
+#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>NOTA:</b> Hauries de reiniciar Gajim per a que la configuració tingui "
+"efecte"
+
msgid "Restore last state"
msgstr ""
@@ -4472,6 +4505,9 @@ msgstr "Fusiona comptes"
msgid "Select File…"
msgstr "Envia _Fitxer"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4490,6 +4526,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5229,6 +5269,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5548,6 +5594,20 @@ msgstr "Esborra"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Esborra"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -5664,6 +5724,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Disponible per parlar"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Transferència de Fitxers"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Transferència de Fitxers"
@@ -5697,10 +5761,6 @@ msgstr "Transferència de Fitxers"
msgid "Waiting…"
msgstr ""
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr ""
@@ -6310,6 +6370,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Esborra"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Nom d'usuari:"
@@ -6418,6 +6482,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr ""
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
@@ -7415,6 +7482,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Espereu…"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "La descripció del plugin s'hauria de mostrar aquí. Aquest text "
+#~ "s'esborrarà durant la inicialització PluginsWindow."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Position"
#~ msgstr "Descripció:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 09621c49d..be35635af 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 14:35+0100\n"
"Last-Translator: Petr Menšík <pihhan@cipis.net>\n"
"Language-Team: <>\n"
@@ -1515,6 +1515,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Zkontrolujte, zda Gajim již běží."
@@ -2117,6 +2123,10 @@ msgstr "Ptát se před zavřením oken/záložek diskuzí."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Nerušit"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Příště _nezobrazovat"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Chcete přijmout tuto žádost na účtě %s?"
@@ -2162,6 +2172,14 @@ msgstr "Nezobrazuj roster v liště úloh."
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Stáhnout"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Příště _nezobrazovat"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Přeposlat nepřečtené zprávy"
@@ -3878,6 +3896,12 @@ msgstr "Upozornění"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Upozornění"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Upozorni na události v systémovém trayi."
@@ -4210,20 +4234,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
-msgid "Plugin"
-msgstr "P_luginy"
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Registrace selhala"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Settings"
+msgid "Plugin Updates"
msgstr "Registrace selhala"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Žádný účet není dostupný"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Tento soubor už existuje"
@@ -4235,9 +4258,18 @@ msgstr "Registrace selhala"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registrace selhala"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Registrace selhala"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4666,6 +4698,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Zdroj:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>POZNÁMKA:</b> Měl(a) by jste restartovat gajim, aby se projevila všechna "
+"nastavení"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Poslední stav: %s"
@@ -4845,6 +4883,9 @@ msgstr "Odstraňuju účet %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Odeslat _Soubor"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4863,6 +4904,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Zakazuji %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Sám sebou podepsaný certifikát"
@@ -5660,6 +5705,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6010,6 +6061,20 @@ msgstr "Vyberte obrázek"
msgid "Update Check"
msgstr "Kontrola Pravopisu"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Vyberte obrázek"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Žádný účet není dostupný"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6138,6 +6203,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Velikost videa"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Spojení není dostupné"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Spojení není dostupné"
@@ -6172,10 +6241,6 @@ msgstr "Spojení není dostupné"
msgid "Waiting…"
msgstr "Píši"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Zakazuji %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Waw soubory"
@@ -6823,6 +6888,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Zrušit autorizaci"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Upravit MOTD"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Uživatel:"
@@ -6946,6 +7015,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Vyber diskuze, které chceš opustit"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "pokud uvedeno, kontakt bude vzít ze seznamu kontaktů pro tento účet"
@@ -11459,8 +11531,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Prosím čekejte..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Registrace selhala"
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "P_luginy"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Polština"
@@ -13359,6 +13431,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Zakazuji %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Zakazuji %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Sleduji TV"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 2deaa3f0f..d7f4a3c5b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Niels Felsted Thorsen <felsted@fsfe.org>\n"
"Language-Team: <>\n"
@@ -1511,6 +1511,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Kontroller om Gajim kører"
@@ -2114,6 +2120,10 @@ msgstr "Spørg før et gruppesamtale vindue/faneblad lukkes."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Forstyr ikke"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Spørg mig ikke igen"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Accepterer du denne forespørgsel for konto %s?"
@@ -2159,6 +2169,14 @@ msgstr "Ikke hvis kontaktvindue i vindueslisten."
msgid "Download"
msgstr "Hent"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Hent"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Ikke spørg mig ige_n"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Videresend ulæste beskeder"
@@ -3880,6 +3898,12 @@ msgstr "Påmindelser"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Påmindelser"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Vis påmindelse af hændelser i statusfelt ikonet."
@@ -4207,19 +4231,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Tilslutning fejlede"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Tilslutning fejlede"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Ingen konto tilgængelig"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Denne fil eksisterer allerede"
@@ -4231,9 +4255,18 @@ msgstr "Tilslutning fejlede"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Tilslutning fejlede"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Tilslutning fejlede"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s .s)"
@@ -4660,6 +4693,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resource:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>NOTE:</b> Du skal genstarte Gajim for at nogle af ændringerne kan træde i "
+"kraft"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Sidste status: %s"
@@ -4842,6 +4881,9 @@ msgstr "Fjerne kontoen med navnet %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Send _Fil"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4860,6 +4902,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Advarsel"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Selvsigneret certifikat"
@@ -5660,6 +5706,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6013,6 +6065,20 @@ msgstr "Vælg Billede"
msgid "Update Check"
msgstr "Stavekontrol"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Vælg Billede"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Ingen konto tilgængelig"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6141,6 +6207,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Lyd / Billede"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Tilslutning er ikke tilgængelig"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Tilslutning er ikke tilgængelig"
@@ -6175,10 +6245,6 @@ msgstr "Tilslutning er ikke tilgængelig"
msgid "Waiting…"
msgstr "Skriver"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Udeluk %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Lyde"
@@ -6825,6 +6891,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Frameld abonnement"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Opdater MOTD..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Brugernavn:"
@@ -6946,6 +7016,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Vælg de gruppesamtaler du vil forlade"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"hvis specificeret vil kontakten tages fra kontaktlisten fra denne konto"
@@ -12986,6 +13059,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Advarsel"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Udeluk %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Ser TV"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 106b07f57..33a9b8bc8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-20 21:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-08 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/de/>"
"\n"
@@ -1355,6 +1355,12 @@ msgstr "Nach Updates suchen"
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr "Regeläßig nach Updates suchen"
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Nach Updates suchen"
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr "Regelmäßig nach Updates suchen"
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Bitte überprüfe, ob Gajim läuft"
@@ -1870,6 +1876,9 @@ msgstr "Thema des Gruppenchats anzeigen oder ändern"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Bitte nicht stören"
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Nicht erneut anzeigen"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Akzeptierst du diese Anfrage (Konto: %s)?"
@@ -1912,6 +1921,12 @@ msgstr "Hauptfenster nicht in der Taskleiste anzeigen."
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
+msgid "Download Update"
+msgstr "Update herunterladen"
+
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Herunterladen und installieren"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%s Nachrichten heruntergeladen"
@@ -3507,6 +3522,12 @@ msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Benachrichtigungen wenn abwesend"
+msgid "Notify after update"
+msgstr "Nach Update benachrichtigen"
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr "Benachrichtige mich, wenn das automatische Update erfolgreich war"
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Neue Ereignisse per Benachrichtigungssymbol anzeigen."
@@ -3807,21 +3828,15 @@ msgstr "Bitte nutze diese Einstellungen mit Vorsicht!"
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr "Bitte nutze JJJJ-MM-TT"
-# TODO mark as donottranslate?
-# TODO unify speliing of plug-in, plugin
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"Plugin Beschreibung. Dieser Text wird bei der Initialisierung des Plugin-"
-"Fensters gelöscht."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Plugin"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Konfiguration"
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Plugin-Aktualisierungen"
+
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Plugin-Aktualisierungen verfügbar"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Plugin existiert bereits"
@@ -3831,9 +3846,19 @@ msgstr "Plugin fehlgeschlagen"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Plugin-Verwaltung"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+"Updates für deine Plugins wurden erfolgreich heruntergeladen.\n"
+"Die Updates werden beim nächsten Start von Gajim installiert."
+
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Plugins wurden aktualisiert"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4199,6 +4224,9 @@ msgstr "Setzt die Einstellung auf den Standardwert zurück"
msgid "Resource"
msgstr "XMPP-Ressource"
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "Starte Gajim neu, damit alle Änderungen in Kraft treten"
+
msgid "Restore last state"
msgstr "Wie zuletzt"
@@ -4357,6 +4385,9 @@ msgstr "Konto auswählen"
msgid "Select File…"
msgstr "Datei auswählen…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr "Wähle ein Vertraulichkeitslabel für deine Nachricht…"
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr "Wähle einen Audioausgang (z.B. Lautsprecher, Kopfhörer)"
@@ -4375,6 +4406,10 @@ msgstr "Wähle einen Audioeingang (z.B. Mikrofon)"
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr "Wähle dein Videoaufnahmegerät (z.B. Webcam, Bildschirm teilen)"
+#, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Gewähltes Vertraulichkeitslabel: %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Selbstsigniertes Zertifikat"
@@ -5120,6 +5155,14 @@ msgstr ""
"Nach der Registrierung bei einem Server deiner Wahl kannst du problemlos mit "
"Kontakten auf anderen Servern kommunizieren."
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+"Es sind Updates für deine Plugins verfügbar:\n"
+"<b>%s</b>"
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
"Es findet bereits eine Synchronisation statt. Bitte versuche es später noch "
@@ -5461,6 +5504,18 @@ msgstr "Profilbild aktualisieren"
msgid "Update Check"
msgstr "Überprüfung auf Updates"
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Automatisch aktualisieren"
+
+msgid "Update available"
+msgstr "Update verfügbar"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "Plugins automatisch aktualisieren"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr "Plugins in Zukunft automatisch aktualisieren"
+
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
@@ -5575,6 +5630,9 @@ msgstr "Videoaufnahme"
msgid "Video Resolution"
msgstr "Auflösung"
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Videoanrufe sind unter Windows nicht verfügbar"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Videoanrufe sind nicht verfügbar"
@@ -5605,10 +5663,6 @@ msgstr "Sprachanrufe sind nicht verfügbar"
msgid "Waiting…"
msgstr "Warte…"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Warnung: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav-Dateien"
@@ -6180,6 +6234,9 @@ msgstr "_Konto auch bei dem Dienst löschen"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Abbestellen"
+msgid "_Update"
+msgstr "Akt_ualisieren"
+
msgid "_Username"
msgstr "_Benutzername"
@@ -6294,6 +6351,9 @@ msgstr ""
"hat dich in einen Gruppenchat eingeladen.\n"
"Willst du beitreten?"
+msgid "help"
+msgstr "Hilfe"
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "falls angegeben, wird der Kontakt von der Liste dieses Kontos gewählt"
@@ -9205,9 +9265,6 @@ msgstr "… oder hierher ziehen"
#~ msgid "Gajim Themes Customization"
#~ msgstr "Gajim-Design-Einstellungen"
-#~ msgid "Gajim Update Available"
-#~ msgstr "Update für Gajim verfügbar"
-
#~ msgid "Gajim account %s"
#~ msgstr "Gajim-Konto %s"
@@ -10427,9 +10484,6 @@ msgstr "… oder hierher ziehen"
#~ msgid "Jogging"
#~ msgstr "Joggen"
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "Automatisch beitreten"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "Chatraum betreten mit dem Konto %s"
@@ -11373,8 +11427,17 @@ msgstr "… oder hierher ziehen"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Bitte warten..."
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Plugin Updates"
+# TODO mark as donottranslate?
+# TODO unify speliing of plug-in, plugin
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plugin Beschreibung. Dieser Text wird bei der Initialisierung des Plugin-"
+#~ "Fensters gelöscht."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Plugin"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Polnisch"
@@ -13454,6 +13517,9 @@ msgstr "… oder hierher ziehen"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warnung"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Warnung: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Fernsehen"
@@ -14211,9 +14277,6 @@ msgstr "… oder hierher ziehen"
#~ msgid "_Do not ask again"
#~ msgstr "_Nicht erneut fragen"
-#~ msgid "_Do not show again"
-#~ msgstr "_Nicht erneut anzeigen"
-
#~ msgid "_Edit Personal Information..."
#~ msgstr "Persönliche Informationen b_earbeiten …"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index dd7378fcd..1e9a5365e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Gregory K <gk@makemagic.gr>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/el/"
@@ -1473,6 +1473,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Το Gajim εκτελείται ήδη"
@@ -2079,6 +2085,10 @@ msgstr "Ερώτηση πριν το κλείσιμο καρτέλας/παρα
msgid "Do not disturb"
msgstr "Μην ενοχλείτε"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Μη_ν με ξαναρωτήσεις"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Δέχεστε αυτό το αίτημα;"
@@ -2122,6 +2132,14 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Λήψη"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Μη_ν με ξαναρωτήσεις"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%d μη αναγνωσμένο μήνυμα"
@@ -3830,6 +3848,12 @@ msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr ""
@@ -4156,19 +4180,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Η δημοσιοποίηση της vCard απέτυχε"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Η δημοσιοποίηση της vCard απέτυχε"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Κανένας λογαριασμός δεν είναι διαθέσιμος"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Αυτό το αρχείο υπάρχει ήδη"
@@ -4180,9 +4204,18 @@ msgstr "Η δημοσιοποίηση της vCard απέτυχε"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Η δημοσιοποίηση της vCard απέτυχε"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Η δημοσιοποίηση της vCard απέτυχε"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4604,6 +4637,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Πόρος:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>ΣΗΜΕΙΩΣΗ:</b> Θα πρέπει να επανεκκινήσετε το gajim για να εφαρμοστούν "
+"μερικές ρυθμίσεις"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Τελευταία κατάσταση: %s"
@@ -4789,6 +4828,9 @@ msgstr "Aφαίρεση του λογαριασμού %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Αποστολή _αρχείου"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4809,6 +4851,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Απαγορεύοντας την πρόσβαση στον %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5600,6 +5646,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5950,6 +6002,20 @@ msgstr "Επιλογή εικόνας"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Επιλογή εικόνας"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Κανένας λογαριασμός δεν είναι διαθέσιμος"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6072,6 +6138,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Προσωπική συζήτηση"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "To Session bus δεν είναι διαθέσιμο"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "To Session bus δεν είναι διαθέσιμο"
@@ -6106,10 +6176,6 @@ msgstr "To Session bus δεν είναι διαθέσιμο"
msgid "Waiting…"
msgstr "Δουλειά"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Απαγορεύοντας την πρόσβαση στον %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Αρχεία ήχου Wav"
@@ -6761,6 +6827,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Εγγραφή"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Ενημέρωση MOTD"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "Όν_ομα χρήστη:"
@@ -6886,6 +6956,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τα στοιχεία της επαφής που θέλετε να προσθέσετε"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"εάν έχει καθοριστεί, η επαφή λαμβάνεται από την λίστα επαφών αυτού του "
@@ -12357,6 +12430,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Απαγορεύοντας την πρόσβαση στον %s"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Απαγορεύοντας την πρόσβαση στον %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "Βλέπω μια ταινία."
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a63164a3f..600fa48e1 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-20 20:49+1100\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <en_gb@li.org>\n"
@@ -1491,6 +1491,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Check if Gajim is running"
@@ -2096,6 +2102,10 @@ msgstr "Ask before closing a group chat tab/window."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Do not disturb"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Do _not ask me again"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Do you accept this request on account %s?"
@@ -2141,6 +2151,14 @@ msgstr "Don't show roster in the system taskbar."
msgid "Download"
msgstr "Download"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Download"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Do _not ask me again"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Forward unread messages"
@@ -3855,6 +3873,12 @@ msgstr "Notifications"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Notifications"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notify of events in the system trayicon."
@@ -4184,19 +4208,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Registration failed"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Registration failed"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "No account available"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "This file already exists"
@@ -4208,9 +4232,18 @@ msgstr "Registration failed"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registration failed"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Registration failed"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4638,6 +4671,10 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resource:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "<b>NOTE:</b> You should restart Gajim for some settings to take effect"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Last state"
@@ -4818,6 +4855,9 @@ msgstr "Removing %s account"
msgid "Select File…"
msgstr "Send _File"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4836,6 +4876,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Banning %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Self signed certificate"
@@ -5634,6 +5678,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5985,6 +6035,20 @@ msgstr "Choose Image"
msgid "Update Check"
msgstr "Spell Checker"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Choose Image"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "No account available"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6112,6 +6176,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Private Chat"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Connection not available"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Connection not available"
@@ -6146,10 +6214,6 @@ msgstr "Connection not available"
msgid "Waiting…"
msgstr "Writing"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Banning %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Sounds"
@@ -6796,6 +6860,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Unsubscribe"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Update MOTD..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Username:"
@@ -6916,6 +6984,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Choose the groupchats you want to leave"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
@@ -13384,6 +13455,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Banning %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Banning %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Watching TV"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 4c35705d8..f06658e52 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Vincent L <vincent.laporte+gajim@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/"
@@ -1478,6 +1478,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Bonvolu certiĝi ke avahi-demono estas aktiva."
@@ -2081,6 +2087,10 @@ msgstr "Demandi antaŭ fermi babilejan fenestron/slipon."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ne malhelpu."
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Ne plu demandi"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Ĉu vi akceptas tiun peton?"
@@ -2126,6 +2136,14 @@ msgstr "Ne montri kontaktliston en la sistema taskostrio."
msgid "Download"
msgstr "Elŝuti"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Elŝuti"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Ne plu demandi"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr " %d nelegita mesaĝo"
@@ -3830,6 +3848,12 @@ msgstr "Konta korektado"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Konta korektado"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Avizi eventojn en la sistema taskopleta bildeto."
@@ -4157,19 +4181,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Konektado malsukcesis"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Konektado malsukcesis"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Nedisponebla"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Tiu dosiero jam ekzistas"
@@ -4181,9 +4205,18 @@ msgstr "Konektado malsukcesis"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Konektado malsukcesis"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Konektado malsukcesis"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4609,6 +4642,11 @@ msgid "Resource"
msgstr "Risurco:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>RIMARKU:</b> Vi devas relanĉi gajim por efektigi kelkajn parametrojn"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Lasta stato: %s"
@@ -4788,6 +4826,9 @@ msgstr "Forigado de konto %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Sendi _dosieron"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4807,6 +4848,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Malpermesas %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5600,6 +5645,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5947,6 +5998,20 @@ msgstr "Nedisponebla"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Nedisponebla"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Nedisponebla"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6069,6 +6134,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Privata interparolo"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Konekto mankas"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Konekto mankas"
@@ -6103,10 +6172,6 @@ msgstr "Konekto mankas"
msgid "Waiting…"
msgstr "Laboras"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Malpermesas %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav-sonoj"
@@ -6749,6 +6814,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Malaboni"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Renovigi tagmesaĝon"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Salutnomo:"
@@ -6872,6 +6941,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Bonvolu pleni la datumon pri kontakto, kiun vi volas aldoni"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "Se specifita, kontakto estos prenata el kontaktlisto de tiu ĉi konto"
@@ -12344,6 +12416,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Malpermesas %s"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Malpermesas %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "Mi spektas filmon."
@@ -12953,10 +13029,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "_Ne plu demandi"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Do not show again"
-#~ msgstr "_Ne plu demandi"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "_Edit Personal Information..."
#~ msgstr "Korekti personan informon..."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e0a586da5..d0717f7d1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-19 20:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-08 16:29+0000\n"
"Last-Translator: El gran Pirujo <boina@disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/es/"
">\n"
@@ -1339,6 +1339,12 @@ msgstr "Comprobar actualizaciones"
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr "Busque actualizaciones de Gajim periódicamente"
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Comprobar actualizaciones"
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr "Comprobar actualizaciones periódicamente"
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Comprueba si Gajim se encuentra en ejecución"
@@ -1853,6 +1859,9 @@ msgstr "Mostrar o cambiar el tema de una sala de conversación"
msgid "Do not disturb"
msgstr "No molestar"
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "¿Aceptas esta petición (cuenta: %s)?"
@@ -1895,6 +1904,12 @@ msgstr "No mostrar la ventana principal en la barra de tareas."
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
+msgid "Download Update"
+msgstr "Descargar actualización"
+
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Descargar e instalar"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Descargados %s mensajes"
@@ -3471,6 +3486,12 @@ msgstr "Notificaciones"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Notificaciones para ausencia"
+msgid "Notify after update"
+msgstr "Notificar después de actualizar"
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr "Notificarme cuando una actualización automática ha sido exitosa"
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notificar eventos en el área de notificación."
@@ -3772,19 +3793,15 @@ msgstr "¡ Por favor, use estas opciones con precaución!"
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr "por favor, usar aaaa-mm-dd"
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"La descripción de la extensión debería mostrarse aquí. Este texto se borrará "
-"mientras se inicia PluginsWindow."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Extensión"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Configuraciones de extensiones"
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Actualizaciones de complementos"
+
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Actualización de complementos disponible"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "La extensión ya existe"
@@ -3794,9 +3811,19 @@ msgstr "La extensión falló"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Administrador de extensiones"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+"Las actualizaciones de complementos han sido descargadas.\n"
+"Se instalarán la próxima vez que se inicie Gajim."
+
msgid "Plugins"
msgstr "Extensiones"
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Complementos actualizados"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "¡Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4161,6 +4188,9 @@ msgstr "Restablece valor por defecto"
msgid "Resource"
msgstr "Recurso"
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "Reiniciar Gajim para que los cambios tengan efecto"
+
msgid "Restore last state"
msgstr "Restaurar último estado"
@@ -4317,6 +4347,9 @@ msgstr "Seleccionar cuenta"
msgid "Select File…"
msgstr "Seleccionar fichero…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr "Seleccionar una etiqueta de seguridad para tu mensaje…"
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr "Selecciona tu salida de sonido (p.ej. altavoces, auriculares)"
@@ -4337,6 +4370,10 @@ msgstr ""
"Selecciona tu dispositivo de entrada de vídeo (p.ej. webcam, captura de "
"pantalla)"
+#, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Etiquetas de seguridad seleccionadas: %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Certificado autofirmado"
@@ -5064,6 +5101,14 @@ msgstr ""
"Crear una cuenta en un servidor también te permite comunicarte con contactos "
"de otros servidores."
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+"Hay actualizaciones para tus complementos:\n"
+"<b>%s</b>"
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr "Ya hay una sincronización en progreso. Por favor, intentar más tarde."
@@ -5387,6 +5432,18 @@ msgstr "Actualizar avatar"
msgid "Update Check"
msgstr "Comprobar actualización"
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Actualizar automáticamente"
+
+msgid "Update available"
+msgstr "Actualización disponible"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "Actualizar complementos automáticamente"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr "Actualizar complementos automáticamente la próxima vez"
+
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
@@ -5501,6 +5558,9 @@ msgstr "Dispositivo de entrada de vídeo"
msgid "Video Resolution"
msgstr "Resolución de vídeo"
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Las llamadas de vídeo no están disponibles en Windows"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Los chats de vídeo no están disponibles"
@@ -5531,10 +5591,6 @@ msgstr "Los chats de voz no están disponibles"
msgid "Waiting…"
msgstr "Esperando…"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Advertencia: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Sonidos Wav"
@@ -6095,6 +6151,9 @@ msgstr "Anular la cuenta del servicio"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Eliminar"
+msgid "_Update"
+msgstr "Actualizar"
+
msgid "_Username"
msgstr "_Usuario"
@@ -6207,6 +6266,9 @@ msgstr ""
"Has sido invitado a un grupo de chat.\n"
"¿Quieres unirte?"
+msgid "help"
+msgstr "ayuda"
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "si es especificado, el contacto es obtenido de la lista de esta cuenta"
@@ -9050,9 +9112,6 @@ msgstr "…o soltarla aqui"
#~ msgid "Gajim Themes Customization"
#~ msgstr "Personalización de temas de Gajim"
-#~ msgid "Gajim Update Available"
-#~ msgstr "Actualización de Gajim disponible"
-
#~ msgid "Gajim account %s"
#~ msgstr "Cuenta de Gajim %s"
@@ -10270,9 +10329,6 @@ msgstr "…o soltarla aqui"
#~ msgid "Jogging"
#~ msgstr "Corriendo"
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "Unirse automáticamente"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "Entrar a un grupo de charla con la cuenta %s"
@@ -11160,9 +11216,15 @@ msgstr "…o soltarla aqui"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Por favor, espera..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Falló el registro"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "La descripción de la extensión debería mostrarse aquí. Este texto se "
+#~ "borrará mientras se inicia PluginsWindow."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Extensión"
#~ msgid "Po_sition:"
#~ msgstr "Posición:"
@@ -13255,6 +13317,9 @@ msgstr "…o soltarla aqui"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Advertencia"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Advertencia: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Viendo la TV"
@@ -14043,9 +14108,6 @@ msgstr "…o soltarla aqui"
#~ msgid "_Do not ask again"
#~ msgstr "No preguntarme de nuevo"
-#~ msgid "_Do not show again"
-#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
-
#~ msgid "_Earliest"
#~ msgstr "_Recientes"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 00e6c0dd0..2b1ebc270 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Urtzi <>\n"
"Language-Team: Basque <urtzi@altza.net>\n"
@@ -1481,6 +1481,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Mesedez begiratu avahi-daemon martxan dagoen."
@@ -2085,6 +2091,10 @@ msgstr "Galdetu leiho bat itxi baino lehen."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ez nahasi."
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "E_z galdetu berriro "
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Baimen hau onartzen al duzu?"
@@ -2130,6 +2140,14 @@ msgstr "ez erakutsi zerrenda sistemako zeregin barran."
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Deskargatu"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "E_z galdetu berriro "
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%d mezu irakurri gabe"
@@ -3829,6 +3847,12 @@ msgstr "Kontu Eraldaketa"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Kontu Eraldaketa"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Jakin arazi gertaerak system trayicon-ean."
@@ -4156,19 +4180,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Konexioak huts egin du"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Konexioak huts egin du"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Ez dago konturik erabilgarri"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Fitxero hau jadanik badago"
@@ -4180,9 +4204,18 @@ msgstr "Konexioak huts egin du"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Konexioak huts egin du"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Konexioak huts egin du"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4607,6 +4640,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Baliabidea:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>OHARRA:</b> Gajim berriro abiarazi beharko duzu aldagai batzuek efektua "
+"sor dezaten"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Azken egoera: %s"
@@ -4788,6 +4827,9 @@ msgstr "%s kontua ezabatzen"
msgid "Select File…"
msgstr "Bidali _Fitxeroa"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4807,6 +4849,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Debekatzen %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5601,6 +5647,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5945,6 +5997,20 @@ msgstr "Aukeratu Irudia"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Aukeratu Irudia"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Ez dago konturik erabilgarri"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6067,6 +6133,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Txat Pribatua"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Konexioa ez erablgarri"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Konexioa ez erablgarri"
@@ -6101,10 +6171,6 @@ msgstr "Konexioa ez erablgarri"
msgid "Waiting…"
msgstr "Lanean"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Debekatzen %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Soinuak"
@@ -6747,6 +6813,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Harpidetza ezabat_u"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "MOTD Gaurkotu"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Izena"
@@ -6872,6 +6942,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Mesedez bete sartu nahi duzun kontaktuaren informazioa"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "hautatua badago, kontaktua kontu honen kontaktu listatik lortuko da."
@@ -12280,6 +12353,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Debekatzen %s"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Debekatzen %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "Filma bat ikustean ari naiz."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 500f2ee9c..86e37be5e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-09 07:29+0000\n"
"Last-Translator: pitchum <pitchum@gramaton.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/fr/>"
"\n"
@@ -1353,6 +1353,12 @@ msgstr "Vérifier mises à jour"
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr "Vérifier régulièrement les mises à jour Gajim"
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Vérifier la présence de mises à jour"
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr "Vérifier régulièrement la présence de mises à jour"
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Vérifie si Gajim est lancé"
@@ -1876,6 +1882,9 @@ msgstr "Affiche ou modifie le sujet d'un salon de discussion"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ne pas déranger"
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Ne plus afficher ce message"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Acceptez vous cette requête (compte : %s) ?"
@@ -1920,6 +1929,12 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
+msgid "Download Update"
+msgstr "Télécharger mise à jour"
+
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Télécharger et installer"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%s messages téléchargés"
@@ -3518,6 +3533,12 @@ msgstr "Notifications"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Notifications en cas d'absence"
+msgid "Notify after update"
+msgstr "Notifier après mise à jour"
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr "Me notifier lorsqu'une mise à jour automatique a réussi"
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "M'alerter à l'aide de l'icône dans la zone de notifications."
@@ -3820,19 +3841,16 @@ msgstr "Utilisez ces paramètres avec précaution !"
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr "Veuillez utiliser aaaa-mm-jj"
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"La description de l'extension devrait s'afficher ici. Ce texte sera effacé "
-"lors de l'initialisation de la fenêtre des extensions."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Extension"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Paramètres de l'extension"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Mises à jour des extensions"
+
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Des mises à jour d'extensions sont disponibles"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "L'extension existe déjà"
@@ -3842,9 +3860,19 @@ msgstr "Extension en échec"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Gestionnaire d'extensions"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+"Les mises à jour d'extensions ont bien été téléchargées.\n"
+"Les mises à jour seront appliquées la prochaine fois que Gajim sera démarré."
+
msgid "Plugins"
msgstr "Extensions"
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Extensions mises à jour"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong ! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4210,6 +4238,9 @@ msgstr "Rétablit la valeur par défaut"
msgid "Resource"
msgstr "Ressource"
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "Redémarrez Gajim pour que les changements soient pris en compte"
+
msgid "Restore last state"
msgstr "Rétablir le dernier état"
@@ -4366,6 +4397,9 @@ msgstr "Sélectionner un compte"
msgid "Select File…"
msgstr "Choisir un fichier …"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr "Sélectionnez un label de sécurité pour votre message…"
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
"Sélectionnez un périphérique de sortie audio (ex : haut-parleurs, écouteurs)"
@@ -4386,6 +4420,10 @@ msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
"Sélectionnez votre périphérique d'entrée vidéo (ex : webcam, capture d'écran)"
+#, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Label de sécurité sélectionné : %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Certificat auto-signé"
@@ -5124,6 +5162,14 @@ msgstr ""
"Créer un compte sur un serveur vous permettra de communiquer avec des "
"contacts même s'ils sont sur d'autres serveurs."
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+"Il y a des mises à jour pour vos extensions :\n"
+"<b>%s</b>"
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr "Une synchronisation est déjà en cours. Veuillez réessayer plus tard."
@@ -5456,6 +5502,18 @@ msgstr "Mettre à jour l'avatar"
msgid "Update Check"
msgstr "Vérification de Mise à Jour"
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Mettre à jour automatiquement"
+
+msgid "Update available"
+msgstr "Mise à jour disponible"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "Mettre à jour les extensions automatiquement"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr "Mettre à jour les extensions automatiquement la prochaine fois"
+
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
@@ -5572,6 +5630,9 @@ msgstr "Périphérique d'entrée vidéo"
msgid "Video Resolution"
msgstr "Définition vidéo"
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Les appels vidéo ne sont pas disponibles sous Windows"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Les sessions vidéo ne sont pas disponibles"
@@ -5602,10 +5663,6 @@ msgstr "Les sessions vidéo ne sont pas disponibles"
msgid "Waiting…"
msgstr "En attente…"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Avertissement : %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Sons wav"
@@ -6182,6 +6239,10 @@ msgstr "_Désinscrire le compte auprès du service"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Désinscrire"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "_Mettre à jour"
+
msgid "_Username"
msgstr "_Nom d'utilisateur"
@@ -6294,6 +6355,10 @@ msgstr ""
"vous a intivé dans un salon de discussion.\n"
"Voulez-vous rejoindre ?"
+#, fuzzy
+msgid "help"
+msgstr "Aide"
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "Si spécifié, le contact est pris dans la liste de contact de ce compte"
@@ -8810,9 +8875,6 @@ msgstr "... ou bien déposez ici"
#~ msgid "Gajim Themes Customization"
#~ msgstr "Personnalisation des thèmes de Gajim"
-#~ msgid "Gajim Update Available"
-#~ msgstr "Une Mise à Jour de Gajim est Disponible"
-
#~ msgid "Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP client."
#~ msgstr ""
#~ "Gajim se veut être un client XMPP à la fois facile d'utilisation et "
@@ -9874,9 +9936,6 @@ msgstr "... ou bien déposez ici"
#~ msgid "Jogging"
#~ msgstr "Fait un jogging"
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "Rejoindre automatiquement"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "Rejoindre un salon de discussion en tant que %s"
@@ -10731,8 +10790,15 @@ msgstr "... ou bien déposez ici"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Veuillez patienter..."
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Mises à jour des plugins"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "La description de l'extension devrait s'afficher ici. Ce texte sera "
+#~ "effacé lors de l'initialisation de la fenêtre des extensions."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Extension"
#~ msgid "Pop it up"
#~ msgstr "Faire surgir un pop up"
@@ -12488,6 +12554,9 @@ msgstr "... ou bien déposez ici"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Avertissement"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Avertissement : %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Regarde la télé"
@@ -13164,9 +13233,6 @@ msgstr "... ou bien déposez ici"
#~ msgid "_Do not ask again"
#~ msgstr "_Ne plus me poser la question"
-#~ msgid "_Do not show again"
-#~ msgstr "_Ne plus montrer"
-
#~ msgid "_Edit Personal Information..."
#~ msgstr "_Éditer les informations personnelles…"
diff --git a/po/gajim.pot b/po/gajim.pot
index bd815d50f..af4b699af 100644
--- a/po/gajim.pot
+++ b/po/gajim.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1267,6 +1267,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr ""
@@ -1757,6 +1763,9 @@ msgstr ""
msgid "Do not disturb"
msgstr ""
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr ""
@@ -1796,6 +1805,12 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr ""
+msgid "Download Update"
+msgstr ""
+
+msgid "Download and Install"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr ""
@@ -3238,6 +3253,12 @@ msgstr ""
msgid "Notifications When Away"
msgstr ""
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr ""
@@ -3522,15 +3543,13 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
+msgid "Plugin Settings"
msgstr ""
-msgid "Plugin"
+msgid "Plugin Updates"
msgstr ""
-msgid "Plugin Settings"
+msgid "Plugin Updates Available"
msgstr ""
msgid "Plugin already exists"
@@ -3542,9 +3561,17 @@ msgstr ""
msgid "Plugin manager"
msgstr ""
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -3898,6 +3925,9 @@ msgstr ""
msgid "Resource"
msgstr ""
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+
msgid "Restore last state"
msgstr ""
@@ -4050,6 +4080,9 @@ msgstr ""
msgid "Select File…"
msgstr ""
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4068,6 +4101,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -4744,6 +4781,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5048,6 +5091,18 @@ msgstr ""
msgid "Update Check"
msgstr ""
+msgid "Update automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update available"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -5154,6 +5209,9 @@ msgstr ""
msgid "Video Resolution"
msgstr ""
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr ""
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr ""
@@ -5184,10 +5242,6 @@ msgstr ""
msgid "Waiting…"
msgstr ""
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr ""
@@ -5734,6 +5788,9 @@ msgstr ""
msgid "_Unsubscribe"
msgstr ""
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
msgid "_Username"
msgstr ""
@@ -5838,6 +5895,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr ""
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b7de87a42..6397662e0 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Iván Méndez López <>\n"
"Language-Team: <softwarelibre@udc.es>\n"
@@ -1482,6 +1482,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Por favor, comprobe se o avahi-daemon está en execución."
@@ -2088,6 +2094,10 @@ msgstr "Preguntar antes de pechar unha fiestra/separador da sala de charla."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Non molestar."
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Non me preguntar outra vez"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Acepta esta solicitude?"
@@ -2133,6 +2143,14 @@ msgstr "Non amosar a listaxe na barra de tarefas."
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Descarga"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Non me preguntar outra vez"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%d mensaxe sen ler"
@@ -3840,6 +3858,12 @@ msgstr "Modificar a conta"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Modificar a conta"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notifica acontecementos na área de notificación."
@@ -4165,19 +4189,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Fallou a conexión"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Fallou a conexión"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "A conta non está dispoñíbel"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Este ficheiro xa existe"
@@ -4189,9 +4213,18 @@ msgstr "Fallou a conexión"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Fallou a conexión"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Fallou a conexión"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4614,6 +4647,11 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recurso:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>NOTA:</b> Debe reiniciar o Gajim para que algúns cambios teñan efecto"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Último estado: %s"
@@ -4796,6 +4834,9 @@ msgstr "A eliminar a conta %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Enviar ficheiro"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4815,6 +4856,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "A expulsar %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5612,6 +5657,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5957,6 +6008,20 @@ msgstr "Elixir unha imaxe"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Elixir unha imaxe"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "A conta non está dispoñíbel"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6079,6 +6144,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Charla privada"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Conexión non dispoñíbel"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Conexión non dispoñíbel"
@@ -6113,10 +6182,6 @@ msgstr "Conexión non dispoñíbel"
msgid "Waiting…"
msgstr "A traballar"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "A expulsar %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Sons Wav"
@@ -6759,6 +6824,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Eliminar"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Actualizar a MDD"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Nome de usuario:"
@@ -6884,6 +6953,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Por favor, cubra a información do contacto que quere engadir"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "se se especifica, o contacto obtense da listaxe desta conta"
@@ -12243,6 +12315,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "A expulsar %s"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "A expulsar %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "Estou a ver un filme."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 67a09d009..23ad13838 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Isratine Citizen <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Rahut\n"
@@ -1537,6 +1537,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "cli"
@@ -2148,6 +2154,10 @@ msgstr "הצגה או שינוי נושא של שיחת קבוצה"
msgid "Do not disturb"
msgstr "נא לא להפריע"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "אל ת_שאל אותי שוב"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "האם לקבל את בקשה זו בחשבון %s?"
@@ -2193,6 +2203,14 @@ msgstr "אל תציג את הרשימה בתוך שורת המשימות של ה
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "הורדה"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "אל ת_שאל אותי שוב"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "קדם הודעות אשר לא נקראו"
@@ -3989,6 +4007,12 @@ msgstr "התראות"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "התראות"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "הודע על אירועים באזור ההתראה."
@@ -4320,19 +4344,17 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-# בעת התחלת
#, fuzzy
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr "תיאור תוסף צריך להיות מוצג כאן. תמליל זה ימחק בעת אתחול PluginsWindow."
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "תוספים"
-msgid "Plugin"
-msgstr "תוסף"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "כשל תוסף"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "תוספים"
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "אין חשבון זמין"
msgid "Plugin already exists"
msgstr "תוסף כבר ישנו"
@@ -4344,9 +4366,18 @@ msgstr "כשל תוסף"
msgid "Plugin manager"
msgstr "כשל תוסף"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "כשל תוסף"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "פונג! (%s ש.)"
@@ -4799,6 +4830,10 @@ msgstr "_אפס לברירת מחדל"
msgid "Resource"
msgstr "משאב:"
+#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "<b>הערה:</b> עליך לאתחל את Gajim כדי שהגדרות מסוימות ייכנסו לתוקף"
+
# By last state
#, fuzzy
msgid "Restore last state"
@@ -4986,6 +5021,9 @@ msgstr "הסרת חשבון ‫%s"
msgid "Select File…"
msgstr "שלח _קובץ"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -5004,6 +5042,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "אזהרה: %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "תעודה חתומה באופן עצמי"
@@ -5843,6 +5885,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6197,6 +6245,20 @@ msgstr "בחירת ארכיון"
msgid "Update Check"
msgstr "בדיקת איות"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "בחירת ארכיון"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "אין חשבון זמין"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6322,6 +6384,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "בדיקת וידאו"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "סשנים חזותיים אינם זמינים"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "סשנים חזותיים אינם זמינים"
@@ -6356,10 +6422,6 @@ msgstr "סשנים חזותיים אינם זמינים"
msgid "Waiting…"
msgstr "כותב"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "אזהרה: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "צלילי Wav"
@@ -7032,6 +7094,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_בטל הרשמה"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "עדכן MOTD..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "שם _משתמש:"
@@ -7149,6 +7215,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "הזמנת משתמש לחדר עם ציון סיבה"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "cli"
@@ -11374,9 +11443,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "אנא המתן..."
+# בעת התחלת
#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "כשל תוסף"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "תיאור תוסף צריך להיות מוצג כאן. תמליל זה ימחק בעת אתחול PluginsWindow."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "תוסף"
#~ msgid "Pop it up"
#~ msgstr "הקפץ אותו"
@@ -13117,6 +13193,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "אזהרה: %s"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "אזהרה: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "צופה בטלוויזיה"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index cf51a043a..89fb5248d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Adrian C. <anrxc@sysphere.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
@@ -1511,6 +1511,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Provjerite da li je Gajim pokrenut"
@@ -2116,6 +2122,10 @@ msgstr "Pitaj prije zatvaranja kartice/prozora razgovora grupe."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ne uznemiravaj"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Ne pitaj me više"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Prihvaćate li ovaj zahtjev na računu %s?"
@@ -2161,6 +2171,14 @@ msgstr "Ne prikazuj listu kontakata u programskoj traci."
msgid "Download"
msgstr "Skidanje"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Skidanje"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Ne pitaj me više"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Proslijedi nepročitane poruke"
@@ -3880,6 +3898,12 @@ msgstr "Obavijesti"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Obavijesti"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Obavijesti o svim događajima u traci radne površine."
@@ -4210,19 +4234,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Registracija nije uspijela"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Registracija nije uspijela"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Nema dostupnih računa"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Ova datoteka već postoji"
@@ -4234,9 +4258,18 @@ msgstr "Registracija nije uspijela"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registracija nije uspijela"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Registracija nije uspijela"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4666,6 +4699,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resurs"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>NAPOMENA:</b> Trebali bi ste ponovno pokrenuti gajim da bi neke postavke "
+"postale aktivne"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Zadnji status: %s"
@@ -4845,6 +4884,9 @@ msgstr "Uklanjanje %s računa"
msgid "Select File…"
msgstr "Pošalji _Datoteku"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4863,6 +4905,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Zabranjujem pristup %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Osobno potpisan certifikat"
@@ -5663,6 +5709,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6018,6 +6070,20 @@ msgstr "Odabir Slike"
msgid "Update Check"
msgstr "Provjera Pravopisa"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Odabir Slike"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Nema dostupnih računa"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6145,6 +6211,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Privanti Razgovori"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Veza nije dostupna"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Veza nije dostupna"
@@ -6179,10 +6249,6 @@ msgstr "Veza nije dostupna"
msgid "Waiting…"
msgstr "Pišem"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Zabranjujem pristup %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Zvuci"
@@ -6831,6 +6897,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Ukinuti pretplatu"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Osvježi MOTD..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Korisničko ime:"
@@ -6952,6 +7022,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Izaberite grupne razgovore koje želite napustiti"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "ako je označeno, kontak se uzima sa kontakt liste ovog računa"
@@ -13458,6 +13531,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Zabranjujem pristup %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Zabranjujem pristup %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Gledam TV"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 519f38ec2..b5aefe38b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-28 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Gabriel Papp <gabriel.papp@gmx.com>\n"
"Language-Team: -\n"
@@ -1508,6 +1508,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Ellenőrizd, hogy fut-e a Gajim"
@@ -2112,6 +2118,10 @@ msgstr "Ask before closing a group chat tab/window."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ne zavarj"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Ne kérdezzen meg újra"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Do you accept this request on account %s?"
@@ -2157,6 +2167,14 @@ msgstr "Don't show roster in the system taskbar."
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Letöltés"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Ne kérdezzen meg újra"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Olvasatlan üzenetek továbbítása"
@@ -3893,6 +3911,12 @@ msgstr "Figyelmeztetések"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Figyelmeztetések"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notify of events in the system trayicon."
@@ -4224,19 +4248,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Regisztráció nem sikerült"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Regisztráció nem sikerült"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "No account available"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Ez a file már létezik"
@@ -4248,9 +4272,18 @@ msgstr "Regisztráció nem sikerült"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Regisztráció nem sikerült"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Regisztráció nem sikerült"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4681,6 +4714,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Erőforrás:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>MEGJEGYZÉS:</b> Ahhoz hogy minden módosítás életbeléphessen, újra kell "
+"indítani a Gajim-ot"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Legutóbbi állapot: %s"
@@ -4865,6 +4904,9 @@ msgstr "%s fiók törlése"
msgid "Select File…"
msgstr "_File Küldése"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4883,6 +4925,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "%s bannolása"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Saját magunk által aláírt tanusítvány"
@@ -5689,6 +5735,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6050,6 +6102,20 @@ msgstr "Válassz képet"
msgid "Update Check"
msgstr "Helyesírás-ellenőrző"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Válassz képet"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "No account available"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6179,6 +6245,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Videó teszt"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Kapcsolat nem elérhető"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Kapcsolat nem elérhető"
@@ -6213,10 +6283,6 @@ msgstr "Kapcsolat nem elérhető"
msgid "Waiting…"
msgstr "Ír"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "%s bannolása"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav hangok"
@@ -6857,6 +6923,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Leiratkozás"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "MOTD Frissítése..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Felhasználónév:"
@@ -6979,6 +7049,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Válaszd ki a csoportos beszélgetéseket amelyeket el szeretnél hagyni"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
@@ -13021,6 +13094,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "%s bannolása"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "%s bannolása"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Tévézik"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6160af6e9..0fdef3bb6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 12:14+0000\n"
"Last-Translator: pjammo <adrianoghr@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/it/"
@@ -1375,6 +1375,14 @@ msgstr "Controlla Aggiornamenti"
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr "Controllo periodico degli aggiornamenti di Gajim"
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Controlla Aggiornamenti"
+
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr "Controllo periodico degli aggiornamenti di Gajim"
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Controlla se Gajim è in esecuzione"
@@ -1918,6 +1926,10 @@ msgstr "Mostra o modifica l'argomento di una conversazione di gruppo"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Non disturbare"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Non mostrare di nuovo"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Accettare questa richiesta (account: %s)?"
@@ -1960,6 +1972,14 @@ msgstr "Non mostrare la lista contatti nella barra delle applicazioni."
msgid "Download"
msgstr "?Noun:Scaricato"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "?Noun:Scaricato"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Scarica Ancora"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%s messaggi scaricati"
@@ -3595,6 +3615,12 @@ msgstr "Notifiche"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Notifiche Quando Assente"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notifica gli eventi nell'area di notifica."
@@ -3904,19 +3930,17 @@ msgstr "Usare queste impostazioni con cautela!"
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"La descrizione dell'estensione dovrebbe essere visualizzata qui. Questo "
-"testo sarà cancellato durante l'inizializzazione di PluginsWindow."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Estensione"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Impostazioni Estensioni"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Plugin fallito"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Aggiornamento di Gajim disponibile"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "L'estensione esiste già"
@@ -3926,9 +3950,18 @@ msgstr "Estensione fallita"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Gestione delle estensioni"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Estensioni"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Plugin fallito"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4318,6 +4351,10 @@ msgstr "Ripristina il valore predefinito"
msgid "Resource"
msgstr "Risorsa"
+#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "Alcune modifiche avranno effetto solo dopo aver riavviato il programma"
+
msgid "Restore last state"
msgstr "Ripristina Ultimo Stato"
@@ -4491,6 +4528,9 @@ msgstr "Seleziona Account"
msgid "Select File…"
msgstr "Invia File…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr "Seleziona l'uscita audio (es. altoparlanti, cuffie)"
@@ -4509,6 +4549,10 @@ msgstr "Seleziona l'ingresso audio (es. microfono)"
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr "Seleziona l'ingresso video (es. webcam, condivisione schermo)"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Sicurezza"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Certificato autofirmato"
@@ -5280,6 +5324,12 @@ msgstr ""
"Creando un account su un server potrai comunicare anche con i contatti degli "
"altri server."
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr "C'è già una sincronizzazione in corso. Riprovare più tardi."
@@ -5626,6 +5676,21 @@ msgid "Update Check"
msgstr "Controllo per la presenza di aggiornamenti"
#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Unisciti Automaticamente"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Aggiornamento disponibile"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "Unisciti Automaticamente"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "_Aggiorna ora"
@@ -5743,6 +5808,10 @@ msgstr "Dispositivo Ingresso Video"
msgid "Video Resolution"
msgstr "Risoluzione Video"
+#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Conversazioni video non disponibili"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Conversazioni video non disponibili"
@@ -5774,10 +5843,6 @@ msgstr "Conversazioni vocali non disponibili"
msgid "Waiting…"
msgstr "Scrivo"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Avviso: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Audio WAV"
@@ -6365,6 +6430,10 @@ msgstr "_Disiscriviti dal servizio"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Disiscriviti"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "_Aggiorna ora"
+
msgid "_Username"
msgstr "_Nome Utente"
@@ -6478,6 +6547,9 @@ msgstr ""
"ti ha invitato a una conversazione di gruppo.\n"
"Vuoi unirti?"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"se specificato, il contatto è preso dalla lista contatti di questo account"
@@ -9420,9 +9492,6 @@ msgstr "Seleziona un'immagine o trascinala qui"
#~ msgid "Gajim Themes Customization"
#~ msgstr "Personalizzazione dei temi di Gajim"
-#~ msgid "Gajim Update Available"
-#~ msgstr "Aggiornamento di Gajim disponibile"
-
#~ msgid "Gajim account %s"
#~ msgstr "Account di Gajim %s"
@@ -10694,9 +10763,6 @@ msgstr "Seleziona un'immagine o trascinala qui"
#~ msgid "Jogging"
#~ msgstr "Faccio Jogging"
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "Unisciti Automaticamente"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "Unisciti a una conversazione di gruppo con l'account %s"
@@ -11642,9 +11708,15 @@ msgstr "Seleziona un'immagine o trascinala qui"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Attendi, per paicere..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Plugin fallito"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "La descrizione dell'estensione dovrebbe essere visualizzata qui. Questo "
+#~ "testo sarà cancellato durante l'inizializzazione di PluginsWindow."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Estensione"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Polacco"
@@ -13784,6 +13856,9 @@ msgstr "Seleziona un'immagine o trascinala qui"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Attenzione"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Avviso: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Guardo la TV"
@@ -14575,9 +14650,6 @@ msgstr "Seleziona un'immagine o trascinala qui"
#~ msgid "_Do not ask again"
#~ msgstr "_Non chiederlo più"
-#~ msgid "_Do not show again"
-#~ msgstr "_Non mostrare di nuovo"
-
#~ msgid "_Earliest"
#~ msgstr "Più _vecchi"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e65b1d45e..dee67a09b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-20 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/"
@@ -1382,6 +1382,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates"
+msgstr "起動時に更新をチェック"
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Gajim が起動しているかチェックします"
@@ -1930,6 +1937,10 @@ msgstr "談話室の題を表示または変更します"
msgid "Do not disturb"
msgstr "邪魔しないでください"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "次回から質問しない (_D)"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "この申し込み(アカウント %s)を承認しますか ?"
@@ -1972,6 +1983,14 @@ msgstr "システムのタスクバーに相手先一覧ウィンドウを表示
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "ダウンロード"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "再ダウンロード (_D)"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%s件のメッセージをダウンロードしました"
@@ -3588,6 +3607,12 @@ msgstr "通知"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "通知"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "システムの通知エリアでイベントを通知します。"
@@ -3895,19 +3920,17 @@ msgstr "注意: これらのオプションの取扱には注意してくださ
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"プラグインの説明がここに表示されます。この文はプラグインウィンドウの初期化の"
-"際に消去されます。"
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "プラグイン"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "プラグインの設定"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "プラグインの更新"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "アカウントがありません"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "プラグインは既に存在しています"
@@ -3917,9 +3940,18 @@ msgstr "プラグインに失敗しました"
msgid "Plugin manager"
msgstr "プラグイン管理"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "プラグインの更新"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4313,6 +4345,10 @@ msgstr "値をデフォルトに戻します"
msgid "Resource"
msgstr "リソース"
+#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "設定を有効にするには Gajim を再起動してください"
+
# 起動時に名簿を表示するか
#, fuzzy
msgid "Restore last state"
@@ -4491,6 +4527,9 @@ msgstr "アカウントを選択"
msgid "Select File…"
msgstr "ファイルを送信…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4509,6 +4548,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "セキュリティ"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "自己署名証明書"
@@ -5277,6 +5320,12 @@ msgstr ""
"ひとつのサーバーにアカウントを作成すれば、他のサーバーの相手先と通信できま"
"す。"
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr "ただいま同期の作業中です。後で試してください。"
@@ -5617,6 +5666,21 @@ msgstr "アバターをアップロード…"
msgid "Update Check"
msgstr "スペルチェッカー"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "自動で参加"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "アカウントがありません"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "自動で参加"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -5739,6 +5803,10 @@ msgstr "ビデオ入力デバイス (_V)"
msgid "Video Resolution"
msgstr "ビデオ会話"
+#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "ビデオチャットは有効ではありません"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "ビデオチャットは有効ではありません"
@@ -5771,10 +5839,6 @@ msgstr "音声チャットは有効ではありません"
msgid "Waiting…"
msgstr "執筆中"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "警告: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "WAV サウンド"
@@ -6365,6 +6429,10 @@ msgstr "サービスからアカウントを抹消する (_U)"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "継読の取り消し (_U)"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "MOTD を更新…"
+
msgid "_Username"
msgstr "ユーザー名 (_U)"
@@ -6476,6 +6544,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "理由を添えて、談話室に招待します"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "指定した場合、相手先はこのアカウントの相手先一覧から選択します"
@@ -8022,9 +8093,6 @@ msgstr ""
#~ "チェックをつけると、Gajim は安全でない接続でパスワードを送信する前に確認を"
#~ "求めてきます。"
-#~ msgid "Check update after start"
-#~ msgstr "起動時に更新をチェック"
-
#~ msgid "Check your connection or try again later."
#~ msgstr "設定を確認するか、あとで試してください。"
@@ -9887,9 +9955,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Jingle File Transfer"
#~ msgstr "Jingle ファイル転送"
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "自動で参加"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "アカウント %s でグループチャットに参加"
@@ -10699,8 +10764,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "しばらくお待ちください..."
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "プラグインの更新"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "プラグインの説明がここに表示されます。この文はプラグインウィンドウの初期化"
+#~ "の際に消去されます。"
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "プラグイン"
#~ msgid "Pop it up"
#~ msgstr "ポップアップする"
@@ -12352,6 +12424,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "警告"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "警告: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "テレビ"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 02837a835..100dd9cb7 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/kk/"
@@ -1479,6 +1479,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Gajim қосулы тұрғанына көз жеткізіңіз"
@@ -2059,6 +2065,10 @@ msgstr "Топ чат беті/терезесін жабу алдында сұр
msgid "Do not disturb"
msgstr "Мазамды алмаңыз"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "М_ені қайта сұрамау"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "%s тіркелгісіндегі бұл сұранымды қабылдайсыз ба?"
@@ -2104,6 +2114,14 @@ msgstr "Ростерді жүйелік есептер панелінде көр
msgid "Download"
msgstr "Беру"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Беру"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "М_ені қайта сұрамау"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%s хабарлама жүктеп алынды"
@@ -3805,6 +3823,12 @@ msgstr "Хабарламалар"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Хабарламалар"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Оқиғалар жөнінде жүйелік сөреде хабарлау."
@@ -4123,19 +4147,17 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"Плагин анықтамасы осында болу керек. PluginsWindow іске қосылған кезде бұл "
-"мәтін өшірілетін болады."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Плагин"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Плагин баптаулары"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Плагин сәтсіз"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Бірде-бір тіркелгі қолжетерсіз"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Плагин бар болып тұр"
@@ -4146,9 +4168,18 @@ msgstr "Плагин сәтсіз"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Плагин сәтсіз"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Плагиндер"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Плагин сәтсіз"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Понг! (%(nick)s %(delay)s сек.)"
@@ -4566,6 +4597,11 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>ЕСКЕРТУ:</b> Кейбір баптаулар іске асу үшін, Gajim-ді қайта қосуыңыз керек"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Соңғы қалып-күйі: %s"
@@ -4743,6 +4779,9 @@ msgstr "Тіркелгіні таңдау"
msgid "Select File…"
msgstr "Файлды жіберу…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4761,6 +4800,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "%s банға жіберу"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Өздігінен қолтаңбасы бар сертификат"
@@ -5546,6 +5589,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5893,6 +5942,21 @@ msgstr "Аватарды жүктеп жіберу…"
msgid "Update Check"
msgstr "Емлені тексеру"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Автоматты түрде қосылу"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Бірде-бір тіркелгі қолжетерсіз"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "Автоматты түрде қосылу"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6021,6 +6085,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Видео сынау"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Байланыс қолжетерсіз"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Байланыс қолжетерсіз"
@@ -6054,10 +6122,6 @@ msgstr "Байланыс қолжетерсіз"
msgid "Waiting…"
msgstr "Жазуда"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "%s банға жіберу"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav дыбыстары"
@@ -6683,6 +6747,10 @@ msgstr ""
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Жа_зылудан бас тарту"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "MOTD жаңарту…"
+
msgid "_Username"
msgstr "_Пайдаланушы аты"
@@ -6800,6 +6868,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Шығу үшін топ чаттарын таңдаңыз"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "көрсетілсе, контакттар бұл тіркелгінің тізімінен алынады"
@@ -10331,9 +10402,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Jingle File Transfer"
#~ msgstr "Файлдармен алмасу"
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "Автоматты түрде қосылу"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "%s тіркелгісімен топтық чатқа кіру"
@@ -11129,9 +11197,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Күте тұрыңыз..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Плагин сәтсіз"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "Плагин анықтамасы осында болу керек. PluginsWindow іске қосылған кезде "
+#~ "бұл мәтін өшірілетін болады."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Плагин"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Поляк"
@@ -12880,6 +12954,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Ескерту"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "%s банға жіберу"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "ТВ көруде"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2b1ebed35..1f74d712c 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Mantas Zimnickas <sirexas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <>\n"
@@ -1459,6 +1459,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr ""
@@ -2047,6 +2053,10 @@ msgstr "Ask before closing a group chat tab/window."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Do not disturb"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Do _not ask me again"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Do you accept this request?"
@@ -2090,6 +2100,14 @@ msgstr "Don't show roster in the system taskbar."
msgid "Download"
msgstr "Do _not ask me again"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Do _not ask me again"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Do _not ask me again"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Persiųsti neskaitytas žinutes"
@@ -3774,6 +3792,12 @@ msgstr "Pranešimai"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Pranešimai"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notify of events in the system trayicon."
@@ -4098,19 +4122,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Registracija nesėkminga"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Registracija nesėkminga"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "No such account available"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "This file already exists"
@@ -4122,9 +4146,18 @@ msgstr "Registracija nesėkminga"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registracija nesėkminga"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Registracija nesėkminga"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4544,6 +4577,11 @@ msgid "Resource"
msgstr "Šaltinis:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>PASTABA:</b> Kad įsigaliotų tam tikri nustatymai turite perkrauti Gajim"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Last status: %s"
@@ -4724,6 +4762,9 @@ msgstr "Gajim account %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Siųsti _Failą"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4742,6 +4783,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Saved in: %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5533,6 +5578,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5869,6 +5920,20 @@ msgstr "Choose Image"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Choose Image"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "No such account available"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -5990,6 +6055,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Private Chat"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Connection not available"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Connection not available"
@@ -6024,10 +6093,6 @@ msgstr "Connection not available"
msgid "Waiting…"
msgstr "Banning..."
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Saved in: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Sounds"
@@ -6662,6 +6727,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Atnaujinti MOTD..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Naudotojo vardas:"
@@ -6779,6 +6848,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Choose the groupchats you want to leave"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
@@ -11066,6 +11138,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Saved in: %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Saved in: %s"
+
#~ msgid "What do you want to do?"
#~ msgstr "What do you want to do?"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 14b084c9a..2100464b4 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Stian B. Barmen <stian@barmen.nu>\n"
"Language-Team: <>\n"
@@ -1485,6 +1485,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Oppdateringssjekk etter start"
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Sjekk om Gajim kjører"
@@ -2072,6 +2079,10 @@ msgstr "Vis eller endre gruppens samtaletema"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ikke forstyrr"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Ikke spør meg igjen"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Godtar du denne forespørselen på %s-kontoen?"
@@ -2117,6 +2128,14 @@ msgstr "Ikke vis kontaktlisten i systemstatus-feltet."
msgid "Download"
msgstr "?Noun:Nedlasting"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "?Noun:Nedlasting"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Ikke spør meg igjen"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Lastet ned %s meldinger"
@@ -3867,6 +3886,12 @@ msgstr "Merknader"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Merknader"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Varsle om hendelser i system-statusfeltområdet."
@@ -4197,19 +4222,16 @@ msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"Tilleggets beskrivelse bør vises her. Denne teksten vil bli slettet under "
-"igangsetting av PluginsWindow."
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Tillegg"
-msgid "Plugin"
-msgstr "Programtillegg"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Programtilleggsoppgraderinger"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Tillegg"
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Ingen konto tilgjengelig"
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Programtillegget finnes allerede"
@@ -4220,9 +4242,18 @@ msgstr "Programtillegg kræsjet"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Programtilleggsbehandler"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Tillegg"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Programtilleggsoppgraderinger"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4652,6 +4683,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ressurs"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>MERK:</b> Du bør starte Gajim på nytt for at noen instillinger skal "
+"aktiveres"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Siste tilstand"
@@ -4832,6 +4869,9 @@ msgstr "Fjerner kontoen %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Send _fil"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4851,6 +4891,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Advarsel: %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Selvsignert sertifikat"
@@ -5660,6 +5704,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6026,6 +6076,20 @@ msgstr "Velg arkiv"
msgid "Update Check"
msgstr "Stavekontroll"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Velg arkiv"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Ingen konto tilgjengelig"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6156,6 +6220,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Videoøkt"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Videoøkter er ikke tilgjengelige"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Videoøkter er ikke tilgjengelige"
@@ -6190,10 +6258,6 @@ msgstr "Videoøkter er ikke tilgjengelige"
msgid "Waiting…"
msgstr "Skriver"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Advarsel: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav-lyder"
@@ -6846,6 +6910,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Fjern abonnement"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Oppdater MOTD…"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Brukernavn:"
@@ -6960,6 +7028,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Inviter en bruker til et rom av en grunn"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "hvis oppgitt tas kontakten fra kontaktlista tilhørende denne kontoen"
@@ -8758,9 +8829,6 @@ msgstr ""
#~ "kryptering som standard dersom dette tilbys av servere, og med dette "
#~ "valget blir TLS deaktivert."
-#~ msgid "Check update after start"
-#~ msgstr "Oppdateringssjekk etter start"
-
#~ msgid "Check your connection or try again later"
#~ msgstr "Sjekk nettverkstilgangen din og prøv igjen senere "
@@ -11851,8 +11919,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Vent…"
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Programtilleggsoppgraderinger"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tilleggets beskrivelse bør vises her. Denne teksten vil bli slettet under "
+#~ "igangsetting av PluginsWindow."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Programtillegg"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Polsk"
@@ -13907,6 +13983,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Advarsel: %s"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Advarsel: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Ser på TV"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e94ae0d98..bfaf68e13 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1487,6 +1487,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Controleren op updates bij opstarten"
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Controleer of Gajim wordt uitgevoerd"
@@ -2073,6 +2080,10 @@ msgstr "Onderwerp van groepsgesprek weergeven of wijzigen"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Niet storen"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Vraag mij _dit niet nogmaals"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Accepteer je dit verzoek op account %s?"
@@ -2118,6 +2129,14 @@ msgstr "Rooster niet weergeven in systeemvak."
msgid "Download"
msgstr "?Znw:Download"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "?Znw:Download"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Vraag mij _dit niet nogmaals"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "%s berichten gedownload"
@@ -3887,6 +3906,12 @@ msgstr "Meldingen"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Meldingen"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Meldingen van gebeurtenissen weergeven in het systeemvak."
@@ -4216,20 +4241,17 @@ msgstr "Let op: wees voorzichtig in het gebruik van deze opties!"
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"Hier wordt een beschrijving van de plug-in weergegeven. Deze tekst wordt "
-"gewist tijdens initialisatie van het plug-invenster."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Plug-in"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plug-in-instellingen"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Updates voor plug-ins"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Geen account beschikbaar"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Plug-in bestaat al"
@@ -4239,9 +4261,18 @@ msgstr "Plug-in mislukt"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Plug-inbeheer"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Updates voor plug-ins"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4660,6 +4691,11 @@ msgid "Resource"
msgstr "Bron"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"Je moet Gajim herstarten vooraleer sommige instellingen in werking treden"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Laatste toestand"
@@ -4844,6 +4880,9 @@ msgstr "Account %s wordt verwijderd"
msgid "Select File…"
msgstr "Bestand verzenden…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4862,6 +4901,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Waarschuwing"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Zelfgetekend certificaat"
@@ -5666,6 +5709,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6029,6 +6078,20 @@ msgstr "Avatar uploaden…"
msgid "Update Check"
msgstr "Spellingscontrole"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Avatar uploaden…"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Geen account beschikbaar"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6156,6 +6219,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Videosessie"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Videosessies zijn niet beschikbaar"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Videosessies zijn niet beschikbaar"
@@ -6189,10 +6256,6 @@ msgstr "Videosessies zijn niet beschikbaar"
msgid "Waiting…"
msgstr "Schrijven"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "WAV-geluiden"
@@ -6853,6 +6916,10 @@ msgstr ""
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Abonnement _opzeggen"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "MOTD bijwerken…"
+
msgid "_Username"
msgstr "Gebr_uikersnaam"
@@ -6970,6 +7037,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Nodig een gebruiker uit in een groepsgesprek voor een reden"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"indien opgegeven zal contact van de contactlijst van deze account gehaald "
@@ -8730,9 +8800,6 @@ msgstr ""
#~ "servers. Gajim gebruikt standaard al TLS waar mogelijk. Deze optie "
#~ "schakelt TLS echter uit."
-#~ msgid "Check update after start"
-#~ msgstr "Controleren op updates bij opstarten"
-
#~ msgid "Check your connection or try again later"
#~ msgstr "Controleer je verbinding of probeer later nogmaals"
@@ -11842,8 +11909,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Even geduld…"
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Updates voor plug-ins"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier wordt een beschrijving van de plug-in weergegeven. Deze tekst wordt "
+#~ "gewist tijdens initialisatie van het plug-invenster."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Plug-in"
#, fuzzy
#~ msgid "Polish"
@@ -13805,6 +13880,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Waarschuwing"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Waarschuwing: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "TV kijken"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dc183d494..bfe09ed42 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Szymaszek <gszymaszek@short.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/pl/"
@@ -1385,6 +1385,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Proszę sprawdzić czy Gajim jest uruchomiony."
@@ -1938,6 +1944,10 @@ msgstr "Wyświetl lub zmień temat czatu grupowego"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Nie przeszkadzać."
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Nie pytaj mnie ponownie"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Akceptujesz tę prośbę (konto: %s)?"
@@ -1980,6 +1990,14 @@ msgstr "Nie pokazuj okna rostera na pasku zadań."
msgid "Download"
msgstr "Pobieranie"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Pobieranie"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Pobierz ponownie"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Pobrano %s wiadomości"
@@ -3617,6 +3635,12 @@ msgstr "Powiadomienia"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Powiadomienia"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Powiadamiaj o zdarzeniach w obszarze powiadamiania."
@@ -3925,19 +3949,17 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"Tu powinien się pojawić opis wtyczki. Ten tekst zostanie wyczyszczony "
-"w trakcie inicjalizacji okna wtyczek."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Wtyczka"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Ustawienia wtyczki"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Rejestracja nie powiodła się"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Żadne konto nie jest dostępne"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Wtyczka już istnieje"
@@ -3947,9 +3969,18 @@ msgstr "Wtyczka ma problem"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Menedżer wtyczek"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Rejestracja nie powiodła się"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Zpingowano! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4337,6 +4368,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"UWAGA: Powinieneś ponownie uruchomić program by zastosować ostatnie "
+"ustawienia"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Ostatni status"
@@ -4505,6 +4542,9 @@ msgstr "Wybierz konto"
msgid "Select File…"
msgstr "Wyślij plik…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4523,6 +4563,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Ostrzeżenie"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Certyfikat podpisany przez wystawcę"
@@ -5303,6 +5347,12 @@ msgstr ""
"Utworzenie konta na jednym serwerze pozwoli ci również na komunikację "
"z kontaktami z innych serwerów."
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr "Synchronizacja już trwa. Spróbuj ponownie później."
@@ -5653,6 +5703,20 @@ msgstr "Wstaw awatar…"
msgid "Update Check"
msgstr "Słownik"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Wstaw awatar…"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Żadne konto nie jest dostępne"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -5776,6 +5840,10 @@ msgstr "Wejście video"
msgid "Video Resolution"
msgstr "Video test"
+#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Czaty wideo nie są dostępne"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Czaty wideo nie są dostępne"
@@ -5807,10 +5875,6 @@ msgstr "Czaty głosowe nie są dostępne"
msgid "Waiting…"
msgstr "Piszę"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Uwaga: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Dźwięki w Wav"
@@ -6398,6 +6462,10 @@ msgstr "_Wyrejestruj konto z usługi"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Cofnij autoryzację"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Uaktualnij MOTD..."
+
msgid "_Username"
msgstr "_Nazwa użytkownika"
@@ -6509,6 +6577,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Wybierz pokoje, które chcesz opuścić"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"jeśli jest podany, to kontakt jest pobierany z listy kontaktów tego konta"
@@ -11402,9 +11473,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Proszę czekać..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Rejestracja nie powiodła się"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu powinien się pojawić opis wtyczki. Ten tekst zostanie wyczyszczony "
+#~ "w trakcie inicjalizacji okna wtyczek."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Wtyczka"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "polski"
@@ -13453,6 +13530,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Ostrzeżenie"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Uwaga: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Oglądam TV"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f51bd0562..fdd6f5338 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-03 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Fabiano Borges de Sousa <fabianobss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/"
@@ -1459,6 +1459,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr ""
@@ -2052,6 +2058,10 @@ msgstr "Perguntar antes de fechar uma janela/aba de chat."
msgid "Do not disturb"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Não perguntar novamente"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Aceita este pedido?"
@@ -2095,6 +2105,14 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Download"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Download"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Não voltar a perguntar"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Gajim - %d mensagem não lida"
@@ -3778,6 +3796,12 @@ msgstr "Modificação da Conta"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Modificação da Conta"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr ""
@@ -4101,19 +4125,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Publicação vCard falhou"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Publicação vCard falhou"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Nenhuma conta disponível"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Este ficheiro já existe"
@@ -4125,9 +4149,18 @@ msgstr "Publicação vCard falhou"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Publicação vCard falhou"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Publicação vCard falhou"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr ""
@@ -4546,6 +4579,9 @@ msgstr "Voltar às Cores Padrão"
msgid "Resource"
msgstr "Recurso:"
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Iconset de _estados padrão:"
@@ -4734,6 +4770,9 @@ msgstr "Removendo %s conta"
msgid "Select File…"
msgstr "Enviar _Ficheiro"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4754,6 +4793,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Banindo %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr ""
@@ -5541,6 +5584,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5879,6 +5928,20 @@ msgstr "Escolha chave"
msgid "Update Check"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Escolha chave"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Nenhuma conta disponível"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6001,6 +6064,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Iniciar Conversa"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Sessão bus não está disponível"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Sessão bus não está disponível"
@@ -6035,10 +6102,6 @@ msgstr "Sessão bus não está disponível"
msgid "Waiting…"
msgstr "A trabalhar"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Banindo %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Sons Wav"
@@ -6682,6 +6745,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Subscrever"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Actualizar MOTD"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "Nome de _utilizador"
@@ -6805,6 +6872,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Por favor preencha os dados do contacto que deseja adicionar"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"se especificado, o contacto é escolhido da lista de contactos desta conta"
@@ -11751,6 +11821,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Aviso"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Banindo %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching a Movie"
#~ msgstr "Estou a ver um filme."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bd6324d7d..34326b6dc 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Morais <antonio@alfa67.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.gajim.org/projects/"
@@ -1496,6 +1496,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Checar se o Gajim está rodando"
@@ -2078,6 +2084,10 @@ msgstr "Exibir ou alterar um tópico de chat em grupo"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Não perturbe"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Não me pergunte novamente"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Você aceita esse pedido (conta: %s)?"
@@ -2122,6 +2132,14 @@ msgstr "Não exibir a lista de contatos na bandeja do sistema."
msgid "Download"
msgstr "Download"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Download"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Não me pergunte novamente"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Baixadas %s Mensagens"
@@ -3856,6 +3874,12 @@ msgstr "Notificações"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Notificações"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notificar eventos no ícone da bandeja do sistema."
@@ -4187,21 +4211,18 @@ msgstr "Atenção: Por favor, use essas opções com cautela!"
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"A decrição do plug-in deve ser exibida aqui. Este texto será apagado durante "
-"a inicialização do PluginsWindow."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Plugin"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Configurações do plugin"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Falha ao registrar"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Conta não disponível"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Este arquivo já existe"
@@ -4212,9 +4233,18 @@ msgstr "Falha ao registrar"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Gerenciador de Plugins"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Falha ao registrar"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4631,6 +4661,11 @@ msgid "Resource"
msgstr "Adicional"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"Você deve reiniciar o Gajim para que algumas configurações tenham efeito"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Último estado"
@@ -4814,6 +4849,9 @@ msgstr "Selecionar Conta"
msgid "Select File…"
msgstr "Enviar Arquivo…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4833,6 +4871,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Segurança"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Certificado próprio"
@@ -5643,6 +5685,12 @@ msgstr ""
"Criar uma conta em um servidor também permite que você se comunique com "
"contatos de outros servidores."
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6011,6 +6059,21 @@ msgstr "Carregar Avatar…"
msgid "Update Check"
msgstr "Verificador ortográfico"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Junte-se automaticamente"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Conta não disponível"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "Junte-se automaticamente"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6135,6 +6198,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Alternar sessão de vídeo"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Conexão não disponível"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Conexão não disponível"
@@ -6168,10 +6235,6 @@ msgstr "Conexão não disponível"
msgid "Waiting…"
msgstr "Escrevendo"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Aviso:%s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Sons wav"
@@ -6795,6 +6858,10 @@ msgstr "_Cancelar o registro da conta do serviço"
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Desinscrever"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Atualizar MOTD…"
+
msgid "_Username"
msgstr "Nome de _Usuário"
@@ -6918,6 +6985,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Convide um usuário para um bate-papo em grupo por uma razão"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "se especificado, o contato é feito da lista de contatos desta conta"
@@ -10920,10 +10990,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Jingle File Transfer"
#~ msgstr "Transferência de arquivos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "Junte-se automaticamente"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "Ingressar numa conferência com a conta %s"
@@ -11823,8 +11889,15 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Por favor aguarde..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Falha ao registrar"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "A decrição do plug-in deve ser exibida aqui. Este texto será apagado "
+#~ "durante a inicialização do PluginsWindow."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Plugin"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Polonês"
@@ -13836,6 +13909,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Aviso"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Aviso:%s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Assitindo TV"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index aa84f4666..0df65e12a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 21:28+0000\n"
"Last-Translator: bodqhrohro <bodqhrohro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/ru/"
@@ -1368,6 +1368,14 @@ msgstr "Проверить наличие обновлений"
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr "Выполнять периодические проверки обновлений"
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Проверить наличие обновлений"
+
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr "Выполнять периодические проверки обновлений"
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Проверить, запущен ли Gajim"
@@ -1911,6 +1919,10 @@ msgstr "Показать или изменить тему комнаты"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Не беспокоить"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Не показывать снова"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Вы принимаете этот запрос (аккаунт: %s)?"
@@ -1953,6 +1965,14 @@ msgstr "Не отображать окно списка контактов в п
msgid "Download"
msgstr "?Существительное:Скачать"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "?Существительное:Скачать"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Скачать снова"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Загружено %s сообщений"
@@ -3574,6 +3594,12 @@ msgstr "Уведомления"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Уведомления, когда статус \"Отошел\""
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Уведомлять о событиях в области уведомлений."
@@ -3878,19 +3904,17 @@ msgstr "Пожалуйста, используйте эти настройки
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"Здесь должно отобразиться описание плагина. Этот текст будет удален во время "
-"инициализации PluginsWindow."
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "Модуль"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Настройки плагина"
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Ошибка в модуле"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Доступно обновление Gajim"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Модуль уже существует"
@@ -3900,9 +3924,18 @@ msgstr "Ошибка в модуле"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Менеджер плагинов"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Модули"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Ошибка в модуле"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s сек.)"
@@ -4292,6 +4325,11 @@ msgstr "Сбросить значение до исходного"
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
+#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"Для вступления в силу некоторых настроек может потребоваться перезапуск"
+
msgid "Restore last state"
msgstr "Восстановить последнее состояние"
@@ -4463,6 +4501,9 @@ msgstr "Выбрать учётную запись"
msgid "Select File…"
msgstr "Отправить файл…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr "Выберите аудиовыход (динамики, наушники)"
@@ -4481,6 +4522,10 @@ msgstr "Выберите аудиовход (микрофон)"
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr "Выберите видео устройство (веб-камера, захват экрана)"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Безопасность"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Сертификат подписан самим владельцем"
@@ -5248,6 +5293,12 @@ msgstr ""
"Создание учетной записи на одном сервере позволяет Вам также общаться с "
"контактами с других серверов."
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr "Синхронизация уже выполняется. Пожалуйста, повторите попытку позже."
@@ -5587,6 +5638,21 @@ msgid "Update Check"
msgstr "Проверка обновлений"
#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Присоединяться автоматически"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Доступно обновление"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "Присоединяться автоматически"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "_Обновить сейчас"
@@ -5705,6 +5771,10 @@ msgstr "Устройство видео-захвата"
msgid "Video Resolution"
msgstr "Разрешение видео"
+#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Видеочаты недоступны"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Видеочаты недоступны"
@@ -5736,10 +5806,6 @@ msgstr "Голосовые чаты недоступны"
msgid "Waiting…"
msgstr "Пишу"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Предупреждение: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "В формате Wav"
@@ -6319,6 +6385,10 @@ msgstr "_Отменить регистрацию учетной записи в
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Отписаться"
+#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "_Обновить сейчас"
+
msgid "_Username"
msgstr "_Имя пользователя"
@@ -6432,6 +6502,9 @@ msgstr ""
"пригласил вас в групповой чат.\n"
"Хотите присоединиться?"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "если указано, контакт будет взят из контакт-листа этой учетной записи"
@@ -9236,9 +9309,6 @@ msgstr "Выберите изображение или перетащите ег
#~ msgid "Gajim Themes Customization"
#~ msgstr "Настройка тем для Gajim"
-#~ msgid "Gajim Update Available"
-#~ msgstr "Доступно обновление Gajim"
-
#~ msgid "Gajim account %s"
#~ msgstr "Учётная запись Gajim %s"
@@ -10360,9 +10430,6 @@ msgstr "Выберите изображение или перетащите ег
#~ msgid "Jogging"
#~ msgstr "Пробежка"
-#~ msgid "Join Automatically"
-#~ msgstr "Присоединяться автоматически"
-
#~ msgid "Join Group Chat with account %s"
#~ msgstr "Войти в комнату с учетной записи %s"
@@ -11270,9 +11337,15 @@ msgstr "Выберите изображение или перетащите ег
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Подождите..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Ошибка в модуле"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь должно отобразиться описание плагина. Этот текст будет удален во "
+#~ "время инициализации PluginsWindow."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Модуль"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Польский"
@@ -13318,6 +13391,9 @@ msgstr "Выберите изображение или перетащите ег
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Предупреждение"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Предупреждение: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Смотрю ТВ"
@@ -14017,9 +14093,6 @@ msgstr "Выберите изображение или перетащите ег
#~ msgid "_Do not ask again"
#~ msgstr "_Не спрашивать снова"
-#~ msgid "_Do not show again"
-#~ msgstr "_Не показывать снова"
-
#~ msgid "_Edit Personal Information..."
#~ msgstr "Редактировать личную информацию..."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 80f937b35..5e64c1ecf 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-28 20:43+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -1492,6 +1492,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Kontrolovať, či je Gajim spustený"
@@ -2098,6 +2104,10 @@ msgstr "Spýtať sa pred zatvorením okna/záložky pre diskusnú skupinu."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Nerušiť"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Znovu sa už _nepýtať"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Prijať túto požiadavku?"
@@ -2143,6 +2153,14 @@ msgstr "Nezobrazovať zoznam v paneli úloh."
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Stiahnuť"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Znovu sa už _nepýtať"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Preposlať neprečítané správy"
@@ -3852,6 +3870,12 @@ msgstr "Oznámenia"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Oznámenia"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Upozorňovať na udalosti v oblasti systémových upozornení."
@@ -4184,19 +4208,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Registrácia zlyhala"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Registrácia zlyhala"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Žiadne účty nie sú dostupné"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Tento súbor už existuje"
@@ -4208,9 +4232,18 @@ msgstr "Registrácia zlyhala"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registrácia zlyhala"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Registrácia zlyhala"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4638,6 +4671,10 @@ msgid "Resource"
msgstr "Zdroj:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "<b>POZNÁMKA:</b> Musíte reštartovať Gajim, aby boli použité zmeny"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Posledný stav: %s"
@@ -4819,6 +4856,9 @@ msgstr "Odstraňuje sa účet %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Poslať _súbor"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4837,6 +4877,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Zakazujem %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Certifikát podpísaný sám sebou"
@@ -5635,6 +5679,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5984,6 +6034,20 @@ msgstr "Vybrať obrázok"
msgid "Update Check"
msgstr "Kontrola pravopisu"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Vybrať obrázok"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Žiadne účty nie sú dostupné"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6109,6 +6173,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Video test"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Pripojenie nie je dostupné"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Pripojenie nie je dostupné"
@@ -6143,10 +6211,6 @@ msgstr "Pripojenie nie je dostupné"
msgid "Waiting…"
msgstr "Píšem"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Zakazujem %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav zvuky"
@@ -6790,6 +6854,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Odhlásiť"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Aktualizovať správu dňa..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Používateľské meno:"
@@ -6911,6 +6979,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Zvolte diskusné skupiny, ktoré chcete opustiť"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "ak je špecifikované, kontakt je zobraný zo zoznamu pre tento účet"
@@ -12881,6 +12952,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Zakazujem %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Zakazujem %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Sledujem TV"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 02d58aa13..037a01c4c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1506,6 +1506,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Молимо проверите да ли је Гајим покренут"
@@ -2112,6 +2118,10 @@ msgstr "Питај пре затварања прозора/језичка гр
msgid "Do not disturb"
msgstr "Не сметај"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Не питај ме више"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Прихватате ли овај захтев на налогу %s?"
@@ -2157,6 +2167,14 @@ msgstr "Не приказуј листу контаката у системск
msgid "Download"
msgstr "Скидање"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Скидање"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Не питај ме више"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Проследи непрочитане поруке"
@@ -3874,6 +3892,12 @@ msgstr "Обавештења"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Обавештења"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Обавести ме о свим догађајима у икони системске касете."
@@ -4199,19 +4223,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Регистрација неуспела"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Регистрација неуспела"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Нема доступних налога"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Ова датотека већ постоји"
@@ -4223,9 +4247,18 @@ msgstr "Регистрација неуспела"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Регистрација неуспела"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Регистрација неуспела"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Понг! (%s s.)"
@@ -4653,6 +4686,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ресурс:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>НАПОМЕНА:</b> Требало би да поново покренете Гајим да би неке измене "
+"подешавања постале примењене"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Последњи статус: %s"
@@ -4833,6 +4872,9 @@ msgstr "Уклањање рачуна %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Пошаљи _датотеку"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4851,6 +4893,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Забрањујем %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Самопотписани сертификат"
@@ -5651,6 +5697,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6004,6 +6056,20 @@ msgstr "Одаберите слику"
msgid "Update Check"
msgstr "Провера правописа"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Одаберите слику"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Нема доступних налога"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6132,6 +6198,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Приватни Разговори"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Веза није доступна"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Веза није доступна"
@@ -6166,10 +6236,6 @@ msgstr "Веза није доступна"
msgid "Waiting…"
msgstr "Пише"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Забрањујем %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Звукови"
@@ -6818,6 +6884,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Укини претплату"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Освежи поруку дана..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Корисничко име:"
@@ -6939,6 +7009,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Одаберите групне разговоре које желите да напустите"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "ако је назначено, контакт се узима са листе контаката овог налога"
@@ -12320,6 +12393,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Забрањујем %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Забрањујем %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Гледа ТВ"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 83ed348cf..87c43a4fa 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-29 23:50+0100\n"
"Last-Translator: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: <sr@li.org>\n"
@@ -1511,6 +1511,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Molimo proverite da li je Gajim pokrenut"
@@ -2115,6 +2121,10 @@ msgstr "Pitaj pre zatvaranja prozora/jezička grupnog razgovora."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Ne smetaj"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "_Ne pitaj me više"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Prihvatate li ovaj zahtev na nalogu %s?"
@@ -2160,6 +2170,14 @@ msgstr "Ne prikazuj listu kontakata u sistemskoj kaseti."
msgid "Download"
msgstr "Skidanje"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Skidanje"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "_Ne pitaj me više"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Prosledi nepročitane poruke"
@@ -3882,6 +3900,12 @@ msgstr "Obaveštenja"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Obaveštenja"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Obavesti me o svim događajima u ikoni sistemske kasete."
@@ -4212,19 +4236,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Registracija neuspela"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Registracija neuspela"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Nema dostupnih naloga"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Ova datoteka već postoji"
@@ -4236,9 +4260,18 @@ msgstr "Registracija neuspela"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registracija neuspela"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Registracija neuspela"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4667,6 +4700,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resurs:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>NAPOMENA:</b> Trebalo bi da ponovo pokrenete Gajim da bi neke izmene "
+"podešavanja postale primenjene"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Poslednji status: %s"
@@ -4846,6 +4885,9 @@ msgstr "Uklanjanje računa %s"
msgid "Select File…"
msgstr "Pošalji _datoteku"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4864,6 +4906,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Zabranjujem %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Samopotpisani sertifikat"
@@ -5666,6 +5712,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6019,6 +6071,20 @@ msgstr "Odaberite sliku"
msgid "Update Check"
msgstr "Provera pravopisa"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Odaberite sliku"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Nema dostupnih naloga"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6146,6 +6212,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Privatni Razgovori"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Veza nije dostupna"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Veza nije dostupna"
@@ -6180,10 +6250,6 @@ msgstr "Veza nije dostupna"
msgid "Waiting…"
msgstr "Piše"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Zabranjujem %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Zvukovi"
@@ -6831,6 +6897,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Ukini pretplatu"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Osveži poruku dana..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Korisničko ime:"
@@ -6952,6 +7022,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Odaberite grupne razgovore koje želite da napustite"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "ako je naznačeno, kontakt se uzima sa liste kontakata ovog naloga"
@@ -13147,6 +13220,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Zabranjujem %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Zabranjujem %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Gleda TV"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b3d1b1662..e129c3d2b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-29 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -1482,6 +1482,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Kontrollera om Gajim är igång"
@@ -2085,6 +2091,10 @@ msgstr "Fråga innan gruppchattflik eller -fönster stängs."
msgid "Do not disturb"
msgstr "Stör inte"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Fråga mig i_nte igen"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Accepterar du den här begäran på kontot %s?"
@@ -2130,6 +2140,14 @@ msgstr "Visa inte kontaktlista i systemets fönsterlista."
msgid "Download"
msgstr "Hämta"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Hämta"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Fråga mig i_nte igen"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Vidarebefordra olästa meddelanden"
@@ -3823,6 +3841,12 @@ msgstr "Notifieringar"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Notifieringar"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Notifiera om händelser in systemets statusikon."
@@ -4155,19 +4179,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Registreringen misslyckades"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Registreringen misslyckades"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Inget konto tillgängligt"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Den här filen finns redan"
@@ -4179,9 +4203,18 @@ msgstr "Registreringen misslyckades"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Registreringen misslyckades"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Registreringen misslyckades"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4607,6 +4640,12 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resurs:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+"<b>OBSERVERA:</b> Du bör starta om Gajim för att vissa inställningar ska bli "
+"aktiva"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Senaste status: %s"
@@ -4789,6 +4828,9 @@ msgstr "Tar bort %s konto"
msgid "Select File…"
msgstr "Skicka _fil"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4808,6 +4850,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Bannlyser %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Självsignerat certifikat"
@@ -5601,6 +5647,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5952,6 +6004,20 @@ msgstr "Välj Bild"
msgid "Update Check"
msgstr "Stavningskontroll"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Välj Bild"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Inget konto tillgängligt"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6076,6 +6142,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Privat Chatt"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Sessionsbus inte tillgänglig"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Sessionsbus inte tillgänglig"
@@ -6110,10 +6180,6 @@ msgstr "Sessionsbus inte tillgänglig"
msgid "Waiting…"
msgstr "Skriver"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Bannlyser %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav-ljud"
@@ -6764,6 +6830,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Säg _upp prenumeration"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Uppdatera MOTD..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Användarnamn:"
@@ -6885,6 +6955,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Välj de gruppchattar som du vill lämna"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"om specificerat tas kontakten bort från kontaktlistan för det här kontot"
@@ -13220,6 +13293,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Bannlyser %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Bannlyser %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Ser på tv"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index bc164c948..7e7c58ed4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-13 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/tr/"
@@ -1462,6 +1462,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Paket sisteminin kilitli olup olmadığını kontrol edin."
@@ -2049,6 +2055,10 @@ msgstr "%s mevcut bir grubun ismi değil"
msgid "Do not disturb"
msgstr "Rahatsız etmeyin"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha _gösterme"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Ricayı kabul ediyor musunuz?"
@@ -2092,6 +2102,14 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Yükleme"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Yükleme"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha _gösterme"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Okunmamış iletler var"
@@ -3737,6 +3755,12 @@ msgstr "Bildirimler"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Bildirimler"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr ""
@@ -4065,19 +4089,19 @@ msgstr ""
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Bağlantı Kurulamıyor"
#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Bağlantı Kurulamıyor"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Hiç bir hesap bulunmiyor"
+
+#, fuzzy
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Dosyası zaten var"
@@ -4089,9 +4113,18 @@ msgstr "Bağlantı Kurulamıyor"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Bağlantı Kurulamıyor"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Bağlantı Kurulamıyor"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4518,6 +4551,9 @@ msgstr "Öntanımlı değerlerine geri al"
msgid "Resource"
msgstr "Kaynak:"
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Son durum: %s"
@@ -4699,6 +4735,9 @@ msgstr "XMPP hesabı %s@%s"
msgid "Select File…"
msgstr "_Dosya Gönder…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4718,6 +4757,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "ben burdaysam"
+
#, fuzzy
msgid "Self signed certificate"
msgstr "%(nickname)s Girdi"
@@ -5507,6 +5550,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5846,6 +5895,20 @@ msgstr "Resim seç"
msgid "Update Check"
msgstr "Tamamlanmamış yazım denetimi kaydı"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Resim seç"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Hiç bir hesap bulunmiyor"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -5969,6 +6032,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Video testi"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Hiç bir hesap bulunmiyor"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Hiç bir hesap bulunmiyor"
@@ -6003,10 +6070,6 @@ msgstr "Hiç bir hesap bulunmiyor"
msgid "Waiting…"
msgstr "%s yazılıyor..."
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "ben burdaysam"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav Sesleri"
@@ -6644,6 +6707,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Üyelikten çık"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "MOTD'yi yenileştir"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Kullanıcı ismi"
@@ -6761,6 +6828,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Lütfen göstermek istediğiniz kaynak dosyasındaki satırı seçiniz:"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
@@ -11085,6 +11155,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ben burdaysam"
#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "ben burdaysam"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Bir filim bakiyorum."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index cce2ece48..cd8435f77 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 12:04+0300\n"
"Last-Translator: Sergiy Yegorov <prapor@unixzone.org.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1509,6 +1509,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "Перевірити, чи запущено Gajim"
@@ -2111,6 +2117,10 @@ msgstr "Показати або змінити тему групової бал
msgid "Do not disturb"
msgstr "Не турбувати"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "Більше _не питати мене"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "Чи приймаєте ви запит щодо облікового запису %s?"
@@ -2156,6 +2166,14 @@ msgstr "Не показувати реєстр на системній пане
msgid "Download"
msgstr "Звантажити"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "Звантажити"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "Більше _не питати мене"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "Завантажено %s повідомлень"
@@ -3923,6 +3941,12 @@ msgstr "Сповіщення"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "Сповіщення"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "Сповіщення про події у зоні сповіщень."
@@ -4257,19 +4281,16 @@ msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-"Тут має бути показано опис додатка. Цей текст буде видалено при "
-"ініціалізації вікна додатків."
-
-msgid "Plugin"
+msgid "Plugin Settings"
msgstr "Додатки"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Додатки"
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "Активація додатка невдалаДодаток"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "Немає жодного облікового запису"
msgid "Plugin already exists"
msgstr "Додаток вже встановлено"
@@ -4281,9 +4302,18 @@ msgstr "Активація додатка невдалаДодаток"
msgid "Plugin manager"
msgstr "Активація додатка невдалаДодаток"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Додатки"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "Активація додатка невдалаДодаток"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Га! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4713,6 +4743,10 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ресурс:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "Ви маєте перезавантажити Gajim, щоб деякі з параметрів набули чинності"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "Попередній стан: %"
@@ -4897,6 +4931,9 @@ msgstr "Виберіть обліковий запис"
msgid "Select File…"
msgstr "Надіслати файл…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4915,6 +4952,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "Попередження"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "Сертифікат є самопідписаним"
@@ -5726,6 +5767,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -6081,6 +6128,20 @@ msgstr "Вивантажити аватар…"
msgid "Update Check"
msgstr "Перевірка правопису"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "Вивантажити аватар…"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "Немає жодного облікового запису"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6210,6 +6271,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "Тест відео"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "Відео сесія недоступна"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "Відео сесія недоступна"
@@ -6243,10 +6308,6 @@ msgstr "Відео сесія недоступна"
msgid "Waiting…"
msgstr "Пишу"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Попередження: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Звуки wav"
@@ -6902,6 +6963,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Скасувати підписку"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "Оновити «Повідомлення дня»..."
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "_Користувач:"
@@ -7018,6 +7083,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "Запросити користувача в кімнату вказавши причину"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr ""
"якщо вказано, контакт буде взято зі списку контактів цього облікового запису"
@@ -11433,8 +11501,15 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Зачекайте, будь ласка..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "Активація додатка невдалаДодаток"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "Тут має бути показано опис додатка. Цей текст буде видалено при "
+#~ "ініціалізації вікна додатків."
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Додатки"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Польська"
@@ -13235,6 +13310,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Попередження"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Попередження: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "Дивлюся телевізор"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1c6cc3ad8..83806a347 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-08 05:29+0000\n"
-"Last-Translator: andy baker <andy.baker@dismail.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-09 05:29+0000\n"
+"Last-Translator: Tommy He <lovenemesis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.gajim.org/projects/"
"gajim/master/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -1300,6 +1300,12 @@ msgstr "检查更新"
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr "时常检查 Gajim 的更新"
+msgid "Check for updates"
+msgstr "检查更新"
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr "定期检查 Gajim 的更新"
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "请检查 Gajim 是否正在运行"
@@ -1799,6 +1805,9 @@ msgstr "显示或更改群聊话题"
msgid "Do not disturb"
msgstr "请勿打扰"
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "不再显示此消息"
+
#, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "是否接受这个请求(账户: %s)?"
@@ -1841,6 +1850,12 @@ msgstr "不要在系统任务栏中显示主窗口。"
msgid "Download"
msgstr "下载"
+msgid "Download Update"
+msgstr "下载更新"
+
+msgid "Download and Install"
+msgstr "下载并安装"
+
#, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "已下载 %s 条信息"
@@ -2518,7 +2533,8 @@ msgstr "如过禁用,该帐户将被禁用且不会出现在联系人列表窗
msgid ""
"If enabled, Gajim hides the contact list window when pressing the X button "
"instead of minimizing into the notification area."
-msgstr "如果开启该选项,按下X按钮时Gajim将隐藏联系人列表窗口而不是最小化至消息提醒区"
+msgstr ""
+"如果开启该选项,按下X按钮时Gajim将隐藏联系人列表窗口而不是最小化至消息提醒区"
msgid ""
"If enabled, Gajim hides the main window when pressing the X button instead "
@@ -3331,6 +3347,12 @@ msgstr "通知"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "离开时通知"
+msgid "Notify after update"
+msgstr "更新后通知"
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr "当自动更新成功时通知我"
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "在通知区域中提示事件。"
@@ -3622,17 +3644,15 @@ msgstr "请小心使用这些设定!"
msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr "请使用 年-月-日 的格式"
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr "插件的描述会在这里显示。这些文字将在插件窗口初始化时被擦除。"
-
-msgid "Plugin"
-msgstr "插件"
-
msgid "Plugin Settings"
msgstr "插件设定"
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "插件更新"
+
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "有可用的插件更新"
+
msgid "Plugin already exists"
msgstr "插件已经存在"
@@ -3642,9 +3662,19 @@ msgstr "插件失败"
msgid "Plugin manager"
msgstr "插件管理器"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+"插件更新已经成功下载。\n"
+"更新将在下一次 Gajim 启动时安装。"
+
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "插件已更新"
+
#, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
@@ -4001,6 +4031,9 @@ msgstr "重置所有值为默认"
msgid "Resource"
msgstr "资源"
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "需要重新启动 Gajim 来使得变更生效"
+
msgid "Restore last state"
msgstr "恢复上次状态"
@@ -4155,6 +4188,9 @@ msgstr "选择账户"
msgid "Select File…"
msgstr "选择文件…"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr "为您的消息选择一个安全标签…"
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr "选择音频输出(比如扬声器、耳机)"
@@ -4173,6 +4209,10 @@ msgstr "选择您的音频输入(例如麦克风)"
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr "选择您的视频输入设备(例如网络摄像头、屏幕录制)"
+#, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "选定的安全标签: %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "自签名的证书"
@@ -4869,6 +4909,14 @@ msgstr ""
"有大量服务器可供选择。\n"
"在一个服务器上创建账户亦可允许您和其他服务器上的联系人沟通。"
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+"您的插件有更新:\n"
+"<b>%s</b>"
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr "已经有一个同步正在进行中。请稍后再试。"
@@ -5185,6 +5233,18 @@ msgstr "更新头像"
msgid "Update Check"
msgstr "检查更新"
+msgid "Update automatically"
+msgstr "自动更新"
+
+msgid "Update available"
+msgstr "有可用的更新"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr "自动更新插件"
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr "下一次自动更新插件"
+
msgid "Updates"
msgstr "更新"
@@ -5299,6 +5359,9 @@ msgstr "视频输入设备"
msgid "Video Resolution"
msgstr "视频分辨率"
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "视频聊天在 Windows 系统不可用"
+
msgid "Video chats are not available"
msgstr "视频聊天不可用"
@@ -5329,10 +5392,6 @@ msgstr "语音聊天不可用"
msgid "Waiting…"
msgstr "等待中…"
-#, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "警告: %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav 声音"
@@ -5827,7 +5886,7 @@ msgid "_Reset Value"
msgstr "恢复为默认值(_R)"
msgid "_Retract"
-msgstr "撤回"
+msgstr "撤回(_R)"
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
@@ -5836,7 +5895,7 @@ msgid "_Save as"
msgstr "另存为(_S)"
msgid "_Search"
-msgstr "查找(_S)"
+msgstr "搜索(_S)"
msgid "_Select"
msgstr "选择(_S)"
@@ -5851,19 +5910,19 @@ msgid "_Show Certificate"
msgstr "显示证书(_S)"
msgid "_Show notification when file transfer is complete"
-msgstr "文件传输完成时通知(_N)"
+msgstr "文件传输完成时显示通知(_S)"
msgid "_Sign Up"
msgstr "注册(_S)"
msgid "_Start / Join Chat…"
-msgstr "开始/加入聊天"
+msgstr "开始/加入聊天(_S)…"
msgid "_Start Chat..."
-msgstr "开始聊天(_S)"
+msgstr "开始聊天(_S)…"
msgid "_Stop Sharing"
-msgstr "停止共享"
+msgstr "停止共享(_S)"
msgid "_Subscribe"
msgstr "订阅(_S)"
@@ -5872,7 +5931,7 @@ msgid "_Try Again"
msgstr "重试(_T)"
msgid "_Type"
-msgstr "类型(_T)"
+msgstr "输入(_T)"
msgid "_Undo"
msgstr "撤销(_U)"
@@ -5881,7 +5940,10 @@ msgid "_Unregister account from service"
msgstr "从服务中注销账户(_U)"
msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "退订(_S)"
+msgstr "退订(_U)"
+
+msgid "_Update"
+msgstr "更新(_U)"
msgid "_Username"
msgstr "用户名(_U)"
@@ -5893,7 +5955,7 @@ msgid "_View Certificate"
msgstr "查看证书(_V)"
msgid "_Wiki (Online)"
-msgstr "Wiki(在线)"
+msgstr "Wiki(在线)(_W)"
msgid "_XML Console"
msgstr "XML 控制台(_X)"
@@ -5905,10 +5967,10 @@ msgid "alt"
msgstr "alt"
msgid "and NOT authenticated"
-msgstr "未被认证"
+msgstr "且未被认证"
msgid "and authenticated"
-msgstr "已被认证"
+msgstr "且已被认证"
msgid "area"
msgstr "区域"
@@ -5920,25 +5982,24 @@ msgid "audio output"
msgstr "音频输出"
msgid "bearing"
-msgstr "负载中"
+msgstr "方向"
msgid "building"
-msgstr "建立"
+msgstr "楼宇"
msgid ""
"change status of account \"account\". If not specified, try to change status "
"of all accounts that have \"sync with global status\" option set"
-msgstr "改变账户的状态。如果不指明, 将改变设置\"与全局同步\"选项的账户"
+msgstr "改变账户的状态。如果不指明,将改变所有设置了\"与全局同步\"选项的账户"
msgid ""
"change the priority of the given account. If not specified, change status of "
"all accounts that have \"sync with global status\" option set"
-msgstr ""
-"改变指定账户的优先级。如果不指明, 将改变所有设置了\"与全局状态同步\"选项的账"
-"户"
+msgstr "改变指定账户的优先级。如果不指明,将改变所有设置了\"与全局状态同步"
+"\"选项的账户"
msgid "chat;messaging;im;xmpp;voip;"
-msgstr "对话;信息;及时消息;xmpp协议;voip"
+msgstr "chat;messaging;im;xmpp;voip;"
msgid "column"
msgstr "列"
@@ -5953,7 +6014,7 @@ msgid "countrycode"
msgstr "国家代码"
msgid "datum"
-msgstr "日期"
+msgstr "数据"
msgid "description"
msgstr "描述"
@@ -5987,22 +6048,27 @@ msgstr "关闭了聊天窗口或标签"
msgid ""
"has invited you to a group chat.\n"
"Do you want to join?"
-msgstr "你被邀请加入群组聊天,想要加入吗?"
+msgstr ""
+"邀请您加入群聊。\n"
+"您想要加入吗?"
+
+msgid "help"
+msgstr "帮助"
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
-msgstr "如指定, 将从此帐户列表下取得联系人"
+msgstr "如指定,将从此帐户联系人列表下获取联系人"
msgid "if specified, file will be sent using this account"
-msgstr "如指定, 文件将被用此账户发送"
+msgstr "如指定,文件将使用此账户发送"
msgid "if specified, the message will be sent using this account"
-msgstr "如指定, 消息将被用此账户发送"
+msgstr "如指定,消息将使用此账户发送"
msgid "is composing a message…"
-msgstr "正在输入消息……"
+msgstr "正在输入消息…"
msgid "is doing something else"
-msgstr "在做其他事情"
+msgstr "正在做其他事情"
msgid "is paying attention to the conversation"
msgstr "正关注此对话"
@@ -6017,7 +6083,7 @@ msgid "lon"
msgstr "经度"
msgid "macOS"
-msgstr "苹果macOS"
+msgstr "macOS"
msgid "message contents"
msgstr "消息内容"
@@ -6028,9 +6094,8 @@ msgstr "消息标题"
msgid ""
"one of: offline, online, chat, away, xa, dnd. If not set, use account's "
"previous status"
-msgstr ""
-"下列状态之一: offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible。如果没有设置, "
-"使用账户先前的状态"
+msgstr "下列状态之一: offline, online, chat, away, xa, "
+"dnd。如果没有设置,将使用账户先前的状态"
msgid "or"
msgstr "或者"
@@ -6059,7 +6124,7 @@ msgid "region"
msgstr "地区"
msgid "room"
-msgstr "聊天室"
+msgstr "群聊"
msgid "show help on command"
msgstr "为命令显示帮助"
@@ -6086,8 +6151,7 @@ msgid "timestamp"
msgstr "时间戳"
msgid "translator-credits"
-msgstr "这些文字用于提及每种语言的个人翻译人员,例如:社区成员(2020)乐于助人的贡献"
-"者(2019)随机人员(2018)"
+msgstr "翻译者-贡献"
msgid "user@example.org"
msgstr "user@example.org"
@@ -6116,7 +6180,7 @@ msgstr "一个错误导致{nick}离开{reason}"
#, python-brace-format
msgid "{nick} has left{reason}"
-msgstr "{nick}已离开{reason}"
+msgstr "{nick} 已离开{reason}"
#, python-brace-format
msgid "{nick} is now known as {new_nick}"
@@ -10106,9 +10170,13 @@ msgstr "或者在这里卸下"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "请稍等..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "注册失败"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr "插件的描述会在这里显示。这些文字将在插件窗口初始化时被擦除。"
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "插件"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "波兰语"
@@ -11777,6 +11845,9 @@ msgstr "或者在这里卸下"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "警告"
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "警告: %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "看电视"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4a6e54366..f8a2257c9 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-07 23:11+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -1479,6 +1479,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for Gajim updates periodically"
msgstr ""
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for updates periodically"
+msgstr ""
+
msgid "Check if Gajim is running"
msgstr "請檢查 Gajim 是否正在執行"
@@ -2076,6 +2082,10 @@ msgstr "關閉多人聊天標籤/視窗前詢問。"
msgid "Do not disturb"
msgstr "請無打擾"
+#, fuzzy
+msgid "Do not show this message again"
+msgstr "不要再問我了(_D)"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you accept this request (account: %s)?"
msgstr "是否接受這個對帳號 %s 的請求?"
@@ -2121,6 +2131,14 @@ msgstr "不要將聯絡人清單視窗顯示在系統的工作列中。"
msgid "Download"
msgstr "下載"
+#, fuzzy
+msgid "Download Update"
+msgstr "下載"
+
+#, fuzzy
+msgid "Download and Install"
+msgstr "不要再問我了(_D)"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloaded %s messages"
msgstr "轉發未讀訊息"
@@ -3825,6 +3843,12 @@ msgstr "通知"
msgid "Notifications When Away"
msgstr "通知"
+msgid "Notify after update"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify me when the automatic update was successful"
+msgstr ""
+
msgid "Notify of events in the notification area."
msgstr "在通知區域中提示事件"
@@ -4151,17 +4175,16 @@ msgid "Please use yyyy-mm-dd"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid ""
-"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
-"during PluginsWindow initialization."
-msgstr "外掛程式的描述會被顯示在這裡。這些文字在外掛程式視窗初始化時將被去除"
-
-msgid "Plugin"
+msgid "Plugin Settings"
msgstr "外掛程式"
#, fuzzy
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "外掛程式"
+msgid "Plugin Updates"
+msgstr "外掛程式失敗"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Updates Available"
+msgstr "沒有有效帳號"
msgid "Plugin already exists"
msgstr "外掛程式已經存在"
@@ -4173,9 +4196,18 @@ msgstr "外掛程式失敗"
msgid "Plugin manager"
msgstr "外掛程式失敗"
+msgid ""
+"Plugin updates have successfully been downloaded.\n"
+"Updates will be installed next time Gajim is started."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "外掛程式"
+#, fuzzy
+msgid "Plugins Updated"
+msgstr "外掛程式失敗"
+
#, fuzzy, python-format
msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)"
msgstr "Pong! (%s s.)"
@@ -4601,6 +4633,10 @@ msgid "Resource"
msgstr "資源:"
#, fuzzy
+msgid "Restart Gajim for changes to take affect"
+msgstr "<b>注意:</b>您必須重新啟動 gajim 以使某些設定生效"
+
+#, fuzzy
msgid "Restore last state"
msgstr "最後狀態"
@@ -4782,6 +4818,9 @@ msgstr "移除帳號 %s"
msgid "Select File…"
msgstr "傳送檔案(_F)"
+msgid "Select a security label for your message…"
+msgstr ""
+
msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)"
msgstr ""
@@ -4800,6 +4839,10 @@ msgstr ""
msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)"
msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Selected security label: %s"
+msgstr "將封禁 %s"
+
msgid "Self signed certificate"
msgstr "自簽名的證書"
@@ -5594,6 +5637,12 @@ msgid ""
"from other servers as well."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"There are updates for your plugins:\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later."
msgstr ""
@@ -5943,6 +5992,20 @@ msgstr "選擇歸檔檔案"
msgid "Update Check"
msgstr "拼寫檢查工具"
+#, fuzzy
+msgid "Update automatically"
+msgstr "選擇歸檔檔案"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update available"
+msgstr "沒有有效帳號"
+
+msgid "Update plugins automatically"
+msgstr ""
+
+msgid "Update plugins automatically next time"
+msgstr ""
+
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -6071,6 +6134,10 @@ msgid "Video Resolution"
msgstr "視訊測試"
#, fuzzy
+msgid "Video calls are not available on Windows"
+msgstr "連線無法使用"
+
+#, fuzzy
msgid "Video chats are not available"
msgstr "連線無法使用"
@@ -6105,10 +6172,6 @@ msgstr "連線無法使用"
msgid "Waiting…"
msgstr "寫作"
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "將封禁 %s"
-
msgid "Wav Sounds"
msgstr "Wav聲音"
@@ -6752,6 +6815,10 @@ msgid "_Unsubscribe"
msgstr "退訂(_S)"
#, fuzzy
+msgid "_Update"
+msgstr "更新 MOTD…"
+
+#, fuzzy
msgid "_Username"
msgstr "使用者名稱(_U):"
@@ -6870,6 +6937,9 @@ msgid ""
"Do you want to join?"
msgstr "選擇您想要離開的聊天室"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
msgstr "如指定,將從此帳號清單下移出聯絡人"
@@ -10940,8 +11010,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "請稍等…"
#, fuzzy
-#~ msgid "Plugins updates"
-#~ msgstr "外掛程式失敗"
+#~ msgid ""
+#~ "Plug-in description should be displayed here. This text will be erased "
+#~ "during PluginsWindow initialization."
+#~ msgstr ""
+#~ "外掛程式的描述會被顯示在這裡。這些文字在外掛程式視窗初始化時將被去除"
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "外掛程式"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "波蘭語"
@@ -12597,6 +12673,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "將封禁 %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "將封禁 %s"
+
#~ msgid "Watching TV"
#~ msgstr "看電視"